Silvercrest SEF3 2000 A1 Istruzioni per l'uso

Categoria
Friggitrici
Tipo
Istruzioni per l'uso
ES Instrucciones de uso Página 1
IT / MT Istruzioni per l'uso Pagina 21
PT Manual de instruções Página 41
GB / MT Operating instructions Page 61
DE / AT / CH Bedienungsanleitung Seite 81
Antes de empezar a leer abra la página que contiene las imágenes y, en seguida, familiarícese con todas
las funciones del dispositivo.
Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confi denza con le diverse funzioni
dell'apparecchio.
Antes de começar a ler abra na página com as imagens e, de seguida, familiarize-se com todas as
funções do aparelho.
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of
the device.
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen
Funktionen des Gerätes vertraut.
21
SEF3 2000 A1
IT
MT
Indice
Introduzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Uso conforme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Volume della fornitura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Smaltimento della confezione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Descrizione dell'apparecchio / Accessori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Dati tecnici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Indicazioni relative alla sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Prima del primo impiego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Preparazione a scarso contenuto di acrilammide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Frittura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Preparativi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Frittura di alimenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Grasso da frittura solido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Dopo la frittura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Sostituzione del grasso da frittura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Pulizia e manutenzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Conservazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Consigli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Patatine fritte fatte in casa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Alimenti surgelati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Come eliminare i sapori indesiderati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Alimentazione sana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Tabella dei tempi di frittura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Eliminazione dei guasti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Appendice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Smaltimento dell'apparecchio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Indicazioni sulla dichiarazione di conformità CE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Importatore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Garanzia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Assistenza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Leggere con attenzione il manuale di istruzioni prima del primo utilizzo
e conservarlo per l'uso successivo. In caso di cessione dell'apparecchio
a terzi, consegnare anche le istruzioni.
22
SEF3 2000 A1
IT
MT
Introduzione
Congratulazioni per l'acquisto del nuovo apparecchio!
È stato scelto un prodotto moderno e di alta qualità. Il manuale di istruzioni è
parte integrante del presente prodotto. Esso contiene importanti indicazioni per
la sicurezza, l'uso e lo smaltimento. Prima di utilizzare il prodotto, familiarizzarsi
con tutte le indicazioni relative ai comandi e alla sicurezza. Usare il prodotto
solo come descritto e per i campi di impiego indicati. In caso di cessione del
prodotto a terze persone, consegnare anche tutta la relativa documentazione.
Uso conforme
Questo apparecchio è indicato esclusivamente per la frittura di alimenti in ambiente
privato domestico. Questo apparecchio è destinato esclusivamente all'uso in
ambienti domestici. Non utilizzare a fi ni commerciali.
Utilizzare l'apparecchio solo in ambienti asciutti e mai all'aperto.
AVVERTENZA
Pericolo derivante da uso non conforme!
In caso di uso non conforme e/o diverso da quello previsto, possono verifi carsi
situazioni di pericolo.
L'apparecchio deve essere impiegato esclusivamente per l'uso previsto.
Attenersi alle procedure descritte nel presente manuale di istruzioni.
AVVERTENZA
In caso di uso non conforme e/o diverso da quello previsto possono verifi -
ca
rsi situazioni di pericolo. L'apparecchio deve essere impiegato esclusi-
vamente per l'uso previsto. Attenersi alle procedure descritte nel presente
manuale di istruzioni. Sono escluse rivendicazioni di qualsiasi tipo per
danni derivanti da uso non conforme, riparazioni non professionali, modi-
che non autorizzate o uso di parti di ricambio non omologate. Il rischio è
esclusivamente a carico dell'utente.
23
SEF3 2000 A1
IT
MT
Volume della fornitura
La fornitura standard dell'apparecchio comprende i seguenti componenti:
Friggitrice
3 cestelli
2 maniglie
Istruzioni per l'uso
1)
Rimuo
vere dal cartone tutte le parti dell'apparecchio e il manuale di istruzioni.
2) Rimuovere tutto il materiale di imballaggio ed eventuali adesivi dall'appa-
recchio.
AVVERTENZA
Controllare se la fornitura è integra e se presenta danni visibili.
In caso di fornitura incompleta o in presenza di danni da trasporto o da
imballaggio inadeguato, rivolger
si alla hotline di assistenza (v. il capitolo
Assistenza).
Smaltimento della confezione
L'imballaggio protegge l'apparecchio dai danni da trasporto. I materiali di
imballaggio sono stati selezionati in relazione alla loro ecocompatibilità e alle
caratteristiche di smaltimento e pertanto sono riciclabili.
Il riciclo dell'imballaggio consente di risparmiare materie prime e riduce la ge-
nerazione di rifi uti. Smaltire il materiale di imballaggio inutilizzato in conformità
alle norme vigenti localmente.
AVVERTENZA
Durante il periodo di validità della garanzia, se possibile, conservare
l'imballaggio originale per poter imballare adeguatamente l'appar
ecchio
in caso di intervento in garanzia.
24
SEF3 2000 A1
IT
MT
Descrizione dell'apparecchio / Accessori
1 Oblò
2 Filtro permanente in metallo
3 Cestello (grande)
4 Recipiente
5 Tasto di sbloccaggio coperchio
6 Avvolgicavo
7 Regolatore di temperatura
8 Interruttore on/off
9 Spia di controllo Ready
0 Spia di controllo Power
q Maniglie
w Cestelli (piccoli)
Dati tecnici
Tensione di rete 230 V
~
, 50 Hz
Potenza nominale 2000 W
Capacità olio ca. 4 litri
Capacità grasso solido circa 3,5 kg
25
SEF3 2000 A1
IT
MT
Indicazioni relative alla sicurezza
PERICOLO DI SCOSSA ELETTRICA
Impedire che il cavo di rete si bagni o si inumidisca durante l'uso
dell'apparecchio. Disporlo in modo tale che non venga schiacciato
o possa venire danneggiato in altro modo.
Collegare l'apparecchio a una presa di rete con tensione di
230 V
~
, 50 Hz.
Al fi ne di evitare pericoli, fare sostituire immediatamente spine
o cavi danneggiati da personale specializzato autorizzato o
dal centro di assistenza clienti.
Non immergere mai in acqua l'elemento di controllo/
resistenza e l'alloggiamento con il cavo, e non pulire questi
elementi sotto l'acqua corrente.
ATTENZIONE! PERICOLO DI LESIONI!
Questo apparecchio non deve essere utilizzato da bambini di età
compresa tra 0 e 8 ani. Questo apparecchio può essere utilizzato
da bambini di almeno 8 anni di età purché sotto costante sorve-
glianza. Questo apparecchio può essere utilizzato da persone con
capacità fi siche, sensoriali o mentali ridotte o insuffi ciente esperien-
za o conoscenza, solo se sorvegliate o istruite sull'uso sicuro dell'ap-
parecchio e qualora ne abbiano compreso i pericoli associati.
Tenere lontani dall'apparecchio e dal cavo di allacciamento i
bambini di età inferiore agli 8 anni.
La pulizia e la manutenzione dell'apparecchio non devono essere
eseguite da bambini.
Provvedere a un posizionamento stabile dell'apparecchio.
Se l'apparecchio avesse subito cadute o danni, non metterlo più
in funzione. L'apparecchio deve venire sottoposto a controllo da
parte di personale specializzato e all'occorrenza riparato.
26
SEF3 2000 A1
IT
MT
ATTENZIONE! PERICOLO DI LESIONI!
Durante il procedimento di frittura si sviluppa vapore bollente,
soprattutto all'apertura del coperchio. Mantenersi a distanza di
sicurezza dal vapore.
Assicurarsi che tutti gli elementi siano completamente asciutti
prima di inserire nella friggitrice olio o grasso liquido. In caso
contrario, l'olio o il grasso bollente produrrà degli schizzi.
Asciugare accuratamente tutti gli alimenti, prima di inserirli nella
friggitrice. In caso contrario, l'olio o il grasso bollente produrrà
degli schizzi.
Agire con particolare cautela nella cottura di alimenti surgelati.
Eliminare tutti i pezzetti di ghiaccio. Più ghiaccio si trova sull'ali-
mento, più si produrranno schizzi di olio o grasso bollente.
Alcune parti dell'apparecchio si surriscaldano durante l'uso.
Non toccarle per evitare ustioni.
L'apparecchio deve essere appoggiato con le impugnature in
una posizione stabile al fi ne di evitare che si rovesci del liquido
bollente.
ATTENZIONE! PERICOLO D'INCENDIO!
Non usare timer esterni o un sistema di telecomando separato
per azionare l'apparecchio.
Non sciogliere mai del grasso in blocchi nella friggitrice. Per via
delle elevate temperature che si generano, fi ntantoché il grasso
non copre la resistenza quest'ultima potrebbe venire danneggiata
o potrebbe svilupparsi un incendio! Sciogliere prima il grasso in
un tegame o simili.
27
SEF3 2000 A1
IT
MT
ATTENZIONE! PERICOLO D'INCENDIO!
Non utilizzare l'apparecchio nelle vicinanze di superfi ci molto calde.
Non lasciare mai l'apparecchio incustodito durante l'uso.
Attenzione! Superfi cie rovente!
Non utilizzare mai acqua per spegnere la friggitrice!
Il grasso o l'olio vecchio o sporco si infi ammano spontaneamente
in caso di surriscaldamento. Sostituire l'olio o il grasso tempestiva-
mente. In caso di incendio, staccare subito la spina e soff ocare la
amma con una coperta.
ATTENZIONE - DANNI ALL'APPARECCHIO!
Non riempire mai di olio o grasso oltre il livello indicato con MAX
e mai al di sotto del livello indicato con MIN nel recipiente. All'atto
di ogni accensione controllare che la quantità di olio o grasso
nella friggitrice sia suffi ciente.
Non accendere mai l'apparecchio privo di olio o grasso liquido.
In caso contrario, l'apparecchio potrebbe surriscaldarsi.
La friggitrice è indicata solo per la frittura di alimenti. Non è stata
progettata per la bollitura di liquidi.
Prima del primo impiego
1) Prima di utilizzare la friggitrice per la prima volta, pulire accuratamente i sin-
goli elementi e farli asciugare completamente (v. capitolo "Pulizia e cura").
Preparazione a scarso contenuto di acrilammide
L'acrilammide è una sostanza probabilmente cancerogena che si sviluppa durante la
frittura di alimenti contenenti amidi tramite reazioni con gli amminoacidi. La formazio-
ne di acrilammide aumenta improvvisamente a temperature superiori a 175°C.
Pertanto, friggere gli alimenti contenenti amidi, come ad esempio le patatine
fritte, se possibile a temperatura non superiore ai 170˚ C. L'alimento fritto deve
risultare di colore dorato e non scuro o marrone. Solo in tal modo si ottiene una
preparazione a scarso contenuto di acrilammide.
28
SEF3 2000 A1
IT
MT
Frittura
Per l'uso in questa friggitrice, consigliamo olio da frittura o grasso da frittura
liquido. Si può anche utilizzare grasso da frittura solido. Leggere al riguardo il
capitolo "Grasso da frittura solido".
Preparativi
1) Collocare l'apparecchio su una superfi cie orizzontale, piana, stabile e
resistente al calore.
AVVERTENZA
Se si desidera collocare la friggitrice sui fornelli sotto la cappa aspirante,
assicurarsi che i fornelli siano spenti.
2) Svolgere completamente il cavo dall'avvolgicavo cavo 6.
3) Pr
emere il tasto di sbloccaggio coperchio 5. Il coperchio si apre con scatto.
4) Estrarre i cestelli 3/w e fi ssare le maniglie q o sui due cestelli piccoli w
o sul cestello grande 3:
Premere le barre della maniglia q riunendole leggermente in modo
che i perni di ritenuta possano scorrer
e dall'interno negli occhielli sul
cestello 3/w:
29
SEF3 2000 A1
IT
MT
Allentare quindi le barre riunite della maniglia q, in modo che i perni di
ritenuta sporgano attraverso gli occhielli:
La maniglia q appoggia ora saldamente sul cestello 3/w.
Procedere analogamente con la seconda maniglia.
SUGGERIMENTI
Utilizzare solo oli o grassi che non producono schiuma e sono espressa-
mente indicati per l'uso con la friggitrice. Queste informazioni si trovano
sulla confezione o sull'etichetta.
Non mescolare mai diversi tipi di grasso o di olio! La friggitrice potrebbe
produrre troppa schiuma.
5) Riempire il recipiente asciutto e vuoto 4 con olio, grasso liquido o fuso
(cir
ca 4 l di olio o circa 3,5 kg di grasso solido).
AVVERTENZA
Non riempire mai di olio o grasso oltre il livello indicato con MAX e mai al
di sotto del livello indicato con MIN nel r
ecipiente 4.
6) Inserire la spina di rete nella presa.
PERICOLO DI SCOSSA ELETTRICA
Il cavo di rete non deve entrare in contatto con le parti bollenti della friggi-
trice. Pericolo di scossa elettrica!
7) Reintrodurre il cestello 3 (o i cestelli piccoli w).
8) Chiuder
e il coperchio.
30
SEF3 2000 A1
IT
MT
Frittura di alimenti
ATTENZIONE - DANNI MATERIALI!
Non utilizzare mai la friggitrice senza olio o grasso!
AVVERTENZA
Per friggere alimenti, si può agganciare all'apparecchio o il cestello gran-
de 3, o i due cestelli piccoli w o anche uno solo dei cestelli piccoli w.
A titolo di esempio viene qui descritto solo il cestello grande 3
. Con i
cestelli piccoli w procedere allo stesso modo.
1) Accendere la friggitrice dall'interruttore On/Off 8. La spia di controllo 0
si accende.
2) Ruotare il regolatore di temperatura 7 portandolo alla temperatura desiderata.
L'olio o il grasso verrà riscaldato alla temperatura desiderata. Al raggiungimento
del livello di calore impostato, la spia di controllo Ready 9 si accende.
AVVERTENZA
La temperatura corretta di frittura si trova sulla confezione dell'alimento da
friggere o nel capitolo "T
empi di frittura" del presente manuale di istruzioni.
Per un orientamento approssimativo sulla temperatura a cui friggere gli alimen-
ti, fare riferimento alle illustrazioni sul fronte della friggitrice:
Simbolo Alimento Temperatura
Gamberi 130°C
Pollo 150°C
Patatine fritte
(fresche)
170 °C
Pesce 190 °C
I valori menzionati sono solo indicativi. La temperatura può variare in base
alle caratteristiche dei cibi e ai gusti personali!
31
SEF3 2000 A1
IT
MT
AVVERTENZA - PERICOLO DI LESIONI!
Durante il processo di frittura il coperchio e la friggitrice sono molto caldi.
Per
tanto, durante la frittura, aff errare solo le impugnature! Pericolo di ustioni!
Si consiglia di utilizzare presine per tegami.
3) Premere il tasto di sbloccaggio coperchio 5.
AVVERTENZA - PERICOLO DI LESIONI!
Prestare attenzione quando si riempie il cestello 3! È bollente!
4) Solle
vare cautamente il cestello 3 dalla friggitrice. Introdurre gli alimenti
da friggere. Il cestello 3 deve venire riempito di alimenti da friggere al
massimo fi no alla tacca Max indicata all'interno del cestello 3 o fi no a un
massimo di 1 kg. Rispettare tuttavia sempre la quantità indicata sulla confe-
zione dell'alimento da friggere!
5) Calare con cautela il cestello 3 nell'olio o grasso bollente.
6) Chiudere il coperchio dell'apparecchio.
AVVERTENZA
Tramite l'oblò 1 situato nel coperchio dell'appar
ecchio si può sorvegliare
il procedimento di frittura.
Grasso da frittura solido
Per impedire che il grasso spruzzi e l'apparecchio si surriscaldi, adottare le
seguenti precauzioni in caso di impiego di grasso da frittura solido:
Nell'impiego di grasso fresco, sciogliere il blocco di grasso prima lentamente
a calore moder
ato in una normale padella. Versare con cautela il grasso
sciolto nella friggitrice. Solo a questo punto inserire la spina nella presa e
accendere la friggitrice.
Dopo l'uso, conservare la friggitrice con il grasso nuovamente solidifi cato a
temperatur
a ambiente.
Se il grasso è troppo freddo, potrebbe causare spruzzi nella successiva fusione!
Per evitarli, perforare il grasso solidifi cato con una bacchetta di legno o di plastica.
Badare che il rivestimento del recipiente 4 non si danneggi!
Per sciogliere il grasso, accendere l'apparecchio dall'interruttore On/Off 8
e impostare il r
egolatore di temperatura 7 su 130 ˚C. La spia di controllo
Power 0 si accende.
Attendere fi no al completo scioglimento del grasso. La spia di controllo
Ready
9 potrebbe spegnersi e riaccendersi costantemente. Impostare quindi
la temperatura di frittura desiderata solo quando tutto il grasso si è sciolto.
32
SEF3 2000 A1
IT
MT
Dopo la frittura
AVVERTENZA - PERICOLO DI LESIONI!
Non toccare mai il cestello di frittura 3 al termine della frittura. È bollente!
Solle
vare il cestello di frittura 3 per estrarlo dalla friggitrice aff errando
solo dalle maniglie q!
1) Una volta terminata la frittura, premere il tasto di sbloccaggio coperchio 5
in modo tale che il coperchio si apra con scatto.
2) Sollevare il cestello 3 e appenderlo al bordo dell'apparecchio, in modo
tale che il grasso in eccesso possa sgocciolare.
3) Premere l'interruttore ON/OFF 8. La friggitrice è ora spenta. Staccare la
spina dalla presa di corrente.
4) Una volta che il grasso o l'olio è completamente sgocciolato dagli alimenti
fritti, sollevare con cautela il cestello 3 dalla friggitrice.
5) Versare l'alimento fritto in una scodella o in un colino (precedentemente
ricoperti di carta assorbente!)
Se la friggitrice non viene utilizzata regolarmente, si consiglia di conservare l'olio
o il grasso liquido raff reddato in bottiglie o altri recipienti ben chiusi, possibilmente
in frigorifero o altro luogo fresco. Riempire le bottiglie aiutandosi con un colino
ne, per rimuovere le particelle di cibo dall'olio.
Sostituzione del grasso da frittura
Sostituire l'olio solo quando si è raff reddato completamente. Il grasso solido
dev'essere sostituito quando è ancora allo stato liquido, per riuscire a versarlo
fuori dalla friggitrice.
1) Premere il tasto di sbloccaggio coperchio 5 e rimuovere il coperchio stesso
(vedi capitolo "Pulizia e manutenzione").
2) Prelevare il cestello 3.
3) Aff errare l'apparecchio dalle maniglie laterali e versare l'olio o il grasso
da un angolo in recipienti adeguati, per esempio bottiglie. Si consiglia di
utilizzare a tale scopo un imbuto.
AVVERTENZA
Lo smaltimento di oli e/o grassi è regolato diversamente a seconda del comune
o città. Spesso non è consentito smaltire tali oli o gr
assi insieme ai normali
rifi uti domestici. Informarsi presso l'amministrazione comunale o municipale
sulle possibilità di smaltimento.
33
SEF3 2000 A1
IT
MT
4) Ripulire accuratamente tutte le parti della friggitrice, come descritto al capitolo
"Pulizia e manutenzione".
5) Riempire la friggitrice con olio o grasso fresco, come descritto al capitolo
"Frittura".
Pulizia e manutenzione
AVVERTENZA - PERICOLO DI SCOSSA ELETTRICA!
Prima di pulire l'apparecchio, staccare sempre la spina dalla presa di
corrente.
Non immergere in nessun caso l'apparecchio o sue parti in liquidi!
Sussiste il pericolo di morte a causa di scossa elettrica e l'apparecchio
potrebbe subire danni.
AVVERTENZA - PERICOLO DI USTIONI!
Fare raff reddare l'apparecchio prima della pulizia.
ATTENZIONE - DANNI MATERIALI!
Per la pulizia dei componenti, non utilizzare detergenti/materiali corrosivi
o abrasivi, come ad es. cr
eme abrasive o lana d'acciaio. Essi possono dan-
neggiare la superfi cie dell'apparecchio!
Per semplifi care la pulizia, smontare la friggitrice:
1) Aprire il coperchio dell'apparecchio il più possibile, spingerlo leggermente
all'indietro e quindi estrarlo verso l'alto dai supporti delle cerniere 2.
2) Prelevare il cestello 3 (o i cestelli piccoli w).
I cestelli 3/w possono venir
e puliti nella lavastoviglie. Essi sono idonei al
lavaggio in lavastoviglie. In tal caso rimuovere però le maniglie q.
Pulire le maniglie q in acqua calda con un detergente delicato. Risciacquar
e
quindi con acqua pulita.
Pulire l'alloggiamento e il recipiente 4 con un panno inumidito. Se necessario,
v
ersare sul panno un detergente delicato. Dopo di ciò ripassare a fondo con
un panno inumidito solo con acqua, in modo che non rimangano più residui di
detersivo nel recipiente 4. Asciugare bene l'alloggiamento e il recipiente 4.
34
SEF3 2000 A1
IT
MT
Pulire il coperchio dell'apparecchio in acqua calda con un detergente delicato.
Risciacquare quindi con acqua pulita.
Asciugare bene il coperchio dell'apparecchio e collocarlo di lato vertical-
mente, in modo da consentire la fuoriuscita dell'acqua rimasta all'interno del
coperchio.
Assicurarsi che prima del riutilizzo il coperchio sia completamente asciutto!
3) Asciugare bene tutte le parti dell'apparecchio prima di rimontarlo.
Conservazione
1) Sollevare o trasportare l'apparecchio con l'ausilio delle impugnature che
si trovano sul lato dell'involucro.
2) Avvolgere il cavo di rete attorno all'apposito avvolgicavo 6 sul retro
dell'apparecchio e fi ssarlo con l'apposita clip.
3) Conservare l'apparecchio con il coperchio chiuso. In tal modo l'interno
della friggitrice resterà pulito e libero dalla polvere.
Consigli
Patatine fritte fatte in casa
Le patate da friggere devono essere perfette e prive di germogli.
Per friggere sono indicate le qualità di patate "farinosa" o "semisoda".
Dopo aver pelato le patate, aff ettarle in base alla preparazione desiderata
(a bastoncini o a fette).
Immergere le patate per circa un'ora in acqua prima di procedere alla cottura.
In tal modo si elimina una par
te dell'amido r
esponsabile della formazione di
acrilammide.
Asciugare accuratamente le patate.
Friggere le patate fritte fatte in casa sempre due volte:
prima per 10 - 14 minuti a ca. 150° C, poi 3 - 4 minuti a 170° C, a
seconda del gr
ado di dor
atura desiderato.
Le patate surgelate sono prefritte e devono quindi essere fritte solo una volta.
Seguire le indicazioni ripor
tate sulla confezione.
35
SEF3 2000 A1
IT
MT
Alimenti surgelati
Gli alimenti surgelati da friggere (conservati a -16 / -18° C) raff reddano sensibil-
mente l'olio o il grasso, per cui non cuociono molto velocemente e assorbono spes-
so troppo olio o grasso. Per evitare questo inconveniente, procedere come segue:
Cuocere quantità ridotte ripartendole in più fasi. Gli alimenti da friggere non
dev
ono superare la tacca MAX indicata all'interno del cestello 3 (o dei
cestelli piccoli w).
Riscaldare l'olio per almeno 15 minuti, prima di versarvi gli alimenti surgelati
da friggere.
Impostare il regolatore di temperatura 7 alla temperatur
a indicata nel pre-
sente manuale di istruzioni o sulla confezione dell'alimento da friggere.
Preferibilmente, fare scongelare l'alimento surgelato da friggere a temperatura
ambiente prima di friggerlo. Eliminare il più possibile il ghiaccio e l'acqua,
prima di inserir
e l'alimento nella friggitrice.
Inserire l'alimento da friggere con la massima lentezza e cautela nella friggi-
trice, perché gli alimenti sur
gelati fanno schizzare e sfrigolare l'olio o il grasso.
Come eliminare i sapori indesiderati
Alcuni alimenti, in particolare il pesce, durante la frittura rilasciano del liquido.
Questo liquido si raccoglie nell'olio o nel grasso di cottura e può compromettere
l'odore e il sapore degli alimenti cotti successivamente nello stesso olio o grasso.
Procedere come segue, per ottenere nuovamente un olio o grasso dal sapore
neutrale:
Riscaldare l'olio o il grasso a ca. 150° C e inserire due fette sottili di pane
o qualche foglia di prezz
emolo nel cestello 3.
Calare il cestello 3 (o i cestelli piccoli w) nel grasso e chiuder
e il coperchio.
Attendere fi no a quando l'olio o il grasso non sfrigola più ed eliminare il
pane o il prezz
emolo con un colino. A questo punto, l'olio o il grasso avrà
nuovamente un sapore neutrale
36
SEF3 2000 A1
IT
MT
Alimentazione sana
I dietologi consigliano di utilizzare oli e grassi vegetali, che contengono acidi
grassi insaturi (ad es. acido linoleico). Tuttavia, questi oli e grassi perdono le loro
caratteristiche positive più rapidamente rispetto ad altri e quindi devono essere
sostituiti più spesso.
Orientarsi alle seguenti direttive:
Sostituire l'olio o il grasso regolarmente. Se si preparano soprattutto patatine
fritte e l'olio o il grasso viene fi
ltrato dopo ogni cottura, è possibile utilizzarlo
per 10-12 volte.
Non utilizzare tuttavia l'olio o il grasso per oltre sei mesi. Rispettare inoltre
sempre le indicazioni ripor
tate sulla confezione.
In generale, l'olio o il grasso dev'essere utilizzato meno a lungo se si friggono
al
imenti contenenti proteine, come carne o pesce.
Non mescolare olio nuovo con olio usato.
Sostituire l'olio o il grasso se si forma schiuma durante il riscaldamento, se
si sviluppano odori o sapori tr
oppo for
ti, se diviene scuro o sviluppa una
consistenza sciropposa.
37
SEF3 2000 A1
IT
MT
Tabella dei tempi di frittura
La tabella fornisce esempi dei cibi, relativo tempo e temperatura di frittura. Qua-
lora le indicazioni riportate sulla confezione dell'alimento diff eriscano da quelle
riportate in tabella, seguire le indicazioni della confezione.
Alimento
Temperatura
(ca.)
Tempo in
minuti
Polpette (surgelate) 150 °C 3 - 5 minuti
Costolette di maiale
(impanate)
150 °C 15 - 25 minuti
Porzioni di pollo
(pezzi grossi)
150 °C 10 - 18 minuti
Porzioni di pollo
(pezzi piccoli/medi)
150 °C 8 - 18 minuti
Patatine fritte (fresche) 150 °C / 170 °C
10 - 14 minuti /
3 - 4 minuti
Patatine fritte (surgelate) v. dati del produttore v. dati del produttore
Scampi (freschi) 130 °C 3 - 5 minuti
Funghi 170 - 190 °C 5 minuti
AVVERTENZA
Nell'indicazione dei gradi è possibile che ci siano lievi diff erenze di tempe-
ratur
a. I valori indicati nella precedente tabella sono valori orientativi.
Si riferiscono a una quantità di ca. 300 grammi. I tempi di frittura variano
a seconda del tipo di alimento.
Il cestello 3 (o i cestelli piccoli w) può/possono venir
e riempito/i di
alimenti da friggere solo fi no alla tacca MAX indicata all'interno.
38
SEF3 2000 A1
IT
MT
Eliminazione dei guasti
PROBLEMA POSSIBILE CAUSA
POSSIBILI
SOLUZIONI
L'apparecchio non
funziona.
o
La spia di controllo
Power 0 non si accende.
L'apparecchio non è connesso
a una presa di rete.
Collegare l'apparecchio
a una presa di rete.
L'apparecchio è danneggiato. Rivolgersi al servizio clienti.
L'interruttore on/off 8 non è
stato attivato.
Premere l'interruttore
on/off 8.
La protezione dal surriscalda-
mento è scattata.
Spegnere l'apparecchio a
mezzo dell'interruttore on/
off 8 ed estrarre la spina
dalla presa. Attendere che
l'apparecchio si raff reddi.
La spia di controllo
Ready 9 non si accende.
La temperatura impostata
dell'olio/grasso non è ancora
stata raggiunta.
Attendere alcuni minuti, fi no
al raggiungimento della
temperatura desiderata.
Qualora i guasti non potessero venire risolti con i rimedi indicati sopra o si riscontrassero altri
tipi di guasti, rivolgersi all'assistenza.
Appendice
Smaltimento dell'apparecchio
Non smaltire per alcun motivo l'apparecchio assieme ai normali
rifi uti domestici.
Questo prodotto è soggetto alla Direttiva Europea 2012/19/EU-RAEE.
Smaltire l'apparecchio attraverso un'azienda di smaltimento autorizzata o attra-
verso l'ente di smaltimento comunale. Rispettare le norme attualmente in vigore.
In caso di dubbi mettersi in contatto con l'ente di smaltimento competente.
Indicazioni sulla dichiarazione di conformità CE
Questo apparecchio è conforme ai requisiti fondamentali
e alle altre norme rilevanti della Direttiva europea per la
compatibilità elettromagnetica 2004/108/EC, della
Direttiva bassa tensione 2006/95/EC, nonché la
Direttiva ErP 2009/125/EC.
La dichiarazione di conformità originale e completa è
a disposizione presso l'importatore.
39
SEF3 2000 A1
IT
MT
Importatore
KOMPERNASS HANDELS GMBH
BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM
GERMANY
www.kompernass.com
Garanzia
Questo apparecchio è garantito per tre anni a partire dalla data di acquisto. L'appa-
recchio è stato prodotto con cura e debitamente collaudato prima della consegna.
Conservare lo scontrino come prova di acquisto. Nei casi contemplati dalla
garanzia, mettersi in comunicazione telefonicamente con il centro di assistenza più
vicino. Solo in tal modo è possibile garantire una spedizione gratuita della merce.
AVVERTENZA
La garanzia copre solo i difetti del materiale o di fabbricazione, non per
i danni da traspor
to, danni alle parti soggette a usura o i danni a parti
fragili, come ad es. interruttori.
Il prodotto è destinato esclusivamente all'uso domestico e non a quello commer-
ciale. La garanzia decade in caso di impiego improprio o manomissione, uso
della forza e interventi non eseguiti dalla nostra fi liale di assistenza autorizzata.
Questa garanzia non costituisce alcun limite ai diritti legali del consumatore.
Il periodo di garanzia non viene prolungato da interventi in garanzia. Ciò vale
anche per le parti sostituite e riparate.
I danni e difetti eventualmente presenti già all'atto dell'acquisto devono venire
comunicati immediatamente dopo il disimballo, e comunque entro e non oltre
due giorni dalla data di acquisto.
Le riparazioni eseguite dopo la scadenza del periodo di garanzia sono a
pagamento.
Assistenza
Assistenza Italia
Tel.: 02 36003201
IAN 102462
Assistenza Malta
Tel.: 80062230
IAN 102462
Raggiungibilità della hotline: dal lunedì al venerdì, dalle 8.00 alle 20.00 (CET)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104

Silvercrest SEF3 2000 A1 Istruzioni per l'uso

Categoria
Friggitrici
Tipo
Istruzioni per l'uso