Xerox 8830 DDS Guida utente

Tipo
Guida utente

Questo manuale è adatto anche per

Impilatore Xerox 1000
Manuale dell’Operatore
701P97974
Marzo 1998
Benvenuto!
Congratulazioni per avere acquistato l’Impilatore XEROX 1000.
Il Team XEROX sarà lieto di offrirvi qualsiasi supporto e di
aiutarvi ad aumentare la produttività della vostra azienda. Le
funzioni integrate, la facilità di funzionamento e l’affidabilità
dell’Impilatore XEROX 1000 vi permetteranno di concentrarvi
sul vostro business e lasciare la stampa ed il finissaggio
all’Impilatore XEROX 1000.
Questo manuale dell’Operatore fornisce tutte le informazioni
necessarie richieste per il funzionamento e l’uso dell’Impilatore
XEROX 1000.
Il gruppo di servizio e consulenza Team Xerox è sempre a
vostra disposizione per ulteriore assistenza. Chiamare i nostri
esperti al numero di telefono appropriato elencato qui sulla
destra.
Avere presenti le seguenti informazioni quando chiamate
XEROX:
Numero di conto del Cliente: __________________________
Numero di serie dell’Impilatore: ________________________
Per localizzare il numero di serie dell’impilatore, consultare la
sezione di questo Manuale dell'Operatore intitolata “Dati
tecnici.
©
1998 by Xerox Corporation. Tutti i diritti riservati.
XEROX
®
,
The Document Company™, la X™stilizzata, Impilatore 1000®, 8830™ e tutti i
nomi e numeri dei prodotti sono marchi della Xerox Corporation.
Numero di serie della stampante: _______________________
Per localizzare il numero di serie, consultare il Manuale
dell’Operatore della stampante.
Tutti gli interventi tecnici devono fare riferimento al numero di
serie della stampante.
Per informazioni o assistenza, chiamare:
Numero di telefono locale: _____________________________
Un rappresentante del servizio clienti risponderà a qualsiasi
domanda riguardante il vostro Impilatore XEROX 1000.
Per comprare altre apparecchiature, software
e/o materiali di consumo e parti di ricambio
Xerox, chiamare:
Numero di telefono locale: _____________________________
Un rappresentante del reparto vendite Xerox potrà assistervi
nella valutazione dei vostri bisogni per altre applicazioni di
software e/o apparecchiature xerografiche che potrebbero
ulteriormente aumentare la produttività della vostra azienda.
Impilatore 1000 - Manuale dell’Operatore i
Indice
Indice
Note sulla sicurezza .........................................1
Descrizione dell’Impilatore ...............................3
Introduzione ..............................................................3
Identificazione delle parti .........................................3
Funzionamento dell’Impilatore ...............................4
Accensione
............................................................4
Funzionamento normale
........................................4
Estensioni del vassoio
..........................................4
Scompartimenti per immagazzinare i supporti
......5
Informazioni sui formati dei supporti
.....................5
Soluzione dei problemi .....................................6
Rimozione degli inceppamenti ................................6
Procedura per rimuovere gli inceppamenti ..............
6
Spostamento dell’Impilatore ...................................7
Soluzione dei problemi ............................................7
Dati tecnici ........................................................8
Relocalizzazione dell'Impilatore .............................8
Dati tecnici ................................................................8
Requisiti di spazio .....................................................
8
Dimensioni .................................................................
9
Informazioni sui supporti ..........................................
9
Capienza dell’Impilatore ...........................................
9
Requisiti di alimentazione elettrica ..........................
9
Assorbimento di corrente .......................................
10
Temperatura ............................................................
10
Dispersione di calore ..............................................
10
Rumore .....................................................................
10
Lunghezza del cavo di alimentazione ....................
10
Funzioni ...................................................................
10
Posizione del numero di serie ...............................10
ii
Impilatore 1000 - Manuale dell’Operatore
Indice
Impilatore 1000 - Manuale dell’Operatore 1
Note sulla sicurezza
Note sulla sicurezza
L’Impilatore XEROX 1000 è stato progettato e collaudato
secondo i criteri di sicurezza più rigorosi. Esso è stato
approvato e trovato conforme agli standard ecologici vigenti.
Prima di utilizzare l’Impilatore, leggere con attenzione le
seguenti istruzioni.
Nota: Per un funzionamento sicuro dell’Impilatore,
consultare le istruzioni, quando necessario, fornite in
questo Manuale dell'Operatore.
Rispettare le avvertenze e le istruzioni indicate sul prodotto o
fornite con il prodotto.
Staccare l’Impilatore dalla presa di corrente prima di eseguire
le procedure di pulizia. Utilizzare sempre i materiali forniti o
approvati da Xerox. L’utilizzo di altri materiali può generare
prestazioni scadenti e situazioni pericolose.
Non usare materiali di pulizia aerosol.
Non usare mai i materiali di pulizia a scopi diversi da quelli per
cui essi sono stati progettati. Conservare tutti i materiali in un
posto sicuro, lontano dalla portata dei bambini.
Non usare l’Impilatore vicino all’acqua, in luoghi umidi o
all'aperto.
Questo prodotto è equipaggiato con una spina a tre fili con
messa a terra (una spina con un terzo pin). Per ragioni di
sicurezza, questa spina può essere inserita solo in una presa a
tre pin. Se la spina della stampante non può essere inserita
nella presa corrente, contattare un elettricista per fare sostituire
la presa di corrente con una a tre pin. Non usare mai una
presa di adattamento per collegare la stampante ad una presa
senza conduttore a terra.
Questo Impilatore deve essere alimentato solo con il tipo di
energia elettrica indicato sull’etichetta affissa sull’Impilatore
stesso. Se non si è sicuri del tipo di alimentazione disponibile,
consultare l’azienda elettrica locale.
Se si usa una prolunga con questo Impilatore, accertarsi che il
totale delle ampere dei prodotti collegati alla prolunga non sia
superiore a quello sostenibile dalla prolunga stessa. Inoltre,
accertarsi che il totale delle ampere richiesto dai dispositivi
attaccati alla presa di corrente non ecceda quello della presa
stessa.
Non installare l’Impilatore in un luogo esposto alla luce diretta
del sole, in ambienti troppo caldi o polverosi o in una stanza con
doppi pannelli isolanti.
2
Impilatore 1000 - Manuale dell’Operatore
Note sulla sicurezza
Non collocare l’Impilatore su una superficie instabile. La
stampante potrebbe cadere e danneggiarsi e/o causare ferite
personali.
Non far Mai cadere liquidi di qualsiasi tipo sull’Impilatore.
Non collocare alcun oggetto sul cavo d’alimentazione. Non
collocare l’Impilatore in luoghi di passaggio dove il cavo può
essere calpestato.
Non rimuovere i pannelli che richiedono un attrezzo per essere
rimossi. All’interno di questi pannelli non esistono aree che
l’operatore può riparare.
Il cavo di alimentazione è il dispositivo di distacco di questo
Impilatore. Accertarsi che l’installazione sia vicino ad una presa
facilmente accessibile.
Non tentare mai di eseguire funzioni non specificate in questo
Manuale dell'Operatore o suggerite da un rappresentante Xerox
autorizzato.
Staccare l’Impilatore dalla presa di parete e chiedere l’aiuto di
un assistente tecnico qualificato:
quando il cavo di alimentazione è danneggiato o logoro;
se del liquido è stato rovesciato sul prodotto;
se dell’acqua è stata rovesciata sull’Impilatore;
se l’Impilatore sta producendo rumori o odori insoliti;
se l’Impilatore si è rivesciato o l’armadietto è stato
danneggiato;
se l’Impilatore continua a malfunzionare dopo avere
effettuate le procedure elencate in questo Manuale
dell'Operatore.
Impilatore 1000 - Manuale dell’Operatore 3
Descrizione dell’Impilatore
Descrizione dell’Impilatore
Introduzione
L’Impilatore 1000 è un dispositivo di finissaggio facoltativo che
può essere usato con la stampanteXEROX 8830, il sistema
digitale per documenti XEROX 8830 (Digital Document System
- DDS) o il centrodi produttività XEROX 8233. L’illustrazione
seguente mostra l’Impilatore 1000 con una stampanteXEROX
8830.
L’Impilatore 1000 può impilare un massimo di 1000 stampe di
diversi formati. Questi includono i formati A (A4) fino a quelli E
(A0). A seconda del formato, le stampe sono impilate:
Orizzontalmente
o
Verticalmente.
Identificazione delle parti
Scomp.immag.
supporti
(uno in ciascun
lato dell’impil.)
Estensioni
vassoio
(stampe
più lunghe)
4
Impilatore 1000 - Manuale dell’Operatore
Descrizione dell’Impilatore
Funzionamento dell’Impilatore
$FFHQVLRQH
L’Impilatore si accende semplicemente collegando il cavo di
alimentazione alla presa.
Non esiste un interruttore di alimentazione. Il cavo di
alimentazione è l’interruttore On/Off.
Quando il cavo di alimentazione è stato collegato alla presa di
alimentazione, il motore dell’Impilatore si mette in funzione ed il
ventilatore si inizializza.
)XQ]LRQDPHQWRQRUPDOH
Il bordo anteriore del supporto entra nell’Impilatore non appena
esso lascia la stampante. Un sensore di movimento rileva il
bordo anteriore del supporto ed il ventilatore ed il motore si
accendono. Il supporto è quindi alimentato nel vassoio inclinato
dell’Impilatore.
Quando il sensore di movimento rileva il bordo posteriore del
supporto, il ventilatore ed il motore continuano a funzionare fino
a quando la stampa non è alimentata nel vassoio inclinato.
Quando l’ultima stampa è stata alimentata nel vassoio
dell’Impilatore, il ventilatore ed il motore si spengono.
(VWHQVLRQLGHOYDVVRLR
L’Impilatore 1000 è dotato di estensioni per il vassoio:
Queste estensioni del vassoio sono usate per le stampe E (A0)
e quelle più lunghe.
Estensioni
del vassoio
Impilatore 1000 - Manuale dell’Operatore 5
Descrizione dell’Impilatore
6FRPSDUWLPHQWLSHU
LPPDJD]]LQDUHLVXSSRUWL
Come detto prima, l’Impilatore 1000 è dotato di due
scompartimenti di immagazzinaggio. Essi sono localizzati sui
lati dell’Impilatore.
Questi scompartimenti possono essere usati per conservare
supporti, stampe o altri materiali di consumo e parti di ricambio
per la stampante, come cartucce di toner.
,QIRUPD]LRQLVXLIRUPDWLGHL
VXSSRUWL
Come detto prima, l’Impilatore 1000 può impilare un massimo di
1000 stampe; queste stampe possono essere di diverso
formato. Secondo il formato delle stampe, l’Impilatore può
contenere le seguenti quantità:
Stampe in orizzontale dal formato D (A1): Un massimo di
750
Stampe in verticale dal formato E (A0): Un massimo di 375
L’Impilatore può in realtà contenere un maggior numero di
stampe di quanto affermato sopra. I numeri suddetti
riflettono la capienza massima della stampante 8830
quando sono caricati tre rulli dello stesso tipo di supporto.
Scomp. immag.
supporti
6
Impilatore 1000 - Manuale dell’Operatore
Soluzione dei problemi
Soluzione dei problemi
Rimozione degli inceppamenti
L’Impilatore non rileva condizioni di errore, come inceppamenti
dei supporti. Se si verifica un inceppamento, il motore ed il
ventilatore si spengono e l’Impilatore non accetterà più i
supporti. Questa è l’unica indicazione che l’Impilatore non sta
funzionando.
Gli inceppamenti possono verificarsi mentre i supporti stanno
uscendo dalla stampante o mentre stanno entrando
nell’Impilatore. Quando si verificano degli inceppamenti,
l’Impilatore e la stampante si arrestano e la stampante
visualizza un codice di errore.
Prima di poter continuare un lavoro di stampa, gli inceppamenti
devono essere rimossi dall’Impilatore e dalla stampante.
3URFHGXUDSHUULPXRYHUHJOL
LQFHSSDPHQWL
Usare la seguente procedura per rimuovere gli inceppamenti
dall’Impilatore:
1. Allontanare l’Impilatore dalla stampante tirandolo verso
l’esterno.
2. Rimuovere qualsiasi supporto visibile inceppato dal
percorso dei supporti dell’Impilatore.
Se una
parte
del supporto si trova nel percorso dei
supporti della stampante, rimuovere prima l’inceppamento
dal percorso dei supporti dell’Impilatore. Fare riferimento
al Manuale dell'Operatore della stampante per rimuovere
l’inceppamente dal percorso dei supporti della stampante.
3. Se il supporto, che sta uscendo dalla stampante, è ancora
collegato al rullo del supporto all'interno della stampante,
tagliarlo fra la stampante e l’Impilatore. Fare riferimento al
Manuale dell'Operatore della stampante per ulteriori
informazioni su come tagliare il supporto.
4. Quando gli inceppamenti sono stai rimossi dal percorso dei
supporti, riposizionare l’Impilatore accanto alla stampante.
Accertarsi che l’Impilatore sia posizionato correttamente.
L’Impilatore deve essere a contatto con la stampante ed
allineato con l’area d’uscita della stampante.
Impilatore 1000 - Manuale dell’Operatore 7
Soluzione dei problemi
Spostamento dell’Impilatore
Ogni qualvolta è necessario allontanare l’Impilatore dalla
stampante, effettuare le seguenti operazioni:
1. Allontanare l’Impilatore dalla stampante tirandolo verso
l’esterno.
2. Riposizionare l’Impilatore contro la stampante ed accertarsi
che l’Impilatore sia posizionato correttamente:
L’Impilatore deve essere a contatto con la stampante ed
allineato con l’area d’uscita della stampante.
Soluzione problemi
Problema
Azione
L’Impilatore non funziona. Accertarsi che il cavo di
alimentazione sia collegato alla
presa di alimentazione.
Staccare e ricollegare il cavo
alla presa. Se il problema
continua, chiamare l’assistenza.
Le stampe non si alimentano
nell’Impilatore.
Controllare se c’è un
inceppamento nell’Impilatore e/o
nella stampante; rimuovere
qualsiasi inceppamento. Se il
problema continua, chiamare
l’assistenza.
8
Impilatore 1000 - Manuale dell’Operatore
Dati tecnici
Dati tecnici
Relocalizzazione
dell’Impilatore
L’Impilatore deve essere spostato
soltanto
da personale
autorizzato.
Per accertarsi che l’Impilatore funzioni con affidabilità anche
dopo lo spostamento, considerare quanto segue:
La nuova posizione deve offrire degli spazi minimi intorno
all’Impilatore. Questi spazi sono mostrati nello schema
localizzato nella sezione Dati tecnici di questo manuale.
Il pavimento deve essere capace di sopportare almeno 45,5
Kg (Impilatore) ed altri 295 Kg (stampante).
La nuova posizione deve essere ben ventilata e ad una
temperatura costante. Cambiamenti estremi di umidità o
temperatura possono influenzare la performance
dell’Impilatore.
Le prese di alimentazione devono essere correttamente
messe a terra.
Dati tecnici
5HTXLVLWLGLVSD]LR
Spazio occupato: Con la stampante: 122 pollici x 117 pollici
(3101 mm x 2974 mm)
Altezza:96 pollici (2438 mm) dal pavimento all’ostruzione
overhead più vicina, entro i requisiti di spazio di pavimento
Movibilità:Una volta installato, l’Impilatore 1000 può essere
spostato per accedere ai cassetti dei supporti della stampante.
Impilatore 1000 - Manuale dell’Operatore 9
Dati tecnici
'LPHQVLRQL
Peso 100 libbre (45,5 Kg)
Altezza 37,9 pollici (963 mm)
Larghezza 52,8 pollici (1341 mm)
Profondità 44,6 pollici (1133 mm)
,QIRUPD]LRQLVXLVXSSRUWL
7LSRGLVXSSRUWR
Bond (20 libbre.)
Vellum (20 libbre.)
Film (4 mil)
Lucidi (4 mil)
)RUPDWRGHLVXSSRUWL
Alimentazione da rullo: 11 pollici a 36 pollici (279,4 mm a
914,4 mm) in larghezza, da 3 pollici (76,2 mm) di diametro
interno a 6,7 pollici (170,2 mm) O.D.)
&DSLHQ]DGHOO,PSLODWRUH
Un massimo di 1000 stampe per vari formati
Un massimo di 750 stampe per il formato D (A1)
Un massimo di 375 stampe per il formato E (A0)
$OLPHQWD]LRQHHOHWWULFD
Tensione: 85-264 VAC
Frequenza: 47-440 Hz
Corrente Standby: 0 amp.
Funzionamento: 0,8 amp. (115 VAC) per U.S.A. e Canada
0,5 amp. (250 VAC) per EO
L’Impilatore può funzionare su una linea monofase con
interruttore automatico di 15 A (115 VAC)/60 Hz per U.S.A
e Canada o di 20 A (240 VAC)/50 Hz per EO. È richiesta
una presa con messa a terra standard a tre-poli di 15A o
20A.
10
Impilatore 1000 - Manuale dell’Operatore
Dati tecnici
$VVRUELPHQWRGLFRUUHQWH
Standby: Meno di 50 watt
Funzionamento: 50 watt (0,80A rms a 115 VAC; 0,50A rms a
230 VAC)
7HPSHUDWXUD
Minima: 60 F (15 C)
Massima: 80 F (27 C
Umidità: Umidità relative tra 20% e 80%
Altezza: Un massimo di 7000 piedi (2133 m.) sopra il livello
del mare
'LVSHUVLRQHGLFDORUH
Standby: 0 BTU/hr
Funzionamento: 170 BTU/hr
5XPRUHXGLELOH
Massimo di 69 db(A)
/XQJKH]]DGHOFDYRGL
DOLPHQWD]LRQH
15 piedi (4,5 m)
)XQ]LRQL
Due scompartimenti per l’immagazzinaggio dei supporti
Interruttore automatico di spegnimento
Estensioni per il vassoio
Rilevamento automatico dei supporti
Posizione del numero di serie
Per localizzare il numero di serie dell’Impilatore, allontanare
l’Impilatore dalla stampante. La piastra con il numero di serie è
localizzata sulla sinistra della copertura anteriore che è rivolta
verso la stampante.
Preparato da:
Multinational Customer
and Service Education
780 Salt Road
Webster, New York 14580
Copyright© 1998 by Xerox
Corporation. Tutti i diritti
riservati. XEROX e tutti i nomi
e numeri dei prodotti sono
marchi della XEROX
CORPORATION. Sono anche
riconoscuti i marchi di altre
aziende. Stampato negli
U.S.A.
701P97974
3/98
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Xerox 8830 DDS Guida utente

Tipo
Guida utente
Questo manuale è adatto anche per