Bauknecht WAPC 8653 ELITE Guida utente

Tipo
Guida utente
Istruzioni per l'uso
www.bauknecht.eu/register
2
ITALIANO .................................. 3
3
IT
ITALIANO
ISTRUZIONI
PER L'USO
NORME DI SICUREZZA ...............................................................................5
CONSIGLI PER LA SALVAGUARDIA DELLAMBIENTE ..................................................7
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ ...................................................................7
DESCRIZIONE DEL PRODOTTO .......................................................................8
APPARECCHIO ........................................................................................8
VASCHETTA DEL DETERSIVO ...........................................................................8
PANNELLO COMANDI .................................................................................9
DATI TECNICI PER L'ALLACCIAMENTO DELL'ACQUA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
SPORTELLO ..........................................................................................11
LUCE DEL CESTELLO (se presente) ....................................................................11
ACCESSORI ..........................................................................................11
COME USARE L'APPARECCHIO ......................................................................12
PRIMO UTILIZZO .....................................................................................12
USO QUOTIDIANO ...................................................................................13
Istruzioni per l'uso
Indice
Istruzioni per la sicurezza
GRAZIE PER AVERE ACQUISTATO UN PRODOTTO BAUKNECHT.
Per ricevere un'assistenza più completa,
registrare l'apparecchio su www.bauknecht.eu/register
4
PROGRAMMI E OPZIONI ..............................................................................17
FUNZIONI ............................................................................................25
INDICATORI ..........................................................................................27
ECODOSE / PRIMO UTILIZZO ..........................................................................28
ECODOSE / USO QUOTIDIANO ........................................................................30
CONSIGLI DI RISPARMIO ENERGETICO .................................................................31
MANUTENZIONE E PULIZIA .........................................................................32
PULIZIA ESTERNA DELLA LAVATRICE ..................................................................32
CONTROLLO DEL TUBO DI CARICO DELL'ACQUA .......................................................33
PULIZIA DEI FILTRI NEL TUBO DI CARICO DELL'ACQUA .................................................34
PULIZIA DELLA VASCHETTA DEL DETERSIVO ..........................................................35
PULIZIA DEL FILTRO DELL'ACQUA / SCARICO DELL'ACQUA RESIDUA ....................................36
TRASPORTO E MOVIMENTAZIONE ....................................................................38
GUIDA ALLA RICERCA GUASTI ......................................................................39
SPORTELLO – COME APRIRLO IN CASO DI GUASTO PER ESTRARRE LA BIANCHERIA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
SERVIZIO ASSISTENZA ................................................................................44
Istruzioni per l'installazione .........................................................................45
5
IT
NORME
DI SICUREZZA
IMPORTANTE: DA LEGGERE
E OSSERVARE
Prima di utilizzare
l'apparecchio, leggere
attentamente le seguenti
norme di sicurezza.
Conservarle a portata di mano
come riferimento per future
consultazioni.
Questo manuale e
l'apparecchio sono corredati
da importanti avvertenze
di sicurezza, da leggere e
rispettare sempre.
Il fabbricante declina qualsiasi
responsabilità che derivi
dalla mancata osservanza
delle presenti istruzioni di
sicurezza, da usi impropri
dell'apparecchio o da errate
impostazioni dei comandi.
Rimuovere i bulloni di
sicurezza. La lavatrice è dotata
di bulloni di sicurezza al fine
di evitare danni durante il
trasporto. Prima della messa
in funzione della lavatrice,
è assolutamente necessario
togliere i bulloni di sicurezza
utilizzati per il trasporto.
Dopo la rimozione dei bulloni,
coprire le aperture con i 4
tappi di plastica forniti in
dotazione.
Non forzare l'oblò e non
utilizzarlo come gradino.
AVVERTENZE DI SICUREZZA
Tenere i bambini di età
inferiore agli 8 anni a debita
distanza dall'apparecchio,
a meno che non siano
costantemente sorvegliati.
L'uso di questo apparecchio
da parte di bambini di età
superiore agli 8 anni, di
persone con ridotte capacità
fisiche, sensoriali o mentali
o di persone sprovviste di
esperienza e conoscenze
adeguate è consentito solo
con un'adeguata sorveglianza,
o se tali persone siano state
istruite sull'utilizzo sicuro
dell'apparecchio e siano
consapevoli dei rischi. Non
consentire ai bambini di
giocare con l'apparecchio.
La pulizia e la manutenzione
ordinaria non devono essere
effettuate da bambini senza la
supervisione di un adulto.
USO CONSENTITO
ATTENZIONE: l'apparecchio
non è destinato ad essere
messo in funzione mediante
un temporizzatore esterno
o un sistema di comando a
distanza separato.
Questo apparecchio è
destinato esclusivamente
all'uso domestico e non
è adatto a impieghi
professionali.
Non utilizzare l'apparecchio
all'aperto.
Non riporre sostanze
esplosive o infiammabili (ad
esempio bombolette spray)
e non conservare o utilizzare
benzina o altri materiali
infiammabili all'interno o in
prossimità dell'apparecchio:
se l'apparecchio dovesse
essere messo in funzione
inavvertitamente, potrebbe
incendiarsi.
Questo apparecchio è
destinato esclusivamente
all'uso domestico, per carichi
di biancheria lavabili e
centrifugabili in lavatrice.
INSTALLAZIONE
La movimentazione e
l'installazione dell'apparecchio
devono essere effettuate
da due o più persone.
Usare guanti protettivi per
disimballare e installare
l'apparecchio.
L'installazione e le riparazioni
devono essere eseguite da
un tecnico specializzato, in
conformità alle istruzioni del
produttore e nel rispetto delle
norme locali vigenti in materia
di sicurezza. Non riparare
né sostituire alcuna parte
dell'apparecchio, salvo quando
specificato nel manuale
dell'utente.
Ai bambini non è consentito
effettuare operazioni
d'installazione. Tenere
lontani i bambini durante
l'installazione. Tenere il
materiale di imballaggio
(sacchetti di plastica, parti
in polistirene, ecc.) fuori
dalla portata dei bambini
sia durante che dopo
l'installazione.
Dopo aver disimballato
l'apparecchio, assicurarsi che
non sia stato danneggiato
durante il trasporto. In caso
di problemi, contattare
il rivenditore o il Servizio
Assistenza più vicino.
Prima di procedere
all'installazione, scollegare
l'apparecchio dalla rete
elettrica.
Durante l'installazione,
assicurarsi che l'apparecchio
Istruzioni per la sicurezza
6
corrente. Non tirare il cavo di
alimentazione.
Non utilizzare cavi di prolunga,
prese multiple o adattatori.
Non accendere l'apparecchio
se il cavo di alimentazione o
la spina sono danneggiati, se
l'apparecchio non funziona
correttamente o se è caduto
ed è stato danneggiato.
Tenere il cavo di alimentazione
lontano dalle superfici calde.
Al termine dell'installazione,
i componenti elettrici non
dovranno più essere accessibili
all'utilizzatore.
Non toccare l'apparecchio con
parti del corpo bagnate e non
utilizzarlo a piedi scalzi.
USO CORRETTO
Non superare il carico
massimo consentito. Il carico
massimo consentito è indicato
nella tabella dei programmi.
Chiudere il rubinetto dell'acqua
quando la lavatrice non è in
uso.
Non utilizzare solventi (es.
trementina, benzene), detersivi
contenenti solventi, polveri
abrasive, detergenti per vetri o
generici e liquidi infiammabili;
non lavare in lavatrice tessuti
trattati con solventi o liquidi
infiammabili.
PULIZIA E MANUTENZIONE
Non usare in nessun caso
pulitrici a getto di vapore.
Indossare guanti protettivi
per le operazioni di pulizia e
manutenzione.
Prima di qualsiasi intervento
di manutenzione scollegare
l'apparecchio dalla rete
elettrica.
non danneggi il cavo di
alimentazione.
Attivare l'apparecchio solo
dopo avere completato la
procedura di installazione.
Dopo l'installazione del
dispositivo, attendere qualche
ora prima di avviarlo in modo
che si adatti alle condizioni
ambientali del locale.
Non installare l'apparecchio in
un locale esposto a condizioni
estreme, in particolare a
un'areazione inadeguata o a
temperature inferiori a 5°C o
superiori a 35°C.
Durante l'installazione,
controllare che i quattro
piedini siano bene in appoggio
e stabili sul pavimento,
se necessario regolarli, e
controllare che l'apparecchio
sia perfettamente in piano
usando una livella a bolla
d'aria.
In caso di installazione
su pavimenti in legno o
galleggianti, posizionare
la lavatrice su un pannello
di compensato fissato al
pavimento, di almeno 60 x 60
cm e con spessore minimo di
3 cm.
Utilizzare solo tubi flessibili
nuovi per collegare
l'apparecchio alla rete idrica. I
tubi usati non devono essere
riutilizzati e devono essere
smaltiti.
Non spostare la lavatrice
tenendola per il piano
superiore.
Collegare il tubo di carico
dell’acqua conformemente
alle norme in vigore.
Per i modelli con
alimentazione soltanto ad
acqua fredda: non collegare
alla tubazione dell'acqua calda
Per i modelli con
alimentazione ad acqua calda:
la temperatura di ingresso
dell'acqua calda non deve
superare i 60 °C.
Verificare che i fori di
ventilazione situati nello
zoccolo della lavatrice (se
presenti) non siano ostruiti da
tappeti o altri materiali.
La pressione di carico
dell'acqua deve essere di 0,1-1
MPa.
Prima di installare
un'asciugatrice sopra la
lavatrice, contattare il Servizio
Assistenza e verificare che ciò
sia possibile. Il posizionamento
di un'asciugatrice sopra
la lavatrice deve essere
obbligatoriamente eseguito
tramite un apposito kit di
sovrapposizione disponibile
presso il Servizio Assistenza o i
rivenditori autorizzati.
AVVERTENZE ELETTRICHE
Affinché l'installazione sia
conforme alle norme di
sicurezza vigenti, l'apparecchio
deve essere collegato a terra
e deve essere predisposto un
interruttore onnipolare avente
una distanza minima di 3 mm
tra i contatti.
Se il cavo di alimentazione è
danneggiato, sostituirlo con
uno equivalente. Il cavo di
alimentazione deve essere
sostituito da un tecnico
qualificato in conformità alle
istruzioni del produttore e alle
normative vigenti in materia di
sicurezza. Contattare il Servizio
Assistenza Tecnica autorizzato.
Se la spina fornita in dotazione
non è adatta alla propria
presa, contattare un tecnico
qualificato.
Il cavo di alimentazione deve
essere sufficientemente lungo
da consentire il collegamento
dell'apparecchio, una volta
posizionato nell'ubicazione
definitiva, alla presa di
7
IT
all'interno dell'apparecchio e
rimanervi intrappolati.
Questo prodotto è stato
fabbricato con materiale
riciclabile
o riutilizzabile.
Smaltire il prodotto rispettando
le normative locali in materia.
Per ulteriori informazioni sul
trattamento, il recupero e il
riciclaggio degli elettrodomestici,
contattare l'ufficio locale
competente, il servizio di raccolta
dei rifiuti domestici o il negozio
presso il quale il prodotto è stato
acquistato.
Questo apparecchio è
contrassegnato in conformità alla
Direttiva Europea 2012/19/UE sui
rifiuti di apparecchiature elettriche
ed elettroniche (RAEE).
CONSIGLI PER LA SALVAGUARDIA
DELLAMBIENTE
SMALTIMENTO
DEL MATERIALE DI
IMBALLAGGIO
Il materiale di imballaggio
è riciclabile al 100% ed è
contrassegnato dal simbolo
del riciclaggio
. Le varie
parti dell'imballaggio devono
pertanto essere smaltite
responsabilmente e in stretta
osservanza delle norme stabilite
dalle autorità locali.
SMALTIMENTO DEGLI
ELETTRODOMESTICI
Al momento della rottamazione,
rendere l'apparecchio inservibile
tagliando il cavo di alimentazione
e rimuovere le porte ed i ripiani (se
presenti) in modo che i bambini
non possano accedere facilmente
Assicurando il corretto smaltimento
del prodotto si contribuisce ad
evitare i potenziali effetti negativi
sull'ambiente e sulla salute umana.
Il simbolo
sul prodotto
o sulla documentazione di
accompagnamento indica
che questo apparecchio non
deve essere smaltito come
rifiuto domestico, bensì
conferito presso un centro di
raccolta preposto al ritiro delle
apparecchiature elettriche ed
elettroniche.
DICHIARAZIONE
DI CONFORMITÀ
Questo apparecchio è stato
progettato, fabbricato e distribuito
in conformità alle seguenti direttive
europee:
2014/35/UE (LVD), 2014/30/UE
(EMC) e 2011/65/UE (RoHS).
8
DESCRIZIONE
DEL PRODOTTO
APPARECCHIO
VASCHETTA DEL DETERSIVO
1. Piano superiore
2. Vaschetta del detersivo
3. Pannello comandi
4. Maniglia
5. Sportello
6. Filtro dell'acqua / Tubo di scarico di emergenza
(se disponibile) - dietro lo zoccolo -
7. Zoccolo (amovibile)
8. Piedini regolabili (4)
1. Scomparto lavaggio principale
• Detersivo per il lavaggio principale
• Smacchiatore
• Anticalcare
2. Scomparto prelavaggio
• Detersivo per il prelavaggio
3. Scomparto ammorbidente
• Ammorbidente
• Amido liquido
Versare l'ammorbidente o la soluzione inamidante
senza superare il livello “MAX”.
4. Tasto di sblocco
(premere per rimuovere la vaschetta del
detersivo per la pulizia)
Istruzioni per l'uso
1.
3.
2.
5.
4.
7.
6.
8.
9
IT
PANNELLO COMANDI
Detersivi raccomanDati per i Diversi tipi Di biancheria
Capi bianchi resistenti (freddo-95°C) Detersivi ad azione intensa
Capi bianchi delicati (freddo-40°C)
Detersivi delicati contenenti agenti sbiancanti e/o
azzurranti ottici
Capi di colori chiari/pastello (freddo-60°C)
Detersivi contenenti agenti sbiancanti e/o azzurranti
ottici
Colori vivi (freddo-60°C)
Detersivi per capi colorati senza sbiancanti/azzurranti
ottici
Capi neri/scuri (freddo-60°C) Detersivi speciali per capi neri/scuri
1. Tasto Acceso/Spento
(se premuto a lungo: Reset/Scarico)
2. Tasto Programmi
3. Tasto Colours 15°
4. Tasto Fresh Care
5. Tasto EcoDose
6. Manopola (ruotare per selezionare / premere per
confermare)
7. Tasto Fine ciclo rit
8. Tasto Temperatura
9. Selettore velocità di centrifuga
10. Tasto Opzioni
(se premuto a lungo: Blocco tasti)
11. Tasto Avvio / Pausa
12. Display
13. Area programmi
30’
40°
60°
MAX
1. 7.2.
12
6. 8.4. 10.3. 9.5. 11.
13
10
DATI TECNICI PER L'ALLACCIAMENTO
DELL'ACQUA
ALLACCIAMENTO DELL'ACQUA
ACQUA DI MANDATA Fredda
RUBINETTO DELL'ACQUA Attacco filettato per tubo flessibile da 3/4
PRESSIONE MINIMA DELL’ACQUA DI
MANDATA
100 kPa (1 bar)
PRESSIONE MASSIMA DELL’ACQUA DI
MANDATA
1000 kPa (10 bar)
11
IT
SPORTELLO
LUCE DEL CESTELLO (se presente)
ACCESSORI
Per aprire lo sportello, tirare la maniglia
• Durante la selezione del programma, la luce si
accende per facilitare il carico della biancheria
• Dopo l'avvio del programma, la luce si accende
e si spegne per indicare che è in corso il
rilevamento del carico.
• Alla fine del programma, quando si apre lo
sportello, la luce si accende per facilitare
l'estrazione della biancheria, quindi si spegne
per ridurre il consumo di energia; è possibile
riaccenderla toccando un tasto qualsiasi.
Presso il Servizio Assistenza sono disponibili i seguenti
accessori per la lavatrice (e l'eventuale asciugatrice)
PIEDISTALLO
Può essere installato al di sotto della lavatrice, per
sollevare l'apparecchio e agevolare le operazioni di
carico e scarico.
KIT PER MONTAGGIO A COLONNA
Consente di fissare un'asciugatrice sopra la
lavatrice per ottimizzare lo spazio e facilitare le
operazioni di carico e scarico dell'asciugatrice.
Per chiudere lo sportello, spingere la maniglia fino
allo scatto.
12
COME USARE
L'APPARECCHIO
PRIMO UTILIZZO
Collegando la lavatrice alla rete elettrica,
l'apparecchio si accende automaticamente. Viene
chiesto di impostare la lingua desiderata per il
display.
Ruotare la manopola per selezionare la lingua,
quindi premerla per confermare.
Successivamente è possibile regolare la durezza
dell'acqua in base al contenuto di calcare della
rete idrica della propria zona. Questa regolazione è
consigliata per ottimizzare la funzione “EcoDose”.
Ruotare la manopola per scegliere tra le opzioni di
durezza disponibili e premerla per confermare.
Per rimuovere eventuali residui di produzione:
1. Selezionare il programma “Cotone” alla
temperatura di 95°C.
2. Versare una piccola quantità di detersivo (max
1/3 del dosaggio consigliato dal produttore per i
capi poco sporchi) nello scomparto del lavaggio
principale
.
3. Avviare il programma senza carico.
Per informazioni sulla selezione e l'avvio di un
programma, vedere la sezione “USO QUOTIDIANO”.
13
IT
1.VUOTARE LE TASCHE
• Monete, graffette, ecc. possono
danneggiare il carico e i componenti
della lavatrice.
• I fazzoletti di carta vengono sminuzzati durante
il lavaggio, e i frammenti dovranno essere
successivamente rimossi a mano.
2. CHIUDERE CERNIERE LAMPO,
BOTTONI E GANCETTI.
ANNODARE NASTRI O CINTURE.
• Introdurre i capi di piccole dimensioni (ad es.
calze di nylon, cinture, ecc.) e gli indumenti con
ganci (ad es. reggiseni) in un sacchetto di stoffa o
in una federa con cerniera. Togliere gli anelli dalle
tende, oppure chiudere le tende con gli anelli in
un sacchetto di stoffa.
3. TIPO DI TESSUTO / SIMBOLO
SULL'ETICHETTA DI LAVAGGIO
Cotone, tessuti misti, sintetici, lana, capi da lavare a
mano.
• Colore
Separare i capi bianchi da quelli colorati. Lavare
separatamente i capi colorati nuovi.
• Dimensioni
Introdurre capi di dimensioni diverse nello stesso
carico per aumentare l'efficacia del lavaggio e
distribuire meglio il peso all'interno del cestello.
• Delicati
Lavare i capi delicati separatamente; questi capi
richiedono un trattamento particolare.
USO QUOTIDIANO
PREPARAZIONE DELLA BIANCHERIA
14
Selezionare il programma
Controllare che la luce del tasto Programmi sia
accesa. Ruotare la manopola per selezionare
il programma desiderato. L'indicatore del
programma selezionato si accende, e sul display
compaiono il programma e la sua durata predefinita.
Confermare il programma desiderato premendo
la manopola. Il carico massimo per il programma
selezionato viene indicato sul display.
Per maggiori informazioni sui programmi,
consultare la sezione PROGRAMMI, OPZIONI E
FUNZIONI e la Guida rapida.
Cambiare la temperatura (se necessario)
Se si desidera cambiare la temperatura indicata
sul display, controllare che
il tasto Temperatura sia acceso.
Ruotare la manopola per selezionare la temperatura
desiderata, quindi premerla per confermare.
Cambiare la velocità di centrifuga (se necessario)
Se si desidera cambiare la velocità di
centrifuga indicata sul display, controllare
che il tasto Centrifuga sia acceso.
Ruotare la manopola per selezionare
la velocità di centrifuga desiderata o l'opzione
Antipiega , quindi premere la manopola per
confermare.
Selezionando la velocità di centrifuga “0”, il
programma terminerà con il semplice scarico
dell'acqua di risciacquo. Non sarà eseguita nessuna
centrifuga finale.
Selezionando l'opzione “Antipiega”, il programma
si ferma dopo la fase di risciacquo e la biancheria
rimane immersa nell'acqua dell'ultimo risciacquo.
Per maggiori informazioni, vedere la sezione
PROGRAMMI, OPZIONI E FUNZIONI / Antipiega.
1.INTRODURRE LA BIANCHERIA
• Aprire lo sportello e introdurre la
biancheria.
Caricare la biancheria nel cestello senza
comprimerla. Rispettare i valori di carico indicati
nella tabella dei programmi.
Un carico eccessivo riduce l'efficacia del lavaggio
e favorisce lo sgualcimento della biancheria.
2.CHIUDERE PORTA
• Assicurarsi che la biancheria non
rimanga bloccata tra l'oblò di
vetro e la guarnizione di gomma.
• Chiudere lo sportello fino allo scatto.
3.APRIRE RUBINETTO
• Controllare che la lavatrice sia collegata
alla rete elettrica.
• Aprire il rubinetto dell'acqua.
4. ACCENDERE LA LAVATRICE
• Premere il tasto Acceso/Spento fino a
quando si accende il tasto Programmi. Sul
pannello comandi compare un'animazione
e viene emesso un segnale acustico. A
questo punto, la lavatrice è pronta per l'uso.
• Sul pannello comandi viene presentato l'ultimo
programma utilizzato.
5. SELEZIONARE IL PROGRAMMA
DESIDERATO
MODALITÀ GUIDATA
Le luci dei tasti segnalano le operazioni da eseguire
per l'impostazione del programma nel seguente
ordine: selezione del programma / temperatura
/ velocità di centrifuga / opzioni. Non appena si
conferma una selezione premendo la manopola, si
accende la luce della fase successiva.
COME USARE LA LAVATRICE
15
IT
Selezionare le opzioni desiderate
(se necessario)
Se si desidera selezionare una o più opzioni
supplementari, controllare che la luce del tasto
Opzioni sia accesa. Le opzioni selezionabili con
il programma prescelto sono indicate dalle frecce
illuminate.
Ruotare la manopola per selezionare le opzioni
desiderate. Il simbolo della funzione selezionata
lampeggia.
Per confermare, premere la manopola. Il simbolo
dell'opzione si accende in modo fisso.
Alcune opzioni e/o funzioni possono essere selezionate
premendo direttamente il tasto corrispondente:
Per maggiori informazioni, vedere la sezione
PROGRAMMI, OPZIONI E FUNZIONI.
MODALITÀ LIBERA
Dopo avere acceso la lavatrice, non è obbligatorio
seguire la MODALITÀ GUIDATA.
La sequenza di impostazione del programma
può essere scelta liberamente. Per eseguire
un'impostazione, premere il pulsante corrispondente,
ruotare la manopola per selezionare il valore
desiderato e infine premere la manopola per
confermare.
Le temperature, le velocità di centrifuga e le opzioni
disponibili dipendono dal programma selezionato.
Per questa ragione, è consigliabile iniziare la
procedura con la selezione del programma.
6. AGGIUNGERE DETERSIVO
Se non si utilizza la funzione “EcoDose”, aprire
la vaschetta del detersivo e aggiungere il
detersivo (insieme ad eventuali additivi e
all'ammorbidente) come indicato nella sezione
VASCHETTA DEL DETERSIVO.
Seguire le dosi consigliate sulla confezione
del detersivo. Se è stata selezionata l'opzione
PRELAVAGGIO o l'opzione AVVIO RITARDATO,
seguire le istruzioni riportate nella sezione
PROGRAMMI, OPZIONI E FUNZIONI. Al termine,
chiudere nuovamente la vaschetta del detersivo.
• Se si utilizza la funzione “EcoDose”, il detersivo
andrà aggiunto più tardi, dopo avere avviato il
programma. Vedere la sezione ECODOSE/USO
QUOTIDIANO.
Il dosaggio corretto del detersivo e degli additivi è
importante, perché
• ottimizza il risultato del lavaggio
• evita che rimangano residui di detersivo nella
biancheria, che potrebbero irritare la pelle
• evita gli sprechi di detersivo
• protegge la lavatrice evitando la calcificazione dei
componenti
• riduce l'impatto ambientale del lavaggio
7. AVVIARE IL PROGRAMMA
• Premere a lungo il tasto “Avvio/Pausa” fino
a quando la luce resta accesa in modo fisso;
il programma si avvia.
• Se è stata selezionata l'opzione “EcoDose”, la
lavatrice indica la quantità di detersivo consigliata
per il carico poco dopo l'avvio del programma. –
Versare il detersivo nello scomparto del lavaggio
principale o introdurlo direttamente nel cestello
con l'apposita pallina.
• Se sono state selezionate insieme le opzioni
“EcoDose” e “Prelavaggio”, la lavatrice
indicherà alternatamente le dosi di detersivo
consigliate per il prelavaggio (scomparto I) e per il
lavaggio principale (scomparto II).
Versare le dosi di detersivo consigliate negli
scomparti e premere “Avvio/Pausa” per
procedere con il programma.
• Per evitare fuoriuscite, non aprire più la vaschetta
del detersivo fino alla fine del programma.
• La durata residua del programma indicata sul
display può variare. Un carico sbilanciato, o la
formazione di schiuma, possono avere un effetto
sulla durata del programma. Ogni volta che la
durata residua del programma viene ricalcolata,
sul display compare un'animazione.
16
8. CAMBIARE LE IMPOSTAZIONI DEL
PROGRAMMA IN CORSO SE NECESSARIO
Dopo l'avvio del programma è ancora possibile
cambiare le impostazioni selezionate. Le modifiche
saranno applicate solo se la fase del programma da
cambiare non si è ancora conclusa.
• Premere il tasto della funzione desiderata (ad
esempio, il tasto “Velocità di centrifuga” per
cambiare la velocità della centrifuga). Il valore
lampeggia per qualche secondo.
• Durante il lampeggio, è possibile regolare
l'impostazione ruotando la manopola. Se il
valore smette di lampeggiare prima che sia stata
effettuata la modifica, premere nuovamente il
tasto.
• Premere la manopola per confermare la modifica.
Se la manopola non viene premuta, la modifica
sarà confermata automaticamente –
l'impostazione modificata smetterà di
lampeggiare.
Una volta modificata l'impostazione, il programma
procederà automaticamente. Per impedire che il
programma in corso venga modificato
inavvertitamente (ad esempio dai bambini), usare
la funzione “Blocco tasti”
(vedere la sezione
PROGRAMMI, OPZIONI E FUNZIONI).
Per cambiare le impostazioni di un programma in
corso, è anche possibile
Premere “Avvio/Pausa” per mettere in pausa
il programma in corso
• Modificare le impostazioni
• Premere nuovamente “Avvio/Pausa” per
far proseguire il programma.
Se è stato cambiato il programma, non aggiungere
detersivo per il nuovo programma.
9. METTERE IN PAUSA IL PROGRAMMA
IN CORSO E APRIRE LO SPORTELLO SE
NECESSARIO
Dopo l'avvio del programma, il display indica
fino a quando è possibile metterlo in pausa per
introdurre altri capi.
• Premere a lungo “Avvio/Pausa” per
mettere in pausa il programma in corso
• Se il livello o la temperatura dell'acqua non
sono troppo alti, l'indicatore di “apertura
sportello” si accende. A questo punto è
possibile aprire lo sportello per introdurre
altri capi o estrarre i capi introdotti per errore.
• Premere “Avvio/Pausa” per procedere con il
programma
10. ANNULLARE UN PROGRAMMA IN
CORSO SE NECESSARIO
• Premere e tenere premuto il tasto “Acceso/
Spento” finché il display indica che il
programma è stato annullato. L'acqua
viene scaricata, il programma si conclude e
lo sportello si sblocca.
11. AL TERMINE DEL PROGRAMMA,
SPEGNERE LA LAVATRICE
• Il display segnala che il ciclo è terminato e
l'indicatore di apertura dello sportello si
accende; a questo punto è possibile
estrarre la biancheria.
• Premere Acceso/Spento per spegnere la
lavatrice. Se la lavatrice non viene spenta
con il tasto, essa si spegne
automaticamente circa un quarto d'ora dopo il
termine del programma, per risparmiare energia.
• Lasciare lo sportello socchiuso per far sì che
l'interno della lavatrice si asciughi.
17
IT
PROGRAMMI
E OPZIONI
Per scegliere il programma più adatto per il tipo di
carico, attenersi alle istruzioni riportate sulle etichette
di lavaggio dei capi.
PROGRAMMA Tipo di lavaggio
e raccomandazioni
Simboli di
lavaggio
Impostazioni
Eco Cotone
Capi di cotone mediamente sporchi.
A 40°C e 60°C, è il programma
standard per capi di cotone e il più
efficiente in termini di consumo
combinato di acqua ed elettricità. È il
programma di riferimento per i valori
riportati sull'etichetta energetica.
CariCo max max
TemperaTura Freddo - 60°C
VeloCi di CenTrifuga max. max
opzioni selezionabili Extra
risciacquo, Rapido, Colours
15°, Fresh care
COTONE
Asciugamani, biancheria intima,
tovaglie, lenzuola, ecc. in tessuti
di cotone e lino resistenti, da
mediamente a molto sporchi.
CariCo max max
TemperaTura Freddo - 95°C
VeloCi di CenTrifuga max max
opzioni selezionabili
Prelavaggio, Hot finish,
BioStain 15°, Sporco
intenso, Extra risciacquo,
Rapido, Colorati 15°, Fresh
Care
MISTI
Capi in tessuto resistente di cotone,
lino, fibre sintetiche e tessuti misti, da
poco a mediamente sporchi.
Programma efficace della durata di
un'ora. Introdurre nello stesso carico
solo capi di colori simili.
CariCo max. 4,0 kg
TemperaTura Freddo - 60°C
VeloCi di CenTrifuga max. max
opzioni selezionabili Hot finish,
BioMacchie 15°, Extra
risciacquo, Rapido, Colorati
15°, Fresh Care
SINTETICI
Capi in fibre sintetiche (come
poliestere, poliacrilico, viscosa ecc.) o
misto cotone, mediamente sporchi.
CariCo max. 3,0 kg
TemperaTura Freddo - 60°C
VeloCi di CenTrifuga max. max
opzioni selezionabili
Prelavaggio, BioStain 15°,
Macchia difficile, Extra
risciacquo, Rapido, Colours
15°, Fresh care
DELICATI
Capi in tessuti delicati, che richiedono
un trattamento poco aggressivo.
CariCo max. 1,5 kg
TemperaTura Freddo - 40°C
VeloCi di CenTrifuga max 1000
opzioni selezionabili
Prelavaggio, Rapido,
Colours 15°, Fresh care
18
PROGRAMMA Tipo di lavaggio
e raccomandazioni
Simboli di
lavaggio
Impostazioni
LANA
Capi in lana con il marchio Pura Lana
Vergine per i quali è consentito il
lavaggio in lavatrice; capi in seta, lino,
lana o viscosa per i quali è consigliato
il lavaggio a mano.
Attenersi alle istruzioni riportate
sull'etichetta di lavaggio.
CariCo max. 1,0 kg
TemperaTura Freddo - 40°C
VeloCi di CenTrifuga max 1000
opzioni selezionabili Rapido,
Colours 15°, Fresh care
RAPIDO 30’
30’
Biancheria di cotone e/o tessuti
sintetici, leggermente sporca e senza
macchie.
Programma ideale per rinfrescare i
capi.
CariCo max. 3,0 kg
TemperaTura Freddo - 30°C
VeloCi di CenTrifuga max max
opzioni selezionabili Colorati
15°, Fresh care
COLORATI
Biancheria di cotone, tessuti sintetici e
misti, da poco a mediamente sporca;
anche per capi delicati.
Aiuta a preservare i colori dei capi.
Usare un detersivo adatto ai colori dei
capi.
CariCo max. 4,0 kg
TemperaTura Freddo - 60°C
VeloCi di CenTrifuga max 1000
opzioni selezionabili
Prelavaggio, BioStain 15°,
Macchia difficile, Rapido,
Colours 15°
CENTRIFUGA
Programma separato di centrifuga
intensiva. Adatto per capi in tessuti
resistenti.
CariCo max. max
TemperaTura Freddo
VeloCi di CenTrifuga max. max
opzioni selezionabili Fresh Care
RISC.+CENTRIF.
Programma separato di risciacquo e
centrifuga intensiva. Adatto per capi in
tessuti resistenti.
CariCo max max
TemperaTura Freddo
VeloCi di CenTrifuga max. max
opzioni selezionabili Extra
risciacquo, Fresh Care
SCARICO
Programma separato per scaricare
l'acqua senza centrifuga. Può essere
selezionato se è stata attivata
l'opzione Antipiega e si desidera
scaricare l'acqua dal cestello. In
alternativa al programma di scarico,
è possibile selezionare la velocità
di centrifuga “0” per terminare il
programma senza centrifuga. Indicato
per i capi delicati, come tende o capi
in tessuti pregiati.
PROGRAMMI
SPECIALI
Per impostare uno dei programmai
seguenti, selezionare il simbolo dei
programmi speciali e confermare.
Ruotare quindi la manopola per
selezionare uno degli otto programmi
seguenti; il display mostra il nome
del programma. Confermare il
programma desiderato premendo la
manopola.
19
IT
PROGRAMMA Tipo di lavaggio
e raccomandazioni
Simboli di
lavaggio
Impostazioni
CAMICIE
Camicie, bluse e abiti eleganti in
cotone, lino, fibre sintetiche o miste.
Ciclo di lavaggio delicato per i capi più
fini.
CariCo max. 1,5 kg
TemperaTura Freddo - 40°C
VeloCi di CenTrifuga max 1000
giri/min
opzioni selezionabili
Prelavaggio, Colours 15°,
Rapido, Fresh Care
PIUMONI
Capi voluminosi come sacchi a pelo,
coperte lavabili, tappetini da bagno,
cuscini e piumoni imbottiti di piume o
materiale sintetico.
Indicato per lavare e centrifugare capi
voluminosi.
Rispettare le raccomandazioni del
produttore riportate sull'etichetta di
lavaggio
CariCo max. 3,0 kg
TemperaTura Freddo - 60°C
VeloCi di CenTrifuga max 1000
giri/min
opzioni selezionabili
Prelavaggio, BioStain 15°,
Extra risciacquo, Hot finish,
Colours 15°, Rapido, Fresh
Care
BIANCHERIA
DA LETTO
Biancheria da letto bianca o colorata
in cotone e fibre sintetiche o miste.
Riduce i microbi ed è adatto anche
per la biancheria da letto delicata. Una
fase completa di risciacquo elimina i
residui di detersivo e di polline.
Per questo programma usare
preferibilmente detersivi in polvere.
CariCo max. 3,5 kg
TemperaTura Freddo - 95°C
VeloCi di CenTrifuga max max
opzioni selezionabili
Prelavaggio, BioStain 15°,
Extra risciacquo, Hot finish,
Colours 15°, Rapido, Fresh
Care
CASHMERE
Indumenti in cashmere di alta qualità,
lavabili in lavatrice o a mano.
Usare un detersivo liquido specifico
per capi in lana. Rispettare le
raccomandazioni del produttore
riportate sull'etichetta di lavaggio.
CariCo max. 1,0 kg
TemperaTura Freddo - 40°C
VeloCi di CenTrifuga max. 400
giri/min
opzioni selezionabili Colours
15°, Rapido, Fresh Care
SPORT
Indumenti sportivi di jersey o
microfibra, mediamente sporchi e
impregnati di sudore.
Questo programma include un ciclo
di prelavaggio; si può aggiungere
una dose di detersivo anche nella
vaschetta del prelavaggio per lavare i
capi particolarmente sporchi.
Non utilizzare ammorbidenti, che
potrebbero danneggiare le fibre di
elastan spesso contenute nei capi
sportivi.
CariCo max. 3,0 kg
TemperaTura Freddo - 40°C
VeloCi di CenTrifuga max max
opzioni selezionabili
Prelavaggio, BioStain 15°,
Extra risciacquo, Colours
15°, Rapido, Fresh Care
20
PROGRAMMA Tipo di lavaggio
e raccomandazioni
Simboli di
lavaggio
Impostazioni
JEANS
Jeans e indumenti di cotone
resistente, ad esempio pantaloni e
giubbetti, mediamente sporchi.
Per i jeans in tessuto scuro, utilizzare
un detersivo speciale per capi scuri.
CariCo max. 4,0 kg
TemperaTura Freddo - 60°C
VeloCi di CenTrifuga max max
opzioni selezionabili
Prelavaggio, BioStain 15°,
Macchia difficile, Extra
risciacquo, Hot finish,
Colours 15°, Rapido, Fresh
Care
INDUMENTI
DI NEONATI
Biancheria per neonati in cotone e/o
lino mediamente sporca.
La schiuma viene eliminata in modo
ancora più efficace allo scopo di
proteggere la pelle sensibile dei
neonati.
CariCo max. 4,0 kg
TemperaTura Freddo - 60°C
VeloCi di CenTrifuga max. max
opzioni selezionabili Extra
risciacquo, Colours 15°,
Rapido, Fresh Care
CARICO MINI
Capi in cotone e/o fibre sintetiche
resistenti.
Ideale per lavare in modo economico
un carico ridotto di biancheria.
Si raccomanda il pretrattamento
delle macchie. Non indicato per i capi
delicati.
CariCo max. 1,0 kg
TemperaTura Freddo - 40°C
VeloCi di CenTrifuga max. max
opzioni selezionabili Extra
risciacquo, Colours 15°,
Rapido, Fresh Care
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Bauknecht WAPC 8653 ELITE Guida utente

Tipo
Guida utente