Remington BHT2000A Manuale del proprietario

Categoria
Tagliacapelli
Tipo
Manuale del proprietario

Questo manuale è adatto anche per

34
Grazie per aver acquistato il vostro nuovo prodotto Remington®. Prima dell’uso,
leggere attentamente le istruzioni e conservarle.
Rimuovere tutto l’imballaggio prima dell’uso.
F IMPORTANTI MISURE DI SICUREZZA
AVVERTIMENTO – PER RIDURRE IL RISCHIO DI BRUCIATURE, FOLGORAZIONI,
INCENDI O DANNI ALLE PERSONE:
1 L’apparecchio può essere utilizzato solo da bambini di età uguale o
superiore agli otto anni o da persone con ridotte capacità siche, sensoriali
o mentali che abbiano ricevuto istruzioni appropriate e che abbiano
compreso i possibili rischi. I bambini non devono giocare con l’apparecchio.
L’uso, la pulizia o la manutenzione dell’apparecchio può essere eettuata
solo da bambini di età superiore agli otto anni e sotto la supervisione di un
adulto. Tenere l’apparecchio e il cavo fuori dalla portata dei bambini di età
inferiore agli otto anni.
2 Non usare questo apparecchio se non funziona correttamente, se è caduto o
si è danneggiato o se è caduto in acqua.
3 L’apparecchio non deve essere lasciato incustodito quando collegato ad una
presa elettrica, tranne quando è in carica.
4 Tenere la spina e il cavo di alimentazione lontano dalle superci calde.
5 Assicurarsi che la presa e il cavo di alimentazione non si bagnino.
6 Non collegare o scollegare l’apparecchio con le mani bagnate.
7 Non usare il prodotto se il cavo è danneggiato. Sarà possibile sostituirlo
tramite i nostri centri di assistenza autorizzati.
8 Conservare l’apparecchio ad una temperatura tra i 1C e i 35°C.
9 Disconnettere dalla presa di corrente durante le operazioni di pulizia.
10 Non utilizzare accessori diversi da quelli forniti in dotazione.
11 Questo apparecchio è adatto solo per utilizzo senza cavo, in modali
ricaricabile.
12 Questo apparecchio deve essere alimentato con adattatori di isolamento
sicurezza approvati SW-040010EU/HK28G-3.6-100 (per l’Europa) e
SW-040010BS/HK28B-3.6-100 (per il Regno Unito) con capacità di uscita di
3.6-4.0Vdc; 100mA.
13 Solo per uso domestico.
C CARATTERISTICHE PRINCIPALI
1 “Rotella zoom” a 5 posizioni
2 Indicatore posizione lunghezza
3 Pettine accessorio regolabile
ITALIANO
35
4 Accessorio mini rasoio
5 Gruppo lame
6 Interruttore on/o
7 Indicatore di ricarica
8 Adattatore di corrente (Non visualizzato)
C COME INIZIARE
Quando si utilizza questo rinitore per la prima volta, è opportuno dedicare
alcuni minuti per comprenderne il funzionamento. Come per qualsiasi nuovo
prodotto, occorre acquisire familiarità con le funzioni e il modo d’uso del
rinitore. Il tempo impiegato per apprendere le caratteristiche del rinitore
garantirà anni di procuo utilizzo e di completa soddisfazione.
, CARICARE IL PRODOTTO
Al primo utilizzo, il prodotto deve essere lasciato in carica per 14-16 ore.
Assicurarsi che l’apparecchio sia spento.
Collegare l’adattatore di corrente al prodotto, quindi ad una presa di
corrente. L’indicatore di ricarica si illuminerà.
Utilizzare l’apparecchio no a quando la batteria non si sarà scaricata.
Questo rinitore non è soggetto a sovraccarico. Tuttavia, se si prevede di
non utilizzarlo per un lungo periodo di tempo (2-3 mesi), è opportuno
scollegarlo dalla presa di rete e riporlo.
Ricaricarlo completamente al successivo riutilizzo.
Per preservare la vita delle batterie, si consiglia di scaricarle
completamente ogni sei mesi, quindi ricaricarle per 14-16 ore.
F ISTRUZIONI PER L’USO
, REGOLAZIONE DELLA LUNGHEZZA DI TAGLIO
Il pettine del rinitore può essere regolato su 5 diverse lunghezze di taglio
semplicemente girando la rotella zoom sulla posizione desiderata. Girare
la rotella zoom in senso orario per una lunghezza inferiore e in senso
antiorario per una lunghezza maggiore. La rotella scatta in posizione ogni
volta che raggiunge un’impostazione denita. Il numero corrispondente
alla lunghezza impostata apparirà sull’apposito indicatore.
ITALIANO
GBDNLFEIDKSFINPSKCZ
HUN
PLRUTRROGRSLAE
HR
36
, NOTA: per poter utilizzare il selettore di lunghezza dei peli, il pettine del rinitore deve
essere montato sul prodotto.
, RIFINIRE
1 Utilizzare la rotella zoom per impostare il pettine del rinitore sulla
lunghezza desiderata.
2 Il valore corrispondente apparirà sull’indicatore di posizione della
lunghezza. Se si esegue l’operazione di rinitura per la prima volta, è
opportuno impostare la lunghezza massima.
3 Accendere l’apparecchio.
4 Appoggiare la parte superiore piatta del pettine sulla pelle.
5 Fare scivolare delicatamente il rinitore tra i peli, nella direzione della
crescita.
6 Se si accumula peluria nel pettine accessorio durante la fase di rinitura,
spegnere l’apparecchio, rimuovere il pettine e spazzolare il rinitore /
sciacquare il pettine.
7 Per una linea più precisa, rimuovere il pettine regolabile e radere i peli
lungo il bordo esterno.
8 Una volta terminato, spegnere il prodotto, pulirlo e riporlo nell’apposita
custodia.
, DEFINIZIONE DEL CONTORNO E DELLA FORMA (Illustrazione C)
9 Rimuovere l’accessorio pettine dal rinitore.
10 Tenendo il rinitore ad angolo retto rispetto alla pelle, premere
delicatamente verso il basso.
11 Denire il contorno e la forma dell’area come desiderato.
, USO DELL’ ACCESSORIO MINI RASOIO (Illustrazione D)
12 Tenere il mini rasoio a contatto con la pelle.
13 Tendere la pelle con la mano libera in modo che il pelo sia in posizione
verticale.
ITALIANO
Impostazione Lunghezza
1 3mm
2 5mm
3 7mm
4 8mm
5 12mm
37
14 Esercitare solo una leggera pressione sulla testina di rasatura mentre
rasate.
15 Radere contropelo.
16 L’accessorio mini rasoio con fori nelle lamine, è stato progettato per
garantire una rasatura precisa e controllata.
, CAMBIO DEGLI ACCESSORI
17 Prima di cambiare gli accessori, assicurarsi sempre che il rinitore sia
spento.
, RIMOZIONE DEL SET DI TAGLIO E DEL PETTINE
18 Tenere il rinitore in una mano bloccando la rotella zoom con il pollice
per evitare che si sposti.
19 Con l’altra mano, estrarre delicatamente l’accessorio pettine dal rinitore.
20 Rimuovere il set di taglio spingendo fermamente la lama verso l’alto con il
pollice (Illustrazione E & F).
, RIMOZIONE DELL’ ACCESSORIO MINI RASOIO
21 Sostenere il rinitore in una mano bloccando la rotella zoom con il pollice
per evitare che si sposti.
22 Con l’altra mano, estrarre delicatamente l’accessorio rasoio
dall’apparecchio.
, RIMOZIONE DELLA TESTA DEL RASOIO (Illustrazione G)
23 Premere delicatamente i pulsanti su entrambi i lati della lamina di
rasatura. Con la mano libera, sollevare la copertura del rasoio. Eseguire le
operazioni di pulizia, quindi ripristinare la testa.
, SOSTITUZIONE DEL SET DI TAGLIO
23 Sostenere il rinitore in una mano. Con la mano libera, inserire la parte
inferiore del set di taglio all’interno dell’apparecchio, quindi premere sulla
lama no a ssarla.
, SOSTITUZIONE DEL PETTINE E DELL’ACCESSORIO RASOIO (Illustrazione
H)
24 Tenere il rinitore in una mano bloccando la rotella zoom con il pollice
per evitare che si sposti. Accertarsi che l’indicatore di posizione della
lunghezza sia impostato su 1.
25 Far scivolare il pettine o il mini rasoio nelle scanalature nché non scatta in
posizione.
ITALIANO
GBDNLFEIDKSFINPSKCZ
HUN
PLRUTRROGRSLAE
HR
38
, NOTA: il pettine e il mini rasoio possono essere montati in un unico modo.
Se non si incastrano correttamente, girarli e riprovare.
, SOSTITUZIONE DI LAMINE E LAME
27 Per mantenere integre le alte prestazioni del rasoio, si consiglia di sostituire
regolarmente le lamine e le lame.
Segnali che indicano la necessità di sostituire lamine e lame
Irritazione della pelle: man mano che le lamine si usurano, potreste avvertire
irritazione alla pelle.
Sensazione di tensione: man mano che le lame si consumano, la vostra
barba può non apparire così tta e potreste sentire la lama tirare i peli.
Usura: potete notare che le lame si sono consumate attraverso le lamine.
, Sono disponibili lamine e lame di ricambio.
C MANUTENZIONE DEL RIFINITORE
Una corretta manutenzione del prodotto garantisce prestazioni di lunga
durata. Si consiglia di pulire sempre il rasoio dopo l’uso. Per pulire il rasoio nel
modo più igienico e facile, sciacquare il blocco principale con acqua tiepida
prima di riporre l’apparecchio. Quando non è in uso, il rinitore deve essere
sempre spento.
, DOPO OGNI UTILIZZO
Spegnere il rinitore.
Rimuovere il pettine regolabile e il set lame o l’accessorio rasoio.
Battere leggermente su una supercie piana per eliminare i residui di peluria
e completare la pulizia utilizzando lo spazzolino o sciacquando con acqua
tiepida (Illustrazione I).
, PULIZIA E MANUTENZIONE
Solo il pettine accessorio e il gruppo lame possono essere rimossi dal
rinitore per la pulizia.
La pulizia deve essere eettuata solo con una spazzolina morbida, come
quella fornita con il prodotto.
Utilizzare le lame solo l’olio di gradazione leggera fornito in dotazione o olio
per macchine da cucire.
Non utilizzare detergenti aggressivi o corrosivi sulle unità o sulle loro lame.
Non fare pressione e non premere con oggetti duri contro le lame.
Non smontare il gruppo lame.
ITALIANO
39
Non immergere l’apparecchio in acqua in quanto si danneggerebbe.
, ATTENZIONE:
Staccare la parte dell’impugnatura dal cavo di alimentazione prima della
pulizia in acqua.
Le testine del rasoio sono adatte alla pulizia sotto l’acqua corrente.
, CONSERVAZIONE
Riporre l’apparecchio e il cavo in una zona priva di umidi. Non conservare
a temperature che superino i 140°F (60°C).
Non avvolgere il cavo del caricatore attorno all’apparecchio.
RIMOZIONE DELLA BATTERIA
La batteria deve essere rimossa dall’apparecchio prima dello smaltimento.
L’apparecchio deve essere scollegato dalla presa di corrente quando si
rimuove la batteria.
Accertarsi che il tagliacapelli sia completamente scarico e scollegato dalla
presa di corrente.
Smontare la testina del regolatore o la testina del rasoio.
Svitare 1 vite posizionata sulla parte posteriore del regolatore.
Sollevare o fare scorrere le due metà separate dell’apparecchio, scoprendo
l’alloggiamento interno.
Svitare 2 viti posizionate sull’alloggiamento interno.
Smontare l’alloggiamento interno, sollevare o fare scorrere l’alloggiamento
interno verso la parte superiore e inferiore.
Smontare la batteria e il gruppo della scheda del circuito stampato dalla
parte inferiore.
Tagliare le linguette su entrambe le estremità della batteria e staccarle dal
circuito stampato.
La batteria deve essere smaltita in sicurezza.
H PROTEZIONE DELLAMBIENTE
Per evitare problemi all’ambiente e alla salute dovuti a sostanze
dannose presenti nei dispositivi elettrici ed elettronici, gli apparecchi
contrassegnati con questo simbolo non devono essere smaltiti con i
riuti urbani indierenziati, ma recuperati, riutilizzati o riciclati.
ITALIANO
GBDNLFEIDKSFINPSKCZ
HUN
PLRUTRROGRSLAE
HR
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136

Remington BHT2000A Manuale del proprietario

Categoria
Tagliacapelli
Tipo
Manuale del proprietario
Questo manuale è adatto anche per