Dell OptiPlex GX270 Guida utente

Tipo
Guida utente
Guidadell'utenteperDell™OptiPlex™GX270


Documentazione per il computer
Ricerca di informazioni relative al computer
Specifiche tecniche
Pulizia del computer
Funzioni avanzate
Controllo della tecnologia LegacySelect
Gestibilità
Sicurezza
Protezione tramite password
Configurazione del sistema
Avvio da una periferica USB
Impostazioni dei ponticelli
Pulsante di accensione
Hyper-Threading
Risparmio energia
Computer di piccolo formato
Informazioni sul computer
l Vista frontale
l Retro del computer
l Componenti interni del computer
l Componenti della scheda di sistema
l Installazione e rimozione del sostegno del computer
Aggiunta e rimozione di parti
l Apertura del coperchio del computer
l Schede AGP e DVI
l Pila
l Unità
l Memoria
l Microprocessore
l Schede PCI e adattatori per porta seriale
l Chiusura del coperchio del computer

Computer desktop di piccole dimensioni
Informazioni sul computer
l Vista frontale
l Retro del computer
l Componenti interni del computer
l Componenti della scheda di sistema
l Installazione e rimozione del sostegno del computer
Aggiunta e rimozione di parti
l Apertura del coperchio del computer
l Schede AGP e DVI
l Pila
l Unità
l Memoria
l Microprocessore
l Schede PCI e adattatori per porta seriale
l Chiusura del coperchio del computer


Computer mini tower di piccole dimensioni
Informazioni sul computer
l Vista frontale
l Retro del computer
l Componenti interni del computer
l Componenti della scheda di sistema
Aggiunta e rimozione di parti
l Apertura del coperchio del computer
l Schede AGP e DVI
l Pila
l Unità
l Memoria
l Microprocessore
l Schede PCI e adattatori per porta seriale
l Chiusura del coperchio del computer


Problemi relativi al computer e al software
Soluzione di problemi
Risoluzione dei problemi avanzata
Informazioni aggiuntive
Caratteristiche di Microsoft®Windows®XP
Glossario

Note, avvisi e messaggi di attenzione
Dell consiglia di non installare la versione originale (Gold) di Windows XP su questa piattaforma.
Abbreviazioni ed acronimi
Per un elenco completo delle abbreviazioni e degli acronimi, vedere il Glossario.
SeilcomputeracquistatoèunDellnSeries,qualsiasiriferimentofattoinquestodocumentoalsistemaoperativoMicrosoft®Windows®nonèapplicabile.
Le informazioni contenute nel presente documento sono soggette a modifiche senza preavviso.
©2004DellInc.Tuttiidirittiriservati.
Èseveramentevietatalariproduzione,conqualsiasistrumento, senza l'autorizzazione scritta di Dell Inc.
Marchi di fabbrica usati nel presente documento: Dell, il logo DELL, OptiPlex, Inspiron, Dimension, Latitude, Dell Precision, DellNet, TravelLite, Dell OpenManage, PowerVault, Axim e
PowerApp sono marchi di fabbrica di Dell Inc.; Intel, Pentium, e Celeron sono marchi depositati di Intel Corporation; Microsoft, Windows NT, MS-DOS e Windows sono marchi depositati
di Microsoft Corporation; IBM e OS/2 sono marchi depositati di International Business Machines Corporation; NetWare e Novell sono marchi depositati di Novell, Inc. ENERGY STAR è
unmarchiodepositatodell'agenziastatunitenseEnvironmentalProtectionAgency.DellInc.,inqualitàdipartnerENERGYSTAR,hadeterminatochequestoprodottoèconforme
alle specifiche ENERGY STAR per il risparmio energetico.
Altri marchi di fabbrica e nomi commerciali possono essere utilizzati in questo documento sia in riferimento alle aziende che rivendicano il marchio e i nomi che ai prodotti stessi.
DellInc.negaqualsiasipartecipazionediproprietàrelativaamarchidifabbricaenomicommercialidiversidaquellidisuaproprietà.
QuestoprodottoincorporaunatecnologiadiprotezionedelcopyrightprotettadadeterminatibrevettistatunitensiedaaltridirittidiproprietàintellettualediMacrovision
Corporationedialtrisoggettidetentorididiritti.L'usoditaletecnologiadeveessereautorizzatodaMacrovisionCorporationedèprevistoinambitoprivatoeperaltriscopi
limitati,salvodiversaautorizzazionedapartediMacrovisionCorporation.Èvietatodecodificareodisassemblareilprodotto.
Modelli: DHP, DHS e DHM
Maggio20048Y945Rev.A02
Assistenza
ATTENZIONE: Istruzioni di sicurezza
Abitudini ergonomiche nell'uso del computer
Avvisi sulle normative
Garanzia e politica di restituzione
NOTA: una NOTA evidenzia informazioni importanti per un uso ottimale del computer.
AVVISO: unAVVISOpuòindicareunpotenzialedannoalivellodihardwareounaperditadidatieconsigliacomeevitareilproblema.
ATTENZIONE: unmessaggiodiATTENZIONEindicaunrischiodidanniallaproprietà,lesionipersonaliomorte.
Torna alla pagina Sommario
Risoluzione dei problemi avanzata
Guidadell'utenteperDell™OptiPlex™GX270
Dell Diagnostics
Reinstallazione dei driver
Ripristino configurazione di sistema di Microsoft®Windows®XP
Reinstallazione di Microsoft Windows XP
Reinstallazione di Microsoft Windows 2000
Risoluzionedelleincompatibilitàsoftwareehardware
Dell Diagnostics
Quando usare il programma Dell Diagnostics
Se si riscontrano problemi con il computer, effettuare i controlli riportati in Soluzione di problemi ed eseguire il programma Dell Diagnostics prima di contattare
ilsupportotecnicodiDell.L'esecuzionedelprogrammaDellDiagnosticspuòfornireinformazioniutiliperrisolvereilproblemasenzadovercontattareil
supporto tecnico di Dell. Se risulta necessario contattare Dell, i risultati della verifica forniscono informazioni importanti per il personale del servizio di supporto
tecnico di Dell.
Il programma Dell Diagnostics consente di eseguire le seguenti operazioni:
l Prove su una o tutte le periferiche
l Selezione delle prove in base ai sintomi del problema riscontrato
l Scelta del numero di esecuzioni di una prova
l Sospensione della prova se viene rilevato un errore
l Accesso alle informazioni della Guida che descrivono le prove e le periferiche
l Visualizzazionedimessaggidistatocheinformanosel'esecuzionedelleproveèstatacompletatacorrettamente
l Visualizzazione di messaggi di errore se viene rilevato un problema
Avvio del programma Dell Diagnostics
Si consiglia di stampare queste procedure prima di iniziare.
Accedere al programma di configurazione del sistema, verificare le informazioni di configurazione del computer e verificare che le periferiche che si desidera
provare siano presenti e attivate.
Aprire il programma Dell Diagnostics sul disco rigido o dal CD Drivers and Utilities (detto anche ResourceCD).
Avvio del programma Dell Diagnostics dal disco rigido
1. Arrestare il sistema e riavviare il computer.
2. QuandovienevisualizzatoillogoDELL™,premere<F12>immediatamente.
Se si attende troppo a lungo e viene visualizzato il logo di Microsoft®Windows®, attendere la visualizzazione del desktop di Windows. Arrestare quindi
il sistema dal menu Start e riprovare.
3. Quandovienevisualizzatol'elencodelleunitàdiavvio,evidenziareBoot to Utility Partition (avvio dalla partizione dello strumento di diagnostica) e
premere <Invio>.
4. Quando viene visualizzato il menu principale Dell Diagnostics, scegliere il tipo di prova da eseguire.
Avvio del programma Dell Diagnostics dal CD Drivers and Utilities
1. Inserire il CD Drivers and Utilitiesnell'unità.
2. Arrestare il sistema e riavviare il computer.
Quando viene visualizzato il logo DELL, premere <F12> immediatamente.
Se si attende troppo a lungo e viene visualizzato il logo di Windows, attendere la visualizzazione del desktop di Windows. Arrestare quindi il sistema dal
menu Start e riprovare.
AVVISO: eseguireilprogrammaDellDiagnosticssolosuuncomputerDell™.L'esecuzionesualtricomputerpuòprodurremessaggidierrore.
NOTA: sevienevisualizzatounmessaggiocheindicachelapartizionedellostrumentodidiagnosticanonèstatatrovata,eseguireilprogrammaDell
Diagnostics dal CD Drivers and Utilities.
3. Quandovienevisualizzatol'elencodelleunitàdiavvio,evidenziareIDE CD-ROM Device (unitàIDECD-ROM) e premere <Invio>.
4. Scegliere l'opzione IDE CD-ROM Device (periferica IDE CD-ROM) dal menu di avvio del CD.
5. Scegliere l'opzione Boot from CD-ROM (avvio da CD-ROM) dal menu visualizzato.
6. Digitare 1 per avviare il menu di ResourceCD.
7. Digitare 2 per avviare Dell Diagnostics.
8. Selezionare Run the 32 Bit Dell Diagnostics(eseguiDellDiagnosticsa32bit)dall'elenconumerato.Sesonoelencatepiùversioni,sceglierequella
appropriata per il computer.
9. Quando viene visualizzato il menu principale Dell Diagnostics, scegliere il tipo di prova da eseguire.
Menu principale del programma Dell Diagnostics
1. AlterminedelcaricamentodiDellDiagnosticsverràvisualizzatoloschermoMain Menu (menu principale). Fare clic sull'opzione desiderata.
2. Sevieneriscontratounproblemadurantelaprova,verràvisualizzatounmessaggiocontenenteilcodicedierroreeladescrizionedelproblema.
Annotare il codice di errore e la descrizione del problema e seguire le istruzioni visualizzate.
Senonèpossibilerisolverelacondizionedierrore,contattare Dell.
3. Se si esegue una prova usando l'opzione Custom Test (test personalizzato) o Symptom Tree (elenco sintomi), selezionare la scheda corrispondente
descritta nella seguente tabella per ulteriori informazioni.
4. Se si esegue il programma Dell Diagnostics dal CD Drivers and Utilities, al termine delle prove estrarre il CD.
5. Chiudere la schermata della prova per tornare allo schermo Main Menu (menu principale). Per uscire da Dell Diagnostics e riavviare il computer, chiudere
lo schermo Main Menu.
Reinstallazione dei driver
Dellfornisceilcomputerconidrivergiàinstallati,pertantononènecessariaalcunaulterioreinstallazioneoconfigurazione.
Molti driver, ad esempio i driver della tastiera, vengono forniti con il sistema operativo Microsoft
®
Windows
®
. Potrebbe essere necessario installare
manualmente il driver nei seguenti casi:
l Aggiornamento del sistema operativo
l Reinstallazione del sistema operativo
l Collegamento o installazione di una nuova periferica
NOTA: laseguenteproceduramodificalasequenzadiavviosolotemporaneamente,infattialsuccessivoavviodelcomputerverràrispettatala
sequenza di periferiche definita nella configurazione del sistema.
Opzione
Funzione
Express
Test
Esegue una prova veloce delle periferiche. L'esecuzione di questa prova richiede in genere da 10 a 20 minuti e non richiede interazione da
parte dell'utente. Eseguire Express Testcomeprimaprovaperdeterminareilproblemanelpiùbrevetempopossibile.
Extended
Test
Esegueunaverificaapprofonditadelleperiferiche.L'esecuzionediquestaprovarichiedeingenerealmenoun'orael'utentedovràrispondere
periodicamente a delle domande.
Custom
Test
Eseguelaverificadiunaperifericaspecifica.Èpossibilepersonalizzareleprovechesidesideraeseguire.
Symptom
Tree
Elencaisintomipiùcomuniriscontratieconsentediselezionareunaprovainbasealsintomodelproblemariscontrato.
Scheda
Funzione
Results
Visualizza i risultati della prova e le eventuali condizioni di errore riscontrate.
Errors
Visualizza le condizioni di errore riscontrate, i codici di errore e la descrizione del problema.
Help
Descrivelaprovaepuòcontenereinformazionisuirequisitiperl'esecuzionedellaprova.
Configuration
Visualizza la configurazione hardware della periferica selezionata.
Le informazioni di configurazione di tutte le periferiche visualizzate in Dell Diagnostics sono derivate dal programma di configurazione del
sistema, dalla memoria e da varie prove interne e vengono visualizzate nell'elenco delle periferiche disponibile nel riquadro sinistro dello
schermo. Nell'elenco delle periferiche potrebbero non essere elencati i nomi di tutti i componenti installati sul computer o di tutte le periferiche
collegate al computer.
Parameters
Consente di personalizzare la prova modificandone le impostazioni.
AVVISO: il CD Drivers and Utilitiespuòconteneredriverpersistemioperatividiversidaquelloinstallatosulcomputer.Assicurarsicheilsoftwareda
installare sia appropriato per il sistema operativo in uso.
Identificazione dei driver
Se si riscontra un problema con una periferica, stabilire se dipende dal driver e, se necessario, eseguirne l'aggiornamento.
Windows XP
1. Fare clic sul pulsante Start, quindi su Pannello di controllo.
2. In Scegliere una categoria fare clic su Prestazioni e manutenzione.
3. Fare clic su Sistema.
4. NellafinestraProprietà- Sistema selezionare la scheda Hardware.
5. Fare clic su Gestione periferiche.
6. Scorrerel'elencoperidentificareeventualiperiferichelacuiiconaècontrassegnatadauncerchioconpuntoesclamativogiallo(!).
In tal caso, potrebbe essere necessario reinstallare il driver o installare un nuovo driver.
Windows 2000
1. Fare clic sul pulsante Start, scegliere Impostazioni, quindi fare clic su Pannello di controllo.
2. Fare doppio clic su Sistema.
3. NellafinestraProprietà- Sistema selezionare la scheda Hardware.
4. Fare clic su Gestione periferiche.
5. Scorrerel'elencoperidentificareeventualiperiferichelacuiiconaècontrassegnatadauncerchioconpuntoesclamativogiallo(!).
In tal caso, potrebbe essere necessario reinstallare il driver o installare un nuovo driver.
Reinstallazionedeidriveredelleutilità
Uso di Ripristino driver di periferica di Windows XP
Se si verifica un problema con il computer dopo l'installazione o l'aggiornamento di un driver, usare Ripristino driver di periferica di Windows XP per ripristinare
la versione del driver precedentemente installata.
1. Fare clic sul pulsante Start, quindi su Pannello di controllo.
2. In Scegliere una categoria fare clic su Prestazioni e manutenzione.
3. Fare clic su Sistema.
4. NellafinestraProprietà- Sistema selezionare la scheda Hardware.
5. Fare clic su Gestione periferiche.
6. Fareclicconilpulsantedestrodelmousesullaperifericapercuisièinstallatoilnuovodriver,quindiscegliereProprietà.
7. Selezionare la scheda Driver.
8. Fare clic su Ripristina driver.
Nell'eventualitàchel'esecuzionediRipristino driver di periferica non risolva il problema, usare Ripristino configurazione di sistema per ripristinare la
configurazione di sistema precedente all'installazione del nuovo driver.
Uso del CD Drivers and Utilities
Se l'esecuzione di Ripristino driver di periferica o Ripristino configurazione di sistema non risolve il problema, reinstallare il driver dal CD Drivers and Utilities
(detto anche ResourceCD).
1. Inserire il CD Drivers and Utilitiesnell'unità.
La prima volta che si usa il CD Drivers and Utilities viene visualizzata una finestra che comunica l'avvio dell'installazione del CD. Fare clic su OK, quindi
rispondere alle richieste del programma per completare l'installazione.
2. Nella finestra Introduzione fare clic su Avanti.
3. Selezionare le voci appropriate dalle caselle di riepilogo a discesa Modello del sistema, Sistema operativo, Tipo di periferica e Argomento.
4. Fare clic su Cerca driver nella casella di riepilogo a discesa Argomento.
Viene effettuata la scansione dell'hardware e del sistema operativo del computer e, al termine, viene visualizzato l'elenco dei driver di periferica per
l'attuale configurazione del sistema.
5. Fare clic sul driver desiderato e seguire le istruzioni per scaricare il file sul computer.
AVVISO: il sito Web del supporto tecnico di Dell all'indirizzo support.dell.com e il CD Drivers and Utilities forniscono i driver approvati per i computer
Dell™.Sesiinstallanodriverprovenientidaaltrefonti,èpossibilecheilcomputernonfunzionicorrettamente.
NOTA: peraccedereaidriverdiperifericaealladocumentazioneperl'utente,ènecessariousareilCDDriversandUtilitiesmentresulcomputerèin
esecuzione un sistema operativo Windows.
Per visualizzare un elenco di tutti i driver disponibili per il computer, fare clic su Driver nella casella di riepilogo a discesa Argomento.
Per accedere ai file della guida sul CD Drivers and Utilities, fare clic sul pulsante contrassegnato da un punto interrogativo o sul collegamento Guida nella
parte superiore dello schermo.
Ripristino configurazione di sistema di Microsoft®Windows®XP
L'utilitàRipristinoconfigurazionedisistemaconsentediripristinareunaprecedenteconfigurazioneoperativadelcomputer,senzamodificareifiledidati,a
seguito di modifiche all'hardware, al software o ad altre impostazioni di sistema che hanno reso il computer instabile. Per informazioni sull'uso di Ripristino
configurazione di sistema, vedere Guida in linea e supporto tecnico di Windows.
Creazione di un punto di ripristino
1. Fare clic sul pulsante Start, quindi scegliere Guida in linea e supporto tecnico.
2. Fare clic su Ripristino configurazione di sistema.
3. Seguire le istruzioni visualizzate.
Ripristino del computer a una configurazione operativa precedente
1. Fare clic sul pulsante Start, scegliere Tutti i programmi® Accessori® Utilitàdisistema, quindi fare clic su Ripristino configurazione di sistema.
2. Accertarsi che l'opzione Ripristina uno stato precedente del computer sia selezionata, quindi fare clic su Avanti.
3. Selezionare dal calendario la data a cui si desidera ripristinare la configurazione del computer.
Nella finestra Selezionare un punto di ripristinoèdisponibileuncalendarioincuisonoriportatiipuntidiripristinotracuièpossibileselezionarequello
desiderato.Seperunadataèdisponibileunpuntodiripristino,taledatavienevisualizzataingrassetto.
4. Selezionare un punto di ripristino, quindi fare clic su Avanti.
Seperunadataèdisponibileunsolopuntodiripristino,questoverràautomaticamenteselezionato.Se,invece,sonodisponibilidueopiùpuntidi
ripristino,ènecessariofareclicsuquellodesiderato.
5. Fare clic su Avanti.
Alterminedellaraccoltadeidati,verràvisualizzatoilmessaggioRipristino completatoeilcomputerverràquindiriavviato.
6. Al riavvio del computer, fare clic su OK.
Perripristinareilsistemaaunaconfigurazionediversa,èpossibileripeterelaprocedurausandounaltropuntodiripristinooppureannullareilripristino.
Annullamento dell'ultimo ripristino
1. Fare clic sul pulsante Start, scegliere Tutti i programmi® Accessori® Utilitàdisistema, quindi fare clic su Ripristino configurazione di sistema.
2. Fare clic su Annulla l'ultimo ripristino, quindi fare clic su Avanti.
3. Fare clic su Avanti.
VerràvisualizzatalafinestraRipristinoconfigurazionedisistema,quindiilcomputerverràriavviato.
4. Al riavvio del computer, fare clic su OK.
Attivazione di Ripristino configurazione di sistema
Se si installa nuovamente Windows XP con meno di 200 MB di spazio libero sul disco rigido, Ripristino configurazione di sistema viene automaticamente
disattivato.PerverificareseRipristinoconfigurazionedisistemaèattivato,seguirelaproceduradescritta.
1. Fare clic sul pulsante Start, quindi su Pannello di controllo.
2. Fare clic su Prestazioni e manutenzione.
3. Fare clic su Sistema.
4. Selezionare la scheda Ripristino configurazione di sistema.
5. Accertarsi che l'opzione Disattiva Ripristino configurazione di sistema non sia selezionata.
AVVISO: eseguireregolarmenteilbackupdeiproprifiledidati,inquantoRipristinoconfigurazionedisistemanonmonitoraifiledidatidell'utente,né
ne consente il ripristino.
AVVISO: salvare e chiudere tutti i file aperti e uscire da tutti i programmi in esecuzione prima di ripristinare il computer a una configurazione
precedente. Non modificare, aprire o eliminare alcun file o programma prima che il sistema venga completamente ripristinato.
AVVISO: salvare e chiudere tutti i file aperti e uscire da tutti i programmi in esecuzione prima di annullare l'ultimo ripristino del sistema. Non modificare,
aprire o eliminare alcun file o programma prima che il sistema venga completamente ripristinato.
Reinstallazione di Microsoft Windows XP
Prima di eseguire la reinstallazione
Prima di reinstallare il sistema operativo Windows XP per correggere un problema relativo a un driver appena installato, provare a usare Ripristino
configurazione di sistema per ripristinare la configurazione di sistema precedente all'installazione del nuovo driver di periferica.
Per reinstallare Windows XP sono necessari i seguenti supporti.
l CD del sistema operativo fornito da Dell
l CD ResourceCD di Dell
l Codice Product Key (numero di identificazione del prodotto) ____________________
Reinstallazione di Windows XP
Per reinstallare Windows XP, eseguire tutti i punti descritti nelle sezioni seguenti nell'ordine in cui sono riportati.
Ilprocessodireinstallazionepuòdurareda1a2ore.Dopoaverereinstallatoilsistemaoperativo,èinoltrenecessarioreinstallareidriverdiperiferica,il
programma antivirus e altro software.
Avvio dal CD del sistema operativo
1. Salvare e chiudere eventuali file aperti e uscire da tutti i programmi in esecuzione.
2. Inserire il CD del sistema operativo. Se un programma viene avviato automaticamente, chiuderlo prima di procedere.
3. Arrestare il sistema selezionando il pulsante Start e riavviare il computer.
4. QuandovienevisualizzatoillogodiDELL™,premere<F12>immediatamente.
Se viene visualizzato il logo del sistema operativo, attendere la visualizzazione del desktop di Windows, quindi arrestare il sistema e riprovare.
5. Usare i tasti di direzione per selezionare CD-ROM, quindi premere <Invio>.
6. Quando viene visualizzato il messaggio Press any key to boot from CD (premere qualsiasi tasto per avviare da CD), premere un tasto.
Installazione di Windows XP
1. Quando viene visualizzata la finestra Installazione di Windows XP, premere <Invio> per selezionare Premere INVIO per installare Windows.
2. Leggere le informazioni nella schermata del contratto di licenza di Microsoft Windows, quindi premere <F8> per accettare il contratto.
3. SesulcomputerègiàinstallatoWindowsXPesidesideraripristinareidatipresentinellaconfigurazionecorrentediWindowsXP,digitarer per
selezionarel'opzionediripristino,quindirimuovereilCDdall'unità.
4. Se si desidera installare una nuova copia di Windows XP, premere <Esc> per selezionare l'opzione corrispondente.
5. Premere <Invio> per selezionare la partizione evidenziata (consigliata), quindi seguire le istruzioni visualizzate.
Viene visualizzata la finestra Installazione di Windows XP e viene avviato il processo di copia dei file e di installazione delle periferiche del sistema
operativo.Ilcomputersiriavvieràautomaticamentepiùvolte.
AVVISO: prima di procedere con l'installazione, eseguire il backup di tutti i file di dati presenti sul disco rigido primario. Nelle configurazioni standard, il
discorigidoprimarioèlaprimaunitàrilevatadalcomputer.
NOTA: il CD ResourceCD di Dell contiene i driver che sono stati preinstallati durante l'assemblaggio del computer. Usare il CD ResourceCD per caricare i
driver necessari, compresi quelli richiesti nel caso in cui il computer sia dotato di un controllore RAID (Redundant Array of Independent Disks, gruppo
ridondante di dischi indipendenti).
NOTA: ilnumerodiidentificazionedelprodottoèilcodiceabarreriportatosull'etichettaadesivachesitrovasullatoesternodelcomputer.Incerticasi,
quando si usa il CD del sistema operativo, potrebbe esserne richiesta l'immissione.
AVVISO: il CD del sistema operativoforniscediverseopzioniperlareinstallazionediWindowsXP.Asecondadell'opzioneselezionata,èpossibileche
alcuni file vengano sovrascritti, compromettendo il funzionamento dei programmi installati sul disco rigido. Pertanto non reinstallare Windows XP a meno
checiònonsiastatoraccomandatodaunrappresentantedelsupportotecnicodiDell.
AVVISO: al fine di prevenire conflitti con Windows XP, disattivare l'eventuale software antivirus installato sul sistema prima di reinstallare Windows XP.
Per istruzioni, consultare la documentazione fornita con il software.
NOTA: iltemponecessariopercompletarel'installazionedipendedalladimensionedeldiscorigidoedallavelocitàdelcomputer.
AVVISO: non premere alcun tasto quando viene visualizzato il seguente messaggio: Press any key to boot from the CD (premere qualsiasi tasto per
avviare da CD).
6. Quando viene visualizzata la schermata Opzioni internazionali e della lingua, selezionare le impostazioni desiderate, quindi fare clic su Avanti.
7. Immettereilnomeelasocietà(opzionale)nellaschermataPersonalizzazione del software, quindi fare clic su Avanti.
8. Se si sta reinstallando Windows XP Home Edition, immettere il nome del computer (o accettare quello predefinito) nella finestra Nome computer, quindi
fare clic su Avanti.
Se si sta reinstallando Windows XP Professional, immettere il nome del computer (o accettare quello predefinito) e una password nella finestra Nome
computer e password di amministratore, quindi fare clic su Avanti.
9. Se viene visualizzata la finestra Informazioni su chiamata modem, immettere le informazioni richieste, quindi fare clic su Avanti.
10. Immettere la data, l'ora e il fuso orario nella finestra Impostazioni data e ora, quindi fare clic su Avanti.
11. Se viene visualizzata la finestra Impostazioni di rete, fare clic su Tipica e quindi su Avanti.
12. Se si sta reinstallando Windows XP Professional e viene chiesto di fornire ulteriori informazioni sulla configurazione di rete, effettuare le selezioni
appropriate. Se si hanno dubbi sulle impostazioni, accettare le selezioni predefinite.
WindowsXPinstalleràicomponentidelsistemaoperativoeconfigureràilcomputer.Ilcomputersiriavvieràautomaticamente.
13. Quando viene visualizzata la finestra Microsoft Windows XP, fare clic su Avanti.
14. Quando viene visualizzato il messaggio Tipo di connessione a Internet, fare clic su Ignora.
15. Quando viene visualizzata la finestra Effettuare la registrazione con Microsoft?, selezionare No, non adesso, quindi fare clic su Avanti.
16. Quando viene visualizzata la finestra Utenti del computer,èpossibileimmetterecinqueutentialmassimo.FareclicsuAvanti.
17. Fare clic su Finepercompletarel'installazione,quindirimuovereilCDdall'unità.
18. Reinstallare i driver appropriati usando il CD ResourceCD.
19. Reinstallare il software antivirus.
Reinstallazione di Microsoft Windows 2000
Ilprocessodireinstallazionepuòdurareda1a2ore.Dopoaverereinstallatoilsistemaoperativo,èinoltrenecessarioreinstallareidriverdiperiferica,il
programma antivirus e altro software.
1. Salvare e chiudere eventuali file aperti e uscire da tutti i programmi in esecuzione.
2. Inserire il CD del sistema operativo. Se un programma viene avviato automaticamente, chiuderlo prima di procedere.
3. Arrestare il sistema selezionando il pulsante Start e riavviare il computer.
4. QuandovienevisualizzatoillogodiDELL™,premere<F12>immediatamente.
Se viene visualizzato il logo del sistema operativo, attendere la visualizzazione del desktop di Windows, quindi arrestare il sistema e riprovare.
5. Usare i tasti di direzione per selezionare CD-ROM, quindi premere <Invio>.
6. Quando viene visualizzato il messaggio Press any key to boot from CD (premere qualsiasi tasto per avviare da CD), premere un tasto.
7. Quando viene visualizzata la finestra Installazione di Windows 2000, accertarsi che l'opzione Per installare Windows 2000, premere INVIO sia
evidenziata, quindi premere <Invio>.
8. Quando viene visualizzata la finestra Installazione di Windows 2000 Professional, premere i tasti di direzione per selezionare l'opzione relativa alla
partizione di Windows 2000 desiderata. Premere quindi il tasto specificato nell'opzione della partizione selezionata.
9. Quando viene nuovamente visualizzata la finestra Installazione di Windows 2000 Professional, premere i tasti di direzione per selezionare il tipo di
file system per Windows 2000, quindi premere <Invio>.
10. Premere di nuovo <Invio> per riavviare il computer.
11. Fare clic su Avanti quando viene visualizzata la finestra Installazione guidata di Windows 2000.
12. Quando viene visualizzata la finestra Impostazioni internazionali, selezionare le impostazioni desiderate, quindi fare clic su Avanti.
13. ImmettereilnomeelasocietànellafinestraPersonalizzazione del software, quindi fare clic su Avanti.
14. Immettere il numero di identificazione del prodotto di Windows stampato sull'etichetta Microsoft del computer. Fare quindi clic su Avanti.
15. Quando viene visualizzata la finestra Nome computer e password di amministratore, immettere un nome per il computer e, se si desidera, una
password. Fare quindi clic su Avanti.
16. Immettere la data e l'ora nella finestra Impostazioni data e ora, quindi fare clic su Avanti.
Windows2000installeràicomponentieconfigureràilcomputer.
17. Quando viene visualizzata la finestra Completamento dell'Installazione guidata di Windows 2000,rimuovereilCDdall'unità,quindifareclicsuFine.
AVVISO: non premere alcun tasto quando viene visualizzato il seguente messaggio: Press any key to boot from the CD (premere qualsiasi tasto per
avviare da CD).
AVVISO: il CD del sistema operativoforniscediverseopzioniperlareinstallazionediWindowsXP.Asecondadell'opzioneselezionata,èpossibileche
alcuni file vengano sovrascritti, compromettendo il funzionamento dei programmi installati sul disco rigido. Pertanto non reinstallare Windows XP a meno
checiònonsiastatoraccomandatodaunrappresentantedelsupportotecnicodiDell.
Ilcomputersiriavvieràautomaticamente.
18. Reinstallare i driver appropriati usando il CD Drivers and Utilities.
19. Reinstallare il software antivirus.
Risoluzionedelleincompatibilitàsoftwareehardware
Microsoft Windows XP
InWindowsXPsipuòverificareunconflittosuunalineadirichiestainterrupt(IRQ)seunaperifericanonvienerilevatadurantel'installazionedelsistema
operativooselaperifericavienerilevatamanonèconfiguratainmodocorretto.
Per verificare la presenza di conflitti su un computer che esegue Windows XP, seguire la procedura descritta.
1. Fare clic sul pulsante Start, quindi su Pannello di controllo.
2. Fare clic su Prestazioni e manutenzione, quindi fare clic su Sistema.
3. Selezionare la scheda Hardware, quindi fare clic su Gestione periferiche.
4. Nell'elenco della scheda Gestione periferiche verificare la presenza di conflitti tra periferiche.
I conflitti sono segnalati da un punto esclamativo giallo (!) accanto alla periferica in conflitto o da una Xrossaselaperifericaèstatadisattivata.
5. Fare doppio clic su un conflitto per aprire la finestra Proprietà.
SeèpresenteunalineaIRQinconflitto,lacaselladigruppodistatoPeriferica della finestra Proprietà indica le schede o le periferiche che usano la
stessa linea IRQ.
6. Per risolvere i conflitti, riconfigurare le periferiche o rimuoverle da Gestione periferiche.
Per usare Risoluzione dei problemi dell'hardware di Windows XP, seguire la procedura descritta.
1. Fare clic sul pulsante Start, quindi scegliere Guida in linea e supporto tecnico.
2. Digitare risoluzione problemi hardware nella casella di testo Cerca, quindi fare clic sulla freccia per avviare la ricerca.
3. Fare clic su Risoluzione dei problemi dell'hardware nell'elenco Risultati ricerca.
4. Nell'elenco Risoluzione dei problemi relativi all'hardware fare clic su Risoluzione di un conflitto hardware nel computer, quindi fare clic su Avanti.
Windows 2000
Per verificare la presenza di conflitti su un computer che esegue Windows 2000, seguire la procedura descritta.
1. Fare clic sul pulsante Start, scegliere Impostazioni, quindi fare clic su Pannello di controllo.
2. Nella finestra Pannello di controllo fare doppio clic su Sistema.
3. Selezionare la scheda Hardware.
4. Fare clic su Gestione periferiche.
5. Fare clic su Visualizza, quindi su Risorse per connessione.
6. Fare doppio clic su Livello di interrupt (IRQ) per visualizzare le assegnazioni degli IRQ.
I conflitti sono segnalati da un punto esclamativo giallo (!) accanto alla periferica in conflitto o da una Xrossaselaperifericaèstatadisattivata.
7. Fare doppio clic su un conflitto per aprire la finestra Proprietà.
SeèpresenteunalineaIRQinconflitto,lacaselladigruppodistatoPeriferica della finestra Proprietà indica le schede o le periferiche che usano la
stessa linea IRQ.
8. Per risolvere i conflitti, riconfigurare le periferiche o rimuoverle da Gestione periferiche.
Per usare Risoluzione dei problemi dell'hardware di Windows 2000, seguire la procedura descritta.
1. Fare clic sul pulsante Start, quindi scegliere Guida in linea.
2. Fare clic su Risoluzione dei problemi e manutenzione nella scheda Sommario, fare clic su Risoluzione dei problemi relativi a Windows 2000, quindi
fare clic su Hardware.
3. Nell'elenco Risoluzione dei problemi relativi all'hardware fare clic su Risoluzione di un conflitto hardware nel computer, quindi fare clic su Avanti.
Torna alla pagina Sommario
Torna alla pagina Sommario
Funzioni avanzate
Guidadell'utenteperDell™OptiPlex™GX270
Controllo della tecnologia LegacySelect
Il controllo della tecnologia LegacySelect offre soluzioni con supporto completo, parziale o assente per precedenti versioni basate su piattaforme comuni,
immaginideldiscorigidoeproceduredihelpdesk.L'amministratorepuòesercitaretalecontrolloattraversoilprogrammadiconfigurazionedelsistema,Dell
OpenManage™ITAssistantolapre-integrazionepersonalizzatadiDell™.
LegacySelect consente agli amministratori di attivare o disattivare tramite software i connettori e le periferiche di supporto, tra cui i connettori delle porte
serialieUSB,unconnettoredellaportaparallela,slotPCI,un'unitàadischettieunmousePS/2.Disattivandoiconnettorieleperiferichedisupportosi
rendonodisponibilirisorse.Ènecessarioriavviareilsistemaperrendereeffettivelemodifiche.
Gestibilità
Formato standard di avviso ASF
ASFèunostandarddigestioneDMTFchedefiniscetecnichedigenerazionedegliavvisiamonteeinassenzadiunsistemaoperativo.Questostandard
consentedigenerareavvisirelativiacondizionidierroreodipossibilecompromissionedellasicurezzaquandoilsistemaoperativoèinunostatodi
sospensioneoilcomputerèspentoedèstatosviluppatoinmododasostituireeventualialtretecnologiedigenerazionediavvisiinassenzadelsistema
operativo.
IlcomputersupportalefunzionalitàremoteediavvisoASFversione1.0riportatenellaseguentetabella.
Per ulteriori informazioni sull'implementazione del formato ASF di Dell, consultare i manuali ASF User's Guide e ASF Administrator's Guide, disponibili sul sito Web
del supporto tecnico di Dell all'indirizzo support.dell.com.
Dell OpenManage IT Assistant
ITAssistantconsentediconfigurare,gestireemonitorarecomputerealtreperiferichepresentisuunareteaziendale.TramiteITAssistantèpossibilegestire
beni, configurazioni, eventi (avvisi) e protezione per computer forniti di software di gestione standard. IT Assistant supporta infatti strumenti conformi agli
standard SNMP, DMI e CIM.
PerilcomputerèdisponibileDellOpenManageClientInstrumentation,basatosuDMIeCIM.PerinformazionisuITAssistant,consultareilmanualeDell
OpenManage IT Assistant User's Guide, disponibile sul sito Web del supporto tecnico di Dell all'indirizzo support.dell.com.
Dell OpenManage Client Instrumentation
DellOpenManageClientInstrumentationèunsoftwarecheconsenteaprogrammidigestioneremotaqualiITAssistantdisvolgereleseguentioperazioni:
l Accedere a informazioni relative al computer, quali il numero di processori e il sistema operativo in esecuzione.
l Monitorare lo stato del computer, ad esempio rilevando avvisi relativi alla temperatura emessi da sonde termiche o avvisi di errore del disco rigido inviati
da periferiche di archiviazione.
Controllo della tecnologia LegacySelect
Gestibilità
Sicurezza
Protezione tramite password
Configurazione del sistema
Avvio da una periferica USB
Impostazioni dei ponticelli
Pulsante di accensione
Hyper-Threading
Risparmio energia
Avviso
Descrizione
Chassis: Chassis Intrusion Physical Security
Violation/Chassis Intrusion Physical Security Violation
Event Cleared
Questiduemessaggiindicano,rispettivamente,cheiltelaiodelcomputerèstato
apertoochel'avvisodiaperturadeltelaioèstatocancellato.
BIOS: Corrupt BIOS/Corrupt BIOS Cleared
Questiduemessaggiindicano,rispettivamente,cheilBIOSèstatodanneggiatooil
danneggiamentodelBIOSèstatorisolto.
Boot: Failure to Boot to BIOS
IlcaricamentodelBIOSnonèstatocompletatoinfasediinizializzazione.
Password: System Password Violation
Lapassworddisistemanonèvalida(l'avvisovieneinviatodopotretentativinon
riusciti).
CPU: CPU DOA Alert/CPU DOA Alert Cleared
Il microprocessore non funziona.
Heartbeats: Entity Presence
Sono stati trasmessi segnali periodici per verificare la presenza del sistema.
Cooling Device: Generic Critical Fan Failure/Generic Critical
Fan Failure Cleared
Questiduemessaggiindicano,rispettivamente,chelavelocitàdellaventola(giri/min)
èfuoridailimitioilproblemarelativoallavelocitàdellaventola(giri/min)èstato
risolto.
Connectivity: Ethernet Connectivity Enabled/
Ethernet Connectivity Disabled
Questiduemessaggiindicano,rispettivamente,chelaconnettivitàEthernetèstata
attivata o disattivata.
l Modificare lo stato del computer, ad esempio aggiornando il BIOS o chiudendo la sessione di lavoro in remoto.
PersistemagestitosiintendeuncomputersucuièconfiguratoDellOpenManageClientInstrumentationinunaretecheusaITAssistant.Perinformazionisu
Dell OpenManage Client Instrumentation, consultare il manuale Dell OpenManage Client Instrumentation User's Guide, disponibile sul sito Web del supporto
tecnico di Dell all'indirizzo support.dell.com.
Sicurezza
Rilevamento dell'apertura del telaio
Questa funzione avvisa l'utente se il telaio viene aperto. Per modificare l'impostazione Chassis Intrusion, seguire la procedura descritta.
1. Accedere al programma di configurazione del sistema.
2. Premerelafrecciagiùfinoaselezionarel'opzioneSystem Security (sicurezza sistema).
3. Premere <Invio> per accedere al menu di scelta rapida dell'opzione System Security.
4. Premerelafrecciagiùfinoaselezionarel'opzioneChassis Intrusion.
5. Premere la barra spaziatrice per selezionare un'impostazione.
6. Uscire dal programma di configurazione del sistema.
Impostazioni dell'opzione
l Enabled: se il coperchio del computer viene aperto, l'opzione viene impostata su Detected (rilevata) e al successivo avvio del computer, durante la
sequenza di avvio, viene visualizzato il messaggio di avviso:
Alert!Coverwaspreviouslyremoved(attenzione:ilcoperchioèstatorimosso).
Per modificare l'impostazione Detected, accedere al programma di configurazione del sistema. In Chassis Intrusion premere la freccia sinistra o destra
per selezionare Reset (reimposta), quindi scegliere Enabled (attivato), Enabled-Silent (attivato, non interattivo) o Disabled (disattivato).
l Enabled-Silent (impostazione predefinita): se il coperchio del computer viene aperto, l'opzione viene impostata su Detected. Al successivo avvio,
durante la sequenza di avvio, non viene visualizzato alcun messaggio di avviso.
l Disabled: l'apertura non viene monitorata e non viene visualizzato alcun messaggio.
Anello di sicurezza e slot per il cavo di sicurezza
Per proteggere il computer, adottare uno dei seguenti metodi.
l Usare soltanto un lucchetto oppure un lucchetto e un cavo di sicurezza passante nell'anello di sicurezza situato sul retro del computer.
Il lucchetto impedisce l'apertura del computer.
L'uso combinato di un cavo di sicurezza passato intorno a una struttura fissa e di un lucchetto impedisce la rimozione non autorizzata del computer.
l Fissare un dispositivo antifurto reperibile in commercio allo slot per il cavo di sicurezza sul retro del computer.
Ingenere,idispositiviantifurtosonodotatidiunsegmentodicavometallicoacuiècollegatounlucchettoconchiave.Dellconsigliadiusareun
dispositivo Kensington. La documentazione fornita con il dispositivo contiene le istruzioni per l'installazione.
Protezione tramite password
Password di sistema
Impostazioni dell'opzione
NOTA: seèstataattivatalapassworddelsupervisore,perreimpostarelafunzioneChassis Intrusion(rilevamentoaperturatelaio)ènecessario
conoscere tale password.
NOTA: prima di acquistare un dispositivo antifurto, accertarsi che sia compatibile con lo slot per il cavo di sicurezza del computer.
AVVISO: anche se l'utilizzo di password consente di proteggere i dati presenti sul computer, non costituisce un metodo infallibile. Se i propri dati
richiedonounlivellodiprotezionemaggiore,èresponsabilitàdell'utenteusaremetodiaggiuntividiprotezione,qualiprogrammidicodificadeidati.
AVVISO: secisiallontanadalcomputersenzaspegnerloenonèstataimpostataunapassworddisistemaoppuresenonsichiudeilcomputerconun
dispositivodibloccaggioconsentendoachiunquedidisattivarelapasswordmodificandol'impostazionediunponticello,chiunquepotràaccedereaidati
memorizzati sul disco rigido.
Nonèpossibilemodificareoimmettereunanuovapassworddisistemaseèvisualizzataunadelledueseguentiimpostazioni:
l Enabled(attivata):èassegnataunapassworddisistema.
l Disabled(disattivata):lapasswordèdisattivatatramitel'impostazionediunponticellosullaschedadisistema.
Èpossibileassegnareunapassworddisistemasoloseèvisualizzatalaseguenteimpostazione:
l Not Enabled(nonattivata):nonèstataassegnataalcunapassworddisistemaeilponticellodiripristinopasswordsullaschedadisistemasitrova
nella posizione di attivazione (predefinita).
Assegnazione di una password di sistema
Per uscire dal campo senza assegnare una password di sistema, premere <Tab> o la combinazione di tasti <Maiusc><Tab> per passare a un altro campo
oppure premere <Esc> in qualsiasi momento prima di completare il punto 5.
1. Accedere al programma di configurazione del sistema e verificare che Password Status (stato password) sia impostata su Unlocked (non bloccata).
2. Evidenziare System Password (password di sistema), quindi premere la freccia destra o sinistra.
L'intestazione dell'opzione diventa Enter Password (immettere la password), seguita da un campo vuoto di 32 caratteri tra parentesi quadre.
3. Digitare la nuova password di sistema.
Èpossibileusarefinoa32caratteri.Percancellareuncaratteredurantel'immissionedellapassword,premere<Backspace>olafrecciasinistra.La
password non distingue tra maiuscole e minuscole.
Alcunecombinazioniditastinonsonovalide.Sesiimmetteunadiquestecombinazioni,verràemessounsegnaleacustico.
Quando si preme un tasto corrispondente a un carattere o la barra spaziatrice per uno spazio vuoto, nel campo viene visualizzato un segnaposto.
4. Premere <Invio>.
Se la nuova password di sistema contiene meno di 32 caratteri, l'intero campo viene riempito da segnaposti. L'intestazione dell'opzione diventa quindi
Verify Password (confermare la password), seguita da un altro campo vuoto di 32 caratteri tra parentesi quadre.
5. Per confermare la password, digitarla nuovamente e premere <Invio>.
L'impostazione della password cambia in Enabled.
6. Uscire dal programma di configurazione del sistema.
La protezione tramite password diventa effettiva al riavvio del computer.
Immissione della password di sistema
All'avvio o riavvio del computer viene visualizzato uno dei seguenti messaggi.
Se Password Status(statopassword)èimpostatasuUnlocked (non bloccata):
Type in the password and (digitare la password e)
- press <ENTER> to leave password security enabled (premere INVIO per lasciare attivata la protezione tramite password).
- press <CTRL><ENTER> to disable password security (premere CTRL+INVIO per disattivare la protezione tramite password).
Enter password (immettere la password):
Se Password StatusèimpostatasuLocked (bloccata):
Type the password and press <Enter> (digitare la password e premere Invio).
Seèstataimpostataunapassworddelsupervisore,ilcomputeraccettatalepasswordcomepassworddisistemaalternativa.
Sesiimmetteunapassworddisistemasbagliataoincompleta,verràvisualizzatoilseguentemessaggio:
** Incorrect password (password errata). **
Sevienenuovamentedigitataunapassworddisistemanoncorrettaoincompleta,verràvisualizzatolostessomessaggio.Laterzaelesuccessivevoltache
siimmetteunapassworddisistemanoncorrettaoincompleta,verràvisualizzatoilseguentemessaggio:
** Incorrect password (password errata). **
Number of unsuccessful password attempts (numero di immissioni password errate): 3
Systemhalted!Mustpowerdown(sistemabloccato:ènecessariospegnereilcomputer).
Anche se il computer viene spento e riacceso, il precedente messaggio viene visualizzato ogni volta che si immette una password di sistema non corretta o
incompleta.
NOTA: perproteggereulteriormenteilcomputerdamodifichenonautorizzate,èpossibileusarePassword Status in combinazione con System
Password e Setup Password.
Eliminazione o modifica di una password di sistema esistente
1. Accedere al programma di configurazione del sistema e verificare che Password Status (stato password) sia impostata su Unlocked (non bloccata).
2. Riavviare il computer.
3. Quando richiesto, digitare la password di sistema.
4. Premere <Ctrl><Invio> per disattivare la password di sistema esistente.
5. Verificare che per l'opzione System Password sia visualizzato Not Enabled.
L'impostazione Not Enabledindicachelapassworddisistemaèstataeliminata.SeNot Enabled non viene visualizzato, premere <Alt><b> per riavviare
il computer, quindi ripetere la procedura dal punto 3 al punto 5.
Per assegnare una nuova password, seguire la procedura descritta nella sezione Assegnazione di una password di sistema.
6. Uscire dal programma di configurazione del sistema.
Password del supervisore
Impostazioni dell'opzione
l Enabled(attivata):nonconsentel'assegnazionedipassworddelsupervisore.Perapportaremodificheallaconfigurazionedelsistema,ènecessario
immettere una password del supervisore.
l Not Enabled(nonattivata):consentel'assegnazionedipassworddelsupervisore.Lafunzionalitàdellepasswordèattiva,manonèstataassegnata
alcuna password.
Assegnazione di una password del supervisore
Lapassworddelsupervisorepuòessereugualeallapassworddisistema.
1. Accedere al programma di configurazione del sistema e verificare che Setup Password (password del supervisore) sia impostata su Not Enabled.
2. Evidenziare Setup Password, quindi premere la freccia destra o sinistra.
Viene richiesto di digitare e confermare la password. Se viene immesso un carattere non consentito, il computer emette un segnale acustico.
3. Digitare e quindi confermare la password.
Una volta confermata la password, l'opzione Setup Password viene impostata su Enabled. Al successivo accesso al programma di configurazione del
sistemaverràrichiestodiimmetterelapassworddelsupervisore.
4. Uscire dal programma di configurazione del sistema.
Le modifiche all'opzione Setup Password diventano effettive immediatamente, senza che sia necessario riavviare il computer.
Funzionamentodelcomputerquandoèattivatalapassworddelsupervisore
Quando si accede al programma di configurazione del sistema, l'opzione Setup Passwordèevidenziataevienerichiestodiimmetterelapassword.
Senonvieneimmessalapasswordcorretta,saràpossibilevisualizzaremanonmodificareleopzionidiconfigurazionedelsistema.
Eliminazione o modifica di una password del supervisore esistente
Perpotermodificareunapassworddelsupervisoreesistente,ènecessarioconoscerla.
1. Accedere al programma di configurazione del sistema.
2. Quando richiesto, digitare la password del supervisore.
3. Evidenziare Setup Password, quindi premere la freccia sinistra o destra per eliminare la password del supervisore esistente.
L'impostazione cambia in Not Enabled.
Per assegnare una nuova password del supervisore, seguire la procedura descritta nella sezione Assegnazione di una password di sistema.
4. Uscire dal programma di configurazione del sistema.
Disattivazione di una password dimenticata e impostazione di una nuova password
NOTA: seleduepasswordsonodiverse,èpossibileusarelapassworddelsupervisorecomealternativaallapassworddisistema,manonèpossibile
usare la password di sistema al posto della password del supervisore.
NOTA: perproteggerelapassworddisistemadamodifichenonautorizzate,èpossibileusarePassword Status in combinazione con Setup Password.
AVVISO: la seguente procedura cancella sia la password di sistema che quella del supervisore.
1. Aprire il coperchio del computer.
2. Rimuovere il morsetto dal ponticello PSWD.
Per individuare il ponticello di ripristino password, vedere Impostazioni dei ponticelli.
3. Chiudere il coperchio del computer.
4. Ricollegare il computer e le periferiche alle prese elettriche e accenderli.
In questo modo le password esistenti vengono disattivate.
5. Accedere al programma di configurazione del sistema e verificare che Setup Password sia impostata su Not Enabled.
6. Uscire dal programma di configurazione del sistema.
7. Aprire il coperchio del computer.
8. Reinserire il morsetto sul ponticello PSWD.
9. Chiudere il coperchio del computer, collegare nuovamente il computer e le periferiche alle prese elettriche, quindi accenderli.
Questaproceduraattivanuovamentelafunzionalitàdellepassword.Quandosiaccede al programma di configurazione del sistema, entrambe le opzioni
per le password risultano impostate su Not Enabled,ossialafunzionalitàdellepasswordèattivamanonèstataassegnataalcunapassword.
10. Assegnare una nuova password di sistema e/o del supervisore.
Configurazione del sistema
Usare il programma di configurazione del sistema per effettuare le seguenti operazioni:
l Impostare le opzioni selezionabili dall'utente, quali la data e l'ora o la password di sistema.
l Verificarelaquantitàcorrentedimemoriaoimpostareiltipodidiscorigidoinstallato.
Stampare gli schermi del programma di configurazione del sistema (premendo il tasto <Stampa>) oppure registrare le informazioni per riferimento futuro.
Primadiusareilprogrammadiconfigurazionedelsistema,ènecessariodeterminareesattamentequalitipididischirigidiediunitàadischettisonoinstallate
nel computer. Per ottenere tali informazioni, consultare il resoconto Manufacturing Test Report fornito con il computer o accedere alla cartella in linea Dell
Accessories (accessori di Dell).
Accesso al programma di configurazione del sistema
1. Accendere o riavviare il computer.
2. Quando viene visualizzato Press <F2> to Enter Setup (premere F2 per accedere al programma di configurazione del sistema) nell'angolo superiore
destro della finestra, premere immediatamente <F2>.
Se si attende troppo a lungo e viene visualizzato il logo di Microsoft®Windows®, attendere la visualizzazione del desktop di Windows. Arrestare quindi
il sistema dal menu Start e riprovare.
Schermi del programma di configurazione del sistema
Gli schermi del programma di configurazione del sistema visualizzano le informazioni di configurazione per il computer. Le informazioni degli schermi sono
suddivise in quattro aree.
l Titolo:lacasellanellapartesuperioredituttiglischermiincuièriportatoilnomedelcomputer.
l Dati sul computer: due caselle sotto il titolo che visualizzano informazioni sul processore del computer, informazioni sulla memoria cache L2, il numero di
servizio e il numero di versione del BIOS.
l Opzioni: una casella a scorrimento che elenca le opzioni per la configurazione del computer, tra cui quelle per l'hardware installato, il risparmio
energetico e le funzioni di sicurezza.
ATTENZIONE: prima di eseguire le procedure descritte in questa sezione, seguire le istruzioni riportate in Istruzioni di sicurezza.
AVVISO: primaditoccarequalsiasicomponenteinternodelcomputer,scaricareaterral'elettricitàstaticadelcorpotoccandounasuperficiemetallica
non verniciata, ad esempio sul retro del computer. Durante l'intervento toccare periodicamente una superficie metallica non verniciata per scaricare
l'elettricitàstaticaeventualmenteaccumulatachepotrebbedanneggiareicomponentiinterni.
ATTENZIONE: prima di eseguire le procedure descritte in questa sezione, seguire le istruzioni riportate in Istruzioni di sicurezza.
AVVISO: primaditoccarequalsiasicomponenteinternodelcomputer,scaricareaterral'elettricitàstaticadelcorpotoccandounasuperficiemetallica
non verniciata, ad esempio sul retro del computer. Durante l'intervento toccare periodicamente una superficie metallica non verniciata per scaricare
l'elettricitàstaticaeventualmenteaccumulatachepotrebbedanneggiareicomponentiinterni.
NOTA: per la procedura di arresto del computer corretta, consultare la documentazione fornita con il sistema operativo.
Icampiadestradeititolidelleopzionicontengonoimpostazioniovalori.Icampimodificabilisonovisualizzaticonluminositàmaggioresulloschermo,
mentreicampichenonèpossibilemodificare,inquantoimpostatidalcomputer,sonovisualizzaticonluminositàinferiore.Sevienevisualizzatalaparola
<Enter> a destra di un'opzione, premere <Invio> per accedere a un menu di scelta rapida contenente opzioni aggiuntive.
l Tasti funzione: barra suddivisa in caselle nella parte inferiore di tutti gli schermi, che elenca i tasti e le relative funzioni attive all'interno del programma
di configurazione del sistema.
Tasti di spostamento nel programma di configurazione del sistema
Sequenza di avvio
Questa funzione consente agli utenti di modificare la sequenza di periferiche per l'avvio del computer.
Impostazioni dell'opzione
l Normal (normale): (applicabile solo alla procedura di avvio corrente) viene eseguito un tentativo di avvio del computer in base alla sequenza di
periferiche specificata nel programma di configurazione del sistema.
l Diskette Drive(unitàadischetti):tentativodiavviodelcomputerdall'unitàadischetti.Sel'unitàadischettinoncontieneundischettoavviabileonon
contiene alcun dischetto, viene generato un messaggio di errore.
l Hard Drive(discorigido):tentativodiavviodelcomputerdaldiscorigidoprimario.Sel'unitànoncontienealcunsistemaoperativo,vienegeneratoun
messaggio di errore.
Tasti
Azione
Passa al campo successivo.
Passa al campo precedente.
Si sposta tra le opzioni di un campo. In
molticampièanchepossibiledigitareil
valore appropriato.
Scorre le informazioni della guida.
Accede alle opzioni del menu di scelta
rapida per il campo selezionato.
Barra spaziatrice o
Si sposta tra le opzioni del menu di
scelta rapida per il campo selezionato.
Esce dal programma di configurazione
del sistema e riprende l'esecuzione
della procedura di avvio, senza
riavviare il computer.
Esce dal programma di configurazione
del sistema e riavvia il computer, dopo
avere salvato le modifiche apportate.
Ripristina l'impostazione predefinita
per l'opzione selezionata.
Ripristina tutte le impostazioni di
sistema sui valori predefiniti.
l CD Drive(unitàCD):tentativodiavviodelcomputerdall'unitàCD.Sel'unitànoncontieneCDoilCDnoncontienealcunsistemaoperativo,viene
generato un messaggio di errore.
l PXE: (applicabile solo alla procedura di avvio successiva) all'avvio del computer viene richiesto di premere <Ctrl><Alt><b>. Premendo questa
combinazioneditastivienevisualizzatounmenucheconsentediscegliereunmetodoperl'avviodaunserverdirete.Sesulserverdiretenonè
disponibile una procedura di avvio, il sistema tenta di eseguire l'avvio dalla periferica successiva nella sequenza di avvio.
l USB Flash Device (periferica flash USB): collegare la periferica di memoria alla porta USB e riavviare il computer. Quando viene visualizzato F12 = Boot
Menu nell'angolo superiore destro dello schermo, premere <F12>. Il BIOS rileva la periferica e la aggiunge alle opzioni flash USB nel menu di avvio.
Modifica della sequenza di avvio per l'avvio corrente
Questafunzioneconsente,adesempio,diindicarealcomputerdieseguirel'avviodall'unitàCDperpotereeseguireilprogrammaDellDiagnostics,
specificandoperòcheilcomputerdovràessereavviatodaldiscorigidounavoltacompletateleprovedidiagnostica.
Se si attende troppo a lungo e viene visualizzato il logo di Windows, attendere la visualizzazione del desktop di Windows. Arrestare quindi il sistema dal
menu Start e riprovare.
1. Accendere o riavviare il computer.
2. Quando viene visualizzato F2 = Setup, F12 = Boot Menu nell'angolo superiore destro della finestra, premere <F12>.
Se si attende troppo a lungo e viene visualizzato il logo di Windows, attendere la visualizzazione del desktop di Windows. Arrestare quindi il sistema dal
menu Start e riprovare.
VerràvisualizzatoloschermoBoot Device Menu(menudelleunitàdiavvio),contenenteunelencoditutteleperiferichediavviodisponibiliconun
numero accanto a ciascuna. Nella parte inferiore del menu immettere il numero della periferica da usare solo per l'avvio corrente.
Modifica della sequenza di avvio per gli avvii successivi
1. Accedere al programma di configurazione del sistema.
2. Usare i tasti di direzione per evidenziare l'opzione di menu Boot Sequence (sequenza di avvio) e premere <Invio> per accedere al menu di scelta
rapida.
3. Premerelefreccesuegiùperspostarsiall'internodell'elencodiperiferiche.
4. Premerelabarraspaziatriceperattivareodisattivareunaperiferica(accantoalleperifericheattiveèpresenteunsegnodispunta).
5. Premereitastipiù(+)omeno() per spostare una periferica selezionata verso l'alto o verso il basso nell'elenco.
Opzioni di configurazione del sistema
NOTA: pereseguirel'avviodaunaperifericaUSB,ènecessariochetaleperifericasiaavviabile.Perdeterminareselaperifericaèavviabile,consultarela
documentazione della periferica.
NOTA: per la procedura di arresto del computer corretta, consultare la documentazione fornita con il sistema operativo.
NOTA: annotare la sequenza di avvio corrente nel caso si desideri ripristinarla.
NOTA: a seconda del computer e delle periferiche installate, potrebbero essere disponibili solo alcune delle opzioni e delle impostazioni elencate in
questa sezione.
DriveConfiguration(configurazionedelleunità)
l Diskette Drive A(unitàadischettiA):identifical'unitàadischetticollegataalconnettoreDSKTsullaschedadisistema.Nella
configurazione standard Diskette Drive A,ossial'unitàadischettidiavvio,èl'unitàadischettida3,5polliciinstallata
nell'alloggiamento superiore accessibile dall'esterno. Le opzioni disponibili sono 3.5 Inch, 1.44 MB (3,5 pollici; 1,44 MB) e Not
Installed (non installata).
Leunitàanastrononsonoinclusenell'opzioneDiskette Drive A.Se,adesempio,alcavodiinterfacciadell'unitàadischettisono
collegateunasolaunitàadischettieun'unitàanastro,impostareDiskette Drive A su 3.5 Inch, 1.44 MB.
l SATA Primary Drive (unitàprimariaSATA):identificaildiscorigidoATAserialecollegatoalconnettoreSATA1sullaschedadisistema.
l SATA Secondary Drive(unitàsecondariaSATA):identificaildiscorigidoATAserialecollegatoalconnettoreSATA2sullaschedadi
sistema (non disponibile nei computer di piccolo formato o computer desktop di piccole dimensioni).
l Primary Drive 0(unitàprimaria0):identificaildiscorigidoIDEcollegatoalconnettoreIDE1sullaschedadisistema.
l Primary Drive 1(unitàprimaria1):identificalaperifericaIDEcollegataalconnettoreIDE2sullaschedadisistema.
l Secondary Drive 0(unitàsecondaria0):identificalaperifericacollegatainsiemealdiscorigidoalcavodeidaticonnessoal
connettore IDE1.
l Secondary Drive 1(unitàsecondaria0):identificalaperifericacollegatainsiemeall'altraperifericaalcavodeidaticonnessoal
connettore IDE2.
l IDE Drive UDMA(UDMAunitàIDE):impostalamodalitàpertuttiidischirigidiinstallati.
NOTA: seèpresenteunaperifericaIDEcollegataall'interfacciaIDEsecondaria,ènecessariocheunaperifericaIDEsiacollegata
all'interfaccia IDE primaria.
Se si verificano dei problemi, vedere Problemi relativi al disco rigido.
Hard-Disk Drive Sequence(sequenzadischirigidi):sesiesegueilriavviodopoaverinstallatoun'unitàdiavvio,questaopzioneverrà
inclusa nel menu del programma di configurazione del sistema.
l SystemBIOSbootdevice(unitàdiavviodelBIOSdisistema)
l USB Device (periferica USB)
NOTA: per eseguire l'avvio da una periferica di memoria USB, selezionarla e spostarla in modo che risulti la prima periferica nell'elenco.
Boot Sequence (sequenza di avvio): vedere Sequenza di avvio per ulteriori informazioni su questa opzione.
Memory Information(informazionisullamemoria):indicalaquantitàdimemoriainstallata,lavelocitàdellamemoriadelcomputer,la
dimensionedellamemoriavideo,ladimensionedellamemoriacachevideoelamodalitàdelcanale(doppiaosingola).
CPU Information (informazioni sulla CPU)
l CPU Speed(velocitàdellaCPU):velocitàdelprocessoreacuivieneavviatoilcomputer.
Premere la freccia sinistra o destra per alternare l'impostazione per l'opzione CPU Speedtralavelocitànominaledelmicroprocessore
(predefinita)eunavelocitàdicompatibilitàinferiore.Lemodificheapportateall'opzionehannoeffettoimmediatoenonènecessario
riavviare il computer.
Peralternaretralavelocitànominaledelprocessoreequelladicompatibilitàmentreilcomputerèinesecuzioneinmodalitàreale,
premere <Ctrl><Alt><\>. Per le tastiere con layout diverso da quello inglese americano, premere <Ctrl><Alt><#>.
l Bus Speed(velocitàdelbus): velocitàdelbusdisistemadelmicroprocessore.
l Processor ID (ID processore): codice di identificazione del produttore per il microprocessore installato.
l Clock Speed(velocitàdiclock):velocitàbasedifunzionamentodelmicroprocessore.
l Cache Size (dimensione della cache): dimensione della memoria cache L2 del microprocessore.
l Hyper-Threading: attiva o disattiva la tecnologia Hyper-Threadingperisistemioperativichesupportanoquestafunzionalità.
L'impostazionepredefinitaèDisabled (disattivata).
NOTA: seilcomputerèdotatodiunprocessorechesupportalatecnologiaHyper-Threading,questaopzioneèlaprimadisponibile
nell'elenco.
Integrated Devices (LegacySelect Options) (opzioni LegacySelect per periferiche integrate): consente di configurare le seguenti
periferiche integrate sulla scheda di sistema.
l Sound (audio): le impostazioni disponibili sono On (predefinita) e Off.
l Network Interface Controller (controllore di interfaccia di rete): le impostazioni disponibili sono On (predefinita), Off e On w/ PXE
(attivata con PXE).
l Mouse Port (porta per mouse): le impostazioni disponibili sono On e Off.
l USB Emulation (emulazione USB): le impostazioni disponibili sono On (predefinita) e Off.
l USB Controller (controllore USB): le impostazioni disponibili sono On (predefinita) e Off.
l PCI Slots (slot PCI): le impostazioni disponibili sono Enabled (attivati, impostazione predefinita) e Disabled (disattivati).
l Serial Port 1 and Serial Port 2(portaseriale1eportaseriale2):(l'opzionerelativaallaportaseriale2èpresentesoloseè
installata una scheda della porta seriale) le impostazioni disponibili sono Off e Auto (predefinita).
Se si seleziona Auto viene automaticamente impostato un particolare identificativo per il connettore (COM1 o COM3 per Serial Port 1
e COM2 o COM4 per Serial Port 2).
Se si imposta un connettore della porta seriale su Auto e si aggiunge una scheda contenente un connettore configurato con lo stesso
identificativo, il computer riassocia automaticamente la porta integrata al successivo identificativo del connettore disponibile che
condivide la stessa impostazione IRQ, come descritto di seguito.
l COM1 (indirizzo di I/O 3F8h), che condivide l'assegnazione IRQ4 con COM3, viene riassociato a COM3 (indirizzo di I/O 3E8h).
l COM2 (indirizzo I/O 2F8h), che condivide l'assegnazione IRQ3 con COM4, viene riassociato a COM4 (indirizzo I/O 2E8h).
NOTA: sedueconnettoriCOMcondividonoun'impostazioneIRQ,èpossibileusareunodeidueconnettori,secondonecessità,mapotrebbe
nonesserneconsentitol'usosimultaneo.SeilsistemaoperativoèWindows95oIBM®OS/2®, nonèpossibileusarecontemporaneamente
entrambi i connettori delle porte seriali. Se viene usato anche il secondo connettore (COM3 o COM4), il connettore integrato viene
disattivato.
l Parallel Port (porta parallela): le impostazioni disponibili sono Mode(modalità),I/O Address (indirizzo di I/O) e DMA Channel (canale
DMA).
¡ Le impostazioni disponibili per l'opzione Mode sono PS/2 (predefinita), EPP, ECP, AT e Off. Impostare l'opzione Mode in base
altipodiperifericacollegataalconnettoredellaportaparallela.Perdeterminarequalemodalitàusare,consultarela
documentazione fornita con la periferica.
¡ Le impostazioni disponibili per l'opzione I/O Address sono 378h (predefinita), 278h e 3BCh. Se ModeèimpostatasuOff, non
sono disponibili ulteriori impostazioni.
NOTA: nonèpossibileimpostareilconnettoredellaportaparallelasu3BCh se ModeèimpostatasuEPP.
¡ L'opzione DMA Channel viene visualizzata solo se ModeèimpostatasuECP. Le impostazioni disponibili sono DMA 1, DMA 3 e
Off.
l IDE Drive Interface (interfacciadell'unitàIDE):leimpostazionidisponibilisonoOff e Auto (predefinita).
Se si seleziona Auto, l'interfaccia IDE viene disattivata se richiesto dall'installazione di una scheda controllore in uno slot di
espansione.
l Diskette Interface(interfacciadell'unitàadischetti):leimpostazionidisponibilisonoAuto (predefinita), Read Only (sola lettura) e
Off.
¡ Se si seleziona Autoilcontrolloreintegratodell'unitàadischettivienedisattivoserichiestodall'installazionediunascheda
controllore in uno slot di espansione.
¡ L'opzione Read Onlyimpediscealcontrolloreintegratodell'unitàadischettidelcomputerdiscriveresudischettieattiva
l'impostazione Auto.
l PC Speaker (altoparlante PC): le impostazioni disponibili sono On (predefinita) e Off.
l Primary Video Controller (controllore video primario): le impostazioni disponibili sono Auto (predefinita) e Onboard (integrato).
¡ Auto(predefinita):seèinstallatasolounaschedaAGP,ilcomputerusalaschedaAGPeseèinstallatasolounaschedaPCI,il
computer usa la scheda PCI. Se invece sono installate entrambe le schede (AGP e PCI), il computer usa entrambe le schede a
meno che non sia in esecuzione Windows NT, nel qual caso usa la scheda AGP.
¡ Onboard (integrato): il computer usa la scheda AGP.
l Onboard Video Buffer (buffer video integrato): le impostazioni disponibili sono 1 MB (predefinita) e 8 MB.
Power Management (risparmio energia) (vedere Risparmio energia per ulteriori informazioni)
l Suspend Mode(modalitàsospensione):leopzionidisponibilisonoS1edS3.
Avvio da una periferica USB
Periferica di memoria
1. Collegare la periferica di memoria alla porta USB e riavviare il computer.
2. Quando viene visualizzato F12 = Boot Menu nell'angolo superiore destro dello schermo, premere <F12>.
Il BIOS rileva la periferica e la aggiunge alle opzioni flash USB nel menu di avvio.
3. Dal menu di avvio selezionare il numero visualizzato accanto alla periferica USB.
L'avviodelcomputerverràeseguitodallaperifericaUSB.
Unitàadischetti
1. Disattivareilcontrolloreintegratodell'unitàadischettiimpostandol'interfacciadell'unitàadischettisuOff nella sezione delle periferiche integrate
all'interno del programma di configurazione del sistema.
2. Collegarel'unitàadischettiUSB,inserireundischettoavviabile,quindiriavviareilsistema.
Impostazioni dei ponticelli
l AC Power Recovery (ripristino alimentazione c.a.): determina come il computer risponde al ripristino dell'alimentazione c.a.
¡ Off (predefinita): il computer rimane spento quando l'alimentazione c.a. viene ripristinata.
¡ On: il computer si avvia quando l'alimentazione c.a. viene ripristinata.
¡ Last (ultimo): il computer assume lo stato (acceso o spento) in cui si trovava al momento dell'interruzione dell'alimentazione c.a.
l Low Power Mode(modalitàdiconsumobassa):leimpostazionidisponibilisonoEnabled(attivata)eDisabled(disattivata).
System Security (sicurezza sistema): vedere Sicurezza per ulteriori informazioni.
Keyboard NumLock (Bloc Num della tastiera): le impostazioni disponibili sono On e Off (non applicabile alle tastiere a 84 tasti).
l On(predefinita):attivailgruppoditastiadestranellatastieraaffinchéforniscanolefunzionimatematicheenumericheriportatenella
parte superiore di ogni tasto.
l Off:attivailgruppoditastiadestranellatastieraaffinchéforniscanolefunzionidicontrollodelcursoreriportatenellaparteinferiore
di ogni tasto.
Auto Power On (accensione automatica): consente di impostare l'ora e il giorno della settimana in corrispondenza di cui il computer si
accendeautomaticamente.Èpossibilesceglieretuttiigiornioppureungiornodellasettimana,dalunedìavenerdì.
L'ora di sistema usa il formato 24 ore (ore:minuti). Per modificare l'ora di avvio, premere la freccia destra o sinistra per aumentare o
diminuire le cifre esistenti oppure digitare i numeri nei campi relativi a data e ora.
L'impostazionepredefinitaèDisabled.
Questafunzionenonpuòessereusatasesispegneilcomputertramitemultipresaodispositivodiprotezionedasovracorrente.
Fastboot (avvio rapido)
l On (impostazione predefinita): il computer si avvia in 10 secondi o meno, non eseguendo determinate configurazioni e verifiche.
l Off: il computer non ignora determinate configurazioni e verifiche durante il processo di avvio.
HardDriveAcousticsMode(modalitàacusticadeldiscorigido)
Ilcamporelativoallamodalitàacusticapotrebbecontenereleseguentiopzioni:
l Quiet (silenzio, impostazione predefinita): il disco rigido funziona in modo da produrre il minimo rumore.
l Performance(prestazioni):ildiscorigidofunzionaallavelocitàmassima.
NOTA: sesiimpostalamodalitàPerformance,l'unitàpotrebberisultarepiùrumorosa,maleprestazioninonrisulterannocompromesse.
l Bypass(ignora):ilcomputernonverificaomodifical'impostazionedellamodalitàacusticacorrente.
l Suggested (consigliata): il disco rigido funziona al livello consigliato dal produttore.
NOTA: lamodificadell'impostazionedellamodalitàacusticanoncompromettel'immaginedeldiscorigido.
Asset Tag (etichetta del bene): visualizza il numero del bene eventualmente assegnato dal cliente al computer.
NOTA: pereseguirel'avviodaunaperifericaUSB,ènecessariochetaleperifericasiaavviabile.Perdeterminareselaperifericaèavviabile,consultarela
documentazione della periferica.
Per modificare l'impostazione di un ponticello, estrarre il morsetto dai piedini e inserirlo delicatamente sui piedini indicati.
Pulsante di accensione
Èpossibileusarel'interfacciaACPIperconfigurarelafunzionedelpulsantediaccensioneconisistemioperativiMicrosoftWindows2000eWindowsXP.
Funzioni del pulsante di accensione con interfaccia ACPI attivata
Funzioni del pulsante di accensione con interfaccia ACPI disattivata
AVVISO: prima di modificare le impostazioni dei ponticelli, assicurarsi che il computer sia spento e scollegato dalla presa elettrica. In caso contrario, il
computer potrebbe venire danneggiato oppure potrebbero ottenersi risultati non prevedibili.
AVVISO: primaditoccarequalsiasicomponenteinternodelcomputer,scaricareaterral'elettricitàstaticadelcorpotoccandounasuperficiemetallica
non verniciata, ad esempio sul retro del computer. Durante l'intervento toccare periodicamente una superficie metallica non verniciata per scaricare
l'elettricitàstaticaeventualmenteaccumulatachepotrebbedanneggiareicomponentiinterni.
Ponticello
Impostazione
Descrizione
PSWD
(configurazione
predefinita)
Lafunzionalitàdelle
passwordèattivata.
Lafunzionalitàdelle
passwordèdisattivata.
RTCRST
Reimpostazione
dell'orologio in tempo
reale
conmorsetto senzamorsetto
AVVISO: per spegnere il computer, quando possibile, chiudere la sessione di Windows.
Azione
Risultati

Computer acceso
e interfaccia ACPI
attivata
Computer
in
modalità
di attesa
Computer
spento
Premere il
pulsante di
accensione
Viene attivata la
modalitàdiattesao
il computer viene
spento, a seconda
della configurazione
del sistema
operativo
Il computer
si accende
Il computer
si accende
ed esegue
l'avvio
Pulsante di
accensione
tenuto
premuto per
6 secondi*
Il computer si
spegne
Il computer
si spegne
Il computer
si accende
ed esegue
l'avvio
NOTA: *se si tiene premuto il pulsante di accensione per 6
secondieilcomputervienearrestato,èpossibilechesi
verifichi una perdita di dati. Usare il pulsante di accensione
per arrestare il computer solo se il sistema operativo non
risponde.
Funzioni del pulsante di accensione per Windows NT
Hyper-Threading
Hyper-ThreadingèunatecnologiaIntel®che consente di migliorare le prestazioni generali del computer in quanto permette a un microprocessore fisico di
funzionare come due microprocessori logici, rendendo possibile l'esecuzione simultanea di determinate operazioni. Per ottenere prestazioni ottimali, si
consiglia di installare Microsoft®Windows®XPSP1oversionesuccessivaperchétalesistemaoperativoèottimizzatoperl'usodellatecnologiaHyper-
Threading. Sebbene molti programmi possano sfruttare la tecnologia Hyper-Threading,perottimizzarnel'uso,inalcunicasisarànecessarioinstallareun
aggiornamento fornito dal produttore. Contattare il produttore del software per ottenere aggiornamenti e informazioni sull'impiego della tecnologia Hyper-
Threading con il software.
Per determinare se il computer utilizza la tecnologia Hyper-Threading, seguire la procedura descritta.
1. Fare clic sul pulsante Start, fare clic con il pulsante destro del mouse su Risorse del computer, quindi scegliere Proprietà.
2. Fare clic su Hardware, quindi fare clic su Gestione periferiche.
3. Nella finestra Gestione periferichefareclicsulsegnopiù(+)accantoaltipodiprocessore.SeHyper-Threadingèattivata,ilprocessoreèelencatodue
volte.
ÈpossibileattivareodisattivareHyper-Threading tramite il programma di configurazione del sistema.
Risparmio energia
Èpossibileconfigurareilcomputerinmodocheconsumimenoenergiaquandononlosiusa.Percontrollareilconsumodienergia,èpossibileusareilsistema
operativo installato sul computer e determinate impostazioni delle opzioni nel programma di configurazione del sistema. I periodi di consumo energetico ridotto
sono detti stati di sospensione.
l Attesa:inquestostatodisospensioneilconsumodienergiaèridottoonulloperlamaggiorpartedeicomponenti,compreseleventoledi
raffreddamento. La memoria di sistema rimane tuttavia attiva.
QuestostatononèsupportatoinWindowsNT4.0.
l Sospensione: per minimizzare il consumo di energia, in questo stato di sospensione i dati presenti nella memoria di sistema vengono scritti su un disco
rigido e l'alimentazione del sistema viene disattivata. All'uscita da questo stato, il computer viene riavviato e il contenuto della memoria viene
ripristinato. Viene quindi ripreso il normale funzionamento dal punto in cui era stato interrotto in corrispondenza dell'attivazione dello stato di
sospensione.
QuestostatononèsupportatoinWindowsNT4.0.
Azione
Risultati
Computer
acceso e
interfaccia ACPI
disattivata
Computer in
modalità
sospensione
Computer
spento
Premere il
pulsante di
accensione
Il computer si
spegne
immediatamente
Il computer si
spegne
immediatamente
Il
computer
si accende
ed
esegue
l'avvio
Pulsante di
accensione
tenuto
premuto
per 6
secondi*
Il computer si
spegne
Il computer si
spegne
Il
computer
si accende
ed
esegue
l'avvio
NOTA: *se si tiene premuto il pulsante di accensione per 6
secondieilcomputervienearrestato,èpossibilechesi
verifichi una perdita di dati. Usare il pulsante di accensione
per arrestare il computer solo se il sistema operativo non
risponde.
Azione
Risultati
Computer
acceso
Computer spento
Premere il pulsante di
accensione
Il sistema si
arresta
Il computer si
accende ed esegue
l'avvio
Pulsante di accensione
tenuto premuto per 6
secondi*
Il computer si
spegne
Il computer si
accende ed esegue
l'avvio
NOTA: *se si tiene premuto il pulsante di accensione per 6
secondieilcomputervienearrestato,èpossibilechesi
verifichi una perdita di dati. Usare il pulsante di accensione
per arrestare il computer solo se il sistema operativo non
risponde.
NOTA: tuttiicomponentiinstallatisulcomputerdevonosupportarequestafunzioneedisporredeidriverappropriatiperattivarelamodalitàdiattesa.
Per ulteriori informazioni, consultare la documentazione fornita dal produttore per ciascun componente.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178

Dell OptiPlex GX270 Guida utente

Tipo
Guida utente