Platinum MyDrive 1.5TB Istruzioni per l'uso

Categoria
Dischi rigidi esterni
Tipo
Istruzioni per l'uso

Questo manuale è adatto anche per

External USB 2.0 or 3.0 Drive External USB 2.0 or 3.0 Drive
WYMAGANIA SYSTEMOWE DLA USB 2.0 I USB 3.0 • Microsoft Windows 2000, XP, Vista lub Windows 7 • Mac OS X 10.3.9 lub nowszy (nadaje się tylko w ograniczonym zakresie - informacje na ten temat znajdziesz
na naszej stronie internetowej www.bestmedia.de) • Maks. 2 w wolne złącza USB 2.0 lub 1 wolne złącze USB 3.0
ZASILANIE (dysk twardy USB 2.0) Zewnętrzny dysk twardy można podłączać pod USB 2.0. W kilku typach notebooków może się okazać koniecznym zastosowanie koncentratora USB z wtyczką sieciową.
ZASILANIE (dysk twardy USB 3.0) Zewnętrzny dysk twardy można podłączyć do złącza USB 3.0. W nielicznych notebookach może być konieczne zastosowanie koncentratora USB 3.0 z zewnętrznym zasilaczem
sieciowym. Proszę pamiętać: Dysk twardy USB 3.0 jest kompatybilny w dół ze standardem USB 2.0 tylko przy zastosowaniu koncentratora USB z zewnętrznym zasilaniem! Uzyskiwana maksymalna prędkość transmisji
danych odpowiada standardowi USB 2.0.
URUCHAMIANIE (łatwa instalacja plug & play - dotyczy USB 2.0 i USB 3.0): 1) Uruchomić komputer i odczekać do momentu, aż system całkowicie się załaduje. 2) Podłączyć znajdujący się w zestawie przewód do
przesyłu danych USB do złącza USB zewnętrznego dysku twardego. 3) Podłącz drugi koniec kabla połączeniowego do złącza USB 2.0 lub USB 3.0 komputera. 4) Gdy dysk twardy jest już podłączony i gotowy do pracy, zapala
się zielona dioda LED. Podczas pracy twardego dysku (zapis lub odczyt) zapala się zielona dioda LED.
USUWANIE DYSKU TWARDEGO Z SYSTEMU
Windows (w przypadku Windows XP i Vista nie jest wymagane): 1) Nacisnąć dwukrotnie na znajdujący się na pasku startowym symbol „Bezpieczne usuwanie sprzętu“. 2) Zaznaczyć w oknie „Masowe urządzenie
magazynujące USB“ i nacisnąć na Zatrzymaj”. 3) Nacisnąć OK i odczekać, aż wyświetli się potwierdzenie. 4) Wyjąć przewód z zewnętrznego twardego dysku. Macintosh: 1) Odszukać symbol zewnętrznego dysku
twardego na pulpicie. 2) Przeciągnąć symbol dysku na ikonę kosza. 3) Jak tylko symbol przestanie być widoczny, można wyjąć przewód z zewnętrznego dysku twardego.
BIZTONSÁGI MENTÉS Podczas przenoszenia lub kopiowania danych należy upewnić się, że proces został prawidłowo zakończony. Ponadto należy zawsze zabezpieczać dane. Przed wysłaniem produktu do serwisu,
należy usunąć z dysku wszystkie osobiste i poufne informacje. Wyłącza się dochodzenie roszczeń odszkodowawczych z tytułu utraty danych oraz powstałych w wyniku tego szkód.
SERWIS TECHNICZNY Pomoc w przypadku pytań lub problemów z twardym dyskiem znajdą Państwo na stronie:
www.bestmedia.de/unternehmen/support.html
DEKLARACJA ZGODNOŚCI Produkt został oznaczony symbolem CE zgodnie z wytycznymi Dyrektywy Europejskiej o kompatybilności elektromagnetycznej 2004/108/WE. W celu zachowania dopuszczalnych wartości
granicznych dotyczących kompatybilności elektromagnetycznej należy stosować znajdujący się w zestawie przewód USB, jak również podłączać tylko urządzenia oznaczone symbolem CE. Produkt służy do zapisywania
danych i może być przeznaczony do użytku domowego, w biznesie i drobnej przedsiębiorczości. Jeżeli wykorzystują Państwo produkt w odmiennych warunkach pracy, nie można wówczas dochodzić roszczeń z tytułu
ewentualnych szkód. Za oznakowanie produktu symbolem CE odpowiada BESTMEDIA CD-Recordable GmbH & Co. KG, Industriestraße 48, D-49451 Holdorf, Niemcy.
WYŁĄCZENIE ODPOWIEDZIALNOŚCI CYWILNEJ Należy dokładnie przeczytać instrukcję obsługi i stosować się do niej. W przeciwnym razie istnieje możliwość, że produkt nie będzie działać prawidłowo. Firma
BESTMEDIA nie może być pociągana do odpowiedzialności za ewentualną utratę danych lub szkody powstałe na skutek powyższych niedopatrzeń. BESTMEDIA, jej partnerzy i dostawcy nie gwarantują, że produkt będzie
działał bez przerwy i bezusterkowo. BESTMEDIA nie ponosi w żadnym razie odpowiedzialności wobec Państwa lub osób trzecich za szkody, których koszty naprawy przewyższają cenę kupna produktu. Powyższe ogranicze-
nie obowiązuje w odniesieniu do wszelkiego rodzaju szkód, łącznie ze zniszczeniem, uszkodzeniem lub utratą Państwa zapisów, programów oraz danych. Dotyczy to również wszelkich szkód bezpośrednich lub pośrednich,
utraconych zysków, utraconych oszczędności oraz innych specyficznych szkód pośrednich lub szkód następczych. Obowiązuje to również w odniesieniu do zobowiązań odszkodowawczych, niezależnie od tego, czy opierają
się one na niedozwolonym działaniu, stosowaniu lub nieprawidłowym użytkowaniu produktu i/lub instrukcji obsługi. Powyższe ograniczenie obowiązuje nawet wtedy, gdy BESTMEDIA lub autoryzowany przedstawiciel,
autoryzowane centrum serwisowe lub handlowiec zostali poinformowani przez osoby trzecie o możliwości tego rodzaju szkody lub roszczenia.
ZASTOSOWANIA PROBLEMATYCZNE Produkt nie jest przewidziany do tzw. zastosowań problematycznych. Pod tym pojęciem rozumiemy zastosowania w medycynie, systemy podtrzymujące życie, połączenia z
implantami medycznymi, komercyjne urządzenia transportowe oraz elektrownie jądrowe, jak również inne zastosowania i systemy, w których awaria produktu może być przyczyną obrażeń, przypadków śmiertelnych lub
znaczących szkód materialnych. BESTMEDIA wyłącza wszelką odpowiedzialność w przypadku wykorzystywania produktu w zastosowaniach problematycznych. Jeżeli wykorzystują Państwo niniejszy produkt w zastoso-
waniu problematycznym, ponoszą Państwo pełną odpowiedzialność za wszelkie następstwa. BESTMEDIA zastrzega sobie również prawo do odmowy naprawy produktu używanego w zastosowaniach problematycznych.
BESTMEDIA wyłącza ponadto w sposób wyraźny wszelką odpowiedzialność za konserwację lub odmowę naprawy tego rodzaju produktu.
PRAWO AUTORSKIE I ZNAKI TOWAROWE © 2012 BESTMEDIA CD-Recordable GmbH & Co. KG. Wszelkie prawa zastrzeżone. Niniejsza instrukcja obsługi jest chroniona prawem autorskim. Właścicielem praw
autorskich jest firma BESTMEDIA CD-Recordable GmbH & Co. KG. Wszystkie znaki towarowe są własnością ich posiadaczy. Zastrzega się prawo do zmian technicznych i optycznych, jak również do błędów w druku
WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA Aby bezpiecznie i niezawodnie korzystać z nowego urządzenia, należy przed jego podłączeniem starannie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa oraz niniejszą instrukcję obsługi.
Przekazując produkt innym osobom należy również dołączać do niego instrukcję obsługi. Wymiana twardego dysku może być przeprowadzana tylko przez osoby, które znają się na wymianie podzespołów i doposażaniu
komputera. Jeżeli nie dysponują Państwo niezbędnymi kwalifikacjami, wymianę dysku należy powierzyć właściwemu technikowi. Dyski twarde są bardzo podatne na uderzenia. Należy uważać, aby nie upuścić napędu
ani nie narazić go na uderzenia lub wstrząsy, ponieważ mogłoby to nieodwracalnie uszkodzić dysk twardy i zapisane na nim dane. Jest to szczególnie istotne podczas transportu twardego dysku. Nie udzielamy gwarancji
na tego rodzaju szkody. Należy postępowwedług instrukcji obsługi komputera. Nie wkładać żadnych przedmiotów przez otwory do wnętrza twardego dysku. Mogłoby to doprowadzić do spięcia elektrycznego lub
wręcz spowodować pożar. Nigdy nie otwierać obudowy dysku twardego. Mogłoby to wykluczyć możliwość dochodzenia roszczenia z tytułu gwarancji i doprowadzić niechybnie do zniszczenia twardego dysku. Nie wolno
pozwolić, aby dzieci miały styczność z urządzeniami elektrycznymi bez nadzoru osób dorosłych, ponieważ nie mogą Państwo zawsze prawidłowo rozpoznać wszystkich zagrożeń. Dysk twardy nie jest przystosowany do
eksploatacji w przedsiębiorstwie właściwym dla przemysłu ciężkiego.
WARUNKI GWARANCJI
Drodzy klienci, Nasze produkty poddawane są ścisłej kontroli jakości. Jeżeli urządzenie – wbrew oczekiwaniom – nie działałoby bez zarzutu, należy zwrócić się do podanego poniżej, właściwego dla Państwa oddziału
serwisowego. Należy przestrzegać następujących zapisów: Okres gwarancji wynosi trzy lata i rozpoczyna się w dniu zakupu produktu. Należy zachować paragon jako dowód kupna. Usługa gwarancyjna
obowiązuje tylko w odniesieniu do wad materiałowych lub wad fabrycznych, natomiast nie obejmuje uszkodzeń części, które łatwo ulegają zniszczeniu, jak np. obudowy. Podczas okresu objętego gwarancją uszkodzone
dyski twarde można wysyłać nieodpłatnie na podany niżej adres serwisu. Otrzymają Państwo wówczas nieodpłatnie nowe lub naprawione urządzenie. Po upływie okresu gwarancji mają Państwo również możliwość
przesłania uszkodzonego urządzenia na podany niżej adres celem jego naprawy. Naprawy, które okażą się konieczne po upływie gwarancji, są odpłatne. Gwarancja nie ogranicza przysługujących Państwu praw ustawowych.
Gwarancja wygasa w przypadku niezgodnego z przeznaczeniem i nieprawidłowego obchodzenia się z urządzeniem, stosowania siły oraz w razie ingerencji w urządzenie, które nie zostały podjęte przez nasz autoryzowany
oddział serwisowy.
INSTRUKCJA OBSŁUGI
DANE TECHNICZNE HDD
1,8“ / 2,5“ • 5400 obr./min. • USB 2.0 wzgl. USB 3.0
pojemność po sformatowaniu: 1,8“ HDD 120 GB - 120,031 GB
2,5“ HDD 250 GB - 250,059 GB
2,5“ HDD 320 GB - 320,073 GB
2,5“ HDD 500 GB - 500,107 GB
2,5“ HDD 640 GB - 640,135 GB
2,5“ HDD 750 GB - 750,153 GB
2,5“ HDD 1 TB - 1000,204 GB
2,5“ HDD 1,5 TB - 1500,301 GB
szybkość transferu (przy USB 2.0):
maks. prędkość odczytu: 35 MB/s · maks. prędkość zapisu: 25 MB/s
szybkość transferu (przy USB 3.0):
maks. prędkość odczytu: 80 MB/s · maks. prędkość zapisu: 70 MB/s
Proszę pamiętać: Do uzyskania maksymalnej prędkości USB 3.0 konieczny jest port USB 3.0.
pamięć podręczna: 8 MB
wymiary obudowy:
1,8“: 65 x 115 mm · 2,5“: 81 x 130 mm ( szer. x wys. )
waga dysku twardego: 1,8“: ok. 105 g · 2,5“: ok. 160 g
temperatury otoczenia:
dla uruchomionego dysku: 5° C - 55° C
dla wyłączonego dysku: -40° C - 60° C
wilgotność otoczenia:
dla uruchomionego dysku: 8 % - 90 %
(względna wilgotność powietrza)
dla wyłączonego dysku: 8 % - 90 %
(względna wilgotność powietrza)
dyski twarde są sformatowane w systemie plików NTFS (odmienny
format w wariancie MAC).
ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA
przenośny zewnętrzny dysk twardy • Kabel USB 2.0 wzgl. kabel USB 3.0
• Instrukcja obsługi i warunki gwarancji na dysku twardym
złącze USB 2.0 wskaźnik LED aktywności dysku złącze USB 3.0 wskaźnik LED aktywności dysku
PL
REQUISITI DI SISTEMA PER USB 2.0 E USB 3.0 • Microsoft Windows 2000, XP, Vista o Windows 7 • Mac OS X 10.3.9 o successivo (idoneo solo con limitazioni – Informazioni a questo proposito sono
disponibili sulla nostra home page www.bestmedia.de) • Max. 2 connessioni USB-2.0 libere o 1 connessione USB-3.0 libera
ALIMENTAZIONE ELETTRICA (disco sso USB 2.0) Il disco rigido esterno è collegabile mediante la porta USB 2.0. Nel caso di alcuni notebook, tuttavia, talvolta si rende necessario l’impiego di un hub
USB dotato di spina.
ALIMENTAZIONE ELETTRICA (disco sso USB 3.0) È possibile collegare il disco fisso esterno tramite USB 3.0. In alcuni notebook è possibile che, in determinate circostanze, sia necessario l’uso di un
hub USB-3.0 con spina. Attenzione: Tramite un hub USB (è necessaria un’alimentazione esterna), il disco fisso USB 3.0 è oggi compatibile anche verso il basso con l’USB Standard 2.0! In questo caso vendono
raggiunte le velocità di trasferimento offerte dall’USB 2.0..
MESSA IN FUNZIONE (semplice installazione plug & play – per USB 2.0 e USB 3.0): 1) Avviare il computer e attendere il completo caricamento del sistema operativo. 2) Collegare il cavo di connessione dati
fornito in dotazione alla porta USB del disco rigido esterno. 3) Collegate l’altra estremità del cavo di connessione allo slot USB 2.0 o USB 3.0 del vostro computer. 4) Non appena il disco rigido è collegato e pronto
per l’uso, si accende una spia LED verde. Quando si accede al disco rigido (operazione di scrittura o lettura), l´indicatore a LED si illumina di verde.
RIMOZIONE DEL DISCO RIGIDO DAL SISTEMA
Windows (non necessario con Windows XP e Vista): 1) Fare doppio clic sul simbolo nella barra delle applicazioni “Rimozione sicura dell’hardware. 2) Nella finestra, selezionare “Periferica di archiviazione di
massa USB” e fare clic su “Fine”. 3) Fare clic su OK e attendere la visualizzazione della conferma. 4) Estrarre il cavo dal disco rigido esterno. Macintosh: 1) Cercare il simbolo del disco rigido esterno sul desktop.
2) Trascinare il simbolo sull’icona del cestino. 3) Non appena il simbolo non viene più visualizzato, è possibile estrarre il cavo dal disco rigido esterno.
BACK-UP DEI DATI In caso di spostamento o copia dei dati, accertarsi che l’operazione venga completata correttamente. Inoltre, eseguire sempre un back-up dei dati. Prima di inviare il prodotto all’assistenza
clienti, si prega di cancellare tutte le informazioni personali e riservate. Non è possibile far valere richieste di risarcimento per un’eventuale perdita di dati e per i danni risultanti da tale perdita.
ASSISTENZA TECNICA PER I CLIENTI In caso di domande o problemi in relazione al disco rigido, si prega di consultare: www.bestmedia.de/unternehmen/support.html
CONFORMITÀ CE Questo prodotto è dotato di marchio CE conformemente alle disposizioni della Direttiva europea sulla compatibilità elettromagnetica 2004/108/CE. Per rispettare i limiti CEM consentiti, si
prega di utilizzare il cavo di collegamento USB fornito in dotazione e di collegare solamente dispositivi muniti del marchio CE. Questo prodotto va utilizzato per eseguire il back-up dei dati nel “settore domestico,
commerciale e della piccola impresa”. Se il prodotto viene utilizzato in condizioni di lavoro diverse, non è possibile avanzare alcuna pretesa di responsabilità in caso di eventuali danni. Per la marcatura CE del
presente prodotto è responsabile BESTMEDIA CD-Recordable GmbH & Co. KG, Industriestraße 48, 49451 Holdorf, Germania.
ESCLUSIONE DI RESPONSABILITÀ Si prega di leggere attentamente le istruzioni per l’uso e di attenersi ad esse. In caso contrario, il prodotto potrebbe non funzionare correttamente. BESTMEDIA non si
assume alcuna responsabilità per eventuali perdite di dati o danni risultanti da un utilizzo improprio. BESTMEDIA, i suoi partner e i suoi fornitori non garantiscono il funzionamento ininterrotto e ineccepibile di
questo prodotto. BESTMEDIA non si assume alcuna responsabilità nei confronti dell’utente o di terzi per eventuali danni, i cui costi superano il prezzo di acquisto di questo prodotto. Tale limitazione riguarda danni
di qualsiasi tipo, ivi compresi distruzione, danneggiamento o perdita di registrazioni, programmi e dati, nonché tutti i danni diretti o indiretti, mancato guadagno, mancato risparmio e altri danni speciali diretti o
indiretti. Ciò vale anche per gli obblighi di risarcimento danni, indipendentemente dal fatto che si basino su un atto illecito, sull’impiego o l‘utilizzo improprio del prodotto e/o delle istruzioni per l’uso. Tale limitazio-
ne vale anche quando BESTMEDIA o un suo rappresentante autorizzato, centro assistenza autorizzato o rivenditore sono stati informati da parte di terzi in merito alla possibilità di un tale danno o di una tale pretesa.
APPLICAZIONI PROBLEMATICHE Questo prodotto non è progettato per applicazioni problematiche” come, ad esempio, applicazioni mediche, dispositivi salvavita, collegamenti a impianti medicali, mezzi
di trasporto commerciali e centrali nucleari, come pure altre applicazioni e sistemi in cui un guasto del prodotto può causare lesioni, decesso o considerevoli danni materiali. BESTMEDIA declina qualsiasi responsa-
bilità in caso di impiego del presente prodotto nell’ambito di applicazioni problematiche. Chi dovesse utilizzare il presente prodotto nell’ambito di un’applicazione problematica sarà pienamente responsabile per
tutte le possibili conseguenze. BESTMEDIA si riserva inoltre il diritto di respingere la riparazione di un prodotto utilizzato nell’ambito di applicazioni problematiche. Oltre a ciò, BESTMEDIA declina espressamente
qualsiasi responsabilità per la manutenzione o per il rifiuto di eseguire la riparazione di un tale prodotto.
DIRITTO D’AUTORE E MARCHIO DI FABBRICA © 2012 BESTMEDIA CD-Recordable GmbH & Co. KG. Tutti i diritti riservati. Le presenti istruzioni per l‘uso sono tutelate dal diritto d‘autore. Il copyright
appartiene alla ditta BESTMEDIA CD-Recordable GmbH & Co. KG. Tutti i marchi di fabbrica appartengono ai rispettivi proprietari. Con riserva di modifiche tecniche e visive, nonché di errori di stampa.
INDICAZIONI DI SICUREZZA Per potere utilizzare questo prodotto in maniera sicura e affidabile, si prega di leggere attentamente le indicazioni di sicurezza e le presenti istruzioni per l’uso prima di collegare
il dispositivo. Qualora il prodotto venisse ceduto ad altre persone, si prega di fornire loro anche le istruzioni per l’uso. La sostituzione del disco rigido deve essere eseguita esclusivamente da persone che abbiano fa-
miliarità con i computer. Se non si dispone della necessaria qualifica, si prega di rivolgersi a un tecnico. I dischi rigidi sono estremamente sensibili agli urti. Non lasciare mai cadere e non esporre il disco rigido a urti
o scosse, in quanto ciò potrebbe danneggiare irrimediabilmente il disco stesso e i dati in esso contenuti. Prestare particolare attenzione durante il trasporto del disco rigido. Non ci assumiamo alcuna responsabilità
per questo genere di danni. Attenersi alle istruzioni dell’uso del proprio PC. Non introdurre oggetti all’interno del disco rigido attraverso le aperture, in quanto ciò potrebbe causare un cortocircuito elettrico o addirit-
tura un incendio. Non aprire mai l’involucro del disco rigido, poiché ciò invaliderebbe il diritto di garanzia e provocherebbe immancabilmente la distruzione del disco rigido. Non permettere a bambini di giocare con
dispositivi elettrici senza la sorveglianza di un adulto, in quanto i bambini non sempre riescono a riconoscere possibili pericoli. Il disco rigido non è progettato per essere impiegato nell’ambito dell’industria pesante.
CONDIZIONI DI GARANZIA
Stimato/a cliente, i nostri prodotti sono soggetti a un severo controllo finale della qualità. Qualora il presente dispositivo non funzionasse correttamente senza un‘apparente ragione, si prega di rivolgersi
semplicemente al centro assistenza di propria competenza indicato qui di seguito. Si prega di osservare quanto segue: il periodo di garanzia è di tre anni a decorrere dalla data di acquisto. Si prega di
conservare lo scontrino come prova di acquisto. La garanzia si applica solamente a difetti dei materiali o di fabbricazione, non a danni alle parti fragili come, ad es., l‘involucro. Durante il periodo di garanzia, i
dischi rigidi difettosi possono essere inviati gratuitamente ai centri assistenza sotto indicati. Si riceverà un apparecchio nuovo o riparato. Al termine del periodo di garanzia, è sempre possibile inviare l‘apparecchio
difettoso per farlo riparare all‘indirizzo sottostante. In tal caso, gli interventi di riparazione saranno a pagamento. La presente garanzia non limita i diritti legali dell’utente. In caso di utilizzo abusivo o improprio,
uso della forza o interventi non eseguiti dal nostro centro assistenza autorizzato, la garanzia decade.
ISTRUZIONI PER L’USO
SPECIFICHE TECNICHE HDD
1,8“ / 2,5“ • 5400 rpm • USB 2.0 o USB 3.0
Capacità formattata: 1,8“ HDD 120 GB - 120,031 GB
2,5“ HDD 250 GB - 250,059 GB
2,5“ HDD 320 GB - 320,073 GB
2,5“ HDD 500 GB - 500,107 GB
2,5“ HDD 640 GB - 640,135 GB
2,5“ HDD 750 GB - 750,153 GB
2,5“ HDD 1 TB - 1000,204 GB
2,5“ HDD 1,5 TB - 1500,301 GB
Velocità di trasferimento (con USB 2.0):
Velocità di lettura max.: 35 MB / sec.
Velocità di scrittura max.: 25 MB / sec.
Velocità di trasferimento (con USB 3.0):
Velocità di lettura max. : 80 MB / sec.
Velocità di scrittura max. : 70 MB / sec.
Attenzione: Per la trasmissione dati rapida Super-Speed USB 3.0
è necessaria una porta USB 3.0.
Buffer: 8 MB
Misure involucro: 1,8“: 65 x 115 mm · 2,5“: 81 x 130 mm (P x A)
Peso del disco rigido: 1,8“: ca. 105 g. · 2,5“: ca. 160 g.
Temperature ambientali:
In funzione: 5 - 55° C · Non in funzione: -40 - 60° C
Umidità ambientale:
In funzione: 8 - 90% (umidità relativa dell’aria)
Non in funzione: 8 - 90% (umidità relativa dell’aria)
• I dischi rigidi sono formattati con il sistema di gestione file NTFS
(formato diverso per la versione MAC).
CONTENUTO DELLA CONFEZIONE
Disco rigido esterno portatile • Cavo USB 2.0 o USB 3.0
• Istruzioni per l’uso e condizioni di garanzia per il disco fisso
Porta USB 2.0 Indicazione di stato LED Porta USB 3.0 Indicazione di stato LED
IT
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11

Platinum MyDrive 1.5TB Istruzioni per l'uso

Categoria
Dischi rigidi esterni
Tipo
Istruzioni per l'uso
Questo manuale è adatto anche per