Samsung WEP180 Manuale utente

Categoria
Auricolari per cellulari
Tipo
Manuale utente
71
Italiano
Sommario
PRIMA DI UTILIZZARE L'AURICOLARE
Verifica della compatibilità del telefono............................................ 73
Panoramica dell'auricolare............................................................. 74
Controllo degli accessori ............................................................... 74
Ricarica dell'auricolare.................................................................. 75
Conservazione dell'auricolare......................................................... 76
FUNZIONAMENTO DI BASE
Accensione e spegnimento dell'auricolare........................................ 77
Abbinamento con un telefono Bluetooth.......................................... 79
Come indossare l'auricolare........................................................... 81
Esecuzione di una chiamata........................................................... 82
Interruzione di una chiamata......................................................... 83
Risposta a una chiamata............................................................... 83
Regolazione del volume ................................................................ 84
Attivazione del microfono.............................................................. 84
Trasferimento di una chiamata dal telefono all'auricolare................... 85
Accensione e spegnimento della spia indicatrice............................... 85
Utilizzo delle funzioni avanzate ...................................................... 85
APPENDICE
Domande frequenti ...................................................................... 87
Certificazione .............................................................................. 89
Garanzia e sostituzione delle parti.................................................. 90
Corretto smaltimento del prodotto.................................................. 92
WEP180.book Page 71 Tuesday, December 26, 2006 3:46 PM
72
Grazie per aver acquistato l'auricolare mono Samsung
Bluetooth WEP180!
Fare riferimento al presente manuale dell'utente per le
operazioni preliminari e per utilizzare al meglio le numerose
funzioni dell'auricolare.
Precauzioni di sicurezza
Non smontare o modificare la cuffia-microfono per qualsiasi
motivo, onde evitarne un malfunzionamento o provocarne
la combustione. Per la riparazione della cuffia-microfono o
per la sostituzione della batteria, portarla presso un centro
di assistenza autorizzato.
Sicurezza stradale
Quando si guida l'auto, la guida è l'attività prioritaria.
Quando si utilizza l'auricolare durante la guida, attenersi
alle normative locali vigenti nel Paese o regione in cui ci
si trova.
WEP180.book Page 72 Tuesday, December 26, 2006 3:46 PM
73
Italiano
PRIMA DI UTILIZZARE
L'AURICOLARE
La cuffia-microfono è compatibile con la maggior parte dei
telefoni Bluetooth conformi a Bluetooth versione 1.1 o alle
versioni successive e che supportano il profilo o i profili
auricolare e/o vivavoce. Assicurarsi che il telefono cellulare
disponga della funzionalità Bluetooth, visitando il sito web del
produttore del telefono cellulare.
Verifica della compatibilità del telefono
IMPORTANTE
Alcuni dispositivi, in particolar modo quelli
che non sono verificati o approvati da SIG,
possono risultare incompatibili con
l'auricolare.
WEP180.book Page 73 Tuesday, December 26, 2006 3:46 PM
74
Assicurarsi di disporre dei seguenti articoli insieme
all'auricolare: caricabatteria da viaggio, manuale dell'utente, 1
gancio per l'orecchio
Controllo degli accessori
Panoramica dell'auricolare
Tasti di controllo
del volume
Spia di
indicazione
Tasto multi-
funzione
Auricolare
Microfono
Presa per
caricabatteria
WEP180.book Page 74 Tuesday, December 26, 2006 3:46 PM
75
Italiano
L'auricolare utilizza una batteria ricaricabile. Caricare
completamente la batteria prima di utilizzare l'auricolare per la
prima volta.
1
Inserire il caricabatteria da viaggio nella presa
dell'auricolare.
2
Collegare il caricabatteria da viaggio alla presa di corrente
elettrica AC 220V.
Caricare l'auricolare finché la spia rossa presente
sull'unità non diventi blu.
La cuffia-microfono si carica completamente in circa 2 ore
e mezza.
Ricarica dell'auricolare
WEP180.book Page 75 Tuesday, December 26, 2006 3:46 PM
76
3
Rimuovere il caricabatteria da viaggio dall'auricolare.
Conservare l'auricolare con l'alimentazione disattivata e
assicurarsi che sia protetto in modo sicuro.
Evitare di conservare l'auricolare a temperature elevate
(superiori a 40° C / 104° F) come ad esempio in una vettura
al caldo o alla luce solare diretta. La conservazione a
temperature elevate può pregiudicare il funzionamento
dell'apparecchio e ridurre la durata della batteria.
Non esporre l'auricolare o uno dei componenti in dotazione a
pioggia o ad altri liquidi.
ATTENZIONE
Non cercare di caricare l'auricolare con un
caricabatteria da viaggio diverso da quello in
dotazione. L'uso di un caricabatteria da
viaggio non autorizzato può danneggiare
l'auricolare.
IMPORTANTE
L'auricolare non è in grado di funzionare sotto
ricarica. Sconnetterlo dunque una volta
ricaricato completamente.
Conservazione dell'auricolare
WEP180.book Page 76 Tuesday, December 26, 2006 3:46 PM
77
Italiano
FUNZIONAMENTO DI BASE
Accensione e spegnimento dell'auricolare
Per Tenere premuto Viene emesso Viene visualizzato
accendere
l'auricolare
il tasto multi-
funzione per 4
secondi finché non
si noteranno
4
lampeggiamenti
blu
sulla spia.
un tono. la spia lampeggia
mentre
l'alimentazione è
attivata (vedere
Significato della
spia
).
spegnere
l'auricolare
il tasto multi-
funzione per 4
secondi finché non
si noteranno
lampeggiamenti
blu e rossi
sulla
spia.
una serie di 2
toni.
la spia smette di
lampeggiare.
WEP180.book Page 77 Tuesday, December 26, 2006 3:46 PM
78
Significato della spia
Luce Tono Stato
Lampeggi
blu ogni 8
secondi.
Serie rapida di 2 toni.
Inizia il modo attivo.
L'auricolare è in modo attivo.
• L'auricolare ha una chiamata
attiva in corso.
• È possibile parlare fino a 6 ore.
*
* In funzione del tipo e uso del cellulare, il tempo effettivo può variare.
Lampeggi
blu ogni 3
secondi.
Serie rapida di 2 toni.
Inizia il modo stand-
by.
L'auricolare è in modo stand-by.
• L'auricolare è in attesa di una
chiamata.
• L'auricolare può restare in modo
stand-by fino a 110 ore.
*
Lampeggi
rossi.
5 toni ogni 20
secondi.
La carica della batteria
dell'auricolare è bassa.
• È disponibile meno del 10% della
carica della batteria. Ricaricare la
batteria.
WEP180.book Page 78 Tuesday, December 26, 2006 3:46 PM
79
Italiano
L'abbinamento creerà un collegamento wireless unico e
crittografato tra due dispositivi abilitati Bluetooth, come ad
esempio il telefono Bluetooth e l'auricolare Bluetooth.
1
Assicurarsi che l'auricolare sia spento (consultare
Accensione e spegnimento dell'auricolare
).
2
Tenere premuto il tasto multi-funzione finché la spia non
rimane illuminata in blu (circa 8 secondi).
Abbinamento con un telefono Bluetooth
IMPORTANTE
Quando si accende l'auricolare per la prima
volta, l'auricolare attiva il modo Abbinamento
in modo da consentire l'immediato
abbinamento con altri dispositivi.
WEP180.book Page 79 Tuesday, December 26, 2006 3:46 PM
80
3
Regolare il telefono Bluetooth in modo che rilevi l'auricolare
secondo quanto indicato nel manuale d'uso del telefono.
In genere, i passi comportano la selezione dei menu
"Impostazione", "Connessione" o "Bluetooth" del telefono e
quindi la selezione dell'opzione di rilevamento dei dispositivi
Bluetooth.
4
Il telefono rileva l'auricolare Samsung WEP180 e chiede se si
desidera eseguire l'abbinamento. Confermare l'operazione
premendo il tasto
o
OK
.
Sul telefono, la cuffia-microfono sarà indicata come
Samsung WEP180/185
.
5
Immettere una passkey o PIN, 0000 (4 zeri), quindi premere
il tasto
o
OK
.
IMPORTANTE
Se l'abbinamento riesce, la spia lampeggia
rapidamente in blu per 10 volte prima di
iniziare a lampeggiare ogni 3 secondi. Se
l'abbinamento non riesce, la spia resta accesa
e occorrerà rieseguire l'abbinamento.
WEP180.book Page 80 Tuesday, December 26, 2006 3:46 PM
81
Italiano
Indossare l'auricolare sull'orecchio. In
genere, si otterranno migliori prestazioni
quando non sono presenti ostruzioni
(incluse le parti del corpo) tra l'auricolare
e il telefono.
Uso del gancio per l'orecchio
Fissare il gancio in dotazione all'auricolare
per rendere più agevole l'indossamento.
Adattare il gancio secondo l'orecchio su cui viene indossato
l'auricolare.
Come indossare l'auricolare
Sinistra
Destra
WEP180.book Page 81 Tuesday, December 26, 2006 3:46 PM
82
Esecuzione di una chiamata tramite comandi vocali
Se la funzione di riconoscimento vocale è attiva, è possibile fare
una chiamata tramite comandi vocali.
1
Premere il tasto multi-funzione. Viene emesso un tono
d'attivazione vocale.
2
Pronunciare il nome della persona che si desidera chiamare.
In base al telefono, è possibile che questo servizio non sia
supportato.
Riselezione dell'ultimo numero
Quando l'auricolare è connesso al telefono tramite il
profilo dell'auricolare:
1
Premere il tasto multi-funzione per accedere all'elenco delle
chiamate recenti.
2
Se necessario, premere [ ] oppure [ ] per far scorrere
l'elenco al numero desiderato.
Esecuzione di una chiamata
WEP180.book Page 82 Tuesday, December 26, 2006 3:46 PM
83
Italiano
3
Premere il tasto multi-funzione per comporre il numero
selezionato.
Quando l'auricolare è connesso al telefono tramite il
profilo viva-voce:
Premere e tenere premuto il tasto Multi-funzione. Quando si
rilascia il tasto, il telefono compone l'ultimo numero chiamato o
ricevuto.
Premere il tasto multi-funzione.
Quando si riceve una chiamata, l'auricolare emette il tono della
suoneria e fa lampeggiare per due volte l'indicatore blu.
Premere il tasto Multi-funzione.
IMPORTANTE
Secondo il modello di telefono, può variare il
modo di composizione dell'ultimo numero.
Interruzione di una chiamata
Risposta a una chiamata
WEP180.book Page 83 Tuesday, December 26, 2006 3:46 PM
84
Premere [ ] sul lato dell'auricolare per aumentare il livello del
volume e [ ] per diminuire il livello del volume.
Premere e tenere premuto [ ] o [ ] per disattivare il
microfono dell'auricolare. Per riattivarlo, tenere nuovamente
premuto uno dei due tasti.
IMPORTANTE
Non tenere premuto troppo a lungo il tasto
multi-funzione quando si effettua una
chiamata tramite comandi vocali, si termina o
si risponde ad una chiamata. Si dovrebbe
effettuare solo un rapido tocco.
Regolazione del volume
Ad un volume molto alto, l'ascolto prolungato con
l'auricolare può danneggiare l'udito.
Attivazione del microfono
WEP180.book Page 84 Tuesday, December 26, 2006 3:46 PM
85
Italiano
Se si risponde alla chiamata, è possibile trasferire la chiamata
all'auricolare premendo il tasto multi-funzione.
Si può disattivare il funzionamento della spia indicatrice in
modo Standby ed in modo Attivo.
Premere e mantener premuto [ ] e [ ] per accendere o
spegnere la spia indicatrice.
Le funzioni avanzate sono disponibili per i telefoni che
supportano il profilo vivavoce Bluetooth e servizi avanzati.
Rifiuto di una chiamata
Quando si riceve una chiamata, tenere premuto il tasto
multi-funzione per rifiutare la chiamata.
Trasferimento di una chiamata dal telefono
all'auricolare
Accensione e spegnimento della spia
indicatrice
Utilizzo delle funzioni avanzate
WEP180.book Page 85 Tuesday, December 26, 2006 3:46 PM
86
In base alle impostazioni o al tipo di telefono, è possibile che
si possa disattivare solo la suoneria o che questo servizio
non sia supportato.
Messa in attesa di una chiamata
Durante una conversazione, tenere premuto il tasto multi-
funzione.
Per recuperare la chiamata, tenere nuovamente premuto il
tasto multi-funzione.
In base al telefono, è possibile che questo servizio non sia
supportato.
Risposta a una seconda chiamata
Quando il telefono segnala una chiamata in arrivo, mentre si
parla al telefono, tenere premuto il tasto Multi-funzione per
rispondere alla seconda chiamata.
È possibile passare da una chiamata all'altra tenendolo
premuto.
In base al telefono, è possibile che questo servizio non sia
supportato.
WEP180.book Page 86 Tuesday, December 26, 2006 3:46 PM
87
Italiano
APPENDICE
Domande frequenti
Qual è la distanza
di funzionamento
tra il telefono e
l'auricolare?
Il raggio di funzionamento arriva fino a 10 metri
(30 piedi).
L'auricolare
funziona con il
telefono cordless
di casa?
L'auricolare non è progettato per l'uso con i telefoni
cordless.
L'auricolare
funziona con
laptop, PC e PDA?
La cuffia-microfono funziona con dispositivi che
sono conformi a Bluetooth versione 1.1 o alle
versioni successive e che supportano il profilo o i
profili auricolare e/o vivavoce.
Provocherò
interferenze con la
mia conversazione
durante l'uso
dell'auricolare?
Gli apparecchi come i telefoni cordless e le
apparecchiature di networking senza fili possono
causare delle interferenze con la conversazione in
corso. Per ridurre le interferenze, tenere lontano
l'auricolare dagli altri dispositivi che utilizzano o
producono onde radio.
WEP180.book Page 87 Tuesday, December 26, 2006 3:46 PM
88
L'auricolare
determina
interferenze con
l'elettronica, la
radio o il
computer
dell'auto?
L'auricolare genera una potenza decisamente
inferiore rispetto ai tipici telefoni mobili. Inoltre
emette solo segnali che sono conformi allo
standard internazionale Bluetooth. Quindi, non si
dovrebbe prevedere alcuna interferenza con
apparecchiature elettroniche di tipo consumer.
Gli altri utilizzatori
di telefoni
Bluetooth possono
ascoltare la mia
conversazione?
Quando si abbina l'auricolare al telefono Bluetooth,
si crea un collegamento privato solo tra questi due
dispositivi Bluetooth. La tecnologia Bluetooth
wireless utilizzata nell'auricolare non viene
facilmente monitorata da terze parti, poiché i
segnali wireless Bluetooth sono decisamente più
bassi in termini di potenza in radiofrequenza
rispetto a quelli prodotti da un tipico telefono
cellulare.
Cura
dell'auricolare
Per pulire l'auricolare, utilizzare un panno morbido
pulito leggermente inumidito.
La cuffia-
microfono non si
carica
completamente?
È possibile che la cuffia-microfono e il
caricabatteria non siano collegati correttamente.
Staccare la cuffia-microfono dal caricabatteria,
quindi ricollegare e caricare la cuffia-microfono.
WEP180.book Page 88 Tuesday, December 26, 2006 3:46 PM
89
Italiano
Dichiarazione di conformità (R&TTE)
Per il seguente prodotto:
Bluetooth Ear-phone
(Descrizione prodotto)
WEP180
(Nome modello)
Prodotto da:
- Samsung Electronics Co., Ltd, 94-1, Imsoo-Dong, Gumi City, Kyung-Buk, Korea, 730-350
(nome, indirizzo impianto di produzione)
a cui si riferisce la presente dichiarazione, si rilascia dichiarazione di conformità con le seguenti norme e/o altri
documenti normativi.
Safety : EN 60950-1:2001
EMC : EN 301 489-01 v1.4.1 (08-2002)
EN 301 489-17 v1.2.1 (08-2002)
Radio : EN 300 328 v1.6.1 (11-2004)
Si dichiara con il presente documento che [tutte le serie di test radio essenziali sono state eseguite e che] il
summenzionato prodotto è conforme con tutti i requisiti essenziali della Direttiva 1999/5/EC.
La procedura di dichiarazione di conformità a cui si fa riferimento nell'Articolo 10 e dettagliata nell'Appendice
[IV] della Direttiva 1999/5/EC è stata seguita con l'apporto dei seguenti Enti notificati:
BABT, Balfour House, Churchfield Road,
Walton-on-Thames, Surrey, KT12 2TD, UK
Identification mark: 0168
Documentazione tecnica conservata presso:
Samsung Electronics QA Lab.
disponibile su richiesta.
(Rappresentante nell'UE)
Samsung Electronics Euro QA Lab.
Blackbushe Business Park, Saxony Way,
Yateley, Hampshire, GU46 6GG, UK
2006. 08. 30
Yong-Sang Park / S. Manager
(luogo e data emissione) (nome e firma della persona autorizzata)
*
Non è l'indirizzo del centro di assistenza Samsung. Per l'indirizzo o il numero di telefono del Centro assistenza Samsung, consultare la
scheda di garanzia o rivolgersi al rivenditore presso cui è stata acquistata la cuffia-microfono.
Certificazione
WEP180.book Page 89 Tuesday, December 26, 2006 3:46 PM
90
Bluetooth
Il marchio con termine Bluetooth
®
e i logo sono di proprietà di
Bluetooth SIG, Inc. ed ogni uso di tali marchi da Samsung è
concesso in licenza. Altri marchi e nomi commerciali appartengono
ai rispettivi titolari.
Samsung garantisce che questo prodotto è privo di difetti di
materiale, design e lavorazione per il periodo di un anno a partire
dalla data originale di acquisto.
*
Se durante il periodo di garanzia questo prodotto si dimostra
difettoso durante il normale utilizzo e servizio si deve restituire il
prodotto al rivenditore da cui è stato originalmene acquistato o
presso il centro servizi qualificato. La responsabilità di Samsung e
la società di manutenzione incaricata è limitata al costo della
riparazione e/o sostituzione dell'unità in garanzia.
La garanzia è limitata all'acquirente originale
Una copia della ricevuta o un altra prova di acquisto è richiesta
per un servizio appropriato di garanzia
Garanzia e sostituzione delle parti
* La durata della garanzia può variare a seconda dei paesi.
WEP180.book Page 90 Tuesday, December 26, 2006 3:46 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167

Samsung WEP180 Manuale utente

Categoria
Auricolari per cellulari
Tipo
Manuale utente