AL-KO Brill Evolution Lion 36 Manuale utente

Categoria
Arieggiatori per prato
Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

POWERLINE 3600 LI
INFORMATION I MANUALS I SERVICE
474 184_a I 02/2012
GB
F
I
DK
D
NL
CZ
QUALITY FOR LIFE
Garden + Hobby
58
Traduzione delle istruzioni per l‘uso originali
58
Indice
Componenti funzionali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58
Prescrizioni di sicurezza importanti . . . . . . . . . . . . . . . .58
Prescrizioni di sicurezza applicate all’apparecchio . . . .60
Simboli utilizzati nelle presenti istruzioni . . . . . . . . . . .60
Uso conforme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60
Volume di fornitura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61
Dati tecnici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61
Prima di effettuare la prima messa in funzione -
caricare l’accumulatore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61
Preparazione per la messa in funzione . . . . . . . . . . . . . .62
Messa in funzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62
Durata di funzionamento dell’accumulatore . . . . . . . . .64
Come conservare correttamente l’accumulatore . . . . .65
Come tagliare l’erba correttamente . . . . . . . . . . . . . . . .65
Sostituzione dell’apparato di taglio . . . . . . . . . . . . . . . .66
Rimedio dei malfunzionamenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66
Manutenzione, pulizia e conservazione . . . . . . . . . . . . .68
Tutela dell’ambiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68
Dichiarazione di conformità CE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .70
Note relative alla garanzia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .70
Componenti funzionali
Copertina pagina 3
1 Manico guida
2 Leva di azionamento di sicurezza
3 Pulsante di sbloccaggio di sicurezza
4 Box multifunzione
5 Dispositivo di arresto per regolare l’altezza del mani-
co guida
6 Indicatore del livello di riempimento erba
7 2 maniglie di serraggio per regolare l’altezza del
manico guida
8 Dispositivo d’arresto per box multifunzione
9 Contenitore di raccolta erba
10 2 maniglie scocca
11 Dispositivo d’arresto per manico guida
12 Interruttore di circuito
13 Indicatore di carica accumulatore
14 Indicatore di anomalia
15 Sistema di regolazione altezza di taglio
16 Ruote portanti
17 Coperchio del vano accumulatore
18 Vano accumulatore
19 Accumulatore con presa di contatto
20 Spina di contatto
21 Apparato di taglio
22 Caricatore con indicatore, spina di ricarica e spina
elettrica
Prescrizioni di sicurezza
importanti
Leggere attentamente le presenti istruzioni d’uso
prima di montare e mettere in funzione l’apparec-
chio ed osservare scrupolosamente le prescrizioni
di sicurezza.
Sulla base delle istruzioni d’uso, familiarizzare con
l’apparecchio, gli organi di regolazione ed il relativo
utilizzo, come pure con le prescrizioni di sicurezza.
Nel momento in cui l’apparecchio viene consegna-
to ad altre persone, occorre consegnare anche le
istruzioni d’uso.
Tutte le prescrizioni di sicurezza sono sempre rife-
rite anche alla sicurezza personale.
Prescrizioni di sicurezza generali
Questo dispositivo è stato costruito secondo tecniche
all’avanguardia e nel rispetto delle vigenti norme di
sicurezza per le apparecchiature elettriche.
Per evitare danni e pericoli derivanti da un uso impro-
prio occorre osservare e conservare con cura le istru-
zioni d’uso.
Non dimenticare che il conducente o l’utente dell’ap-
parecchio è responsabile in caso d’incidente con altre
persone o relativa proprietà!
Questo apparecchio non è destinato alle persone
(inclusi i bambini) con capacità fisiche, sensoriali o
mentali limitate ovvero con scarsa esperienza e/o
conoscenza delle relative funzioni, a meno che non si
trovino sotto la sorveglianza di una persona responsa-
bile o non abbiano ricevuto le necessarie istruzioni
sull’uso della macchina.
I bambini non sono in grado di riconoscere i pericoli
correlati all’uso dell’apparecchio, pertanto non è loro
consentito utilizzarlo!
elled atilibats è anihccam alled osul rep am inim àteL
normative locali.
Rispettare gli orari di riposo stabiliti dal proprio comune!
I materiali d’imballaggio, come ad esempio le buste
di plastica, non devono finire in mano ai bambini!
Proteggere l’apparecchio dagli agenti atmosferici
(umidità, gelo).
Prescrizioni di sicurezza per il comando dell’
apparecchio
Utilizzare l’apparecchio in modo conforme all’uso
previsto! Lavorare esclusivamente entro l’ambito di
potenza indicato.
Prima di mettere in funzione l’apparecchio, control-
larne l’integrità; la messa in funzione è vietata nei
seguenti casi:
IT
59
I
474 184_a
59
– Se i dispositivi di sicurezza (leve di azionamento,
protezioni) e/o l’apparato di taglio sono danneggia-
ti o usurati.
– Se l’apparecchio è visibilmente danneggiato.
– Se l’apparecchio è caduto una volta.
Non escludere mai i dispositivi di sicurezza.
Prima di procedere col taglio dell’erba, ispezionare la
superficie per evitare danni all’apparecchio o agli even-
tuali esseri viventi/oggetti. Rimuovere sassi, pezzi di
legno, fili metallici o altri corpi estranei. A contatto con
l’apparato di taglio, eventuali corpi estranei potrebbe-
ro essere espulsi in modo incontrollato. Fare in modo
che nell’area di pericolo non ci siano altre persone.
Durante il taglio dell’erba indossare indumenti ade-
guati come scarpe pesanti, pantaloni lunghi ed ev.
guanti. Non tagliare mai l’erba a piedi nudi o con san-
dali leggeri.
L’apparecchio può causare gravi lesioni! Siete respon-
sabili per la sicurezza nell’area di lavoro.
Attenzione: pericolo di lesioni per apparato di
taglio in rotazione!
– Non avviare mai l’apparecchio in posizione
inclinata – questo può causare serie lesioni!
Per l’avviamento nell’erba alta seguire le istruzioni
indicate al capitolo“Come tagliare l’erba corret-
tamente”.
Non avvicinare mai mani e piedi all’apparato di
taglio in rotazione: pericolo di lesioni molto gravi!
Mantenere una buona distanza tra mani/piedi e
apparato di taglio. Gli apparati di taglio continuano a
muoversi anche dopo la disattivazione
– Non sollevare e non trasportare mai l’apparecchio
mentre il motore è acceso: pericolo di lesioni gravi.
Durante il trasporto dell’apparecchio verso o all’in-
terno dell’area di lavoro oppure se si rende necessa-
rio inclinare la macchina, spegnere il motore e stac-
care l’interruttore di circuito.
Attenzione: pericolo di lesioni per l’espulsione
di oggetti! Non avviare o azionare l’apparecchio se il
box multifunzione per il contenitore di raccolta erba è
aperto o in presenza di altre persone nella zona di
pericolo.
Avviare o azionare l’apparecchio come descritto nelle
istruzioni d’uso.
La leva di azionamento di sicurezza e/o il pulsante di
sbloccaggio di sicurezza non devono mai essere bloc-
cati o cortocircuitati.
Tagliare l’erba solo alla luce del giorno o con illumina-
zione artificiale adeguata.
Non utilizzare l’apparecchio se piove o in ambiente
umido e bagnato.
Non tagliare l’erba in presenza di persone, in partico-
lare bambini o animali!
Durante il taglio dell’erba mantenere sempre una
posizione stabile, anche sui pendii.
Non tagliare l’erba su pendii particolarmente ripidi.
Condurre sempre l’apparecchio a passo d’uomo.
Attenzione: pericolo di lesioni per avviamento
accidentale! L’avviamento accidentale può causare
lesioni molto gravi. A titolo preventivo, staccare l’in-
terruttore di circuito nei seguenti casi:
– se si lascia l’apparecchio incustodito
– durante le operazioni di manutenzione, controllo e
pulizia
– se si inserisce l’accumulatore
– se l’apparecchio non funziona correttamente
Prescrizioni di sicurezza per la manutenzione e la
pulizia dell’apparecchio
Staccare l’interruttore di circuito prima di ogni inter-
vento di manutenzione e di pulizia.
Controllare regolarmente l’apparato di taglio per
accertarsi che sia perfettamente integro e provvedere
correttamente alle necessarie riparazioni. Gli apparati
di taglio non affilati, deformati o danneggiati sovrac-
caricano l’apparecchio. I regolari interventi di manu-
tenzione devono essere effettuati esclusivamente dal
servizio di assistenza del costruttore o dai rivenditori
specializzati autorizzati.
Controllare spesso il grado di usura e l’eventuale
deformazione del contenitore di raccolta erba.
Dopo i lavori di manutenzione o riparazione, assicurarsi
che tutte le viti, i dadi e i dispositivi di sicurezza siano
ben fissi e/o montati.
Prescrizioni di sicurezza per l’uso del caricatore e
dell’accumulatore
La tensione di rete deve corrispondere al valore (V~)
indicato sulla targhetta del caricatore!
Attenzione: pericolo di lesioni per scarica
elettrica e pericolo d’incendio e deflagrazione!
Per evitare situazioni pericolose per la vita:
Per poter utilizzare l’apparecchio, bisogna che caricato-
re, spina di ricarica e spina elettrica siano in perfetto
stato.
Un caricatore danneggiato deve essere immediata-
mente sostituito. Utilizzare l’accumulatore
solo con il
caricatore originale.
– Il caricatore e l’accumulatore devono essere protetti
da calore e umidi tà.
– Il caricatore e l’accumulatore non vanno mai
immersi in un liquido.
– L’apparecchio va utilizzato solo con gli accumulato-
ri a litio-ioni originali.
– Il caricatore va utilizzato esclusivamente per cari-
care gli accumulatori a litio-ioni originali.
– Caricatore ed accumulatore devono restare sigillati.
60
Traduzione delle istruzioni per l‘uso originali
60
– Il caricatore non deve essere utilizzato su una base
infiammabile.
– Durante il processo di carica nelle vicinanze non ci
devono essere materiali facilmente infiammabili.
– L’accumulatore deve essere protetto da calore, irra-
diazione solare diretta e fuoco. Conservare l’accu-
mulatore solo a temperature comprese tra 0°C e
+45°C. Non appoggiare l’accumulatore su un riscal-
damento.
– Non è consentito bypassare l’accumulatore con
componenti metallici o con altri conduttori elettrici.
Attenzione: pericolo d’infortunio! Inserire l’accu-
mulatore solo se l’apparecchio è spento. Il collega-
mento dell’accumulatore ad un apparecchio acceso
può causare degli infortuni.
Attenzione: pericolo di lesioni per la presenza
di fluidi corrosivi! Non sottoporre l’accumulatore a
sollecitazioni estreme come calore e urti. Esiste il peri-
colo di lesioni per la fuoriuscita di soluzione elettroliti-
ca! Se la pelle e/o gli occhi entrano in contatto con gli
acidi dell’accumulatore, lavare a fondo il punto di con-
tatto con acqua o con un neutralizzatore e consultare
un medico.
Attenzione: pericolo di lesioni per la presenza
di vapori corrosivi! Non sottoporre l’accumulatore a
sollecitazioni estreme come calore e urti. Esiste il
rischio di lesioni per la presenza di vapori corrosivi! In
caso di irritazione delle vie respiratorie, della pelle o
degli occhi, ventilare bene l’ambiente con aria fresca e
consultare un medico.
Prescrizioni di sicurezza applicate
all’apparecchio
Delucidazione dei simboli applicati all’apparecchio
Attenzione
! Prima della messa in funzione
leggere le istruzioni d’uso!
Attenzione
! Pericolo di lesioni per appa-
rato di taglio affilato! Tenere a distanza
mani e piedi! Prima di qualsiasi intervento
sull’apparecchio, scollegare l’interruttore di
circuito! Osservare le prescrizioni di sicurezza!
Attenzione
! Pericolo di lesioni per l’e-
spulsione di oggetti!Fare in modo che nel-
l’area di pericolo non ci siano altre persone!
Simboli utilizzati nelle presenti
istruzioni
Indicazione di pericolo generale
Pericolo per tensione elettrica
Informazione utile
Attenzione: pericolo di lesioni per appa-
rato di taglio in rotazione! Assicurarsi che
l’apparecchio
sia spento. L’apparato di taglio
continua a muoversi anche dopo la disattiva-
zione. Per sicurezza scollegare l’interruttore di
circuito.
Indossare i guanti protettivi
Recyclebar / centro di ritiro GRS
per batterie
Istruzioni per lo smaltimento dell’accumula-
tore
Istruzioni per lo smaltimento dell’apparec-
chio
L’accumulatore non deve essere riscaldato
a temperature superiori a +45°C
Proteggere l’accumulatore dell’irradiazione
solare diretta
Proteggere l’accumulatore dal fuoco
Non gettare l’accumulatore tra i rifiuti
domestici
Uso conforme
L’apparecchio è destinato esclusivamente al taglio di
superfici adibite a prato o aree erbose in giardini privati e
ad uso familiare o hobbistico. Il rispetto delle istruzioni
d’uso fornite dal produttore è un presupposto fondamen-
tale per il funzionamento regolare dell’apparecchio. Le
istruzioni d’uso comprendono anche le istruzioni di utiliz-
zo, manutenzione e manutenzione ordinaria.
Si fa espressamente riferimento al fatto che, secondo la
legge sulla responsabilità per danno da prodotti difettosi,
non rispondiamo per i danni provocati dal nostro prodot-
to, se questi sono imputabili ad una riparazione irregola-
re o all’uso di ricambi non originali del produttore oppure
se sono state effettuate riparazioni arbitrarie, senza il
max. 45 °C
STOP
61
I
474 184_a
61
coinvolgimento del servizio d’assistenza o di un tecnico
autorizzato. Questo vale anche per gli accessori.
L’apparecchio non è destinato ad un uso professionale!
Volume di fornitura
Dati tecnici:
Prima della prima messa
in funzione - caricare
l’accumulatore
Per la Vostra sicurezza
Rispettare tassativamente anche le “Prescrizioni di sicu-
rezza per l’uso del caricatore e dell’accumulatoreal
capitolo“Prescrizioni di sicurezza importanti.
La tensione di rete deve corrispondere al valore
(V~) indicato sulla targhetta del caricatore.
Utilizzare esclusivamente il caricatore in dotazione
con il relativo accumulatore litio-ioni. Il caricatore
deve essere utilizzato soltanto in ambienti asciutti.
Per la Vostra Informazione
L’accumulatore in dotazione è parzialmente cari-
co. Caricare completamente l’accumulatore prima
della prima messa in funzione. Il tempo di carica
per la prima messa in funzione è di ca. 4,5 ore.
Durante la ricarica la temperatura deve essere
compresa tra 0°C e +45°C. Solo così si garantisce
una lunga durata dell’accumulatore.
Un tempo di funzionamento molto più breve
nonostante la carica indica che l’accumulatore è
esaurito e va sostituito. Utilizzare soltanto accu-
mulatori a litio-ioni originali disponibili tramite il
servizio di assistenza del produttore.
Durante il processo di carica, può verificarsi il
riscaldamento di caricatore ed accumulatore. Que-
sto fenomeno è normale e non è indice di difetto.
L’accumulatore a litio-ioni in dotazione non ha
funzione memory e può essere ricaricato in qual-
siasi momento, indipendentemente dal livello di
carica. L’interruzione anticipata del processo di
ricarica non danneggia l’accumulatore. Una prote-
zione nell’apparecchio impedisce che l’accumula-
tore si scarichi completamente.
Processo di ricarica
Estrarre l’accumulatore dell’imballo
Figura
A
A
Collegare la spina di ricarica del caricatore 22 alla
presa di contatto dell’accumulatore 19. Ora collega-
re il caricatore 22 alla presa. Un LED verde lampeg-
giante indica l’inizio del processo di ricarica.
Tosaerba con accumulatore Powerline 3600 Li
Codice articolo 112774
Protezione umidità IPX 1
Larghezza di taglio 36 cm
Altezza di taglio 1,6 - 7 cm / 7 livelli
di regolazione
Livello di potenza sonora 94 dB (A)
Pressione acustica 81 dB
Peso ca. 19 kg
Volume del contenitore
di raccolta erba 36 L
Grado di protezione III
Motore
Tensione di esercizio 25,2 V
Numero di giri max. 3700/min
Accumulatore
Modello Li-Ion US 18650V1
Tensione nominale 25,2 V / 3,9 Ah
Caricatore
Tensione d'entrata 100 V - 240 V
Potenza nominale 50 W
Tensione d'uscita 25,9 V
Corrente di catica 900 mA
Tempo di carica
accumulatore max. 4,5 ore
Temperatura di carica da 0 °C fino a 45 °C
62
Traduzione delle istruzioni per l‘uso originali
62
Al termine del processo di ricarica, l’indicatore verde del-
l’apparecchio s’illumina. Al termine del processo di ricari-
ca, estrarre la spina del caricatore dalla presa e solo suc-
cessivamente staccare la spina di ricarica dall’accumula-
tore
.
Il tempo per la carica completa è di ca. 4,5 ore.
Preparazione per la messa in
funzione
L’apparecchio è completamente assemblato in
fabbrica, fatta eccezione per l’accumulatore
19
.
Posizionare il manico guida
Figure
B
D
B
Aprire il dispositivo d’arresto 11 per sbloccare il
manico guida 1.
C
Portare il manico guida 1 in una posizione ergono-
mica confortevole per il comando dell’apparecchio.
Sono presenti 6 posizioni di arresto, corrispondenti a
6 altezze diverse.
D
Bloccare il manico guida 1 nella posizione desidera-
ta 5 stringendo per bene le maniglie di serraggio 7
su entrambi i lati.
Assicurarsi che le dentature coincidano perfetta-
mente.
Inserire l’accumulatore
Attenzione: pericolo di lesioni per
apparato di taglio affilato e/o in
rotazione!
Figure
E
G
E
Aprire il coperchio dell’accumulatore 17. Per questo
premere leggermente una sola volta sul coperchio
(ved. figura).
Assicurarsi che la spina di contatto 20 sia asciutta e
ben pulita. Inserire l’accumulatore 19 senza forzare
.
F
Spingere l’accumulatore 19 nell’apposito vano fino
all’arresto18 esercitando una leggera pressione. La
presa di contatto deve essere ben fissa nella spina di
contatto 20 dell’apparecchio.
G
Chiudere il coperchio dell’accumulatore 17. Se l’ac-
cumulatore è inserito correttamente, il coperchio si
deve chiudere facilmente. Il coperchio dell’accumu-
latore 17 scatta in posizione con un “clic”.
Impostazione dell’altezza di taglio
Attenzione: pericolo di lesioni per apparato
di taglio in rotazione! Impostare l’altezza di
taglio solo a motore spento. Impostare l’altezza di
taglio in modo tale che, in presenza di asperità,
l’apparato di taglio non tocchi il terreno.
Posizionare l’apparecchio su un fondo compatto e
piano.
Figura
H
L’altezza di taglio è regolabile su sette livelli mediante
l’apposito sistema di regolazione 15.
H
Per regolare l’altezza di taglio, sollevare leggermente
la macchina afferrandola per la maniglia anteriore
della scocca10. Sbloccare la posizione del sistema di
regolazione taglio15, impostare il sistema di regola-
zione 15 sull’altezza desiderata e farlo scattare di
nuovo in posizione.
Sistema a molla per un semplice comando del
sistema di regolazione del taglio 15.
La scala sul sistema di regolazione del taglio 15 corri-
sponde approssimativamente all’altezza di taglio:
Livello 1* = 1,6 cm
Livello 2 = 2,5 cm
Livello 3 = 3 cm
Livello 4 = 4 cm
Livello 5 = 5 cm
Livello 6 = 6 cm
Livello 7 = 7 cm
*Questa posizione è adatta solo per i prati ornamentali e
le superfici perfettamente piane.
Messa in funzione
Per la Vostra sicurezza
Rispettare tassativamente anche le “Prescrizioni di
sicurezza generali” nonché le “Prescrizioni di sicu-
rezza per l’impiego dell’apparecchio” al
capitolo“Prescrizioni di sicurezza importanti”.
STOP
63
I
474 184_a
64
circuito. Identificare la causa prima di riavviare l’ap-
parecchio e procedere col lavoro. Maggiori indica-
zioni si trovano ai capitoli “Come tagliare l’erba
correttamente” e “Rimedio dei malfunziona-
menti”. Se al successivo tentativo di avviamento il
LED rosso è ancora illuminato, si rende necessario
un controllo approfondito ev. da parte del servizio
d’assistenza del costruttore.
Contenitore di raccolta erba
Uso del contenitore di raccolta erba
L’apparecchio è dotato di un indicatore del livello di
riempimento 6 Non appena l’indicatore 6 segnala PIENO
ovvero se durante il lavoro parte dell’erba tagliata rima-
ne sul prato, significa che il contenitore di raccolta 9 è
pieno e deve essere svuotato.
Attenzione: pericolo di lesioni per apparato
di taglio in rotazione! Il contenitore di raccolta
erba 9 va estratto solo a motore spento. Nono-
stante il freno integrato, l’apparato di taglio conti-
nua a funzionare anche dopo la disattivazione.
Mantenersi a debita distanza dal contenitore di
raccolta erba fino a che il motore non è completa-
mente fermo.
Figure
L
O
L
Per estrarre il contenitore di raccolta erba 9 aprire i
due dispositivi d’arresto box 8.
M
Ribaltare all’indietro il box multifunzione 4 e tratte-
nerlo in posizione.
N
Sollevare il contenitore di raccolta erba 9 afferran-
dolo per la maniglia anteriore, in modo tale da trat-
tenere l’erba nel contenitore 9. Svuotare il conteni-
tore di raccolta erba 9.
O
Dopo lo svuotamento, ribaltare di nuovo all’indietro
il box multifunzione 4 . Successivamente inserire il
contenitore di raccolta erba 9 tra le guide di destra e
di sinsitra, procedendo prima con la parte posteriore
e poi con quella in corrispondenza della maniglia. Se
il contenitore di raccolta 9 è applicato correttamen-
te, il box multifunzione 4 scatta in avanti a contatto
con la scocca. Chiudere i due dispositivi d’arresto 8.
Per un riempimento ottimale si consiglia di pulire
il contenitore di raccolta erba 9 ed in particolare il
canale di espulsione dopo l’uso. Tenere pulite dai
residui di taglio anche le superfici di appoggio e le
aperture circolari della griglia del contenitore di
raccolta. Tenere pulito il box multifunzione per il
contenitore di raccolta erba.
Attenzione: protezione dell’apparecchio!
Per rimuovere i residui di taglio dalla scocca e/o
dal canale di espulsione, non utilizzare mani o
piedi, ma attrezzature adeguate come spazzole e
scopini. Per motivi di sicurezza personale, scolle-
gare l’interruttore di circuito durante l’operazione.
Se è impostata l’altezza di taglio minima, in parti-
colari condizioni può verificarsi un malfunziona-
mento dell’indicatore di livello.
Tagliare l’erba senza contenitore di raccolta
L’area di espulsione alta consente una distribuzione
uniforme dell’erba, se si lavora senza il contenitore di
raccolta.
Se si lavora senza il contenitore di raccolta, l’indi-
catore di livello non funziona.
Durata di funzionamento
dell’accumulatore
La durata di funzionamento coll’accumulatore dipende
essenzialmente dalle caratteristiche del prato e dall’al-
tezza di taglio impostata. Un altro fattore che può ridurre
la durata di funzionamento coll’accumulatore è la fre-
quente attivazione/disattivazione durante il processo di
taglio.
Utilizzare l’accumulatore e/o l’apparecchio come indica-
to nelle istruzioni.
La ottimale durata di funzionamento coll’accumulatore si
ottiene tagliando l’erba spesso e mantenendolo sempre
corta.
Tempo di funzionamento in m
2
Erba asciutta e curata, erba
fine, fino a 400 m
2
Erba normale,
fino a 200 m
2
Erba normale fitta,
fino a 130 m
2
Taglio da 6 cm a 4 cm
Taglio da 8 cm a 4 cm
Taglio da 8 cm a 4 cm
64
Traduzione delle istruzioni per l‘uso originali
64
circuito. Identificare la causa prima di riavviare l’ap-
parecchio e procedere col lavoro. Maggiori indica-
zioni si trovano ai capitoli “Come tagliare l’erba
correttamente” e “Rimedio dei malfunziona-
menti”. Se al successivo tentativo di avviamento il
LED rosso è ancora illuminato, si rende necessario
un controllo approfondito ev. da parte del servizio
d’assistenza del costruttore.
Contenitore di raccolta erba
Uso del contenitore di raccolta erba
L’apparecchio è dotato di un indicatore del livello di
riempimento 6 Non appena l’indicatore 6 segnala PIENO
ovvero se durante il lavoro parte dell’erba tagliata rima-
ne sul prato, significa che il contenitore di raccolta 9 è
pieno e deve essere svuotato.
Attenzione: pericolo di lesioni per apparato
di taglio in rotazione! Il contenitore di raccolta
erba 9 va estratto solo a motore spento. Nono-
stante il freno integrato, l’apparato di taglio conti-
nua a funzionare anche dopo la disattivazione.
Mantenersi a debita distanza dal contenitore di
raccolta erba fino a che il motore non è completa-
mente fermo.
Figure
L
O
L
Per estrarre il contenitore di raccolta erba 9 aprire i
due dispositivi d’arresto box 8.
M
Ribaltare all’indietro il box multifunzione 4 e tratte-
nerlo in posizione.
N
Sollevare il contenitore di raccolta erba 9 afferran-
dolo per la maniglia anteriore, in modo tale da trat-
tenere l’erba nel contenitore 9. Svuotare il conteni-
tore di raccolta erba 9.
O
Dopo lo svuotamento, ribaltare di nuovo all’indietro
il box multifunzione 4 . Successivamente inserire il
contenitore di raccolta erba 9 tra le guide di destra e
di sinsitra, procedendo prima con la parte posteriore
e poi con quella in corrispondenza della maniglia. Se
il contenitore di raccolta 9 è applicato correttamen-
te, il box multifunzione 4 scatta in avanti a contatto
con la scocca. Chiudere i due dispositivi d’arresto 8.
Per un riempimento ottimale si consiglia di pulire
il contenitore di raccolta erba 9 ed in particolare il
canale di espulsione dopo l’uso. Tenere pulite dai
residui di taglio anche le superfici di appoggio e le
aperture circolari della griglia del contenitore di
raccolta. Tenere pulito il box multifunzione per il
contenitore di raccolta erba.
Attenzione: protezione dell’apparecchio!
Per rimuovere i residui di taglio dalla scocca e/o
dal canale di espulsione, non utilizzare mani o
piedi, ma attrezzature adeguate come spazzole e
scopini. Per motivi di sicurezza personale, scolle-
gare l’interruttore di circuito durante l’operazione.
Se è impostata l’altezza di taglio minima, in parti-
colari condizioni può verificarsi un malfunziona-
mento dell’indicatore di livello.
Tagliare l’erba senza contenitore di raccolta
L’area di espulsione alta consente una distribuzione
uniforme dell’erba, se si lavora senza il contenitore di
raccolta.
Se si lavora senza il contenitore di raccolta, l’indi-
catore di livello non funziona.
Durata di funzionamento
dell’accumulatore
La durata di funzionamento coll’accumulatore dipende
essenzialmente dalle caratteristiche del prato e dall’al-
tezza di taglio impostata. Un altro fattore che può ridurre
la durata di funzionamento coll’accumulatore è la fre-
quente attivazione/disattivazione durante il processo di
taglio.
Utilizzare l’accumulatore e/o l’apparecchio come indica-
to nelle istruzioni.
La ottimale durata di funzionamento coll’accumulatore si
ottiene tagliando l’erba spesso e mantenendolo sempre
corta.
Tempo di funzionamento in m
2
Erba asciutta e curata, erba
fine, fino a 400 m
2
Erba normale,
fino a 200 m
2
Erba normale fitta,
fino a 130 m
2
Taglio da 6 cm a 4 cm
Taglio da 8 cm a 4 cm
Taglio da 8 cm a 4 cm
65
I
474 184_a
65
Come conservare corretta
mente l’accumulatore!
Per la Vostra sicurezza
Rispettare tassativamente le “Prescrizioni di sicurezza
per l’uso del caricatore e dell’accumulatore” al
capitolo“Prescrizioni di sicurezza importanti”.
Attenzione: protezione dell’apparecchio!
Un accumulatore non dovrebbe essere conservato
vuoto. L’autoscarica, sebbene ridotta, può dan-
neggiare irreparabilmente l’accumulatore se que-
sto viene conservato a lungo vuoto. Per questo
rispettare le seguenti istruzioni per i casi di inatti-
vità prolungata (ad es. nei mesi invernali):
Conservare l’accumulatore con un livello di cari-
ca di circa il 40-60%.
Conservare l’accumulatore in un luogo asciutto,
sopra il livello suolo, chiuso, protetto dal gelo,
a temperature comprese tra 0°C e +45°C. Alla
temperatura di stoccaggio di +15°C l’autoscari-
ca e l’invecchiamento chimico sono ridotti al
minimo. Evitare l’irradiazione solare diretta.
Se l’accumulatore non viene utilizzato per oltre
6 mesi, ricaricarlo per ca. 2 ore fino al 40-60%.
Come tagliare l’erba correttamente
Per la Vostra sicurezza
Rispettare tassativamente anche le “Prescrizioni di
sicurezza generali” nonché le “Prescrizioni di sicu-
rezza per l’impiego dell’apparecchio” al capitolo
“Prescrizioni di sicurezza importanti”.
Indicazioni di carattere generale
Attenzione: protezione dell’apparecchio!
– Arrestare il motore non appena si colpisce un
corpo estraneo. Vericare l’integrità dell’appa-
recchio prima di riavviarlo e di procedere col
lavoro. Se l’apparecchio inizia a vibrare in modo
inusuale, si rende necessario un controllo
approfondito presso il servizio d’assistenza del
costruttore.
Pulire regolarmente la parte inferiore della
scocca ed il canale di espulsione. I residui d’erba
devono essere rimossi, soprattutto nella via di
corsa circolare dell’apparato di taglio. I residui
ostacolano l’avviamento, riducono la qualità del
taglio e l’espulsione dell’erba.
Pulire regolarmente la parte inferiore della
scocca ed il canale di espulsione. I residui d'er-
ba devono essere rimossi, soprattutto nella via
di corsa circolare dell'apparato di taglio. I resi-
dui ostacolano l'avviamento, riducono la quali-
tà del taglio e l'espulsione dell'erba.
Per il taglio utilizzare solo apparati di taglio integri ed
affilati, in modo tale che i fili d’erba non si sfrangino e
l’erba non diventi gialla.
Per i primi tagli della stagione e per i prati appena
seminati selezionare un taglio relativamente alto e
ridurre l’altezza durante i tagli successivi. Per ottene-
re un prato ben curato, alla fine si dovrebbe imposta-
re un’altezza di taglio di circa 3 cm; lo stelo d’erba alla
base è molto chiaro, pertanto se il taglio è troppo
corto il prato non risulta bello verde. In estate, inoltre,
l’erba corta secca troppo rapidamente.
Tagliare l’erba possibilmente una volta la settimana.
Il taglio frequente dell’erba corta rende gli steli più
vigorosi e resistenti. Tagliare sempre l’erba in condi-
zioni abbastanza asciutte.
Se si taglia l’erba impostando il livello 1 (adatto solo
per prati ornamentali e superfici piane), dopo il taglio
si deve annaffiare, altrimenti l’erba rischia di seccare
ed ingiallire.
Per ottenere un prato uniforme, procedere a passo
d’uomo formando tracciati diritti e regolari. Per evita-
re la formazione di strisce, i tracciati dovrebbero
sovrapporsi di qualche centimetro.
Tagliare l’erba su pendii e scarpate
Attenzione: pericolo di lesioni durante il
taglio su pendii e scarpate! Durante il taglio su
scarpate e pendii è necessario procedere con par-
ticolare cautela, in quanto l’apparecchio potrebbe
rovesciarsi e causare serie lesioni. Per questo
rispettare le seguenti prescrizioni di sicurezza:
– Verificare che sia sempre garantita la stabilità necessa-
ria e tagliare l’erba procedendo perpendicolarmente al
pendio.
– Guidare l’apparecchio solo a passo d’uomo.
Per prevenire lo scivolamento dell’apparecchio, man-
tenerlo rivolto leggermente in salita.
– Non tagliare l’erba su pendii eccessivamente ripidi.
Pericolo d’inciampo! Prestare particolare attenzione
nei movimenti all’indietro e nel tirare l’apparecchio.
max. 45 °C
66
Traduzione delle istruzioni per l‘uso originali
66
Sostituzione dell’apparato di taglio
Per la Vostra sicurezza
Rispettare tassativamente anche le “Prescrizioni di
sicurezza generali” nonché le “Prescrizioni di sicu-
rezza per la manutenzione e la pulizia” al capitolo
“Prescrizioni di sicurezza importanti”.
Attenzione: pericolo di lesioni per
apparato di taglio affilato e/o in
rotazione!
Attenzione: pericolo di lesioni e protezione
dell’apparecchio! Utilizzare esclusivamente
l’apparato di taglio originale previsto dal costrut-
tore.
Attenzione: pericolo di lesioni per apparato
di taglio affilato! Indossare i guanti protettivi
durante tutti i lavori.
Sostituzione dell’apparato di taglio
L'apparato di taglio danneggiato o non affilato 21 deve
essere sostituito. L'apparato di taglio 21 non può essere
riaffilato!
Figura
P
P
Inclinare l'apparecchio sul fianco. Tenere fermo l'ap-
parato di taglio 21 (indossare i guanti protetti-
vi) e svitare le due viti.
Montare l'apparato di taglio 21 come rappresentato
in figura. Durante il montaggio assicurarsi che le ale
piegate dell'apparato di taglio siano rivolte verso la
scocca. Applicare le due viti. Tenere fermo l'appara-
to di taglio (indossare i guanti protettivi) e
stringere le viti con una coppia di serraggio di 8 Nm.
STOP
Rimedio dei malfunzionamenti
Gli interventi di riparazione sono riservati ai centri di assistenza del costruttore. I ricambi devono essere ordinati pres-
so il proprio rivenditore specializzato. Se i pezzi non sono disponibili in magazzino, il rivenditore li può procurare in
tempi brevi.
I guasti all'apparecchio solitamente sono causati da errori di utilizzo, cura e manutenzione. La tabella "Rimedio
dei malfunzionamenti" riportata di seguito descrive le anomalie più comuni ed il relativo rimedio. In presenza di
malfunzionamenti diversi, contattare il servizio di assistenza del costruttore più vicino.
Anomalia Possibile causa Rimedio
Rumori anomali
Battito udibile nell'apparecchio
Funzionamento irregolare, evi-
denti vibrazioni dell'apparecchio
Le viti dell'apparato di taglio o della
scocca dell’apparecchio sono allen-
tate
Apparato di taglio danneggiato
(squilibrio) Fissaggio dell'apparato
di taglio all'albero motore scollega-
to
Serrare le viti
Serrare le viti dell'apparato di
taglio. Per la sostituzione dei com-
ponenti danneggiati rivolgersi al
servizio d'assistenza clienti.
L'erba diventa gialla
Il taglio è irregolare
Apparato di taglio senza filo
Altezza di taglio troppo bassa
Sostituire l'apparato di taglio
Impostare un'altezza di taglio più
alta
Montare l'apparato di taglio in
modo corretto (ved. cap. "Sostitu-
zione dell'apparato di taglio")
67
I
474 184_a
67
Anomalia Possibile causa Rimedio
L’apparecchio lascia tracce profonde Terreno bagnato e morbido, erba
troppo bagnata
Lasciare asciugare il terreno, non
tosare l'erba quando è bagnata
Il motore non si avvia
Il motore non si avvia, il LED rosso
lampeggia
Mancanza accumulatore
Accumulatore guasto
Accumulatore non caricato
Interruttore di circuito non inserito
all'avvio
Controllare / inserire l'accumulatore
Sostituire l'accumulatore
Caricare l'accumulatore
Inserire l'interruttore di circuito
L'apparato di taglio non gira, il
motore si arresta. Il sistema elettro-
nico si è disattivato per sovraccarico,
il LED rosso s'illumina.
Blocco per presenza di corpo estra-
neo o materiale di taglio
Altezza di taglio troppo bassa
Spegnere l'apparecchio. Staccare
l'interruttore di circuito e rimuovere
il corpo estraneo. Assicurarsi che
l'apparato di taglio giri liberamente.
Rimuovere il materiale di taglio dal
cerchio di giro dell'apparato di taglio
e del canale di espulsione.
Svuotare il contenitore di raccolta
erba
Impostare un'altezza di taglio più
alta
La durata di funzionamento dell'ac-
cumulatore diminuisce notevolmen-
te
Altezza di taglio troppo bassa
Erba troppo alta o troppo bagnata
Velocità di taglio troppo alta
Il contenitore di raccolta erba è
pieno
Accumulatore esaurito
Impostare un'altezza di taglio più
alta
Lasciare asciugare l'erba
Ridurre la velocità
Assicurarsi che l'apparato di taglio
giri liberamente. Rimuovere il mate-
riale di taglio dal cerchio di giro del-
l'apparato di taglio e del canale di
espulsione.
Il contenitore di raccolta erba
potrebbe essere pieno. L'erba ricade
nell'apparato di taglio.
Sostituire l'accumulatore. Utilizzare
solo i ricambi originali del costrutto-
re.
Impossibile ricaricare l'accumulatore Spina di ricarica o presa di contatto
sporche
Guasto all'accumulatore e/o al
caricatore
Pulire i contatti, inserire e staccare
più volte la spina di ricarica o la
presa di contatto.
Sostituire l'accumulatore e/o il cari-
catore Utilizzare solo i ricambi origi-
nali del costruttore
68
Traduzione delle istruzioni per l‘uso originali
68
Manutenzione, pulizia e
conservazione
Per la Vostra sicurezza
Rispettare tassativamente anche le "Prescrizioni di
sicurezza generali" nonché le "Prescrizioni di sicu-
rezza per la manutenzione e la pulizia" al capitolo
"Prescrizioni di sicurezza importanti".
Attenzione: pericolo di lesioni per
apparato di taglio affilato e/o in
rotazione!
Manutenzione
Attenzione: pericolo di lesioni per apparato
di taglio affilato! Indossare i guanti protettivi
durante tutti i lavori.
La manutenzione comprende le operazioni necessarie
a mantenere l’apparecchio in perfette condizioni di
esercizio. Il controllo regolare (raccordi a vite ben ser-
rati, crepe, danneggiamenti) e la sostituzione degli
elementi danneggiati o usurati servono per prevenire
infortuni e guasti all'apparecchio.
Per motivi di sicurezza sostituire i componenti usurati
o danneggiati. Le riparazioni devono essere effettua-
te esclusivamente dal servizio d'assistenza del cos-
truttore o dai rivenditori specializzati autorizzati.
Controllare regolarmente che il canale di espulsione
e la parte inferiore dell'apparecchio siano esenti da
sporco e residui di taglio.
Pulizia
Attenzione: protezione dell'apparecchio!
L'apparecchio non deve mai essere pulito con
pulitori ad alta pressione o con un forte getto
d'acqua.
Tenere sempre l'apparecchio ben pulito. Non utilizza-
re detergenti né solventi, altrimenti si rischia di dan-
neggiare irreparabilmente l'apparecchio. Le sostanze
chimiche possono danneggiare i componenti di plas-
tica dell'apparecchio. Pulire l'apparecchio con uno
scopino o con una spazzola ed un panno umido.
Rimuovere regolarmente ogni residuo di sporco e di
taglio dal canale di espulsione, dal contenitore di
raccolta erba e dalla parte inferiore dell'apparecchio.
Conservazione
Conservare l'apparecchio in un luogo asciutto, chiuso
e protetto dal gelo. Il luogo di conservazione deve
essere inaccessibile ai bambini.
Per risparmiare spazio, si può conservare l'apparec-
chio in posizione verticale.
Per evitare che l'accumulatore si scarichi, staccarlo
dall'apparecchio per i tempi d'inattività prolungati.
Figure
Q
R
Q
Allentare le due maniglie di serraggio 7 sui due lati
fino a separare le dentature. Quindi piegare verso
l'interno il manico guida 1 .
R
Chiudere il dispositivo d'arresto 8 per fissare il mani-
co guida 1.
Sollevare l'apparecchio afferrandolo per la
maniglia anteriore della scocca 10 e portarlo in posi-
zione orizzontale.
Tutela dell'ambiente
L'apparecchio e l'imballaggio sono realizzati con mate-
riali riciclabili.
Smaltimento
dell'accumulatore
La legge impone all'utente di smaltire le batterie e gli
accumulatori usati come rifiuti speciali.
Attenzione! Pericolo di lesioni per accumula-
tori guasti o con perdite!L'accumulatore utili-
zzato contiene sostanze che possono causare
lesioni se vengono a contatto con la pelle o inala-
te. Se nel proprio apparecchio si trova un accumu-
latore che perde, rimuoverlo dall'apparecchio solo
utilizzando i guanti protettivi, metterlo in un reci-
piente chiuso e provvedere allo smaltimento
secondo le norme.
L'accumulatore a litio-ioni installato deve essere smal-
tito a parte rispetto al resto dell'apparecchio.
Lo smaltimento può essere effettuato:
– tramite il negozio specializzato
– tramite un centro di ritiro con marchio GRS
– presso un container per rifiuti speciali messo apposita-
mente a disposizione del comune.
STOP
69
I
474 184_a
69
Per ulteriori informazioni relative allo smaltimento,
rivolgersi al proprio comune o all'amministrazione citta-
dina.
Smaltimento dell’apparecchio
Questo simbolo riportato sul prodotto, sulle istruzioni
d'uso o sull’imballaggio indica che il prodotto, alla fine del
ciclo di vita, non può essere smaltito con i normali rifiuti
domestici. Ci si deve rivolgere ad un punto di raccolta per
il riciclaggio di apparecchi elettrici ed elettronici, ad esem-
pio ad un centro di riciclaggio.
Rivolgersi alla propria amministrazione comunale per
chiedere qual è il centro di smaltimento competente.
– Prima di provvedere allo smaltimento dell'appa-
recchio, rimuovere le batterie/gli accumulatori!
70
Traduzione delle istruzioni per l‘uso originali
Dichiarazione di conformità CE I
Con la presente si dichiara che il presente prodotto, nella versione da noi messa in commercio, è conforme ai requisiti
delledirettiveUEOarmonizzate,deglistandarddisicurezzaUEOeglistandardspecicidelprodotto.
Prodotto
Tosaerba a batteria
Numero di serie
G1511515
Costruttore
AL-KO Geräte GmbH
Ichenhauser Str. 14
D-89359 Kötz
GERMANIA
Delegato
Anton Eberle
Ichenhauser Str. 14
89359 KOETZ
DEUTSCHLAND
Tipo
Powerline 3600 Li
EG-Richtlinien
2006/42/EG
2006/95/EG
2004/108/EG
2000/14/EG
Norme armonizzate
DIN EN 60335-1
DIN EN 60335-2-77
DIN EN 50338
Livello di potenza acustica
misurato / garantito
Powerline 3600 Li 94 / 96 dB(A)
Valutazione di conformità
2000 /14/EG
Appendice VIII
Organismo accreditato
TÜV Industrieservice GmbH
TÜV Süd Gruppe
Westendstraße 199
D-80686 München
Kötz, 2012-02-03
Antonio De Filippo, Managing Director
Garanzia I
Qualsiasi difetto del materiale o di fabbricazione sarà eliminato durante il periodo di garanzia previsto dalla legge,
a nostra scelta, tramite riparazione o sostituzione. Il periodo di garanzia dipende dalle leggi del paese, in cui viene
acquistata la macchina.
La nostra garanzia è valida solo nei seguenti casi:
utilizzo corretto della macchina
rispetto delle istruzioni per l‘uso
impiego di ricambi originali
La garanzia decade nei seguenti casi:
tentativi di riparazione sulla macchina
modichetecnicheallamacchina
impiego non conforme alle prescrizioni (per es. impiego
professionale o in ambito pubblico)
Sono esclusi dalla garanzia:
danni alla vernice riconducibili alla normale usura
particolari soggetti a usura, che sulla scheda ricambi siano contrassegnati da
xxx xxx (x)
motori a combustione – Per questi valgono le norme di garanzia del produttore del motore
Per richiedere una prestazione in garanzia rivolgersi - con questa dichiarazione e lo scontrino dell‘acquisto - al riven-
ditore o al Centro assistenza autorizzato più vicino. La presente garanzia lascia invariate le rivendicazioni di garanzia
legali dell‘acquirente nei riguardi del venditore.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96

AL-KO Brill Evolution Lion 36 Manuale utente

Categoria
Arieggiatori per prato
Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per