Bestron ASM8010 Manuale utente

Categoria
Barbecue
Tipo
Manuale utente
ASM8010
v 240913-08
Handleiding contactgril 3-in-1
Gebrauchsanweisung Kontaktgrill 3-in1
Mode d'emploi grill contact 3-en-1
Instruction manual contact grill 3-in-1
Istruzioni per l'uso griglia del contatto 3-en-1
Manual del usuario Grill de contacto 3-en-1
Nederlands
Deutsch
Français
English
Italiano
Español
Istruzioni per l’uso
22
Italiano
NORME DI SICUREZZA - Avvertenze generali
Leggere attentamente le presenti istruzioni per l’uso e conservarle con cura.
Utilizzare questo apparecchio unicamente secondo le modalità descritte
nelle presenti istruzioni.
Questo apparecchio non può essere utilizzato da bambini e da persone
che, a causa di una limitazione fisica, sensoriale o mentale, o per
mancanza di esperienza e conoscenza, non siano in grado di utilizzare
l’apparecchio in modo sicuro, a meno che non abbiano ricevuto delle
istruzioni sull’uso dell’apparecchio da una persona che sia responsabile
della loro sicurezza.
I bambini vanno sorvegliati per accertarsi che non si mettano a giocare
con l’apparecchio.
Fare eseguire le riparazioni da personale qualificato. Non tentare mai di
riparare da soli l’apparecchio.
NORME DI SICUREZZA - Elettricità e calore
Alcune parti del dispositivo possono diventare molto calde.
Non toccare queste parti per evitare di bruciare te stesso.
Prima di utilizzare l’apparecchio, controllare che la tensione di rete
corrisponda alla tensione di esercizio indicata sulla targhetta identificativa
dell’apparecchio.
Verificare che la presa cui si collega l’apparecchio sia provvista di messa a
terra.
Disinserire sempre la spina dalla presa quando l’apparecchio non è in uso.
Quando si toglie la spina dalla presa, esercitare la trazione sulla spina
stessa e non sul cavo.
Verificare regolarmente l’integrità del cavo dell’apparecchio. Non utilizzare
l’apparecchio qualora il cavo risultasse danneggiato. Per
sostituire il cavo danneggiato, rivolgersi a un servizio di assistenza
qualificato.
Se si usa una prolunga, assicurarsi che questa sia completamente srotolata.
Utilizzare soltanto cavi di prolunga omologati.
L’apparecchio deve essere in grado di dissipare il proprio calore onde
evitare rischi di incendio. Assicurarsi pertanto che l’apparecchio sia
sufficientemente libero da ostacoli e che non possa venire in contatto
con materiali incendiabili. L’apparecchio non deve essere mai coperto.
Controllare che le aperture di aerazione siano libere.
Non utilizzare l’apparecchio in prossimità di materiali infiammabili.
Assicurarsi che l’apparecchio e il cavo non vengano in contatto con
sorgenti di calore, quali per es. piani di cottura caldi o fiamme libere.
Assicurarsi che l’apparecchio, il cavo e la spina non entrino in contatto con
l’acqua.
Istruzioni per l’uso
23
Italiano
NORME DI SICUREZZA - Utilizzo
Non utilizzare mai l’apparecchio in ambienti esterni.
Non utilizzare l’apparecchio in ambienti umidi.
Posizionare l’apparecchio su una superficie stabile, piana e resistente al
calore e agli schizzi e in un punto da cui esso non possa cadere.
Assicurarsi che il cavo non penda dal bordo del piano di lavoro, di mensole
o di tavoli.
Assicurarsi di avere le mani asciutte prima di toccare l’apparecchio, il cavo
o la spina.
Spegnere l’apparecchio e disinserire la spina dalla presa se durante l’uso
si verificano alfunzionamenti e quando si pulisce l’apparecchio o si è
terminato di utilizzarlo.
Sorvegliare sempre l’apparecchio mentre questo è in funzione.
Non spostare mai l’apparecchio mentre è acceso o ancora caldo. In tal
caso, assicurarsi di spegnere prima l’apparecchio.
Non utilizzare oggetti taglienti o acuminati sulla piastra di cottura onde
evitare di danneggiare il rivestimento antiaderente.
Durante l’utilizzo, alcune parti dell’apparecchio sono soggette a
surriscaldamento. Assicurarsi pertanto di aprire e di chiudere il coperchio
del prodotto agendo sempre sull’apposita maniglia.
Evitare di utilizzare l’apparecchio in prossimità di gabbie in cui sono
contenuti uccelli. Durante il riscaldamento dello strato antiaderente delle
piastre di cottura può sprigionarsi una sostanza nociva per i volatili.
Non tentare di recuperare l’apparecchio qualora esso sia caduto in
acqua. In tal caso, estrarre subito la spina dalla presa, e non utilizzare più
l’apparecchio.
Predisporre una ventilazione adeguata durante l’uso dell’apparecchio.
Dopo l’uso pulire a fondo l’apparecchio (vedere la sezione “Pulizia e
manutenzione”).
Non immergere mai l’apparecchio, il cavo e la presa in acqua o in altri
liquidi.
L’apparecchio non può essere azionato tramite un temporizzatore esterno,
o un sistema indipendente con telecomando.
TUTELA DELL’AMBIENTE
Gettare il materiale di imballaggio, come plastica e cartone, negli appositi contenitori.
Una volta raggiunta la durata massima del prodotto, non smaltirlo alla stregua dei rifiuti generali,
ma portarlo presso un punto di raccolta per il riciclo di apparecchiature elettriche ed elettroniche.
Prestare attenzione al simbolo sul prodotto, alle istruzioni per l’uso o all’imballaggio.
I materiali possono essere riutilizzati come indicato. Grazie al riciclaggio, la trasformazione di
materiali o altri metodi di utilizzo di vecchie apparecchiature contribuiscono in modo essenziale alla
salvaguardia dell’ambiente.
Rivolgersi al proprio comune per informazioni sul punto di raccolta più vicino.
Istruzioni per l’uso
24
Italiano
FUNZIONAMENTO - Avvertenze generali
Questo apparecchio è concepito
esclusivamente per l’impiego domestico
e non per l’uso professionale.
1. Corpo dell’apparecchio
2a. Spia luminosa (rosso)
2b. Spia luminosa
di prontezza
(verde)
3. Dispositivo
di chiusura
a scatto
4. Piastra per
cialde (2x)
5. Piastra per
toast (2x)
6. Piastra per
grigliare (2x)
7. Cavo e spina
5
1
2a
2b
3
7
4
6
Figura 1
FUNZIONAMENTO - Operazioni preliminari al primo utilizzo
Pulire le piastre di cottura prima del primo utilizzo (vedere il capitolo “Pulizia e manutenzione”). La prima
volta che si utilizza l’apparecchio, può verificarsi una leggera emissione di fumo accompagnata da un
odore particolare. Si tratta di un fenomeno normale che scomparirà automaticamente. Predisporre una
sufficiente ventilazione. Durante l’uso del prodotto, la resistenza si attiverà e disattiverà per mantenere
costante la temperatura delle piastre di cottura. Pertanto, anche la spia luminosa del temperatura si
accenderà e spegnerà di conseguenza.
FUNZIONAMENTO - Sostituzione delle piastre di cottura
1. Lasciare raffreddare completamente l’apparecchio.
2. Aprire l’apparecchio
3. Far scorrere il dispositivo di bloccaggio
nero presente sul manico per rimuovere
la piastra di cottura (vedere la fig. 2).
4. Prendere un’altra piastra di cottura.
5. Inserire i fermi sporgenti (2) presenti della
piastra di cottura negli appositi spazi che si
trovano all’interno dell’apparecchio. Premere
con cautela la piastra di cottura per bloccarla
in sede fino ad udire uno scatto.
6. Ripetere le istruzioni riportate ai punti dal
3 al 5 compresi per la seconda piastra di
cottura.
Figura 2
Sostituzione delle piastre di cottura
FUNZIONAMENTO - Preparazione di toast
1. Inserire le piastre per toast nell’apparecchio (vedere il capitolo “Sostituzione delle piastre di cottura”).
2. Chiudere l’apparecchio.
3. Inserire la spina nella presa di corrente. La spia luminosa di temperatura rossa (2) si attiverà.
4. Lasciare riscaldare l’apparecchio. Il dispositivo è pronto per l’uso quando si accende la spia verde di
temperatura.
5. Aprire l’apparecchio e collocare i toast sulla piastra di cottura.
6. Chiudere l’apparecchio e chiudere l’apparecchio mediante l’apposito dispositivo di chiusura a scatto.
7. Cuocere i toast fino a quando non abbiano assunto un colore dorato.
8. Aprire l’apparecchio e collocarli in un piatto.
Istruzioni per l’uso
25
Italiano
Ricordare sempre che i toast scottano.
Qualora non sia possibile chiudere il coperchio e bloccare il gancio di chiusura, ciò significa che il
toast è stato farcito troppo abbondantemente. Non tentare di chiudere il coperchio forzandolo, ma
eliminare un po’ di farcitura dal toast.
FUNZIONAMENTO - Preparazione di cialde
1. Inserire le piastre per cialde nell’apparecchio (vedere il capitolo “Sostituzione delle piastre di cottura”).
2. Chiudere l’apparecchio.
3. Inserire la spina nella presa di corrente. La spia luminosa di temperatura rossa (2) si attiverà.
4. Lasciare riscaldare l’apparecchio. Il dispositivo è pronto per l’uso quando si accende la spia verde di
temperatura.
5. Aprire l’apparecchio e ungere le piastre di cottura con una leggera quantità di olio.
6. Versare la pastella sulla piastra di cottura inferiore.
7. Chiudere l’apparecchio e chiudere l’apparecchio mediante l’apposito dispositivo di chiusura a scatto.
8. Cuocere le cialde. Per il corretto tempo di cottura osservare le indicazioni riportate sulla confezione
dell’impasto.
9. Aprire l’apparecchio, togliere le cialde dalla piastra di cottura e collocarle in un piatto.
Ricordare sempre che le cialde scottano.
FUNZIONAMENTO - Utilizzo del grill
1. Inserire le piastre per grigliare nell’apparecchio (vedere il capitolo “Sostituzione delle piastre di
cottura”).
2. Chiudere l’apparecchio.
3. Inserire la spina nella presa di corrente. La spia luminosa di temperatura rossa (2) si attiverà.
4. Lasciare riscaldare l’apparecchio. Il dispositivo è pronto per l’uso quando si accende la spia verde di
temperatura.
5. Aprire l’apparecchio e ungere le piastre di cottura con una leggera quantità di olio.
6. Posizionare i cibi sulla piastra di cottura.
7. Chiudere l’apparecchio.
8. Grigliare i cibi fino a quando non sono cotti. Non è necessario girare i cibi.
9. Aprire l’apparecchio, togliere i cibi dalla piastra di cottura e metterli in un piatto.
Ricordare che i cibi scottano.
Non utilizzare mai spatole, coltelli o forchette in metallo onde evitare di danneggiare il rivestimento
antiaderente.
PULIZIA E MANUTENZIONE
Detergere la piastre di cottura dopo ogni utilizzo.
1. Estrarre la spina dalla presa e lasciare raffreddare completamente l’apparecchio.
2. Pulire le piastre di cottura con un panno morbido o con un’apposita spazzola in plastica per piatti,
utilizzando acqua calda e detergente. Asciugare a fondo le piastre di cottura. Le piastre di cottura sono
lavabile in lavastoviglie.
3. Pulire l’apparecchio con un panno umido e quindi asciugarlo a fondo.
4. Riporre quindi l’apparecchio e le piastre di cottura. È possibile riporre l’apparecchio in posizione
orizzontale oppure posizione verticale poggiandolo sulla parte posteriore.
Assicurarsi che l’apparecchio non sia collegato all’alimentazione di rete mentre lo si pulisce.
Non utilizzare detergenti aggressivi o abrasivi né utensili taglienti o acuminati (come coltelli o
spazzole dure) per eseguire la pulizia. Essi potrebbero danneggiare lo strato antiaderente delle
piastre.
Non immergere mai l’apparecchio, il cavo e la presa nell’acqua o in altri liquidi. L’apparecchio non
è adatto al lavaggio in lavastoviglie.
SPECIFICHE TECNICHE
Modello: ASM8010
Potenza: 640-760W
Tensione di rete: 220-240V~50/60Hz
Istruzioni per l’uso
26
Italiano
CONDIZIONI DI GARANZIA
Di seguito sono riportate le condizioni alle quali l’importatore fornisce la garanzia per il presente
apparecchio per un periodo di 60 mesi a decorrere dalla data d’acquisto, a copertura dei difetti di materiale
e/o di fabbricazione.
1. Durante la validità di tale periodo di garanzia non verrà addebitato alcun costo di manodopera o di
materiale. Le riparazioni effettuate nel corso di validità della garanzia non prolungano la durata della
stessa.
2. Le parti difettose o, in caso di sostituzione (cambio), l’apparecchio difettoso stesso divengono
automaticamente proprietà dell’importatore.
3. Qualsiasi ricorso alla garanzia dovrà essere accompagnato dalla prova d’acquisto dell’azienda
rivenditrice.
4. I ricorsi alla garanzia devono essere eseguiti presso il rivenditore ove l’apparecchio è stato acquistato
o presso l’importatore.
5. La garanzia è valida esclusivamente per il primo acquirente e non è trasferibile.
6. La garanzia non si applica ai danni derivanti da:
a. incidenti, uso improprio, usura e/o negligenza;
b. erronea installazione e/o utilizzo in contrasto con le disposizioni normative, tecniche o di sicurezza
vigenti;
c. collegamento del prodotto a una tensione di rete diversa da quella indicata nella targhetta di
identificazione;
d. modifiche non autorizzate;
e. riparazioni eseguite da terzi;
f. trasporto eseguito in modo improprio privo dell’imballaggio o delle protezioni idonee.
7. Le presenti condizioni di garanzia non si applicano inoltre in caso di:
a. perdite che si verificano durante il trasporto;
b. rimozione o modifica del numero di serie dell’apparecchio.
8. Sono esclusi dalla garanzia i cavi, le spie luminose, le lampade e i componenti in vetro.
9. La garanzia non riconosce alcun diritto al risarcimento di eventuali danni al di là della mera
sostituzione o riparazione delle parti difettose. In nessun caso l’importatore potrà essere ritenuto
responsabile per eventuali danni consequenziali o per conseguenze di altro tipo verificatesi a causa
delle apparecchiature da questi fornite o a esse correlate.
10. Per reclamare la garanzia, potete rivolgervi al vostro negoziante. Bestron offre anche la possibilità
di far riparare l’apparecchio direttamente dal Centro assistenza Bestron. Tuttavia, non spedite mai
l’apparecchio senza aver fatto le dovute considerazioni. Il pacco può infatti essere respinto e le
eventuali spese sono a vostro carico. Contattate il Centro assistenza e vi diranno come imballare e
spedire l’apparecchio.
11. L’apparecchio non è concepito per l’uso professionale.
SERVIZIO
Qualora dovesse verificarsi un guasto è possibile mettersi in contatto con il servizio clienti BESTRON:
PAESI BASSI:
Bestron NEDERLAND BV
Bestron Service
Moeskampweg, 20
5222 AW ’s-Hertogenbosch
Tel: +31(0) 73 - 623 11 21
Fax: +31(0) 73 - 621 23 96
Internet: www.bestron.com
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ CE
Questo prodotto soddisfa i requisiti e le seguenti norme europee nel campo della sicurezza:
Direttiva EMC 2004/108/EC
Direttiva sulla bassa tensione 2006/95/EC
R. Neyman
Controllo qualità
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Bestron ASM8010 Manuale utente

Categoria
Barbecue
Tipo
Manuale utente