Albrecht AE 6199 NRC, VOX, 12/24V Manuale del proprietario

Categoria
Microfoni
Tipo
Manuale del proprietario
Radio CB AE 6199 NRC
Istruzioni per l’uso
Italiano
57
Italiano
1. Informazioni importanti
Leggere attentamente le presente istruzioni della radio AE 6199
NRC prima dell’installazione e l’utilizzo.
Utilizzare esclusivamente il microfono originale della radio CB,
altrimenti non è possibile garantire il corretto funzionamento
della funzione vivavoce VOX.
La sensibilità VOX è preimpostata per l’uso in veicoli
moderatamente rumorosi. Se il tuo veicolo è molto silenzioso,
puoi aumentare la sensibilità VOX in modo che la funzione VOX
si attivi già con un parlato più dolce.
Per risultati ottimali, montare il microfono a 45 - 70 cm di
distanza e direttamente di fronte al conducente.
2. Dotazione
1. Radio CB AE 6199 NRC
2. Microfono palmare
3. Alimentatore con fusibile
4. Staffa di supporto con viti di montaggio
5. Istruzioni per l’uso
58
Italiano
3. Comandi e collegamenti
La funzione secondaria
(tra parentesi)
viene attivata tenendo
premuto a lungo il tasto corrispondente.
N. Descrizione Funzione
1 Porta per microfono Porta per microfono a 6 pin
2 Display Indicazione di tutte le funzioni
3 UP Spostamento nei menu verso l’alto
4 Rotella del volume Regolazione del volume
5 A/F / (NRC) Commutazione AM/FM / Attivazione NRC
6 CTS / (SCAN)
Toni audio CTCSS/DCS / (Ricerca delle
stazioni)
7 VOX / (SET) Attivazione VOX / (Impostazioni VOX)
8 DN Spostamento nei menu verso il basso
9 CH 9/19 / (Light) Canale di emergenza 9/19 / (Colore di sfondo)
10 Rotella ASQ / SQ
Impostazione della soppressione del
rumore (Squelch) / ASQ
11 Porta per antenna Collegamento PL per antenne
12 DC IN Collegamento per l’alimentazione
13 EXT SP Collegamento per altoparlanti esterni
Indicazione
N. Indicazione Funzione
1 AQ ASQ attivo
2 TQ Toni audio CTCSS / DCS attivi
3 TX Stato trasmissione
4 AM Modalità AM o FM
5 SC Funzione di scansione
6 R Soppressione del rumore NRC attiva
7 Canale corrente
8
All’accensione: Impostazione del paese
In funzione: Indicazione di potenza del segnale
9 Funzione VOX attivata
59
Italiano
60
Italiano
4. Installazione dell’apparecchio
Per l’installazione della radio nel veicolo, assicurarsi di non
danneggiare eventuali cablaggi o altri componenti del veicolo
che potrebbero trovarsi nascosti nell'area della posizione di
montaggio.
4.1. Installazione dell’antenna
Per garantire prestazioni ottimali della radio CB è fondamentale
l’installazione di un’antenna di alta qualità.
Utilizzare solamente antenne adatte per il campo di
frequenza 26,565 - 27,405 MHz.
Collegare l’antenna nell’apposita porta tramite il cavo
d’antenna fornito in dotazione sul retro dell’apparecchio in
cui è presente il connettore PL259.
Per garantire una portata ottimale montare l'antenna il più
in alto possibile e con campo di emissione libero in tutte le
direzioni.
Le antenne radio mobili CB standard non funzionano
senza un buon raccordo conduttore con la supercie
metallica di montaggio.
Per i veicoli da campeggio o i camion con sovrastrutture
in plastica sono disponibili speciali antenne senza terra.
Tuttavia, queste non funzionano direttamente sulle
superci metalliche.
La trasmissione non deve avvenire senza aver collegato
un'antenna, poiché la radio potrebbe danneggiarsi o
distruggersi.
4.2. 4.2. Alimentazione 12 / 24 V CCAlimentazione 12 / 24 V CC
L'AE 6199 NRC può essere collegata all'alimentazione di bordo L'AE 6199 NRC può essere collegata all'alimentazione di bordo
del veicolo a 12 o 24 V senza commutazione.del veicolo a 12 o 24 V senza commutazione.
61
Italiano
5. Funzionamento
5.1. Attivazione o disattivazione del volume
Per l’attivazione ruotare la manopola di regolazione
VOL
verso
destra. Il volume può essere aumentato ruotando in senso
orario.
5.2. Selezione dell’impostazione corretta del paese
L'AE 6199 NRC supporta tutti gli attuali standard radio CB
europei. L'impostazione predenita di fabbrica è 'E'.
Procedura per modicare l'impostazione del paese:
Spegnere
la radio
 Premere e tenere premuto il tasto
A/F
(AM/FM)
 Ora
accendere
la radio
Rilasciare
il tasto
 A questo punto tramite i tasti
UP/DN
sarà possibile
selezionare
una delle impostazioni disponibili per il
paese “d, EC, Po, UK o E”
 Per confermare la selezione, spegnere e riaccendere la
radio. La radio verrà avviata con l’impostazione del paese
selezionata.
62
Italiano
5.3. Impostazione del paese e utilizzo
Banda Display Canali
UE E
FM 40 / 4 Watt
AM 40 / 4 Watt
Polonia Po
FM 40 / 4 Watt
AM 40 / 4 Watt
Germania, Rep.
Ceca, Slovacchia
d
FM 80 / 4 Watt
AM 40 / 4 Watt
Regno Unito Regno Unito
FM 40 / 4 Watt
FM 40 UK / 4 Watt
CE CE FM 40 Cept / 4 Watt
È possibile effettuare l’impostazione del paese come descritto in
precedenza, in qualsiasi momento secondo le proprie esigenze.
L’impostazione del paese rimane attiva no a quando non viene
selezionata un’altra impostazione.
5.4. Selezione dei canali operativi
Tramite i tasti Su e Giù (UP/DN) è possibile selezionare i
canali. Il canale corrente viene visualizzato.
Tenere premuto a lungo il tasto corrispondente per cambiare
in modo continuo i canali verso l'alto o verso il basso.
5.5. Soppressione del rumore di fondo (Squelch)
L’AE 6199 NRC è dotata di 3 tipi di squelch
Squelch automatico (ASQ)
Squelch manuale (SQ)
Squelch dei toni audio (CTCSS/DCS)
Ciascuna opzione consente la soppressione del rumore di
fondo dei canali, disattivando l’audio degli altoparlanti. Solo
se vengono soddisfatti determinati criteri, lo squelch attiva
l'altoparlante e viene udito il segnale ricevuto.
63
Italiano
5.5.1. Squelch automatico (ASQ)
Lo squelch automatico valuta
continuamente il livello di rumore. Se
viene ricevuto un segnale, quest'ultimo
viene soppresso e l'ASQ libera
l'altoparlante.
Ruotare la manopola di regolazione
ASQ
completamente verso sinistra per
attivare l’ASQ. Lo stato corrente viene
mostrato dal simbolo
AQ
sul display.
L’ASQ può essere impostato secondo 3 livelli, dove 1 è il livello
che indica la massima sensibilità del ricevitore.
Vantaggio
: massima sensibilità del ricevitore e quindi la portata
massima disponibile
Svantaggio
: potrebbero vericarsi disturbi dovuti ad interferenze
come l'attività delle macchie solari, altre apparecchiature
elettroniche, ecc., causando l’attivazione degli altoparlanti anche
se non viene ricevuto alcun segnale In tal caso si deve utilizzare lo
squelch manuale o lo squelch dei toni audio.
5.5.2. Squelch dei toni audio CTCSS / DCS
Oltre allo squelch manuale e automatico,
l’AE 6199 NRC dispone anche dello
squelch dei toni audio CTCSS / DCS.
I toni CTCSS / DCS sono dei toni
audio fuori dalla portata udibile, che
si aggiungono alla trasmissione. Se
attivati, lo squelch si attiva solamente
se il segnale di una stazione remota
viene ricevuto con lo stesso tono. Il tono
CTCSS può essere impostato separatamente per ciascun canale
ed è
disponibile solo in modalità FM
.
Quando la funzione CTCSS / DCS è attiva, viene indicato sul
display con
TQ
.
64
Italiano
Selezione dei canali tramite il selettore rotativo
Premere il tasto CTS (1 volta per CTCSS, 2 volte per DCS)
Selezione del tono CTCSS / DCS con i tasti UP/DN
Sono disponibili 38 toni CTCSS e 99 toni DCS tra cui scegliere
Per confermare, premere brevemente PTT.
Vantaggio
: consente di selezionare in modo selettivo
determinate stazioni all’interno di un canale.
Svantaggio
: tutte le stazioni remote devono essere dotate
ugualmente di CTCSS/DCS. Minima sensibilità del ricevitore e
quindi la portata minima disponibile
5.5.3. Squelch manuale
Ruotando la manopola di regolazione dello squelch
SQ
vengono soppressi i rumori dei canali. Maggiore è la rotazione
della manopola, più alta sarà la sensibilità del ricevitore per
attivare lo squelch.
Di solito lo squelch viene impostato per silenziare l'altoparlante.
Vantaggio
: lo squelch manuale può essere impostato in modo
tale da poter sentire solo le stazioni adiacenti.
Svantaggio
: deve essere impostato manualmente. Se lo
squelch viene impostato accidentalmente su un valore troppo
alto, la sensibilità del ricevitore e quindi la portata diminuisce.
5.6. Commutatore modalità AM / FM
La modulazione AM o FM può essere
selezionata premendo il tasto AM/FM.
L’impostazione corrente viene mostrata
sul display LCD.
Quando viene impostato un canale da
41 a 80 (solo in modalità d), l'unità passa
alla modalità FM indipendentemente
dall'impostazione dei canali di livello
inferiore.
65
Italiano
Quando si ritorna ai canali da 1 a 40, la modalità AM viene
ripristinata qualora fosse stata selezionata in precedenza.
L'indicazione delle barre sul display mostra l'intensità del
segnale (valori S) con 9 livelli in fase di ricezione.
5.7. Canale emergenza 9 / 19
È possibile passare al canale "normale", precedentemente
selezionato, premendo CH 9, CH 19 e viceversa. È sufciente
premere il tasto più volte in successione.
5.8. Funzione VOX
Premere brevemente il tasto
VOX
per
attivare o disattivare la funzione VOX.
Quando la funzione VOX è attivata,
la radio passa automaticamente alla
trasmissione non appena rileva il
segnale vocale. Per trasmettere non
è più necessario prendere in mano il
microfono.
L’attivazione della funzione VOX viene
indicata sul display dal simbolo .
5.8.1. Sensibilità VOX
Il livello della funzione VOX consente di selezionare il livello di
volume con il quale viene attivata la trasmissione automatica
VOX.
Tenere premuto a lungo il tasto
VOX
e selezionare in seguito
tramite i tasti
UP/DN
la sensibilità.
1= sensibilità bassa, la funzione VOX interviene solamente in
caso di livelli di volume molto alti.
9= sensibilità alta, la funzione VOX interviene anche in caso di
livelli di volume molto bassi
Il valore standard predenito è il livello 6.
66
Italiano
5.8.2. Ritardo della funzione VOX
Premere una volta il tasto
VOX
a lungo e poi brevemente.
Successivamente tramite i tasti
UP/DN
selezionare il ritardo.
Il ritardo VOX consente di impostare il tempo dopo il quale la
modalità di trasmissione automatica deve terminare in assenza
di segnale vocale:
Livello 1 2 3 4 5 6 7 8 9
Tempo (sec) 0,5 1,0 1,5 2,0 2,5 3,0 3,5 4,0 4,5
È possibile impostare il ritardo secondo 9 livelli. Il valore
standard predenito è il livello 4.
5.9. Potenza del segnale
Tale indicatore consente di visualizzare la potenza del segnale
corrente. La potenza viene indicata nella parte inferiore
sinistra del display dal simbolo . Maggiori sono le barre
visualizzate, maggiore sarà la potenza del segnale.
5.10. Modalità scansione
L’AE 6199 NRC dispone di una ricerca
automatica dei canali, che può essere
utilizzata per visualizzare i canali uno
dopo l’altro.
Premere a lungo il tasto
SCAN
.
Dopo la pressione del tasto
viene avviata immediatamente la
scansione di tutti i canali in ordine
ascendente e l'icona SC viene visualizzata sul display LCD.
La scansione si arresta ad ogni segnale ricevuto e ciò
consente quindi l’ascolto del canale.
Se non viene effettuata alcuna operazione, il processo di
scansione continua a) al termine della comunicazione sui
canali o b) dopo circa 5 secondi di osservazione, qualora la
comunicazione dovesse durare più a lungo.
67
Italiano
È possibile annullare la scansione in qualsiasi momento
premendo una seconda volta il tasto
SCAN
.
Premendo il tasto di trasmissione si interrompe
automaticamente anche il processo di scansione.
5.11. Selezione del colore del display
Tenere premuto a lungo il tasto
LIGHT
per selezionare tra i
7 colori disponibili per la retroilluminazione del display LCD.
5.12. Filtro antirumore NRC
Tenere premuto a lungo il tasto
NRC
per attivare o disattivare il
ltro antirumore NRC. Sul display viene visualizzato
R
.
Il ltro antirumore sopprime i rumori di disturbo durante la ricezione
di messaggi radio e migliora signicativamente la qualità dell'audio.
5.13. Ripristino delle impostazioni di fabbrica
Qualora fosse necessario riportare l’apparecchio alle
impostazioni di fabbrica, procedere come segue:
Spegnere la radio
Premere e tenere premuto il tasto
VOX
no
all’accensione della radio
Rilasciare il tasto
Sul display viene visualizzato
rS
e dopo qualche istante la
radio viene riavviata con le impostazioni di fabbrica
Nella maggior parte dei casi ciò dovrebbe garantire il ripristino
di tutte le funzioni della radio.
6. Altoparlante esterno
A prescindere dai rumori ambientali, si consiglia il collegamento
di un altoparlante esterno. È possibile collegare altoparlanti
wireless comunemente presenti in commercio con impedenza
da 4-8 ohm e potenza minima di 2-4 W.
68
Italiano
Il cavo può essere lungo no a 3 metri. In caso di altoparlanti
utilizzati in auto, assicurarsi che venga utilizzato un connettore
jack a due pin da 3,5 mm e che nessuno dei terminali degli
altoparlanti venga ssato al telaio dell'auto.
7. Speciche
Cablaggio della porta per il microfono
Pin 1 Audio microfono
Pin 2 PTT-RX (contatto del ricevitore verso terra)
Pin 3 PTT-TX (contatto del trasmettitore verso terra)
Pin 4 Tasti a freccia Su e Giù
Pin 5 Terra
Pin 6 + tensione per eventuali amplicatori per microfono
Trasmettitore
Frequenza di trasmissione 26,565 - 27,405 MHz
Precisione della frequenza superiore a +/- 300 Hz
Potenza di trasmissione 4 Watt
Caratteristiche
armoniche ed emissioni
elettromagnetiche
inferiore a -54 dBm = 4 nW
Campo di frequenza
da 300 Hz no a 3 kHz in
modalità AM/FM
Potenza dei canali adiacenti inferiore a 20 µW
Sensibilità del microfono superiore a 3 mV
Deviazione di frequenza FM inferiore a 2,0 kHz
Grado di modulazione AM no al 90%
Distorsioni dei segnali
modulati
inferiore al 5%
Consumo energetico 3 A max.
69
Italiano
Ricevitore
Sensibilità FM 0,8 μV per SINAD a 20 dB
Sensibilità AM 1,5 μV per SINAD a 20 dB
Risposta in frequenza da 300 Hz a 3 kHz
Attenuazione dei canali
adiacenti
superiore a 60 dB (EN 300 135-1)
Potenza audio in uscita 3 Watt con carico da 8 Ohm
Sensibilità dello squelch da 0,2 μV a 1 mV
Consumo energetico 0,3 A nominale/1,2 A massimo
7.1. Tabella delle frequenze dei toni CTCSS
N. Freq. (Hz) N. Freq. (Hz)
Of CTCSS disattivato 19 127.3
01 67.0 20 131.8
02 71.9 21 136.5
03 74.4 22 141.3
04 77.0 23 146.2
05 79.7 24 151.4
06 82.5 25 156.7
07 85.4 26 162.2
08 88.5 27 167.9
09 91.5 28 173.8
10 94.8 29 179.9
11 97.4 30 186.2
12 100.0 31 192.8
13 103.5 32 203.5
14 107.2 33 210.7
15 110.9 34 218.1
16 114.8 35 225.7
17 118.8 36 233.6
18 123.0 37 241.8
38 250.3
70
Italiano
8. Garanzia e informazioni per il riciclaggio
Siamo tenuti per legge ad allegare ad ogni apparecchio
informazioni sullo smaltimento e sulla garanzia, nonché una
dichiarazione di conformità UE con le istruzioni per l'uso nei vari
paesi. Tali informazioni sono disponibili nelle pagine seguenti.
Garanzia di 2 anni a partire dalla data di acquisto
Il produttore/rivenditore fornisce una garanzia di due anni per il
presente prodotto a partire dalla data di acquisto. La presente
garanzia copre tutti i guasti dovuti a componenti difettosi o
a funzionamenti anomali durante il periodo di garanzia, ad
eccezione dell'usura, come ad esempio batterie scariche,
graf sul display, involucri difettosi, antenna difettosa e difetti
provocati da inuenze esterne come corrosione, sovratensione
dovuta ad un'alimentazione esterna impropria o all'uso di
accessori non adatti. Sono esclusi dalla garanzia anche i
malfunzionamenti causati da un uso improprio.
Rivolgersi al proprio rivenditore in caso di richiesta di garanzia.
Il rivenditore provvederà alla riparazione o alla sostituzione
dell'apparecchio o alla sua consegna presso un centro di
assistenza autorizzato.
Inoltre, è possibile contattare direttamente la nostra azienda
partner per il servizio di assistenza. Allegare la prova d'acquisto
e descrivere il malfunzionamento nel modo più dettagliato
possibile.
71
Italiano
9. Dichiarazione di conformità CE
Norme e direttive
Con la presente Alan Electronics GmbH dichiara
che l'apparecchio radio modello AE 6199 NRC è
conforme alla normativa 2014/53/UE. Il testo
completo della dichiarazione di conformità UE è
disponibile al seguente indirizzo Internet:
http://service.alan-electronics.de/CE-Papiere/
9.1. EEAG e riciclaggio
Le leggi europee vietano lo smaltimento di apparecchi
elettrici o elettronici vecchi o difettosi nei riuti
domestici. Per smaltire l’apparecchio, consegnarlo
presso un centro di raccolta del proprio comune per
il riciclaggio. Tale sistema è nanziato dall'industria
e garantisce lo smaltimento e il riciclaggio
ecocompatibile delle materie prime preziose.
72
Italiano
10. Indirizzo per l'assistenza
Contatto telefonico per l’assistenza tecnica (per apparecchi
venduti in Germania)
Alan Electronics GmbH
Service
Daimlerstraße 1g
D-63303 Dreieich
Contattare il nostro numero per il servizio di assistenza
+49 (0) 6103/9481 - 66 (tariffa normale per la rete ssa
tedesca) oppure inviare un'e-mail:
Salvo errori di stampa.
© 2020 Alan Electronics GmbH
Daimlerstraße 1g - 63303 Dreieich - Germania
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

Albrecht AE 6199 NRC, VOX, 12/24V Manuale del proprietario

Categoria
Microfoni
Tipo
Manuale del proprietario