Panasonic NE1656 Manuale del proprietario

Categoria
Microonde
Tipo
Manuale del proprietario
- 64 -
Istruzioni di Sicurezza
Installazione
Messa a terra
IMPORTANTE: PER GARANTIRE LA VOSTRA
SICUREZZA, QUESTO APPARECCHIO NECESSITA
DI UNA CORRETTA MESSA A TERRA.
Quando la presa di corrente a muro non ha la messa
a terra, è obbligo e responsabilità dell’acquirente
provvedere alla sostituzione con una che sia provvista
di messa a terra.
Avvertenze su voltaggio e potenza
Il voltaggio usato deve essere quello specificato sul
forno a microonde. L’uso di un voltaggio superiore a
quello specificato è pericoloso e può causare incendi
o altri incidenti.
Sistemazione del forno
Sistemate il forno su una superficie stabile e piana. Non
collocate il forno in luoghi caldi o umidi, ad esempio
vicino a sorgenti elettriche o di gas. Non fate funzionare
il forno quando la temperatura dell’ambiente è superiore
ai 40 gradi C. e/o il tasso di umidità è superiore all’85%.
È importante mantenere attorno al forno un giusto
ricambio di aria.
Se il forno a microonde è troppo vicino ad apparecchi
tipo radio o televisore, si possono verificare delle
interferenze. Al fine di garantire la massima efficienza e
sicurezza, è necessario mantenere una buona areazione
esterna al forno, distanziandolo da altre superfici
lateralmente e posteriormente di 5 cm, nella parte
superiore di 20 cm.
Il microonde deve essere posizionato in prossimita di
una presa elettrica facilmente accessibile.
Precauzioni
Rimozione della pellicola protettiva.
Una pellicola protettiva è avvolta attorno al forno per
evitare che venga graffiato durante il trasporto.
Levatela completamente prima di procedere all’
installazione e all’uso.
Non accendete il forno quando è vuoto.
Per mantenere inalterata l’alta qualità del magnetron
e di altri componenti, vi preghiamo di non accendere il
forno senza cibo all’interno.
Non aprite l’apparecchio.
All’interno dell’unità sono presenti alti voltaggi, per
questo motivo ogni tipo di manutenzione deve essere
effettuata da personale qualificato.
Non bloccate le feritoie.
Per la massima efficienza del sistema di raffreddamento,
questo forno a microonde richiede un continuo flusso
d’aria sul retro; è necessario quindi non ostruire le prese
d’aria quando il forno è in funzione.
Non asciugate vestiti nel forno.
Non asciugate vestiti nel forno per evitare che questi
prendano fuoco se lasciati nel forno troppo a lungo.
Non usate il forno senza la parte superiore.
Quando rimuovete la parte interna superiore per pulirla,
risistematela prima di far funzionare il forno, altrimenti
rischiate di danneggiare il sistema di ventilazione.
Attaccare l’etichetta con le avvertenze
Prima di usare l’apparecchio, bisogna attaccare allo
stesso l’etichetta con le avvertenze. Scegliere tra
quelle fornite, l’etichetta adatta, ed attaccarla sulla
parte superiore dell’apparecchio.
Questo prodotto è conforme agli attuali standard Europei per la Compatibilità Elettromagnetica, in
ottemperanza alle norme EN 55011. Secondo gli standard menzionati questo prodotto rientra nel gruppo 2,
classe B, all’interno dei limiti richiesti. Gruppo 2; significa che la radio frequenza è generata sotto forma di
emissione elettromagnetica adatta allo scopo di riscaldare o cuocere i cibi. Classe B: significa che questo
prodotto può essere utilizzato nel normale ambito casalingo.
- 65 -
Italiano
Avvertenze
1. Le guarnizioni del portello e le zone circostanti
devono essere pulite con un panno morbido.
2.
Se le guarnizioni del portello e le zone circostanti
vengono danneggiate, non bisogna mettere in funzione
il forno fino a quando un tecnico autorizzato lo ripari.
3. Le eventuali riparazioni devono essere eseguite
dal servizio di assistenza tecnica autorizzato dal
produttore. È pericoloso tentare di riparare il
forno per qualsiasi persona che non sia un
tecnico istruito dalla casa produttrice.
4. Se notate la presenza di fumo durante la cottura
a microonde, tenete il portello chiuso e spegnete
il forno dallinterruttore o estraendo la spina dalla
presa. Contattate immediatamente un Centro di
Assistenza autorizzato.
5. Nel caso in cui il cavo di alimentazione sia
danneggiato, devessere sostituito per motivi di
sicurezza dal fabbricante, dal centro di
assistenza autorizzato o da personale qualificato
ad effettuare tale operazione.
6.
Prima di usare il forno, accertarsi che gli utensili e i
recipienti siano adatti per la cottura a microonde.
7.
Il riscaldamento dei liquidi (zuppe, salse e bevande)
nel forno a microonde, può arrivare fino al punto di
ebollizione senza evidenza di bolle in superficie ma
con la formazione di grumi. Per prevenire questa
possibilità basta prendere le seguenti precauzioni:
a) Evitare luso di contenitori con pareti alte ed
a collo stretto.
b) Non surriscaldate.
c) Mescolate i liquidi nei loro contenitori prima e
durante il riscaldamento.
d) Dopo averli riscaldati, lasciateli riposare nel
forno per qualche minuto, e mescolate con
cura prima di rimuoverli dal contenitore.
8. Seguite attentamente la cottura di cibi i cui
contenitori sono in carta, plastica o qualsiasi altro
materiale combustibile.
Non usate utensili in carta riciclata (che potrebbe
contenere impurità e causare scintille o fuoco) a
meno che non sia espressamente indicata per
luso nei forni a microonde.
Controllate bene che ogni contenitore usato sia
adatto per il forno a microonde.
Non mettete nel forno contenitori sottovuoto in
quanto potrebbero esplodere.
9.
Mescolate accuratamente le pappe per bambini o il
contenuto dei biberon a fine programma, per evitare
che scottino troppo controllare sempre la
temperatura prima che lalimento venga consumato.
10. Liquidi o altri cibi non devono essere riscaldati in
contenitori sigillati che potrebbero esplodere.
11.
Le uova nel loro guscio possono esplodere, meglio
non cuocerle ne riscaldarle con le microonde.
12.
Sistemate il forno in modo che la parte superiore sia
ad almeno 20 cm. da un eventuale soffitto o mensola.
13. Non permettere che i bambini usino il forno da
soli, senza la supervisione di un adulto. Fatelo
solo nel caso in cui al bambino siano state date
istruzioni adeguate a metterlo in grado di usare il
forno in modo sicuro e di capire il pericolo che
può derivare da un uso improprio.
Istruzioni di Sicurezza
- 66 -
A
B
1
2
3
4
Tasto
o
Istruzione
Aprite la porta e mettete il cibo allinterno.
Assicuratevi che appaia nel display 0 e lindicatore di livello di potenza
d.
Premete il Selettore di potenza desiderata, se diverso da d (ALTA).
Selezionate il tempo di cottura.
Fino a 25 minuti a d o a, oppure 30 minuti a b
Premete il pulsante di inizio.
Schema illustrativo (parte esterna)
(NE-2146-2/NE-1846/NE-1646)
(1) Display digitale (vedi particolare)
(2) Display con indicazione del livello di
intensità
(3) Timer
(4) Selettore di potenza
(5) Pulsante di inizio
(6) Maniglia portello
(7) Copertura luce forno
(8) Filtro aria
(9) Protezione antischizzi
(sul cielo del vano del forno)
(10) Ripiano medio (NE-2146-2 solo)
ADisplay dei tempi di cottura
(min. e sec.)
BIndicatore livello intensità
d: ALTA
a: MEDIA
b: SCONGELAMENTO
Come usare il forno (NE-2146-2/NE-1846/NE-1646)
Quando premete il pulsante di inizio con la porta aperta, 0 apparirà sul display in ogni caso.
Anche dopo aver stabilito il tempo di cottura, potrete ancora cambiare il livello di potenza.
Se desiderate cambiare il tempo di cottura durante la stessa, variate semplicemente con il timer i minuti/
secondi desiderati.
(8)
(7)
(6)
(9)
(1)
(2)
(3) (4)
(5)
(10)
- 67 -
Italiano
Schema illustrativo (parte esterna) (NE-2156-2/NE-1656)
(1) Display digitale (vedi particolare)
(2) Display con indicazione del livello di intensità
(3) Tasto programma (g)
(4) Tasto cambio (j)
(5) Tasto selettore livello intensità (c)
(6) Tasto per porzioni doppie
(7) Tasto per porzioni triple
(8) Tasti numeri/memoria
(9) Tasto stop/reset (e)
(10) Tasto start (f)
(11) Copertura luce forno
(12) Maniglia portello
(13) Filtro aria
(14) Protezione antischizzi
(sul cielo del vano del forno)
(15) Ripiano medio (NE-2156-2 solo)
A . . Display programmi
B . . Display dei tempi di cottura (min. e sec.)
C . .Display numeri dei tasti di memoria
D . .Indicatore del 1o stadio di cottura
E . . Indicatore del 2o stadio di cottura
F . . Indicatore del 3o stadio di cottura
G . .Indicatore livello intensità
d: ALTA
a: MEDIA
b: SCONGELAMENTO
Questo forno è predisposto dalla casa costruttrice per le seguenti funzioni:
Operazione manuale
Tasti numeri/memoria preselezionati per alta intensità sui tempi di cottura indicati, per cottura a 1 stadio.
1l10 sec. 2l20 sec. 3l30 sec. 4l40 sec. 5l50 sec.
6l1 min. 7l1 min. 15 sec. 8l1 min. 30 sec. 9l1 min. 45 sec. 0l2 min.
(Ci sono due livelli di memorie, A e B. Solo il livello A è preselezionato.)
Sblocco programma
Contatore predisposto su 0 per tutti i tasti funzione.
Se volete cambiare questi tempi preselezionati, consultate il manuale delle istruzioni per variare le funzioni già
predisposte.
PROG
231
AB
C
DE F
G
A
1234567890
B
(13)
(11)
(12)
(14)
(15)
(8)
(1) (2)
(3)(4) (5) (6)(7)
(9)
(10)
x
2
x
3
- 68 -
Come usare il forno (NE-2156-2/NE-1656)
A. Riscaldamento manuale
Riscaldamento a 1 stadio
Esempio: Per cuocere il cibo ad alta potenza per 2 minuti
1
2
3
4
Tasto Istruzione
Aprite la porta e mettete il cibo allinterno.
Assicuratevi che 0 appaia nel display.
Premete il tasto Selettore di Potenza 1 volta.
Inserite il tempo di cottura.
Fino a 25 minuti a d o a, oppure 30 minuti a b
Premete il tasto Start.
Quando premete il tasto Start con la porta aperta, 0 apparirà nel display in qualsiasi caso.
Anche dopo aver fissato il tempo di cottura, potete cambiare il livello di potenza.
Se desiderate cambiare il tempo di cottura durante la stessa, cambiate semplicemente il timer per il tempo
desiderato (minuti/secondi).
Riscaldamento a 2 o 3 stadi
Ripetete i passi 2 e 3 prima di premere il tasto Start f.
Cottura a 2 stadi:
Cottura a 3 stadi:
B. Riscaldamento programmato
Inserimento programma in modo sbloccato
Primo stadio Secondo stadio Terzo stadio
1
2
3
Tasto
Es.
Istruzione
Aprite la porta e mettete il cibo allinterno.
Assicuratevi che 0 appaia nel display.
Premete il tasto Numero/Memoria desiderato.
Premete il tasto Start.
1
2
Tasto
Es.
Istruzione
Aprite la porta e mettete il cibo allinterno.
Assicuratevi che 0 appaia nel display.
Premete il tasto Numero/Memoria desiderato.
La cottura parte immediatamente.
Inserimento programma in modo bloccato
Per selezionare il numero nel settore memorie B,
premete il tasto Cambio j prima del tasto Numero/Memoria desiderato.
Per quantità doppia (o tripla) di cottura,
premete il tasto Quantità due o tre volte prima di premere il tasto di Numero/Memoria prescelto.
2 0 0
01
-
01
-
01
-
01
-
01
-
3
3
- 69 -
Italiano
Come usare il forno (NE-2156-2/NE-1656)
C. Tasti di programmazione NUMERO/MEMORIA
Riscaldamento a 1 stadio
IL FORNO NON PUÒ ESSERE PROGRAMMATO FINCHÈ IL BLOCCO PROGRAMMA È ATTIVATO!
NON APRITE IL FORNO MENTRE STATE PROGRAMMANDO!
Esempio: Programmare la cottura a livello Scongelamento per 1 minuto nel tasto Numero/Memoria 5
1
2
3
4
5
6
Tasto Istruzione
Tenete la porta chiusa.
Assicuratevi che il display sia spento.
Premete il tasto Programma.
Premete il tasto Numero/Memoria 5.
Premete il selettore Livello di potenza 3 volte.
Inserite il tempo di cottura.
Premete il tasto Programma.
Riscaldamento a 2 o 3 stadi
Ripetete i punti 4 e 5 su riportati prima di premere il tasto Programma g.
Per programmare il settore memorie B,
premete il tasto Cambio j prima di selezionare il tasto Numero/Memoria desiderato.
D. Tasto di programmazione per quantità doppie o triple
IL FORNO NON PUÒ ESSERE PROGRAMMATO FINCHÈ IL BLOCCO PROGRAMMA È ATTIVATO!
NON APRITE IL FORNO MENTRE STATE PROGRAMMANDO!
Esempio: Per programmare 1,5 volte il tempo di cottura per quantità doppia nel tasto Numero/Memoria
5
Primo stadio Secondo stadio Terzo stadio
1
2
3
4
5
6
Tasto Istruzione
Tenete la porta chiusa.
Assicuratevi che il display sia spento.
Premete il tasto Programma.
Premete il tasto Numero/Memoria 5.
Premete il tasto doppia quantità.
Impostate un numero moltiplicatore (minimo 0,1massimo 3,0) quantità di
cottura
Nota: 1,6 volte impostato in fabbrica.
Premete il tasto Programma.
Per quantità triple,
ripetete come sopra, premendo il tasto Quantità tripla invece di premere il tasto Quantità doppia come al
punto 4.
5
0 01
5
01
-
01
-
01
-
5
x 2
1
5
- 70 -
Come usare il forno (NE-2156-2/NE-1656)
E. Blocco programma
Per attivare la funzione di Blocco programma
1
2
Tasto Istruzione
Tenete la porta chiusa.
Assicuratevi che il display sia spento.
Premete il tasto Program finché non apparirà “PROG”, “P” e “L” (per
più di 5 secondi).
In “Blocco programma”:
Il forno è messo in funzione premendo il tasto Numero/Memoria desiderato; non è necessario premere il tasto
Start f.
“L’interruzione programma” è disattivata. Aprendo il portello si cancella il tempo rimanente del programma.
Il forno non può essere programmato fino a che il “Blocco programma” è in funzione.
Per togliere la funzione Blocco programma
1
2
Tasto Istruzione
Aprite la porta del forno e lasciatela aperta.
Mentre premete il tasto Stop/Reset, premete il tasto Programma finché
non apparirà “PROG” e “P” (per più di 5 secondi).
In “Sblocco programma”:
Il forno ritorna al funzionamento manuale in due riprese (tasto Numero/Memoria più tasto Start f).
Sono operative le funzioni di “Ripetizione” ed “Interruzione”.
Le memorie possono essere programmate.
Sono operative le funzioni di controllo dell’intensità del volume e della durata del segnale sonoro.
F. Segnale sonoro
Il volume del segnale sonoro e la lunghezza dello stesso può essere stabilito alla fine di ogni ciclo di cottura.
Il livello più alto e 3 segnali sono stabiliti in fabbrica.
1
2
Tasto Istruzione
Aprite la porta del forno e lasciatela aperta.
Premete il tasto Programma.
Per scegliere la lunghezza del segnale
5
6
Entro 3 secondi dopo aver premuto il tasto Programma al punto 4,
selezionate Livello Volume premendo il tasto Numero/Memoria “0”.
La lunghezza indicata dall’indicatore di stadio di cottura 1 o 2
“1”l3 segnali, “2”lsegnali brevi per 60 secondi
Premete il tasto Programma.
+
Per scegliere il livello del volume
3
4
Selezionate il livello di volume premendo il tasto Numero/Memoria “0”.
Il livello indicato da un numero seguito dalla parola Beep;
3bEEPlAlto, 2bEEPlMedio, 1bEEPlBasso, 0bEEPlSilenzio
Premete il tasto Programma.
0
0
- 71 -
Italiano
1
2
Tasto Istruzione
Aprite la porta del forno e lasciatela aperta.
Mentre premete il tasto Stop/Reset, premete il tasto Start.
Come usare il forno (NE-2156-2/NE-1656)
G. Lista dei programmi
Tutte le informazioni attualmente programmate (il programma inserito in ciascun tasto Numero/Memoria (area
A/B), livello sonoro e Blocco Programma) appariranno di continuo.
H. Contatore
Come leggere i tempi di uso di ciascun tasto memoria
+
Per leggere il totale cumulativo di quante volte il forno è stato usato
1
2
Tasto Istruzione
Aprite la porta del forno e lasciatela aperta.
Mentre premete il tasto Stop/Reset, premete il tasto Numero/Memoria desiderato.
Nota: Per leggere quante volte per ciascun tasto sul lato B, premete il tasto
Cambio j mentre il display sta ancora indicando i cicli di uso.
+
01
-
Come leggere quante volte il forno stato è usato in modo manuale
3
Chiudete la porta mentre il display sta ancora indicando quante volte
ciascun tasto è stato usato.
I. Filtro aria
Esempio: Per programmare la pulizia del filtro ogni 600 ore
1
2
3
4
5
Tasto Istruzione
Aprite la porta del forno e lasciatela aperta.
Mentre premete il tasto Start, chiudere e aprire la porta.
Premete il tasto Numero/Memoria 3.
Inserite le ore desiderate fino a 9999 ore.
Premete il tasto Programma.
3
0 06
Quando il tasto FILT apparirà sul display, rimuovete il filtro dellaria e pulitelo con acqua leggermente insaponata.
Premete il tasto Stop/Reset per azzerare il display.
Per controllare il numero totale delle ore duso del forno:
Aprite il portello e lasciatelo aperto.
Premete contemporaneamente il tasto Start f e il tasto Numero/Memoria 3.
Sul display apparirà il numero di ore duso del forno e H.
Nota: Se il forno si interrompe dopo un breve tempo, controllate se il filtro Aria pulito, prima di chiamare un tecnico.
4
5
Tasto Istruzione
Aprite la porta del forno e lasciatela aperta.
Mentre premete il tasto Stop/Reset, premete il tasto selettore Livello di
Potenza.
+
- 72 -
Istruzioni per l’installazione di apparecchi sovrapposti
Importante
1. Staccare la spina dalla presa prima di iniziare
linstallazione.
2. Per sovrapporre gli apparecchi, usare la piastra di
giunzione PANASONIC in dotazione al forno.
3. La possibilità di sovrapporre gli apparecchi esiste
soltanto fra i modelli PANASONIC:
NE-1057, NE-1457, NE-1247, NE-1747, NE-1047,
NE-1447, NE-1257, NE-1757, NE-1442, NE-1856,
NE-1456, NE-1846, NE-1446, NE-2156-2,
NE-2146-2
4. Il numero massimo di apparecchi sovrapponibili è
2.
Preparazione
Assicuratevi che il forno sia vuoto.
Installazione
1. Sistemate i due forni uno sullaltro e rimuovete le 5 viti (a) come in Fig. 1.
2. Svitate le viti (b).
3. Applicate la lastra di congiunzione (rivolta verso lesterno) sulle viti (b).
4. Risistemate le viti A e B ed avvitatelevedi fig. 2
5. Assicuratevi che il forno superiore sia in posizione sicura ed ad unaltezza adatta al lavoro.
Codice
F01
F3334
F05
F8182
F8687
F44
Problema
Temperatura dellaria di
scarico troppo alta
Circuito termico guasto
Circuito Memoria guasto
Circuito Relay guasto
Circuito Relay guasto
Pannello di Controllo
guasto
Cosa fare
Il forno si ferma automaticamente. Togliere la spina dalla presa. Il forno
emette continuamente segnali sonori. Il forno sceglie nuovamente le
funzioni quando è freddo. Spostare il forno in un luogo più fresco. Se il
problema persiste, chiamare lassistenza tecnica.
Il forno si ferma automaticamente. Se il problema persiste, chiamare
lassistenza tecnica.
Se il problema persiste, chiamare lassistenza tecnica. Il forno funziona
anche se appare il codice guasti, ma non come programmato.
Riscaldamento del circuito memoria. Premete il tasto Stop/Reset.
Se il problema persiste, chiamare lassistenza tecnica. Il forno funziona
anche se appare il codice guasti, ma non come programmato. Premete
il tasto Reset e riprovate.
Il forno si ferma automaticamente. Se il problema persiste, chiamare
lassistenza tecnica.
Il forno si ferma automaticamente. Se il problema persiste, chiamare
lassistenza tecnica.
N.B.: I suddetti codici che appaiono sul display non indicano tutti i guasti possibili del forno.
Piastra di
giunzione
(b)
(a)
Foro di
allineamento
Piastra di
giunzione
Foro di
allineamento
Figura 1 Figura 2
Codice guasti per autodiagnosi
Questo forno controlla costantemente le sue operazioni. In caso di guasto il display indicherà un codice guasti.
- 73 -
Italiano
Manutenzione del vostro forno a microonde
1. Prima di pulire il forno, assicuratevi che sia spento
e la presa sia staccata.
2. Tenere linterno del forno pulito (e il ripiano medio
NE-2146-2/2156-2 solo).
Se dei pezzi di cibo o liquidi rimangono attaccati
alle pareti del forno o tra la guarnizione e la
chiusura della porta, potrebbero assorbire le
microonde e creare archi voltaici o scintille. Pulire
accuratamente con un panno umido.
Se il forno è molto sporco, potete utilizzare
detersivi per la cucina.
Non utilizzate detersivi aggressivi o abrasivi.
Il ripiano medio può essere lavato con acqua calda
e sapone o in lavastoviglie.
Pulizia della protezione
antischizzi
1. Tirare con entrambe le mani i fermi della
protezione antischizzi. Estraetela dal forno.
2. Lavare la protezione con acqua saponata.
3. Assicuratevi che la protezione sia nuovamente al
suo posto prima di mettere in funzione il forno.
ATTENZIONE
La protezione antischizzi deve essere
posizionata esattamente quando il forno viene
usato.
Pulizia del filtro dellaria
Ogni tanto pulite il filtro dellaria secondo le seguenti
istruzioni. Il forno può avere degli inconvenienti se il
filtro dellaria si ostruisce per la polvere (*).
1. Rimuovete il Filtro dellAria dalla fascia anteriore
sul fondo del forno girando verso sinistra il fermo
posto sul lato destro.
2. Lavare il filtro con acqua saponata.
3. Assicuratevi di aver rimesso a posto il filtro prima
delluso del forno.
(*) Se il filtro dellaria inizia ad intasarsi di sporcizia,
ciò causerà un problema di surriscaldamento del
forno.
Supporto
Avvitare
3. Lesterno del forno deve essere pulito con acqua
tiepida e sapone quindi risciacquato ed asciugato
con un panno morbido. Assicuratevi che non vi
siano infiltrazioni dacqua attraverso le aperture
per la ventilazione, ciò per evitare danni alle parti
operative del forno.
4. Il vetro del portello deve essere lavato con acqua e
sapone. Usate un panno molto soffice. Non usate
mai detergenti per i vetri. Il portello del forno può
rigarsi con luso di detergenti troppo concentrati.
1. Quando riscaldate un piatto singolo, ponetelo
sempre al centro del piano inferiore del forno.
2. Quando usate il forno principalmente per
riscaldare un piatto alla volta, rimuovete il ripiano e
lavorate sul piano inferiore.
3. Quando riscaldate 2 piatti alla volta, ponete
entrambe sul piano inferiore affiancati:
se dovessero essere troppo larghi poneteli in
centro su ciascun piano.
4. Quando cuocete più di 2 piatti, disponeteli
equamente sui 2 ripiani.
5. Lasciate un po di spazio tra i piatti, non mettete
troppo cibo nel forno.
6. Quando non utilizzate il ripiano medio, dovete
riporlo fuori dal forno e non deve essere messo sul
ripiano base.
Cottura a due livelli
(NE-2146-2/2156-2 solo)
- 74 -
SUGGERIMENTI:
Non cuocere/riscaldare/scongelare direttamente sul piano del forno; mettere sempre il cibo in un recipiente
adatto.
Quando si scongelano porzioni multiple, rigirare e spezzettare il cibo a metà del tempo di scongelamento per
permettere una migliore penetrazione dellenergia delle microonde.
Cibi solidi o densi non dovrebbero essere cotti partendo da congelati, poichè essi risulterebbero stracotti nelle
parti più esterne prima che la parte centrale abbia raggiunto la temperatura richiesta.
Durante la cottura e/o il riscaldamento di piatti che lo richiedono, ricordarsi di coprire gli alimenti. Ciò allo scopo
di trattenere lumidità, prevenire gli schizzi e la fuoriuscita di liquidi.
Scostare il coperchio o bucherellare la pellicola trasparente prima di cuocere/riscaldare cibi coperti.
Mescolare o agitare il cibo a metà cottura/riscaldamento per distribuire il calore uniformemente.
Prima di controllare la temperatura finale dellalimento o di servirlo lasciar trascorrere un tempo di riposo.
Guida per Cottura/Scongelamento
I tempi dati nello schema sotto riportato sono solo indicativi. Molti fattori (come ad es. la temperatura iniziale del
cibo) possono influenzare i tempi di riscaldamento. I tempi di cottura e riscaldamento devono essere adattati e
modificati a seconda delle necessità.
Tutti i tempi indicati sono stati ottenuti utilizzando alimenti alla seguente temperatura iniziale;
Cibi a temperatura di frigorifero (refrigerati) . . . . Approssimativamente i5oC
Cibi congelati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Approssimativamente j18oC
E consigliabile controllare sempre con un termometro per cibi lesatta temperatura raggiunta dalla parte centrale
per osservare le norme riguardanti ligienicità degli alimenti.
Funzione
Scongela-
mento
Cottura di
cibi crudi
refrigerati
Cottura e/o
riscaldamento
di cibi
congelati
Riscaldamento
di cibi cotti
refrigerati
Cibi
Filetti di pesce
Carne trita
(manzo)
Pollo intero
Piatto composto
porzione multipla
porzione singola
Torta di mele
Gateau
Panini
Uova strapazzate
Broccoli
Filetti di pesce
Pancetta affumicata
(bacon)
Porzioni di pollo
Piselli
Riso cotto
Salsicce
Ali di pollo con
salsa barbecue
(cotte)
Hamburger al
formaggio
(cotto)
Torta al cioccolato
Lasagne
Chili
Torta di mele
Salsa al pepe
Fagioli stufati
Minestre
Peso
500 g
500 g
1,36 kg
1,36 kg
275 g
1 porzione
1 porzione
1 porzione 50 g
2 uovai
due cucchiai
di latte
500 g
500 g
2 fettine
500 g
500 g
167 g
k3 (50 g cad.)
k7 pezzi
75 g
1 porzione
325 g
325 g
1 porzione
100 ml
100 ml
125 ml
Livello
di
potenza
b
b
b
b
b
b
b
b
d
d
d
d
d
d
d
d
d
d
b
d
d
d
d
d
d
Tempi
NE-2156-2
NE-2146-2
8 min
5 min
25 min
20 min
8 min
1 min 15 s
2 min
30 s
2025 s
3 min
2 min 20 s
40 s
4 min
3 min 20 s
1 min 20 s
50 s
1 min 20 s
50 s
30 s
3 min 20 s
2 min 30 s
14 s
40 s
40 s
48 s
NE-1846
8 min
5 min
25 min
20 min
8 min
1 min 15 s
2 min
30 s
2530 s
3 min 30 s
2 min 45 s
50 s
4 min 45 s
4 min
1 min 40 s
1 min
1 min 40 s
1 min
30 s
4 min
3 min
16 s
50 s
50 s
56 s
NE-1656/1646
8 min
5 min
25 min
20 min
8 min
1 min 15 s
2 min
30 s
3040 s
3 min 55 s
3 min
1 min
5 min 20 s
4 min 30 s
1 min 55 s
1 min 5 s
1 min 55 s
1 min 5 s
30 s
4 min 30 s
3 min 15 s
18 s
56 s
56 s
1 min 10 s
- 120 -
Technische gegevens
Electrische voeding
Opgenomen vermogen
Afgegeven vermogen
Frequentie (microgolven)
Buitenafmetingen
(breedte
k
diepte
k
hoogte)
Oven afmetingen
(breedte
k
diepte
k
hoogte)
Netto gewicht
NE-1656/NE-1646
50 Hz. 230 V
11,7 A 2590 W
d hoog: 1600 W*
a midden: 800 W
b ontdooien: 340 W
2450 MHz
422k508k337 mm
330k310k175 mm
30 kg
NE-1846
50 Hz. 230 V
12,7 A 2830 W
d hoog: 1800 W*
a midden: 900 W
b ontdooien: 340 W
2450 MHz
422k508k337 mm
330k310k175 mm
30 kg
NE-2156-2/NE-2146-2
50 Hz. 230 V
14,3 A 3160 W
d hoog: 2100 W*
a midden: 1050 W
b ontdooien: 340 W
2450 MHz
422k508k337 mm
330k310k175 mm
30 kg
*IEC testprocedure
De specificaties kunnen zonder voorafgaande berichtgeving worden gewijzigd.
Caracteristícas técnicas
Suministro eléctrico
Potencia necesaria
Potencia de salida
Frecuencia
Medidas exteriores
(anchokfondokalto)
Medidas del horno
(anchokfondokalto)
Peso
NE-1656/NE-1646
50 Hz. monofásico 230 V
11,7 A 2590 W
d ALTA: 1600 W*
a MEDIA: 800 W
b DESC: 340 W
2450 MHz
422k508k337 mm
330k310k175 mm
30 kg
NE-1846
50 Hz. monofásico 230 V
12,7 A 2830 W
d ALTA: 1800 W*
a MEDIA: 900 W
b DESC: 340 W
2450 MHz
422k508k337 mm
330k310k175 mm
30 kg
NE-2156-2/NE-2146-2
50 Hz. monofásico 230 V
14,3 A 3160 W
d ALTA: 2100 W*
a MEDIA: 1050 W
b DESC: 340 W
2450 MHz
422k508k337 mm
330k310k175 mm
30 kg
*método de prueba según la norma IEC
Estas características pueden modificarse sin previo aviso.
Caratteristiche tecniche
Alimentazione
Potenza richiesta
Potenza di uscita
Frequenza
Dimensioni esterne
(LkPkA)
Dimensioni del forno
(LkPkA)
Peso netto
NE-1656/NE-1646
50 Hz. 1 fase 230 V
11,7 A 2590 W
d ALTA: 1600 W*
a MEDIA: 800 W
b SCONGELAMENTO:
340 W
2450 MHz
422k508k337 mm
330k310k175 mm
30 kg
NE-1846
50 Hz. 1 fase 230 V
12,7 A 2830 W
d ALTA: 1800 W*
a MEDIA: 900 W
b SCONGELAMENTO:
340 W
2450 MHz
422k508k337 mm
330k310k175 mm
30 kg
NE-2156-2/NE-2146-2
50 Hz. 1 fase 230 V
14,3 A 3160 W
d ALTA: 2100 W*
a MEDIA: 1050 W
b SCONGELAMENTO:
340 W
2450 MHz
422k508k337 mm
330k310k175 mm
30 kg
*Misurata secondo norme IEC
Queste speciliche possono variare senza alcun preavviso.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128

Panasonic NE1656 Manuale del proprietario

Categoria
Microonde
Tipo
Manuale del proprietario