LG HBS-920 Manuale utente

Tipo
Manuale utente
85
ITALIANO
Utilizzo di LG TONE INFINIM™
Copyright © 2017 LG Electronics. All Rights Reserved
NOTA: per ottenere prestazioni ottimali e prevenire danni o un uso errato dell’auricolare
HBS-920
leggere attentamente tutte le informazioni relative al prodotto prima di utilizzarlo.
Eventuali modiche al presente manuale dovute a errori tipograci o imprecisioni relative alle
informazioni fornite possono essere effettuate esclusivamente da LG Electronics Inc.
LG TONE INFINIM (HBS-920) è un auricolare stereo wireless leggero che utilizza la tecnologia Bluetooth.
Questo prodotto può essere usato come accessorio audio per i dispositivi che supportano il prolo
A2DP o Bluetooth vivavoce.
Precauzioni di sicurezza
!
ATTENZIONE
Non smontare, modicare o riparare il prodotto arbitrariamente.
Non collocare il prodotto vicino a sorgenti di calore eccessivo o materiali inammabili.
Non sostituire arbitrariamente la batteria, poiché potrebbe esplodere.
L'utilizzo di un caricabatterie non compatibile potrebbe danneggiare il prodotto.
Assicurarsi che bambini o neonati non ingoino un magnete o un altro componente di piccole dimensioni
del prodotto.
Assicurarsi che oggetti estranei non entrino a contatto con i connettori del caricabatterie (porta di ricarica e
spina di alimentazione). In caso contrario, questa operazione potrebbe provocare incendi o scosse elettriche.
Per motivi di sicurezza, non indossare il prodotto mentre è in carica.
I portatori di dispositivi medici impiantati devono consultare il proprio medico prima di utilizzare il dispositivo.
Non tirare con forza eccessiva il cavo dell'auricolare.
Per la propria sicurezza, non rimuovere la batteria inclusa nel prodotto.
Le batterie ai polimeri di litio sono componenti pericolosi che possono causare lesioni.
La sostituzione della batteria da parte di personale non qualicato può causare danni al dispositivo.
Non sostituire la batteria autonomamente. Se la batteria è danneggiata, potrebbe surriscaldarsi e provocare
lesioni. La batteria deve essere sostituita da un provider di assistenza autorizzato. La batteria deve essere
riciclata o smaltita separatamente dai riuti domestici.
86
!
AVVERTENZA
Non lasciar cadere il prodotto da un'altezza elevata.
Assicurarsi che il prodotto non entri a contatto con acqua, alcol o benzene.
Non conservare il prodotto in luoghi umidi o polverosi.
Non appoggiare oggetti pesanti sul prodotto.
Questo prodotto non è impermeabile. Evitare l'acqua e l'umidità.
NOTA
Se viene esposto a sudore eccessivo, pulire il prodotto.
Mantenere i microauricolari puliti.
Altoparlante HD
Se la rete di comunicazione del dispositivo cui ci si collega supporta le chiamate HD Voice, è possibile
effettuare chiamate vocali in alta denizione.
Qualcomm® aptX™ Audio
LG HBS-920 integra la tecnologia Qualcomm aptX audio. Qualcomm aptX audio è una tecnologia
wireless Bluetooth che offre un audio più chiaro per l'ascolto di musica e la visione di lmati.
Se supportato da un cellulare o da un dispositivo audio, Qualcomm aptX audio viene abilitato
automaticamente.
87
Componenti del prodotto
LG TONE INFINIM HBS-920
(cuscinetti auricolari in gel di
misura media installati)
Cuscinetti auricolari in gel
aggiuntivi
(piccoli e grandi)
Cavo di ricarica micro USB
LG TONE INFINIM
TM
Guida di riferimento Manuale per l'utente Scheda RAEE
(solo per l'Europa)
NOTA: il design effettivo del prodotto potrebbe essere diverso rispetto alle illustrazioni riportate
nel manuale.
Assicurarsi di utilizzare componenti LG Electronics originali. L'uso di componenti non originali
potrebbe danneggiare il prodotto e invalidare la garanzia.
!
ATTENZIONE
88
Descrizione del prodotto
harman/kardon
ON OFF
NOTA: ad ogni pressione dell'interruttore graduale del volume, si sentirà un suono a seconda del
livello del volume: un breve segnale acustico (livelli più bassi/medi) o un tono lungo (livelli
massimi).
Spia
Interruttore di accensione
Interruttore graduale
del volume
Interruttore precedente/successivo
Pulsante Riproduci/Pausa
Microauricolare retrattile
(sinistro)
Microauricolare retrattile (destro)
Porta di ricarica
Pulsante Chiamata
Pulsante retrattile
Microfono
89
Associazione e connessione di HBS-920
Dopo aver indossato i microauricolari, sarà possibile seguire le indicazioni
vocali per effettuare con facilità l'associazione e la connessione.
Se viene segnalato che la carica della batteria è insufciente, ricaricare
la batteria prima di procedere all'associazione.
Se l'associazione non viene completata entro tre minuti, il prodotto si
spegne automaticamente. In questo caso, spostare l'interruttore di accensione
dalla posizione OFF a quella ON per riaccenderlo.
Connessione rapida
LG HBS920
ON OFF
ON OFF
2
ON OFF
ON OFF
3
1 Nel menu Impostazioni del cellulare, attivare Bluetooth.
2 Sull'auricolare HBS-920, spostare l'interruttore di accensione sulla posizione ON
per accendere l'auricolare.
3 La spia accende in blu e l'auricolare HBS-920 passa alla modalità Ricerca.
4 Dal cellulare, selezionare LG HBS920 per effettuare la connessione.
5 Il completamento della connessione verrà indicato da un messaggio vocale.
Connessione manuale (associazione con un altro telefono o nuova associazione)
harman/kardon
ON OFF
1 Nel menu Impostazioni del cellulare, attivare Bluetooth.
2 Con l'auricolare HBS-920 spento, tenere premuto il pulsante
Chiamata e spostare l'interruttore di accensione sulla
posizione ON per accendere l'auricolare.
3 La spia accende in blu e l'auricolare HBS-920 passa alla
modalità Ricerca.
4 Dal cellulare, selezionare LG HBS920 per effettuare la
connessione.
5 Il completamento della connessione verrà indicato da un
messaggio vocale.
harman/kardon
90
Collegamenti multipli
È possibile connettere contemporaneamente l'auricolare HBS-920 a un cellulare e a un PC.
Anche se è già connesso a un dispositivo, è possibile connettere l'auricolare HBS-920 a un ulteriore
dispositivo.
1 Con l'auricolare HBS-920 spento, tenere premuto il pulsante Chiamata e spostare
l'interruttore di accensione sulla posizione ON per accendere l'auricolare.
2 La spia accende in blu e l'auricolare HBS-920 passa alla modalità Ricerca.
3 Dal cellulare o dall'elenco dei dispositivi, selezionare LG HBS920 per effettuare la connessione.
4 Il completamento della connessione verrà indicato da un messaggio vocale. Tale dispositivo
diventerà il "dispositivo connesso principale".
5 Provare a effettuare la connessione all'auricolare HBS-920 con un dispositivo connesso in
precedenza. Tale dispositivo diventerà il "dispositivo connesso secondario".
NOTA: se l'auricolare HBS-920 è contemporaneamente connesso a due dispositivi, il dispositivo
connesso per ultimo è il "dispositivo connesso principale". Le funzioni principali si baseranno
sul "dispositivo connesso principale".
Riconnessione automatica
Se si effettua la connessione a due dispositivi simultaneamente, l'auricolare si connetterà
automaticamente all'ultimo dispositivo (principale o secondario) a cui era connesso (nel caso in cui
non venga rilevato alcun dispositivo, verrà attivata la modalità Ricerca).
Se il prodotto non si connette automaticamente al dispositivo desiderato, cercare il prodotto da tale
dispositivo ed effettuare la connessione manuale.
Spia
Stato HBS-920 Descrizione
Acceso La spia lampeggia quattro volte in blu.
Spento La spia lampeggia quattro volte in blu.
Modalità Ricerca La spia è accesa in blu.
Connesso a un dispositivo La spia lampeggia in blu ogni cinque secondi.
Chiamata connessa o riproduzio-
ne di musica
La spia lampeggia in blu ogni cinque secondi.
91
Funzioni di chiamata cellulare
harman/kardon
Funzione Stato Descrizione
Ricezione di una
chiamata
Chiamata in
arrivo
Premere brevemente il pulsante Chiamata.
NOTA: l'auricolare HBS-920 non vibra se l'apposita funzione
è stata disattivata.
Esecuzione di una
chiamata
Inattivo
Se si effettua una chiamata con un cellulare, questa viene
automaticamente connessa all'auricolare HBS-920.
Commutazione
delle chiamate
Conversazione
in corso
Premere brevemente per due volte il pulsante Riproduci/Pausa.
Ricomposizione Inattivo
Tenere premuto il pulsante Chiamata per più di un secondo per
effettuare una chiamata all'ultimo numero selezionato.
Selezione vocale Inattivo
Premere brevemente il pulsante Chiamata per attivare la selezione
vocale dell'auricolare.
Ricezione di una
chiamata
Al telefono
Conversazione
in corso
Per ricevere un'altra chiamata mentre è già in corso una conversa-
zione, tenere premuto il pulsante Chiamata per un secondo.
La chiamata in corso verrà messa in attesa. Tenere nuovamente
premuto il pulsante Chiamata per un secondo per tornare alla
chiamata precedente.
Premere brevemente il pulsante Chiamata per terminare la
chiamata in corso; premerlo brevemente di nuovo per terminare
la seconda chiamata (la procedura potrebbe variare in base alle
impostazioni del cellulare).
Riuto di una
chiamata
Chiamata in
arrivo
Tenere premuto il pulsante Chiamata per due secondi.
92
Abilitazione/
disabilitazione
della funzione di
silenziamento
Conversazione
in corso
Durante una chiamata, far scorrere e tenere premuto l'interruttore
graduale del volume nella direzione del segno più ( ) e allo stesso
tempo far scorrere e tenere premuto l'interruttore precedente/
successivo nella direzione del simbolo ( ) per un secondo.
ATTENZIONE: non attivare/disattivare la funzione di silenziamento del microfono mentre si è alla
guida di un veicolo, poiché per tale operazione è necessario utilizzare entrambe le mani.
NOTA: le funzioni Selezione vocale e Ricomposizione possono essere utilizzate sul dispositivo
connesso principale o su quello su cui è stata effettuata l'ultima chiamata. L'utilizzo delle
funzioni Selezione vocale e Ricomposizione potrebbe variare in base al cellulare in uso.
Riproduzione della musica
harman/kardon
Funzione Stato Descrizione
Riproduzione Inattivo Premere brevemente il pulsante Riproduci/Pausa.
Pausa
Musica
attiva
Premere brevemente il pulsante Riproduci/Pausa.
Riproduzione brano
precedente/successivo
Musica
attiva
Spostare l'interruttore precedente/successivo nella direzione
del simbolo Indietro ( ) o Avanti ( ).
Avanzamento/riavvolgi-
mento rapido
Musica
attiva
Spostare l'interruttore precedente/successivo nella direzione
del simbolo ( ) o ( ) no a raggiungere la parte desiderata.
Equalizzatore
Musica
attiva
Premere brevemente due volte il pulsante Riproduci/Pausa
per alternare le funzioni Bassi (impostazione predenita),
Normale e Alti.
93
Tone Bass™
ON
OFF
ON
OFF
Ruotare il retro dei microauricolari per attivare o
disattivare la modalità Incremento bassi.
Per rendere i bassi più intensi e potenti, attivare l'apposita
funzione con l'equalizzatore (EQ) impostato su "Bassi".
Cambio dei lettori musicali
Per cambiare il dispositivo di riproduzione musicale nel caso in cui siano connessi più dispositivi,
interrompere la riproduzione musicale in corso e attivare quella dal dispositivo desiderato.
Ricarica della batteria e avvisi
Aprire il coperchio della porta di ricarica e collegare il caricabatterie alla porta.
Spia Rossa Viola Blu
Stato batteria In carica 80%
Ricarica
completata
Far scorrere e tenere premuto l'interruttore graduale del volume nella direzione del segno meno
( ) per un secondo per controllare la spia e il livello della batteria tramite la voce.
Stato batteria Sufciente Normale Insufciente
Spia
Lampeggia tre
volte
in blu
Lampeggia tre
volte
in viola
Lampeggia tre
volte
in rosso
94
Impostazioni dell'avviso con vibrazione
All'accensione del dispositivo, l'avviso con vibrazione viene
automaticamente impostato sulla posizione ON.
Per attivare o disattivare l'impostazione di vibrazione, far scorrere e
tenere premuto l'interruttore graduale del volume nella direzione
del segno più ( ) per due secondi.
NOTA: quando la funzione di vibrazione del dispositivo è disattivata,
l'auricolare HBS-920 non vibra quando è in arrivo una
chiamata.
Fuori portata
Se il dispositivo connesso al prodotto è al di fuori della portata effettiva di comunicazione (10 metri),
il segnale di comunicazione si indebolisce e la comunicazione viene interrotta.
Se il dispositivo torna entro la portata effettiva di comunicazione, il prodotto si riconnette
automaticamente al dispositivo. Se il dispositivo non si riconnette automaticamente, premere il
pulsante Chiamata sul prodotto per connetterlo in modo manuale.
Se un dispositivo non in uso esce dalla portata di comunicazione quando sono connessi più
dispositivi, un messaggio vocale segnala l'interruzione della connessione. In questo caso, la funzione
di riconnessione automatica non è supportata.
LG Tone & Talk
Tone & Talk supporta varie funzioni, fra cui quelle di chiamata e i comandi
vocali e sotto forma di testo. Per installare Tone & Talk, eseguire la scansione
del codice QR riportato a destra o accedere allo store Google Play™ e cercare
"LG Tone & Talk".
NOTA: Tone & Talk può essere utilizzato sugli smartphone Android™.
Funzione Pulsante/Descrizione Azione HBS-920
Lettura dei messaggi
recenti
Interruttore precedente/successivo
Far scorrere e tenere premuto
nella direzione del simbolo
( ) per un secondo.
Chiamata tramite
Selezione rapida
Selezionare un contatto con selezione rapida in
Tone & Talk.
-
Pulsante Chiamata (durante una chiamata) Premere brevemente due volte.
95
Chiamata tramite
Preferiti
Selezionare un contatto preferito in Tone & Talk. -
Pulsante Chiamata (visualizzando un contatto
preferito)
Premere brevemente due volte.
Selezionare un contatto con l'interruttore precedente/
successivo
.
Far scorrere e tenere premuto
nella direzione del simbolo
( ) o ( )
per un secondo.
Pulsante Chiamata (durante una chiamata) Premere brevemente due volte.
Esecuzione di una
chiamata dalla
cronologia chiamate
Selezionare Cronologia chiamate in Tone & Talk. -
Pulsante chiamata (visualizzando la cronologia
chiamate)
Premere brevemente due volte.
Far scorrere e tenere premuto l'interruttore prece-
dente/successivo per selezionare
un numero dalla cronologia chiamate.
Far scorrere e tenere premuto
nella direzione del simbolo
( ) o ( )
per un secondo.
Pulsante Chiamata (durante una chiamata) Premere brevemente due volte.
Avviso ora corrente/
Memo vocale
Interruttore precedente/successivo
(questa funzione potrebbe non essere supportata da
alcuni dispositivi).
Far scorrere e tenere premuto
nella direzione del simbolo
( ) per un secondo.
Modica della lingua
dei messaggi vocali
Selezionare Impostazioni auricolare in Tone & Talk. -
Selezionare il menu Lingua comandi vocali. -
Trovami
(Trova il mio telefono)
Interruttore graduale del volume ( ) e interruttore
precedente ( )/
Interruttore graduale del volume ( ) e interruttore
successivo ( )
Far scorrere e tenere premuto
Simultaneamente nella stessa
direzione
per un secondo.
NOTA: non è possibile utilizzare contemporaneamente le funzioni Avviso ora corrente e Memo vocale.
Quando si effettua una selezione nell'app Tone & Talk, è possibile utilizzare una sola funzione
alla volta.
96
Risoluzione dei problemi
Problema Soluzione
L'auricolare non si accende Vericare il livello della batteria e ricaricarla.
Non è possibile effettuare una
chiamata con HBS-920
Se il cellulare non supporta le funzioni auricolare e vivavoce,
non è possibile utilizzare le funzioni di chiamata.
Vericare il livello della batteria e ricaricarla.
Non è possibile collegare
HBS-920 al cellulare
Vericare che l'auricolare HBS-920 sia acceso.
Vericare che l'auricolare HBS-920 sia in modalità Ricerca.
- Tenere premuto il pulsante Chiamata e contemporaneamente far scorrere
l'interruttore di accensione sulla posizione ON. L'auricolare HBS-920
passa alla modalità Ricerca.
L'audio è basso Vericare il livello audio del dispositivo connesso all'auricolare HBS-920.
Speciche e caratteristiche
Elemento Commenti
Speciche Bluetooth Versione 4.2 (auricolare/vivavoce/A2DP/AVRCP)
Batteria Batteria da 3,7 V/220 mAh ai polimeri di litio
Durata standby Fino a 600 ore*
Durata conversazione Fino a 15 ore*
Durata della riproduzione
musicale
Fino a 12 ore*
Tempo di ricarica Meno di 2 ore
Tensione nominale di ingresso CC 4,75 V ~ 5,3 V, 400 mA
Temperatura di funzionamento -10 ˚C (+14 °F) ~ +50 ˚C (+122 °F)
Dimensioni/Peso 160 mm (P) x 180 mm (L) x 14,2 mm (A) / 54 g
Frequenza di funzionamento Da 2.402 MHz a 2.480 MHz
Potenza di destinazione 4 dBm
* La durata di utilizzo può variare a seconda del dispositivo mobile connesso, delle funzioni utilizzate,
delle impostazioni, dell'intensità del segnale, della temperatura di funzionamento, della banda di
frequenza e di altri metodi di utilizzo.
194
!
警告
請勿讓本產品從高處掉落。
切勿讓本產品接觸水、酒精或苯。
請勿將本產品存放在潮溼或佈滿灰塵的地方。
請勿在本產品上放置重物。
本產品不防水。請避免濕氣或水。
備註
如果本產品曝露在汗水過多的情況下,請先清潔產品。
請保持耳塞式耳機的清潔。
HD 喇叭
如果所連線裝置的通訊網路支援「HD 語音通話」,您就能享受撥打高音質語音通話的樂趣。
Qualcomm® aptX™ Audio
LG HBS-920 採用 Qualcomm aptX audio 技術。Qualcomm aptX audio 是藍牙無線技術,可為使用
者在聆聽音樂和觀賞電影時提供更清晰的音訊。
只要行動電話或音訊裝置支援 Qualcomm aptX audio,Qualcomm aptX audio 就會自動啟用。
Guida di riferimento
36 37
ITALIANO
Dichiarazione di Conformità
AVVERTENZA FCC PER GLI UTENTI
Questo apparecchio è conforme alla parte 15 delle norme FCC.
Il funzionamento è soggetto alle due condizioni riportate di seguito:
(1) Il dispositivo non deve generare interferenze dannose
(2) Il dispositivo deve accettare le interferenze ricevute, incluse quelle che potrebbero comportare
errori nel funzionamento.
Le modiche non espressamente approvate dal produttore o dalla parte responsabile della
conformità possono invalidare il diritto dell'utente all'uso dell'apparecchio.
Parte 15.105 delle norme FCC
Questa apparecchiatura è stata testata e rispetta i limiti di un dispositivo digitale di Classe B, ai sensi
della parte 15 delle norme FCC.
Questi limiti sono stabiliti per fornire una protezione adatta dalle interferenze dannose in
un’installazione residenziale. Questo apparecchio genera, utilizza e può irradiare energia in
radiofrequenza; inoltre, se non viene installato e utilizzato secondo le istruzioni, può causare
interferenze dannose alle comunicazioni radio.
Tuttavia, non esiste alcuna garanzia che queste interferenze non si verichino in una particolare
installazione. Se questo apparecchio causa interferenze dannose alla ricezione televisiva e
radiofonica, quando lo si accende e spegne, l’utente può provare a correggere l’interferenza
utilizzando le seguenti misure:
- Orientare o posizionare di nuovo l’antenna di ricezione.
- Aumentare lo spazio che intercorre tra l’apparecchio e il ricevitore.
- Collegare l’apparecchio a una presa su un circuito differente rispetto a quello a cui è collegato
il ricevitore.
- Per assistenza, consultare il rivenditore o un tecnico radio/TV esperto.
36 37
ITALIANO
NOTA IMPORTANTE
In ottemperanza ai requisiti di esposizione alle radiofrequenze stabiliti dalle norme FCC, non è
consentita alcuna modica all’antenna o al dispositivo. Qualsiasi modica all’antenna o al dispositivo
potrebbe causare l’inosservanza dei requisiti di esposizione alle radiofrequenze stabiliti dalle norme
FCC e invalidare il diritto dell’utente all’uso del dispositivo.
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ:
Con il presente documento, LG Electronics dichiara che il prodotto HBS-920 è conforme ai requisiti
essenziali e alle altre disposizioni della Direttiva 2014/53/EU. Una copia della Dichiarazione di
conformità è disponibile all’indirizzo http://www.lg.com/global/declaration
Bluetooth® è un marchio registrato di Bluetooth SIG, Inc. nel mondo.
Qualcomm® aptX™ audio è un prodotto di Qualcomm Technologies International, Ltd.
FCC ID: ZNFHBS920
Ulteriori informazioni
1. Esposizione alle radiofrequenze
L’auricolare Bluetooth HBS-920 è un ricetrasmettitore radio. Durante il funzionamento, comunica
con un dispositivo mobile dotato di Bluetooth ricevendo e trasmettendo energia elettromagnetica in
radiofrequenza (RF) (microonde) nell’intervallo di frequenza da 2,4 a 2,4835 GHz.
L’auricolare Bluetooth è progettato per funzionare nel rispetto delle direttive sull’esposizione
alle radiofrequenze (RF) e dei limiti stabiliti dalle autorità nazionali e dalle agenzie internazionali
per questioni riguardanti la sicurezza, quando si utilizza un telefono cellulare LG Electronics
compatibile.
2. Precauzioni per la connessione
Bluetooth
Gli ambienti indicati di seguito possono incidere sulla portata e sulla ricezione dei segnali Bluetooth:
- Presenza di pareti, elementi in metallo, persone o altri ostacoli fra il dispositivo Bluetooth e quello
connesso
38 39
- Presenza di apparecchiature che utilizzano segnali con frequenza pari a 2,4 GHz (reti LAN
wireless, telefoni wireless, forni a microonde e così via) in prossimità dei dispositivi in uso
3. Atmosfera potenzialmente esplosiva
Spegnere il dispositivo elettronico quando ci si trova in un’area con un’atmosfera potenzialmente
esplosiva. Questo si verica molto raramente; tuttavia, il dispositivo elettronico potrebbe generare
delle scintille. La presenza di scintille in tali aree potrebbe causare esplosioni o incendi con
conseguenti lesioni siche persino mortali. Spesso, ma non in tutti i casi, tali aree sono chiaramente
indicate.
4. Informazioni sulla batteria
Se utilizzata correttamente, una batteria ricaricabile può avere una lunga durata. Le capacità di una
batteria nuova o che non è stata utilizzata per lungo tempo potrebbero risultare ridotte nel
primo periodo di utilizzo. Non esporre la batteria a temperature estreme superiori a 50 °C o
inferiori a -10 °C. Per una capacità massima della batteria, utilizzarla a temperatura ambiente.
La capacità della batteria viene ridotta se è utilizzata a temperature basse. È possibile caricare la
batteria solo a temperature comprese tra 10°C e 45°C.
Rimozione di batterie e accumulatori (SOLO prodotti con batteria incorporata)
- Nel caso in cui il prodotto contenga una batteria incorporata nel prodotto che non può essere
facilmente rimossa dall’utente nale, LG raccomanda che la batteria venga rimossa solo da
professionisti qualicati, sia per la sostituzione sia per il riciclaggio al termine della vita del
prodotto. Per evitare danni al prodotto, e per la propria sicurezza, gli utenti non devono tentare di
rimuovere la batteria, ma contattare il Servizio clienti di LG o altri fornitori di servizi indipendenti
per ottenere consiglio.
- La rimozione della batteria comporta lo smantellamento della custodia del prodotto, la
disconnessione di cavi/contatti elettrici, e l’attenta estrazione della cella batteria utilizzando
strumenti specici. In caso di bisogno di istruzioni per professionisti qualicati su come
rimuovere la batteria in modo sicuro, si prega di visitare http://www.lge.com/global/sustainability/
environment/take-back-recycling.
5. Riciclaggio della batteria del dispositivo
Bluetooth
La batteria dell’auricolare Bluetooth deve essere smaltita secondo le normative vigenti e non deve
essere mai gettata nei riuti municipali.
Smaltimento delle batterie/accumulatori
1 Questo simbolo potrebbe essere associato ai simboli chimici del mercurio (Hg),
cadmio (Cd) o piombo (Pb) se la batteria contiene più di 0,0005% di mercurio,
0,002% di cadmio o 0,004% di piombo.
38 39
2 Tutte le batterie e gli accumulatori devono essere smaltiti separatamente
rispetto alla raccolta differenziata municipale, mediante impianti di raccolta
specici designati dal governo o dalle autorità locali.
3 Il corretto smaltimento di batterie e accumulatori obsoleti contribuisce a
prevenire possibili conseguenze negative sull’ambiente, sulla salute degli
individui e su tutte le altre specie viventi.
4 Per informazioni più dettagliate sullo smaltimento di batterie e accumulatori obsoleti,
contattare l’ufcio del comune di residenza, il servizio di smaltimento riuti o il
negozio in cui è stato acquistato il prodotto.
6. Condizioni
- La garanzia è valida solo se viene presentata la ricevuta originale consegnata dal rivenditore
all’acquirente, in cui viene specicata la data di acquisto e il numero di serie, con il prodotto da
riparare o sostituire. LG Electronics si riserva il diritto di riutare il servizio di garanzia se tali
informazioni sono state rimosse o modicate dopo l’acquisto originale del prodotto.
- Se LG Electronics effettua la riparazione o sostituzione del prodotto, tale prodotto sarà garantito
per il rimanente periodo della garanzia originale o per novanta (90) giorni dalla data di riparazione,
a seconda di quale sia il periodo più lungo. La riparazione o la sostituzione potrebbero implicare
l’utilizzo di unità riparate funzionalmente equivalenti. Le parti o i componenti sostituiti diventano
di proprietà di LG Electronics.
- Questa garanzia non comprende gli eventuali difetti del prodotto causati dal normale
deterioramento o dall’uso improprio, incluso, ad esempio, l’utilizzo diverso da quello normale e
consueto illustrato dalle istruzioni per l’utilizzo e la manutenzione del prodotto. Questa garanzia
non comprende gli eventuali difetti causati da incidenti, modiche o regolazioni, eventi eccezionali
o danni causati da liquidi.
- Questa garanzia non comprende gli eventuali difetti causati da riparazioni errate, modiche o
interventi di assistenza eseguiti da personale non autorizzato da LG Electronics. La manomissione
dei sigilli del prodotto rende nulla la garanzia.
Garanzia limitata
IN BASE ALLE CONDIZIONI DELLA PRESENTE GARANZIA LIMITATA, LG ELECTRONICS
GARANTISCE CHE IL PRODOTTO È PRIVO DI DIFETTI DI PROGETTAZIONE, MATERIALE E
FABBRICAZIONE AL MOMENTO DELL’ACQUISTO ORIGINALE DA PARTE DEL CONSUMATORE E
PER UN SUCCESSIVO PERIODO DI UN (1) ANNO. SE È NECESSARIO IL SERVIZIO DI GARANZIA PER
IL PRODOTTO, RICHIEDERLO AL RIVENDITORE O RIVOLGERSI AL CENTRO DI ASSISTENZA
LG ELECTRONICS PIÙ VICINO PER OTTENERE ULTERIORI INFORMAZIONI.
40 PB
Informazioni importanti sulla sicurezza
Come evitare i danni all’udito
L’utilizzo del kit vivavoce per auto ad alto volume potrebbe provocare la perdita permanente
dell’udito. Impostare il volume su un livello sicuro. È possibile che nel tempo ci si adatti a un volume
più alto che potrebbe sembrare normale ma che può danneggiare l’udito.
Se si percepisse un sibilo o le conversazioni sembrassero a un livello audio minore, interrompere
l’ascolto e consultare uno specialista. Più si prolunga l’ascolto ad alto volume, più il danno all’udito
sarà maggiore. Gli esperti suggeriscono i seguenti metodi per proteggere il proprio udito:
• Limitare la quantità di volte in cui si utilizza l’auricolare ad alto volume.
• Evitare di alzare il volume per coprire i rumori dell’ambiente circostante.
• Abbassare il volume se non si riesce a sentire le persone nelle vicinanze.
Fare riferimento alla guida per l’utente del telefono per ulteriori informazioni sulla procedura di
regolazione dei livelli di ascolto del telefono.
Utilizzo sicuro dell’auricolare
Non è consigliabile, e in alcune zone è illegale, utilizzare l’auricolare per ascoltare la musica durante
la guida di un veicolo. Prestare attenzione durante la guida. Interrompere l’utilizzo del dispositivo
se quest’ultimo causa distrazione dalla guida di qualsiasi tipo di veicolo o durante lo svolgimento di
attività che richiedono concentrazione.
y
Magyar
A régi készülék ártalmatlanítása
1 A leselejtezett elektromos és elektronikai termékeket a háztartási hulladéktól
elkülönítve kell begyűjteni, a jogszabályok által kijelölt módon és helyen.
2 Régi készülékeinek megfelelő leselejtezése segíthet megelőzni az esetleges
egészségre vagy környezetre ártalmas hatásokat.
3 Ha további információra van szüksége régi készülékeinek leselejtezésével
kapcsolatban, lépjen kapcsolatba velünk a szelektalok. hu oldalon ahol tájékoztatjuk
Önt visszavételi, átvételi, gyűjtési és kezelési kötelezettségeinkről.
y
Italiano
Smaltimento delle apparecchiature obsolete
1 Tutte le apparecchiature elettriche ed elettroniche, contrassegnate da questo
simbolo (“bidone della spazzatura barrato da una croce”), devono essere raccolte
e smaltite separatamente rispetto agli altri riuti urbani misti mediante impianti
di raccolta specici installati da enti pubblici o dalle autorità locali. Si ricorda che
gli utenti nali domestici possono consegnare gratuitamente le apparecchiature
elettriche ed elettroniche a ne vita presso il punto vendita all’atto dell’acquisto di
una nuova apparecchiatura equivalente. Gli utenti nali domestici possono inoltre
consegnare gratuitamente apparecchiature elettriche ed elettroniche di piccolissime
dimensioni (non eccedenti i 25 cm) a ne vita direttamente presso un punto
vendita a ciò abilitato, senza obbligo di acquistare una apparecchiatura nuova di tipo
equivalente. Si prega di informarsi previamente presso il punto vendita prescelto
circa tale ultima modalità di conferimento dell’apparecchiatura a ne vita.
2 Il corretto smaltimento dell’unità obsoleta contribuisce a prevenire possibili
conseguenze negative sulla salute degli individui e sull’ambiente. Una gestione
responsabile del ne vita delle apparecchiature elettriche ed elettroniche da parte
degli utenti contribuisce al riutilizzo, al riciclaggio ed al recupero sostenibile dei
prodotti obsoleti e dei relativi materiali.
3 Per informazioni più dettagliate sullo smaltimento delle apparecchiature obsolete,
contattare l’ufcio del comune di residenza, il servizio di smaltimento riuti o il
Punto vendita in cui è stato acquistato il prodotto. (www.lg.com/global/recycling)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327

LG HBS-920 Manuale utente

Tipo
Manuale utente