BLACK DECKER GL655 Manuale del proprietario

Categoria
Tagliaerba
Tipo
Manuale del proprietario

Questo manuale è adatto anche per

21
ITALIANO
Uso previsto
Il Black & Decker Strimmer
®
è stato progettato per tosare
e rifinire i bordi dei prati e per tagliare l'erba in spazi ristretti.
L'utensile é stato progettato per un uso individuale.
Precauzioni di sicurezza
Attenzione! Quando si utilizzano elettroutensili collegati
alla rete domestica, per ridurre il rischio di incendio,
scosse elettriche e infortunio alle persone è sempre
necessario seguire alcune fondamentali precauzioni di
sicurezza, incluso le seguenti:
Prima di adoperare l'elettroutensile, leggere attentamente
le istruzioni riportate nel presente manuale.
Prima di adoperare l'elettroutensile, apprendere le
procedure di spegnimento in caso di emergenza.
L'utilizzo previsto è quello descritto in questo manuale.
L'uso di accessori o attrezzature diversi o l'impiego del
presente elettroutensile per scopi diversi da quelli indicati
nel presente manuale comportano il rischio di infortuni.
Conservare questo manuale di istruzioni per successive
consultazioni.
Area di lavoro
Non esporre l'elettroutensile alla pioggia. Non usare
l'elettroutensile in presenza di umidità.
Usare l'elettroutensile solo alla luce naturale oppure con
una buona illuminazione artificiale.
Protezione personale
Indossare scarpe robuste o scarponi per proteggere i piedi.
Non adoperare l'elettroutensile se si indossano sandali
o a piedi scalzi.
Indossare pantaloni a gamba lunga per proteggere le gambe.
Protezione contro le scosse elettriche
Evitare il contatto con le superfici collegate a massa o a terra
(ad esempio tubi, radiatori, cucine e refrigeratori).
La sicurezza elettrica può essere ulteriormente aumentata
utilizzando un dispositivo a corrente residua (RCD) ad alta
sensibilità (30 mA / 30 mS).
Prolunghe
Prima dell'uso, controllare il cavo per rilevare eventuali
segni di danni, invecchiamento e usura. Una prolunga
danneggiata o difettosa deve sempre essere sostituita.
È possibile adoperare una prolunga per cavi
Black & Decker fino a 30 m senza perdita di potenza.
Adoperare sempre una prolunga di tipo omologato,
adeguata alla potenza assorbita dall'elettroutensile
(v. targhetta). La prolunga deve essere adatta per uso
esterno e non inferiore a H05RR-F, H05RN-F o H05VV-F
con conduttori di sezione non inferiore a 1 mm
2
.
Se si utilizza un avvolgitore, estrarre il cavo per l'intera
lunghezza.
Attenzione a tenere il cavo dell'alimentazione lontano dal
filo da taglio. Tenere sempre sotto controllo la posizione
del cavo.
Uso dell'elettroutensile
Prima di collegare l'elettroutensile alla presa, verificare
che sia spenta.
Essere sempre vigili. Prestare attenzione a quanto si sta
facendo e seguire il buon senso.
Non utilizzare l'elettroutensile quando si è stanchi.
Se l'elettroutensile inizia a vibrare in modo anomalo,
spegnerlo ed estrarre la spina dalla presa. Attendere che
le parti rotanti si fermino e ispezionarlo per rilevare
eventuali danni o componenti allentati.
Non tirare mai il cavo per estrarlo dalla presa.
Mantenere il cavo lontano da fonti di calore, olio e spigoli
taglienti.
Se il cavo di alimentazione è stato danneggiato durante
l'uso, spegnere l'elettroutensile ed estrarre immediatamente
la spina dalla rete di alimentazione. Non toccare il cavo
di alimentazione prima di scollegarlo dalla presa.
Sicurezza altrui
Vietare l'uso dell'elettroutensile ai bambini e agli adulti che
non abbiano letto il presente manuale di istruzioni.
Non permettere a bambini, altre persone o animali
di avvicinarsi alla zona di lavoro, toccare l'elettroutensile
o il cavo di alimentazione.
Ricordare che l'operatore è responsabile di eventuali
incidenti o rischi all'incolumità di altre persone o loro beni.
Dopo l'uso
Spegnere l'elettroutensile, estrarre la spina dalla presa
e verificare che le parti mobili si siano bloccate prima di
lasciare l'elettroutensile incustodito e prima di sostituirne,
pulirne o ispezionarne qualsiasi componente.
Quando non è in funzione, l'elettroutensile deve essere
conservato in un luogo asciutto. I bambini non devono
avere accesso agli elettroutensili riposti.
Ispezione e riparazioni
Prima dell'uso, verificare che non vi siano componenti
danneggiati o difettosi. Controllare che non vi siano parti
mobili disallineate o grippate, componenti spezzati, danni
alle protezioni o agli interruttori e qualsiasi altra condizione
che possa alterare il funzionamento dell'elettroutensile.
Non usare l'elettroutensile se sono presenti elementi
danneggiati o difettosi e se non è possibile accenderlo
e spegnerlo mediante l'interruttore.
Non usare mai l'elettroutensile se una protezione o una
copertura sono danneggiate o mancanti.
22
ITALIANO
Accertarsi che l'elettroutensile funzioni come previsto
e che venga impiegato per la destinazione originale.
Eventuali componenti difettosi o danneggiati devono
essere sostituiti o riparati da un tecnico autorizzato.
Prima dell'uso, controllare il cavo di alimentazione per
rilevare eventuali segni di danni, invecchiamento e usura.
Non usare l'elettroutensile se il cavo di alimentazione
è danneggiato o difettoso.
Se il cavo di alimentazione è danneggiato, per evitare
situazioni pericolose è necessario affidarne la sostituzione
a un tecnico autorizzato.
Non tentare mai di smontare o sostituire componenti
diversi da quelli indicati nel presente manuale.
Sicurezza elettrica
Il doppio isolamento di cui è provvisto l'elettroutensile
rende superfluo il filo di terra. Controllare sempre
che l'alimentazione corrisponda alla tensione
indicata sulla targhetta delle caratteristiche.
Istruzioni supplementari di sicurezza per il tosaerba
I seguenti simboli di avvertenza si trovano sull'elettroutensile:
Prima dell'uso leggere il presente manuale.
Indossare sempre occhiali di protezione quando si
utilizza questo elettroutensile.
Non consentire a persone o animali di avvicinarsi
a meno di 6 m dall'area di taglio.
Non esporre l'elettroutensile a pioggia o a condizioni
di alta umidità.
Familiarizzarsi con i comandi e l'uso corretto
dell'elettroutensile.
Adoperarlo solo alla luce naturale oppure con una buona
illuminazione artificiale.
Prima dell'uso, controllare che il cavo di alimentazione e
la prolunga non presentino segni di danni, invecchiamento
e usura. Se un cavo si danneggia durante l'uso, disinserire
immediatamente la spina dell'apparecchio dalla presa
di corrente. NON TOCCARE IL CAVO PRIMA
DI SCOLLEGARE L'ALIMENTAZIONE.
Non usare l'elettroutensile se il cavo di alimentazione
è usurato o danneggiato.
Indossare scarpe robuste o scarponi per proteggere i piedi.
Indossare pantaloni a gamba lunga per proteggere le gambe.
Prima di usare l'elettroutensile, verificare che il percorso
da tosare sia sgombro da pezzi di legno, pietre, fili e
qualsiasi altro ostacolo.
Usate l'elettroutensile soltanto in posizione verticale, con il
filo di taglio vicino al suolo. Non avviare mai l'elettroutensile
in nessun'altra posizione.
Procedere lentamente quando si adopera l'elettroutensile.
Ricordare sempre che l'erba appena tagliata è umida
e scivolosa.
Non lavorare su pendenze ripide. Quando si lavora in
pendio, spostare l'elettroutensile da lato a lato, mai da
dall'alto in basso.
Non attraversare mai percorsi di ghiaia o asfaltati con
l'elettroutensile in funzione.
Non toccare mai il filo di taglio mentre l'elettroutensile
è acceso.
Non poggiare l'elettroutensile a terra fino a che il filo di taglio
non si è arrestato del tutto.
Impiegare unicamente il filo di taglio adeguato.
Non utilizzare fili di taglio metallici o fili da pesca.
Fate attenzione a non toccare la lama del filo tosaerba.
Attenzione a tenere il cavo dell'alimentazione lontano dal
filo di taglio. Tenere sempre sotto controllo la posizione del
cavo.
Tenere sempre mani e piedi lontani dal filo di taglio,
soprattutto quando si accende il motore.
Attenzione! Gli elementi da taglio continuano a ruotare
dopo lo spegnimento dell'elettroutensile.
Non utilizzare mai l'elettroutensile con le protezioni
danneggiate o non inserite.
Controllare sempre che le prese di ventilazione siano
sgombre da detriti.
Caratteristiche
Questo elettroutensile è dotato di tutte le caratteristiche
elencate di seguito, o di alcune di esse.
1. Interruttore di accensione (on /off) a grilletto
2. Maniglia
3. Fermacavo
4. Ingresso alimentazione
5. Impugnatura secondaria
6. Pulsante di regolazione
7. Ganci per riporre il cavo
8. Alloggiamento del motore
9. Protezione
10. Lama del filo tosaerba
11. Alloggiamento bobina
12. Filo da taglio
13. Guida per bordo
14. Tubo
23
ITALIANO
Montaggio
Attenzione! Prima di montarlo assicuratevi che l'utensile sia
spento e desinserito.
Installazione della protezione (fig. A)
Estrarre la vite (15) dalla protezione (9).
Mettere la protezione sull'elettroutensile, come illustrato.
Premere con decisione la protezione fino a farla scattare
in posizione.
Bloccare la protezione con la vite.
Attenzione! Non usare mai l'elettroutensile se la protezione
non è installata correttamente.
Collegamento dell'elettroutensile alla presa
di corrente (fig. B)
Connettere all'ingresso dell'alimentazione (4) la femmina
di un cavo di lunghezza adatta.
Infilare il cavo nell'occhiello (3).
Inserire la spina di alimentazione principale in una presa
di alimentazione di rete.
Per le unità allacciate direttamente: controllare che il cavo
sia stato introdotto nell'occhiello prima di inserire la spina
nella presa di alimentazione.
Attenzione! Utilizzare una prolunga per uso esterno.
Collocare l'elettroutensile in posizione di lavoro
(fig. C)
L'elettroutensile è fornito in una posizione di spedizione. Deve
essere impostato in posizione di lavoro prima di poterlo utilizzare.
Estrarre delicatamente il tubo (14) finché il pulsante
di regolazione (6) non scatta in posizione.
Quando il pulsante scatta in posizione, l'elettroutensile
è impostato sulla posizione di lavoro più corta.
Attenzione! Non utilizzare mai l'elettroutensile se non è in
una posizione di lavoro.
Montaggio della guida per i bordi (fig. D)
Collocare la guida per i bordi (13) davanti all'elettroutensile
come da figura.
Staccare piano le gambe dalla guida.
Far scorrere le gambe sull'alloggiamento del motore (8),
nei fori (16) da entrambi i lati.
Verificare che la guida entri correttamente nelle guide
sull'alloggiamento del motore.
Uso
Attenzione! Lasciare che l'utensile lavori al suo ritmo,
senza sovraccaricarlo.
Regolazione dell'elettroutensile sulla funzione di
tosatura o rifinitura dei bordi (fig. C, E & F)
L'elettroutensile può essere impiegato per tosare come
raffigurato nella fig. E o per tagliare l'erba che fuoriesce dai
bordi dei prati e dalle fioriere, come raffigurato nella fig. F.
Funzione di tosatura (fig. C & E)
Per tosare l'erba, la testa tosatrice deve trovarsi sulla
posizione indicata nella fig. E. In caso contrario:
Impostare l'elettroutensile in posizione di lavoro.
Premere il pulsante di regolazione (6).
Ruotare l'impugnatura (2) mentre si rilascia il pulsante.
Quando la testa è in posizione, il pulsante si blocca.
Nota: la testa ruota in un'unica direzione.
Funzione di rifinitura bordi (fig. C & F)
Per la rifinitura dei bordi, la testa tosatrice deve trovarsi nella
posizione mostrata nella fig. F. In caso contrario:
Impostare l'elettroutensile in posizione di lavoro.
Premere il pulsante di regolazione (6).
Ruotare l'impugnatura (2) mentre si rilascia il pulsante.
Quando la testa è in posizione, il pulsante si blocca.
Nota: la testa ruota in un'unica direzione.
Regolazione dell'altezza dell'elettroutensile (fig. C)
Questo elettroutensile è munito di meccanismo telescopico
che consente di regolarne l'altezza in tre posizioni diverse.
Per regolare l'altezza, procedere come segue:
Premere il pulsante di regolazione (6).
Con delicatezza, spingere o tirare il tubo (14) per inserirlo
/ estrarlo dall'alloggiamento del motore (2) fino a regolarlo
sull'altezza desiderata e rilasciare il pulsante.
Quando il tubo è in posizione, il pulsante si blocca.
Accensione e spegnimento
Per accendere l'elettroutensile, premere l'interruttore
a grilletto (1).
Per spegnere l'elettroutensile, rilasciare l'interruttore a grilletto.
Attenzione! Non tentare mai di bloccare l'interruttore a grilletto
in posizione di accensione.
Consigli per un'ottima utilizzazione
Informazioni generali
Per ottenere un taglio ottimale, tosare soltanto erba asciutta.
Tosatura
Sostenere l'elettroutensile come illustrato nella fig. E.
Fare oscillare con delicatezza il tosaerba, da un lato
all'altro.
Quando si tosa erba alta, procedere per gradi, partendo
dalla cima. Fare piccoli tagli.
24
ITALIANO
Tenere l'elettroutensile lontano da oggetti duri e piante
delicate.
Se la velocità dell'elettroutensile diminuisce, ridurre il carico.
Rifinitura dei bordi
Per ottenere risultati ottimali, intervenire su bordi con profondità
superiore a 50 mm.
Non adoperare l'elettroutensile per creare dei bordi; in
questo caso è opportuno adoperare un'apposita vanga.
Guidare l'elettroutensile come illustrato nella fig. F.
Per eseguire un taglio più accurato, inclinare lievemente
l'elettroutensile.
Manutenzione
Questo elettroutensile è stato progettato per funzionare a lungo
con un minimo di manutenzione. Per un funzionamento sempre
soddisfacente è necessario avere cura dell'elettroutensile
e provvedere alla regolare pulizia.
Attenzione! Prima di eseguire qualsiasi intervento di
manutenzione, spegnere l'elettroutensile e disinserirne
la spina dalla presa.
Le feritoie di ventilazione dell'elettroutensile devono essere
pulite regolarmente con un pennello morbido o un panno
asciutto.
Il vano del motore deve essere pulito regolarmente con un
panno umido. Non usare materiali abrasivi o detergenti
a base di solventi.
Pulire regolarmente il filo da taglio e la bobina con una
spazzola morbida o un panno asciutto.
Usare regolarmente un raschietto senza punta per togliere
l'erba e la sporcizia dalla superficie inferiore della protezione.
Inserimento di una nuova bobina di filo da taglio
(fig. G & H)
Le bobine di ricambio per il filo da taglio sono disponibili
presso il concessionario Black & Decker (n. cat. A6441).
Sono disponibili anche delle cassette complete con una
bobina di filo da taglio (n. cat. A6442).
Estrarre la spina dalla presa di corrente.
Tenere premute le linguette (17) e sollevare il coperchio
della bobina (18) dall'alloggiamento (11) (fig. G).
Estrarre la bobina vuota (19) dal relativo coperchio.
Rimuovere ogni traccia di sporcizia ed erba dal coperchio
della bobina e dall'alloggiamento.
Inserire la nuova bobina nella protuberanza del coperchio
della bobina. Ruotare leggermente la bobina, sino ad
alloggiarla.
Sganciare l'estremità di uno dei fili da taglio e guidare il filo
in uno degli occhielli (20) (fig. H). Il filo deve sporgere
di circa 11 cm dal coperchio della bobina.
Sganciare l'estremità dell'altro filo da taglio e guidare il filo
nell'altro occhiello. Il filo deve sporgere di circa 11 cm dal
coperchio della bobina.
Allineare le linguette (17) del coperchio della bobina con le
fessure (21) dell'alloggiamento (fig. G).
Spingere il coperchio nell'alloggiamento fino a bloccarlo in
posizione.
Attenzione! Se i fili da taglio fuoriescono al di là della lama di
tosatura (10), tagliarli in modo che raggiungano solo la lama.
Avvolgimento di filo nuovo su una bobina vuota
(fig. I, J & K)
È possibile avvolgere del filo da taglio nuovo su una bobina
vuota. Le confezioni di ricambio del filo da taglio sono disponibili
presso il concessionario Black & Decker (n. cat. A6440).
Rimuovere la bobina vuota dall'elettroutensile, come
descritto in precedenza.
Rimuovere dalla bobina eventuali residui di filo da taglio.
Prima avvolgere il nuovo filo nella parte più alta della
bobina.
- Passare 2 cm di filo da taglio in uno dei fori della
sezione superiore della bobina, come mostrato.
- Avvolgere il filo da taglio sulla bobina, nel verso della
freccia. Assicurarsi che il filo si avvolga ordinatamente
e a strati successivi, senza seguire percorsi trasversali.
- Il filo da taglio che si sta avvolgendo deve essere
tagliato quando raggiunge le tacche (23).
- Bloccare temporaneamente il filo nelle fessure (22) su
un lato della bobina, come mostrato.
Ripetere la procedura precedente per il secondo filo da
taglio sulla sezione inferiore della bobina. Bloccare il filo
nelle fessure inutilizzate (22).
Per inserire la bobina nell'elettroutensile, procedere come
descritto sopra. Non dimenticare di liberare il filo da taglio
dalle aperture (22) in cui è stato temporaneamente fermato.
Attenzione! Usare esclusivamente il filo adeguato della
Black & Decker. Verificare che il filo da taglio sia presente in
entrambe le sezioni della bobina (fig. K).
Risoluzione dei problemi
Se l'elettroutensile non sembra funzionare correttamente,
procedere come segue. Se il problema persiste, contattare
il servizio di assistenza tecnica della Black & Decker.
Attenzione! Prima di procedere, spegnere l'elettroutensile ed
estrarre la spina dalla presa di alimentazione.
L'elettroutensile funziona lentamente
Controllare che l'alloggiamento della bobina ruoti
liberamente. Se necessario pulirlo accuratamente.
25
ITALIANO
Controllare che il filo da taglio non fuoriesca per più di 11
cm dall'alloggiamento della bobina. In caso contrario,
tagliare il filo in modo che raggiunga solo la lama di tosatura.
L'alimentazione automatica del filo non funziona
Tenere premute le linguette e togliere il coperchio della
bobina dall'alloggiamento.
Spingere il filo da taglio finché non fuoriesce
dall'alloggiamento di 11 cm. Se non c'è sufficiente filo nella
bobina, montare una nuova bobina di filo da taglio,
come descritto in precedenza.
Allineare le linguette del coperchio della bobina con le fessure
dell'alloggiamento.
Spingere il coperchio nell'alloggiamento fino a bloccarlo
in posizione.
Se il filo da taglio fuoriesce oltre la lama di tosatura,
tagliarlo in modo che raggiunga solo la lama.
Se l'alimentazione automatica del filo continua a non funzionare,
o se la bobina è inceppata, procedere come indicato di seguito:
Pulire accuratamente l'alloggiamento e il coperchio della
bobina.
Estrarre la bobina e controllare se la leva si muove
liberamente.
Togliere la bobina e srotolare il filo da taglio, poi avvolgere
nuovamente il filo, come descritto in precedenza.
Sostituire la bobina come indicato.
Protezione dell'ambiente
Raccolta differenziata. Questo prodotto non deve
essere smaltito con i normali rifiuti domestici.
Nel caso in cui si decida di sostituire l'apparecchio oppure
di disfarsene in quanto non più necessario, non dovrà essere
smaltito con i normali rifiuti domestici. Smaltire il prodotto
tramite raccolta differenziata.
La raccolta differenziata di prodotti e imballaggi
usati, consente il riciclaggio e il riutilizzo dei
materiali. Riutilizzare i materiali riciclati aiuta a
prevenire l'inquinamento ambientale e riduce la
richiesta di materie prime.
In base alle normative locali, i servizi per la raccolta
differenziata di elettrodomestici possono essere disponibili
presso i punti di raccolta municipali o presso il rivenditore,
al momento dell'acquisto di un nuovo prodotto.
Black & Decker offre ai suoi clienti un servizio per la raccolta
differenziata e la possibilità di riciclare i prodotti
Black & Decker che hanno esaurito la loro durata in servizio.
Per usufruire del servizio, è sufficiente restituire il prodotto a
qualsiasi tecnico autorizzato, incaricato della raccolta per
conto dell'azienda.
Per individuare il tecnico autorizzato più vicino, rivolgersi alla
sede Black & Decker locale, presso il recapito indicato nel
presente manuale. Altrimenti un elenco completo di tutti
i tecnici autorizzati Black & Decker e i dettagli completi sui
contatti e i servizi post-vendita sono disponibili sul sito
Internet: www.2helpU.com
Dati tecnici
GL651 GL652 GL653
Tensione V
AC
230 230 230
Potenza assorbita W 380 400 440
Velocità a vuoto min
-1
10.000/12.000 10.000/12.000 10.000/12.000
Peso kg 2,7 2,7 3,2
GL655 GL656
Tensione V
AC
230 230
Potenza assorbita W 460 460
Velocità a vuoto min
-1
10.000/12.000 9.500/11.500
Peso kg 3,2 3,2
Dichiarazione europea di conformità del
macchinario
GL651/GL652/GL653/GL655/GL656
Black & Decker dichiara che i presenti prodotti sono conformi
a:
98/37/CE, 89/336/CEE, 73/23/CEE, EN 60335, EN 55014,
EN 61000, 2000/14/CE
Tosaerba, L < 50 cm
Allegato VIII, No. 0344
KEMA Quality B.V., Utrechtseweg 310, 6802 ED Arnhem,
The Netherlands
Livello di rumorosità, dati conformi alla norma 2000/14/CE:
L
pA
(pressione sonora) 81 dB(A), L
WA
(potenza acustica)
95 dB(A), L
WA
(garantita) 96 dB(A)
Livello vibrazioni mani/braccia, dati conformi alla norma
EN 786: < 2,5 m/s
2
Kevin Hewit
Direttore tecnico prodotti di consumo
Spennymoor, County Durham DL16 6JG,
Regno Unito
1-10-2006
26
ITALIANO
Garanzia
Certa della qualità dei suoi prodotti, Black & Decker offre una
garanzia eccezionale. Il presente certificato di garanzia è
complementare ai diritti statutari e non li pregiudica in alcun
modo. La garanzia è valida entro il territorio degli Stati membri
dell'Unione Europea e dell'EFTA (European Free Trade Area).
Se un prodotto Black & Decker risulta difettoso per qualità del
materiale, della costruzione o per mancata conformità entro
24 mesi dalla data di acquisto, Black & Decker garantisce la
sostituzione delle parti difettose, provvede alla riparazione dei
prodotti se ragionevolmente usurati oppure alla loro
sostituzione, in modo da ridurre al minimo il disagio del cliente
a meno che:
Il prodotto non sia stato destinato ad usi commerciali,
professionali o al noleggio;
Il prodotto non sia stato usato in modo improprio o scorretto;
Il prodotto non abbia subito danni causati da oggetti
o sostanze estranee oppure incidenti;
Il prodotto non abbia subito tentativi di riparazione non
effettuati da tecnici autorizzati né dall'assistenza
Black & Decker.
Per attivare la garanzia è necessario esibire la prova
comprovante l'acquisto al venditore o al tecnico autorizzato.
Per individuare il tecnico autorizzato più vicino, rivolgersi alla
sede Black & Decker locale, presso il recapito indicato nel
presente manuale. Altrimenti un elenco completo di tutti
i tecnici autorizzati Black & Decker e i dettagli completi sui
contatti e i servizi post-vendita sono disponibili su Internet
presso: www.2helpU.com
I clienti che desiderano registrare il nuovo prodotto
Black & Decker e ricevere gli aggiornamenti sui nuovi prodotti
e le offerte speciali, sono invitati a visitare il sito Web
(www.blackanddecker.it). Ulteriori informazioni sul marchio
e la gamma di prodotti Black & Decker sono disponibili
all'indirizzo www.blackanddecker.it
72
TYP
1
GL651 - GL652 - GL653 - GL655 - GL656
12
13
8
4
7
5
6
8
17
17
17
16
20
18
17
14
1
2
3
15
14
19
9
11
10
23
21
22
24
25
www.2helpU.com 12-10-06E14873
75
Dealer address Date of purchase
Händleradresse Kaufdatum
Cachet du revendeur Date d’achat
Indirizzo del rivenditore Data d’acquisto
Adres van de dealer Aankoopdatum
Dirección del detallista Fecha de compra
Morada do revendedor Data de compra
Återförsäljarens adress Inköpsdatum
Forhandlerens adresse Innkjøpsdato
Forhandler adresse Indkøbsdato
Jälleenmyyjän osoite Ostopäivä
Διεύθυνση αντιροσώου Ημερομηνία αγοράς
NameName Nom Nome
Naam NombreNome Namn
Navn Navn Nimi Διεύθυνση:
..........................................................................
AddressAdresseAdresseIndirizzo
AdresDirecciónMoradaAdress
AdresseAdresseOsoiteΔιεύθυνση:
..........................................................................
..........................................................................
TownOrtVilleCittáPlaats
CiudadLocalidadeOrtByBy
PaikkakuntaΠόλη:
..........................................................................
Postal codePostleitzahlCode postal
Codice postalePostcode
CódigoCódigo postalPostnr.
Postnr.Postnr.Postinumero
Κωδικός
..........................................................................
Is this tool a gift?Ist dieses Gerät ein
Geschenk? S’agit-il d’un cadeau? Si tratta
di un regalo?
Kreeg u de machine als cadeau?
¿Ha recibido usted esta herramienta como
regalo? Recebeu esta ferramenta como
presente? Är verktyget en gåva?
Er verktøyet en gave? Er verktøjet en
gave?Onko kone lahja?
Το εργαλείο είναι δώρο
Yes JaOuiSi Ja
Sim JaJa JaKyllä Ναι
No Nein Non No Nee
No Não Nej Nei Nej
Ei Οχι
Is this tool your first purchase? Ist dieses
Gerät ein Erstkauf? Est-ce un 1er achat?
Questo prodotto è il suo primo acquisto?
Is deze machine uw eerste aankoop?
¿Es esta herramienta la primera de este tipo?
Esta ferramenta é a sua primeira compra?
Är detta ditt första B&D-verktyg? Er dette
ditt første B&D verktøy? Er dette dit første
B&D verktøj? Onko tämä ensimmäinen B&D-
koneesi? Είναι το εργαλείο αυτό η ρώτη
σας αγορά ?
Yes JaOuiSi Ja
Sim JaJa JaKyllä Ναι
No Nein Non No Nee
No Não Nej Nei Nej
Ei Οχι
Dealer addressHändleradresse
Cachet du revendeurIndirizzo del
rivenditoreAdres van de dealer
Dirección del detallistaMorada do
revendedorÅterförsäljarens adress
Forhandlerens adresseForhandler adresse
Jälleenmyyjän osoite
Διεύθυνση αντιροσώου
..........................................................................
..........................................................................
Cat. no.:
Data protection act: Tick the box if you prefer
not to receive further information.
Bitte ankreuzen, falls Sie keine weiteren
Informationen erhalten möchten. Si vous ne
souhaitez pas recevoir d’informations, cochez
cette case. Barrate la casella se non
desiderate ricevere informazioni.
A.u.b. dit vakje aankruisen indien u geen
informatie wenst te ontvangen.
Señale en la casilla sino quiere recibir
información. Por favor, assinale com uma
cruz se não desejar receber informação.
Vänligen kryssa för i rutan om Ni inte vill ha
information.
Vennligst kryss av dersom du ikke ønsker
informasjon. Venligst sæt kryds i ruden
såfremt De ikke måtte ønske at modtage
information.
Merkitkää rasti ruutuun, mikäli ette halua
vastaanottaa informaatiota.
Παρακαλείστε να σημειώσετε εάν δεν θέλετε
να άρετε ληροφορίες.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76

BLACK DECKER GL655 Manuale del proprietario

Categoria
Tagliaerba
Tipo
Manuale del proprietario
Questo manuale è adatto anche per