AEG STM7300S-U Manuale utente

Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

26www.aeg.com
ITALIANO
Grazie per aver scelto un prodotto AEG. Per ottenere i risultati migliori, usate sempre gli accessori e i ricambi originali
AEG, in quanto sono stati realizzati appositamente per il vostro prodotto. Questo prodotto è stato progettato
pensando alla protezione all’ambiente. Tutte le parti in plastica sono contrassegnate ai ni del riciclaggio.
COMPONENTI
A. Pulsante per velocità normale
B. Pulsante per alta velocità (Turbo)
C. Impugnatura
D. Albero di miscelazione di metallo
E. Lama
F. Cavo di alimentazione
G. Bicchiere
H. Frusta tradizionale*
I. Ciotola tritatutto*
J. Coperchio della ciotola tritatutto*
K. Lama della ciotola tritatutto*
*dipende dal modello
Immagine sulla pagina 2-3
OPERAZIONI PRELIMINARI
1 Prima del primo utilizzo, pulire il miscelatore in metallo sotto l’acqua corrente. Prima di inserire o rimuovere
l’albero di miscelazione, staccare la spina dalla presa di corrente
2 Inserire l’albero di miscelazione sull’impugnatura, girare in senso orario (A) e bloccarlo in posizione. Per rimuoverlo,
girare l’albero di miscelazione in senso antiorario (B).
3 Inserire il frullatore ad immersione in fondo al bicchiere, iniziare a frullare a velocità normale. Assicurarsi che il
contenuto del bicchiere non superi i 2/3 (600 ml )della sua capacità. Se non si utilizza il bicchiere, non immergere
l’albero di miscelazione per più di 2/3 della sua lunghezza. Muovere il frullatore ad immersione leggermente verso
l’alto e verso il basso per assicurarsi che il contenuto venga frullato in modo ottimale. Rilasciare il pulsante per ar-
restare l’apparecchio.
UTILIZZO DEL TRITATUTTO MINI*
4 Utilizzo del tritatutto mini*. Posizionare la ciotola tritatutto su una supercie piana e pulita. Inserire la lama di acciaio
inossidabile in posizione.
5 Posizionare gli alimenti nella ciotola tritatutto*. La quantità di alimenti da tritare non può essere superiore a 300 g
(Livello MAX indicato). Chiudere il coperchio.
6 Inserire l’impugnatura nel coperchio del tritatutto, girare in senso orario (A) e bloccarla in posizione. Per avviare,
inserire la spina nella presa di corrente e premere il pulsante. Rilasciare il pulsante per arrestare l’apparecchio. Rimuo-
vere l’impugnatura girandola in senso antiorario (B).
UTILIZZO DELLA FRUSTA TRADIZIONALE*
7 Utilizzo della frusta tradizionale*. Per montare la frusta sull’impugnatura, girare l’impugnatura in senso orario no a
serrarla saldamente. Per smontarla, girare in senso antiorario.
PULIZIA E MANUTENZIONE
8 Prima di eettuare la pulizia, scollegare sempre l’apparecchio dalla presa di corrente. Non immergere l’albero di
miscelazione in acqua, bensì lavarlo sotto l’acqua corrente (senza impiegare spugne abrasive o detergenti). Posizion-
are l’apparecchio in posizione verticale per farlo asciugare.
9 Una volta rimossi dal supporto di plastica, il miscelatore e la frusta possono essere lavati in lavastoviglie.
10 Smontare l’impugnatura. Pulirla con un panno umido e asciugarla accuratamente. Non immergerla in acqua per
evitare il rischio di scosse elettriche.
Vi auguriamo di fare buon uso del vostro nuovo elettrodomestico AEG.
27www.aeg.com
GB
DE
AR
ES
FR
GR
IT
NL
PT
NORME DI SICUREZZA
Leggere attentamente le seguenti istruzioni prima di utilizzare l‘apparecchio per la prima volta.
L’apparecchio non è destinato ad essere utilizzato da persone, compresi i
bambini, con ridotte capacità siche, mentali o sensoriali o con esperienza
e/o competenze insuicienti, a meno che non siano sotto la supervisione
di una persona responsabile della loro sicurezza o non vengano da essa
istruite sull’utilizzo dell’apparecchio.
Sorvegliare i bambini per evitare che giochino con l’apparecchio.
Non consentire l’utilizzo dell’apparecchio da parte di bambini senza la
supervisione di una persona responsabile.
Collegare l’apparecchio solo a una fonte di alimentazione con tensione
e frequenza conformi alle speciche riportate sulla targhetta delle
caratteristiche.
Non utilizzare né aerrare l’apparecchio se:
- il cavo di alimentazione è danneggiato,
- il rivestimento esterno è danneggiato”.
In caso di danneggiamento dell’apparecchio o del cavo di alimentazione,
ottenerne la sostituzione rivolgendosi al produttore, a un suo agente
dell’assistenza o a una persona egualmente qualicata, in modo da evitare
rischi.
Scollegare sempre l’apparecchio dall’alimentazione se viene lasciato
incustodito e prima del montaggio, dello smontaggio o della pulizia.
Non toccare le lame, gli inserti né alcuno strumento con le mani quando
l’apparecchio è collegato all’alimentazione.
Le lame e gli inserti sono molto ailati. Pericolo di lesioni personali. Prestare
attenzione durante il montaggio, lo smontaggio dopo l’uso o durante la
pulizia. Assicurarsi che l’apparecchio sia scollegato dalla rete elettrica.
L’apparecchio non può essere utilizzato per tritare ghiacchio o altri alimenti
particolarmente duri o secchi come noci o confetti, senza utilizzare gli
appositi accessori in dotazione. Altrimenti le lame potrebbero danneggiarsi.
Non immergere l’apparecchio in acqua o in altri liquidi.
Quando il contenuto della ciotola presenta una notevole consistenza, non
utilizzare l’apparecchio in modo continuo per più di 30 secondi. Durante il
normale utilizzo, non usare l’apparecchiatura in modo continuo per oltre 60
secondi. Prima di riavviarlo, lasciarlo rareddare.
Non utilizzare questo apparecchio per mescolare vernice. È pericoloso,
potrebbe esplodere.
Non superare la capacità massima di riempimento indicata sugli apparecchi.
Non utilizzare mai il recipiente universale senza il coperchio.
Questo apparecchio è progettato esclusivamente per uso domestico. Il
produttore declina qualsiasi responsabilità per eventuali danni causati
dall’uso improprio o errato.
Nel caso adottare le stesse limitazioni di tempo e volume anche per l’utilizzo
28www.aeg.com
degli accessori
NON APRIRE FINCHÉ LE LAME NON SI FERMANO. LAME AFFILATE
- MANEGGIARE CON ATTENZIONE. STACCARE DALLA PRESA DI
CORRENTE PRIMA DI INSERIRE O RIMUOVERE LE PARTI. NON
IMMERGERE L’UNITÀ CON IL MOTORE NELLACQUA.
RICERCA ED ELIMINAZIONE DEI GUASTI
PROBLEMA CAUSA POSSIBILE SOLUZIONE
Il tritatutto mini* non funziona. Il coperchio del tritatutto non è chiuso
correttamente.
Assicurarsi che il coperchio e la ciotola
tritatutto siano montati correttamente.
L'albero di miscelazione/la frusta
tradizionale* non funziona.
L'albero di miscelazione/la frusta
tradizionale* non è montato
correttamente.
Assicurarsi di bloccare l'albero di
miscelazione/la frusta tradizionale* in
posizione.
*dipende dal modello
TEMPI DI PREPARAZIONE E QUANTITÀ
TEMPI DI PREPARAZIONE E QUANTITÀ PER MISCELARE E TRITARE
Ricetta Ingredienti Quantità Durata Velocità
Purea di verdure crude
Carote 80 g
20 - 30 s Max
Patate 80 g
Cipolle 80 g
Acqua 160 ml
Margarita alle fragole (cocktail)
Tequila 120 ml
≤ 60 s Max
Triple sec 30 ml
Fragole congelate 110 g
Concentrato di limone congelato
70 g
Cubetti di ghiaccio 75 g
Vitamine
Mela 40 g
20 - 30 s Media
Banana 50 g
Papaya 100 g
Latte 150 ml
Zuppa di patate e porri
Patate 150 g
50 - 60 s MaxPorri 150 g
Acqua 300 ml
ACCESSORIO MINI TRITATUTTO
Ingredienti Quantità Qualità Durata Qualità Durata Qualità Durata Velocità
Pan grattato
50 g
Grossa
10 s
Media
20 s
Fine
30 s Turbo
100 g 10 s 20 s 30 s Turbo
Mandorle
100-200 g - 10 s 20 s Turbo
200-400 g 10 s 20 s 30 s Turbo
Carne (manzo) 200 g 10 s 20 s 30 s Turbo
29www.aeg.com
GB
DE
AR
ES
FR
GR
IT
NL
PT
ACCESSORIO FRUSTA TRADIZIONALE
Ingredienti Quantità Tempo Velocità
Panna 500 g 50-70 sec. Turbo
Albumi 4 unità 60 sec. Turbo
Nota: La frusta tradizionale* può essere utilizzata per montare la panna all’interno del bicchiere, sempre che la
temperatura della panna si trovi tra i 4 e gli 8 gradi Celsius. Per sbattere le uova, utilizzare una recipiente da da 1,5 litri.
SMALTIMENTO
Questo simbolo indica che il prodotto contiene una batteria che non deve essere smaltita con i normali riuti
domestici.
Questo simbolo sul prodotto o sull’imballaggio indica che il prodotto non deve essere trattato come un normale
riuto domestico. Per riciclare il prodotto, consegnarlo ad un punto di raccolta uiciale o ad un Centro di
Assistenza AEG in grado di rimuovere e riciclare la batteria e le parti elettriche in modo sicuro e professionale.
Rispettare le disposizioni locali per quanto riguarda la raccolta dierenziata di prodotti elettrici e batterie
ricaricabili.
AEG si riserva il diritto di modicare prodotti, informazioni e speciche tecniche senza alcun preavviso.
NEDERLANDS
Hartelijk dank dat u gekozen hebt voor een product van AEG. Gebruik voor het beste resultaat altijd originele AEG
accessoires en reserveonderdelen. Deze zijn speciaal voor uw product ontwikkeld. Dit product is ontworpen met
aandacht voor het milieu. Alle plastic onderdelen zijn gemarkeerd voor recyclingdoeleinden.
ONDERDELEN
A. Knop voor normale snelheid
B. Turbo-knop
C. Bedieningsgedeelte
D. Metalen mixvoet
E. Mes
F. Snoer
G. Beker
H. Garde*
I. Hakkom*
J. Deksel van hakkom*
K. Mes van hakkom*
* afhankelijk van het model.
Afbeelding pagina 2-3
HET EERSTE GEBRUIK
1 Reinig de mengvoet voor het eerste gebruik onder stromend water. Verwijder de stekker uit het stopcontact
voordat u de mixvoet bevestigt of verwijdert.
2 Bevestig de mixvoet aan het bedieningsgedeelte, draai de mixvoet met de klok mee (A) en vergrendel deze op de
juiste positie. Als u de mixvoet wilt verwijderen, draait u deze tegen de wijzers van de klok in (B).
3 Plaats de staafmixer zo ver mogelijk in de beker en begin met mixen op een normale snelheid. Zorg dat de beker
voor maximaal tweederde (600 ml) is gevuld. Als u de beker niet gebruikt, moet u ervoor zorgen dat de mixvoet voor
niet meer dan tweederde van de lengte ervan wordt gebruikt. Beweeg de staafmixer enigszins op en neer om de
inhoud zo goed mogelijk te mixen. Laat de aan-/uitknop los om het apparaat uit te zetten.
HET GEBRUIK VAN DE MINIHAKKER*
4 Het gebruik van de minihakker*. Plaats de hakkom op een schone, vlakke ondergrond. Bevestig het roestvrijstalen
blad.
5 Plaats de ingrediënten in de hakkom*. De hoeveelheid te hakken ingrediënten mag niet meer bedragen dan 300
gram (aangegeven als MAX). Sluit de deksel.
6 Bevestig het bedieningsgedeelte op het deksel van de hakker, draai het met de wijzers van de klok mee (A) en
vergrendel het op de juiste positie. Plaats de stekker van het apparaat in het stopcontact en druk op de aan-/uitknop
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

AEG STM7300S-U Manuale utente

Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per