Tristar SA-2146 Manuale del proprietario

Categoria
Barbecue
Tipo
Manuale del proprietario
Norme di sicurezza generali
Accertarsi che la tensione della presa corrisponda al voltaggio indicato sulla targhetta dei
dati di funzionamento.
Prima di utilizzare l'apparecchio leggere attentamente il manuale di istruzioni.
Conservare le presenti istruzioni, il certificato di garanzia, lo scontrino che certifica
l'acquisto e se possibile la scatola con l'imballaggio interno!
L’apparecchio è destinato esclusivamente all’uso privato e non all’uso professionale!
Rimuovere sempre la spina dalla presa quando l'apparecchio non viene utilizzato,
quando si montano degli accessori, quando si effettua la pulizia dell’apparecchio o in
caso di qualsiasi problema. Prima di rimuovere la spina, spegnere l'apparecchio.
Tirare la spina, non il cavo.
Per proteggere i bambini dai rischi derivanti dall’uso di dispositivi elettrici, non
consentire l’uso senza supervisione. Posizionare l'apparecchio fuori dalla portata dei
bambini. Accertarsi che il cavo non rimanga sospeso.
Controllare regolarmente che l’apparecchio, la presa e il cavo non presentino danni. In
caso di danni di qualsiasi natura, non utilizzare l’apparecchio e farlo riparare da un
tecnico qualificato.
Non riparare l’apparecchio da soli, ma portarlo al centro assistenza più vicino.
Tenere l’apparecchio e il cavo lontano da fonti di calore, dalla luce diretta, dall'umidità
e da superfici taglienti o simili.
Non lasciare l'apparecchio incustodito quando è acceso! Spegnere l'apparecchio
quando non lo si utilizza, anche se solo per brevi intervalli di tempo.
Non utilizzare l’apparecchio all'aperto.
Non immergere in nessun caso l’apparecchio in acqua o in altri liquidi, non fare entrare
a contatto con acqua o altri liquidi. Non utilizzare l'apparecchio con mani umide o
bagnate.
Qualora l’apparecchio dovesse inumidirsi o bagnarsi, rimuovere immediatamente la
spina della corrente dalla presa. Non inserire in acqua.
Utilizzare l’apparecchio solo per l’uso per cui è stato realizzato .
Norme di sicurezza particolari
La superficie di cottura diventa molto calda. Toccare solo le impugnature.
Appoggiare l’apparecchio su una superficie o su un supporto resistente al calore.
Per evitare che il calore si accumuli, non appoggiare l’apparecchio direttamente sotto
armadi o credenze. Assicurarsi che intorno all’apparecchio vi sia spazio sufficiente.
Prestare attenzione al vapore che fuoriesce quando si apre la sezione di cottura.
Il pane può bruciarsi. Non utilizzare la tostiera vicino o sotto tende o altri oggetti
infiammabili!
Utilizzando apparecchi elettrici sussite il pericolo di incendio e di scosse elettriche che
possono causare danni alle persone o la morte. Si prega di seguire tutte le norme di
sicurezza.
Se il cavo di alimentazione è danneggiato deve essere sostituito dal produttore, dal
centro assistenza o da altro personale qualificato per evitare pericoli.
La temperatura delle superfici accessibili può essere elevata quando l’apparecchio è
in funzione.
Non utilizzare carbone vegetale o altri combustibili con questo apparecchio.
Avviare l’unità
RIVESTIMENTO ANTIADERENTE
Ingrassare leggermente le superfici di cottura prima di utilizzare l’uniper la prima volta.
Far funzionare l’apparecchio per circa 10 minuti con le superfici di cottura chiuse (vedi
“utilizzare l’unità), quindi asciugare con un panno umido.
Non mangiare le prime fette di toast cotte.
Utilizzare l’unità
1, Inserire la spina in una presa di corrente da 230V, 50HZ dotata di messa a terra. Il LED
rosso (POWER) si accende e il LED verde (HEATING) si accende.
2, Tenere l’unità di cottura chiusa durante la fase di riscaldamento.
3, Aprire il coperchio e posizionare i toast, quindi richiudere delicatamente il coperchio.
Bloccare la maniglia con la cerniera. La luce verde di controllo si spegne dopo pochi
secondi, la fase di cottura è terminata.
4, Aprire il coperchio e rimuovere le fette di toast con una forchetta di legno o con altri
utensili simili. Per evitare di danneggiare il rivestimento delle superfici di cottura non
utilizzare oggetti appuntiti o affilati.
5, Chiudere sempre la sezione di cottura tra un intervallo di cottura e l’altro.
Pulizia e manutenzione
ATTENZIONE: Per ridurre il pericolo di ustioni a mani e dita lasciare sempre raffreddare
l’unità prima di rimuovere le piastre di cottura.
Assicurarsi che l'unità sia scollegata dalla presa e che si sia completamente
raffreddata.
Premere il tasto di rilascio per rimuovere le piastre di cottura. Lavare le piastre in
acqua calda saponata e asciugarle. È possibile lavare le piastre anche nella
lavastoviglie.
Se del grasso è sgocciolato nell’area sottostante le piastre di cottura, lavare con un
panno umido e asciugare.
Non utilizzare detergenti abrasivi.
Questo apparecchio è conforme alle direttive CE sulla soppressione delle interferenze radio
e sulla sicurezza elettrica in bassa tensione ed è stato realizzato in conformità ai requisiti di
sicurezza correnti. Soggetto a modifiche tecniche senza previa notifica!
*****
This appliance should not be put into the domestic garbage at the end of its useful life, but must be
disposed of at a central point for recycling of electric and electronic domestic appliances. This
symbol on appliance, instruction manual and packaging puts your attention to this important issue.
The materials used in this appliance can be recycled. By recycling used domestic appliances you
contribute an important push to the protection of our environment. Ask your local authorities for
information regarding the point of recollection.
Avvertenza per la tutela dell’ambiente
Come indicato dal simbolo riportato sul prodotto, sulle istruzioni per l'uso oppure sull'imballaggio, una
volta terminata la vita utile di questo prodotto, non smaltirlo nei normali rifiuti domestici, bensì portarlo
ad un centro di raccolta per il riciclaggio di apparecchi elettrici ed elettronici. I materiali sono
riutilizzabili in conformità alla loro marcatura. Con il riutilizzo, il ricupero dei materiali oppure altre
forme del ricupero di apparecchi vecchi si contribuisce in modo importante alla tutela del nostro
ambiente. Richiedete all’amministrazione comunale i dati relativi al punto di smaltimento competente.
Indicações para a protecção ambiental
Este produto o pode ser deitado no lixo doméstico normal no final da sua vida útil, tendo de ser
colocado num ponto de recolha selectiva para reciclagem de aparelhos eléctricos e electrónicos. O
símbolo apresentado no produto, o manual de instruções ou a embalagem avisam sobre esta
situação. Os materiais são reutilizáveis de acordo com a sua identificação. Através da reutilização,
do aproveitamento de materiais ou de outras formas de aproveitamento de aparelhos antigos, i
contribuir significativamente para proteger o ambiente. Informe-se no seu município para saber qual o ponto de
eliminação de resíduos responsável.
Indicaciones para la protección del medio ambiente
Este producto no debe desecharse con la basura normal una vez finalizada su vida útil, sino que
debe depositarse en un punto de recogida selectiva para el reciclaje de aparatos eléctricos y
electrónicos, tal como advierte el símbolo que aparece en el producto, en las instrucciones de uso o
en el embalaje. Los materiales se pueden reutilizar según su clasificación. Al reutilizar los aparatos
antiguos, ya sea de forma material o de cualquier otra forma, contribuye de manera importante a la
protección de nuestro medio ambiente. Infórmese en su ayuntamiento sobre los puntos de eliminación de residuos
correspondientes.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Tristar SA-2146 Manuale del proprietario

Categoria
Barbecue
Tipo
Manuale del proprietario