Canon 600F Manuale utente

Categoria
Adattatore per lucidi per scanner
Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

1
Italiano
Prima di usare lo scanner, leggere la presente guida. Terminata la lettura, conservare il manuale a
portata di mano per eventuali consultazioni future.
Verifica del contenuto della confezione
Scanner e accessori
Documentazione
Guida rapida all’installazione (questa guida)
Documenti supplementari
CD-ROM del programma di installazione CanoScan
Programmi software
- ScanGear (driver dello scanner)
- CanoScan Toolbox
- ArcSoft PhotoStudio
- Presto! PageManager (solo per Windows)
- ScanSoft OmniPage SE (non disponibile per Windows 98 First Edition)
- Adobe RGB (1998) (solo per Windows)
Manuali elettronici
- Guida alla scansione (per ScanGear, CanoScan Toolbox e risoluzione dei problemi)
- Manuali per programmi di applicazioni multiple
*In questa guida, per illustrare le spiegazioni comuni a tutti i sistemi operativi vengono utilizzate
le videate di Windows XP.
Indice
Verifica del contenuto della confezione .... 1 Uso dei pulsanti dello scanner .................... 5
Installazione del Software........................... 2 Scansione di pellicole................................... 6
Preparazione dello scanner......................... 3 Posizionamento dello scanner .................... 8
Prova di scansione........................................ 4 Specifiche tecniche ...................................... 9
Guida rapida all’installazione
Guida rapida all’installazione
Scanner
Cavo USB
Adattatore per pellicole
(con foglio protettivo)
Installazione del Software
2
Installazione del Software
1 Inserire il CD-ROM del programma di installazione di
CanoScan nella relativa unita’.
Se richiesto selezionare la lingua desiderata e il paese.
CanoScan Setup Utility parte.
Per Macintosh: Fare doppio clic sull’icona [Setup]
(installazione). Inserire ID e password dell’amministratore
nella finestra di dialogo di riconoscimento
.
2 Fare clic su [Easy Install] (Installazione standard) nel
menu principale.
3
Fare clic su [Install] (Installa) per avviare l’installazione.
Leggere attentamente il Contratto di Licenza, quindi fare clic su
[Yes] (Sì). Tutti i programmi software e i manuali elettronici
verranno installati sul computer.
4 Per le applicazioni multiple seguire i messaggi sullo
schermo per eseguire l’installazione.
5 Quando l’installazione è completa fare clic su
[Restart] (Riavvia) per riavviare il computer.
Accertarsi di avere installato i programmi software PRIMA di collegare lo scanner al
computer. Se quando si collega lo scanner appare la finestra Installazione guidata nuovo
hardware, fare clic su [Cancel] (Annulla).
Prima di iniziare l’installazione chiudere tutte le applicazioni in uso, compreso
l’antivirus.
In Windows 2000/XP è necessario collegarsi al sistema come amministratore per
installare il software.
Rimuovere il CD-ROM dalla relativa unità e conservarlo in un luogo
sicuro.
In caso di problemi durante l’installazione, fare riferimento a
“Risoluzione dei problemi” nella Guida alla scansione.
Se si aggiorna il sistema operativo a Windows XP, sarà necessario
reinstallare il software.
Preparazione dello scanner
3
Italiano
Preparazione dello scanner
Sbloccaggio dello scanner
1 Rimuovere le fasce adesive dallo scanner.
2
Far scorrere l’interruttore di bloccaggio dello scanner verso il segno di sbloccaggio
().
Collegamento dello scanner
1 Collegare lo scanner al computer con il cavo USB in dotazione.
Maneggiare lo scanner con entrambe le mani. Fare attenzione a non lasciarlo cadere.
Bloccare sempre lo scanner durante il trasporto.
Utilizzare esclusivamente il cavo USB in dotazione con lo scanner. L’uso di altri cavi può
causare un funzionamento non corretto.
Se mentre si è collegati alla porta USB 1.1 su Windows XP compare il messaggio “HI-
SPEED USB Device Plugged into non-HI-SPEED USB Hub” (Periferica USB HI-SPEED
collegata a hub di tipo non HI-SPEED), ignorarlo. In queste condizioni lo scanner
funziona senza problemi.
Lo scanner non ha un interruttore di alimentazione. L’alimentazione è attivata appena
viene acceso il computer.
Segno
di
sbloccaggio
Prova di scansione
4
Prova di scansione
Questa sezione illustra le procedure di base della scansione utilizzando il programma di elaborazione
immagini, ArcSoft PhotoStudio, e il driver dello scanner, ScanGear.
1 Posizionare un oggetto sul vetro dei
documenti e chiudere il coperchio.
2 Avviare ArcSoft PhotoStudio.
Per Windows: Selezionare [start] - [(All)
Programs] ((Tutti i) Programmi) - [ArcSoft
PhotoStudio 5.5], quindi fare clic su
[PhotoStudio 5.5].
Per Macintosh: Aprire le cartelle [Applications]
(Applicazioni) - [PhotoStudio], quindi fare
doppio clic sull’icona [PhotoStudio].
3 Dal menu [File] fare clic su [Select Source] (Seleziona origine) e selezionare il modello
dello scanner.
Per Windows: Non selezionare il nome del modello che include [WIA].
4 Fare clic sull’icona [Acquire] (Acquisisci) per avviare ScanGear.
5 Selezionare il tipo di documento di cui si vuole
effettuare la scansione in [Select Source] (Seleziona
origine) e fare clic su [Preview] (Anteprima).
6 Impostare eventualmente [Destination]
(Destinazione) e/o [Output Size] (Formato stampa).
7 Fare clic su [Scan] (Scansione) per avviare la scansione.
8 Alla richiesta di chiusura di ScanGear fare clic su [OK].
9 Salvare l’immagine ottenuta dalla scansione in
ArcSoft PhotoStudio e chiudere la finestra.
Mentre si apre il coperchio dei
documenti, sostenerlo con la mano fino
a quando si trova in posizione stabile.
Non toccare lo scanner mentre è in
funzione.
Per ulteriori informazioni sulla scansione con ScanGear, sulle applicazioni multiple e sulla risoluzione dei problemi, fare
riferimento al manuale elettronico Guida alla scansione. Per aprire la Guida alla scansione, fare doppio clic sull’icona
del manuale sul desktop, oppure fare clic su in ScanGear o CanoScan Toolbox.
Segno di
allineamento
Margine
superiore
Margine
inferiore
Uso dei pulsanti dello scanner
5
Italiano
Uso dei pulsanti dello scanner
Il semplice tocco dei pulsanti dello scanner permette di copiare, eseguire la scansione e salvare le immagini
ottenute in formato PDF. Basta semplicemente posizionare il documento sullo scanner e premere il pulsante
relativo alla funzione desiderata. Per ulteriori informazioni fare riferimento alla Guida alla scansione.
*Le dimensioni possono variare in base all’ambiente di sistema.
Prima di usare i pulsanti dello scanner, assicurarsi che tutti i programmi software siano installati sul computer utilizzando
l’opzione [Easy Install] (Installazione standard) di CanoScan Setup Utility. Fare riferimento a “Installazione del software” a pag. 2.
Per Mac OS X 10.3 e 10.2.8:
P
rima di usare i pulsanti dello scanner è necessario impostare Image Capture (Cattura
immagine) (nella cartella [Applications](Applicazioni)) per aprire automaticamente CanoScan Toolbox quando viene
premuto un pulsante dello scanner.
Avviare Image Capture (Cattura immagine), quindi adottare le procedure seguenti:
- Mac OS X 10.3: Fare clic su [Options] (Opzioni) e selezionare CanoScan Toolbox su [When a scanner button is
pressed, open:] (Quando un pulsante dello scanner viene premuto, apri:).
- Mac OS X 10.2.8: Selezionare [Other] (Altro) su [When a scanner button is pressed, open:] (Quando un pulsante dello
scanner viene premuto, apri:). Selezionare CanoScan Toolbox e fare clic su [Open] (Apri).
Fare clic su [OK] e uscire da Image Capture (Cattura immagine). Per ulteriori informazioni fare riferimento alla sezione
“Risoluzione dei problemi” nella Guida alla scansione.
Pulsanti PDF
I pulsanti PDF permettono di creare facilmente
f
ile PDF in base alle proprie necessità. Si noti
c
he questi pulsanti non sono indicati sullo
s
canner.
Pulsante COLOR (A COLORI)
Effettua la scansione di immagini a colori in
f
ormato A4 o formato lettera
*
a 300 dpi.
Pulsante BLACK & WHITE
(BIANCO E NERO)
Effettua la scansione di immagini in bianco e
nero in formato A4 o formato lettera
*
a
300 dpi.
Pulsante CUSTOM
(PERSONALIZZATO)
Effettua la scansione di immagini in
impostazioni definite dall’utente.
Pulsante FINISH (FINE)
Salva l’immagine acquisita come file PDF e
c
ompleta l’operazione.
Pulsante COPY
Stampa (copia) l’immagine ottenuta dalla
scansione con una stampante.
Pulsante PHOTO/FILM
Apre l’immagine ottenuta in ArcSoft
PhotoStudio, il programma per applicazioni
multiple.
Pulsante E-MAIL
Allega l’immagine acquisita a un nuovo
messaggio di posta elettronica.
La prima volta che viene premuto questo pulsante,
apparirà la finestra di dialogo in cui selezionare il
programma di posta elettronica da utilizzare con
questa funzione.
Scansione di pellicole
6
Scansione di pellicole
Questo scanner può acquisire strisce di pellicola da 35 mm (6 fotogrammi per volta). Per acquisire una
pellicola adottare le procedure seguenti.
1 Aprire l’adattatore per pellicole dalla chiusura centrale e rimuovere il foglio protettivo.
Togliere il cavo dai fermi posti sul lato dell’adattatore per pellicole.
2 Aprire il coperchio dei documenti e
posizionare l’adattatore per pellicole sul
vetro dei documenti.
Per posizionare correttamente l’unità, allineare i
punti sull’adattatore per pellicole e i punti sullo
scanner (indicati con [FAU]).
3 Collegare il cavo al connettore sulla
parte laterale dello scanner, quindi
chiudere delicatamente il coperchio dei
documenti.
4 Avviare ArcSoft PhotoStudio, quindi avviare ScanGear.
Seguire le procedure 2-4 della “Prova di scansione” a pag. 4.
5 Selezionare [Negative Film (Color)] (Pellicola
negativa (A colori)) o [Positive Film (Color)]
(Pellicola positiva (A colori)) in [Select Source]
(Seleziona origine) per selezionare il tipo di
pellicola che si desidera acquisire, quindi fare clic
su [Preview] (Anteprima).
• Accertarsi che il vetro dei documenti sia pulito prima di posizionare l’adattatore per
pellicole sullo scanner.
• Maneggiare con cura l’adattatore per pellicole per evitare di danneggiare il piano di
vetro.
• Maneggiare con cura le strisce di pellicola per evitare di fare graffi o lasciare impronte.
È necessario calibrare lo scanner quando si
effettua la scansione della pellicola per la prima
volta. Arrivati a questo punto non mettere una
pellicola nell’adattatore per pellicole, in
quanto non è necessario per la calibrazione.
Foglio
protettivo
Scansione di pellicole
7
Italiano
6 Fare clic su [OK] sulla finestra relativa alla calibrazione.
Quando il messaggio non viene più visualizzato, significa che il
processo di calibrazione è terminato.
7 Aprire il coperchio dei documenti, quindi
aprire l’adattatore per pellicole.
8 Posizionare una pellicola nella guida
dell’adattatore per pellicole in modo tale che
i bordi tra i fotogrammi siano allineati con le
guide.
9 Chiudere l’adattatore per pellicole fino a
sentire un clic, quindi chiudere
delicatamente il coperchio dei documenti.
10
Fare clic su [OK] sulla finestra dell’anteprima.
L’immagine acquisita viene visualizzata nell’anteprima.
11 Controllare i fotogrammi di cui si desidera
effettuare la scansione. Se necessario,
correggere le immagini acquisite.
12 Fare clic su [Scan] (Scansione) per avviare la
scansione.
13 Alla richiesta di chiusura di ScanGear fare
clic su [OK].
14 Salvare l’immagine ottenuta dalla scansione in ArcSoft PhotoStudio e chiudere la
finestra.
Non bloccare la fessura per la calibrazione
sulla guida della pellicola mentre si
acquisisce una pellicola. Se la fessura della
calibrazione è ostruita, i colori non
verranno acquisiti in modo corretto.
Il coperchio dei documenti non deve
toccare il vetro. Non forzare troppo in
basso il coperchio dei documenti.
Non toccare lo scanner mentre è in
funzione.
Dopo che la scansione è terminata, scollegare l’adattatore per pellicola. Utilizzare il
foglio protettivo in dotazione per proteggere il piano di vetro da eventuali graffi.
Tenere il foglio protettivo in un luogo sicuro per eventuali usi futuri.
Non lasciare la pellicola nell’adattatore per pellicole per un periodo di tempo
prolungato, poiché il calore dell’unità può danneggiarla.
Per ulteriori informazioni sulla scansione delle pellicole, fare riferimento a “Scansione
della pellicola” nella Guida alla scansione.
Guide
Fessura per la calibrazione
Guida della pellicola
Posizionamento dello scanner
8
Posizionamento dello
scanner
Posizione orizzontale
Aprire al massimo il coperchio dei documenti per
acquisire facilmente documenti multipli o di grandi
dimensioni. È possibile effettuare la scansione di un
documento di dimensioni eccessive sezione per sezione
in un’unica immagine utilizzando la funzione Guida
composizione di CanoScan Toolbox. Per ulteriori
informazioni fare riferimento alla Guida alla scansione.
Tenere il coperchio dei documenti con una mano e
tenere premuto sulla base mentre si
abbassa delicatamente il coperchio fino alla chiusura.
Posizione verticale
Se si sta effettuando la scansione di documenti sottili
(ad es. un foglio singolo o un foglio piegato in due),
questa posizione consente di risparmiare notevole
spazio. Non è possibile effettuare la scansione di
pellicole o documenti spessi in questa posizione.
Estrarre il supporto sulla parte inferiore dello scanner
fino a sentire un clic e mettere lo scanner in posizione
verticale su una superficie piana e stabile. Aprire
delicatamente il coperchio dei documenti finché è
possibile (fermarsi a circa 40
q) e far scorrere in basso il
documento lungo il coperchio.
Non collocare elementi del peso di 2,0
kg o più sullo scanner. Lo scanner
potrebbe non funzionare o il vetro dei
documenti potrebbe rompersi se lo si
preme troppo.
Coprire lo scanner con un panno scuro se la luce
esterna penetra sull’elemento sottoposto a scansione.
Non forzare il coperchio dei documenti
quando è aperto: quando lo scanner si
trova in posizione verticale il coperchio
non si apre completamente.
Chiudere sempre e fissare il coperchio
dei documenti quando si solleva lo
scanner in posizione verticale.
Margine superiore
Circa 40q
Coperchio dei
documenti
Elemento sottile
Margine inferiore
Segno di allineamento
Segno di
allineamento
Specifiche tecniche
9
Italiano
Specifiche tecniche
*1
La risoluzione ottica rappresenta la massima frequenza di campionamento basata su ISO 14473.
*2
Solo per la scansione di pellicole.
*3
La velocità massima nella modalità USB 2.0 Hi-Speed su PC Windows. Non è incluso il tempo di
trasferimento al computer. La velocità di scansione varia in base al tipo di documento, alle impostazioni
dello scanner o alle caratteristiche del computer.
*4
Non è incluso il tempo del processo di calibrazione.
*5
Non supporta le diapositive da 35 mm.
*6
Peso dell’adattatore per pellicole incluso.
Le specifiche tecniche possono essere soggette a modifiche senza preavviso.
Tipo Piano fisso
Elemento di scansione
CIS (Color Contact Image Sensor) (Sensore a contatto per
immagini a colori)
Sorgente luminosa LED a 3 colori (RGB) (rosso-verde-blu)
Risoluzione ottica
*1
4800 x 9600 dpi
Risoluzione selezionabile 25–19200 dpi (ScanGear)
Profondità di scansione
Colore Entrata a 16 bit/uscita a 16 bit o 8 bit per ogni colore
Scala di grigi
entrata a 16 bit/uscita a 16 bit
*2
o a 8 bit
Velocità di scansione
*3
(fotografia o documento)
Colore 34,3 msec./linea (2400 dpi), 34,3 msec./linea (4800 dpi)
Scala di grigi,
Bianco e nero
11,4 msec./linea (2400 dpi), 11,4 msec./linea (4800 dpi)
Velocità di scansione
*3
(Pellicola)
5,6–223,9 msec./linea
Velocità di anteprima
*3*4
Circa 9 secondi
Interfaccia USB 2.0 Hi-Speed
Dimensione massima documento
A4/Letter: 216 x 297 mm
Tipo pellicola/Numero di fotogrammi
Striscia da 35 mm
*5
(max 6 fotogrammi)
Pulsanti dello scanner 7 pulsanti (PDF x 4, COPY, PHOTO/FILM, E-MAIL)
Condizioni di
funzionamento
Temp erat ura
5
qC - 35qC (41qF - 95qF)
Umidità
Da 10% a 90% di umidità relativa, da 20% a 80% di
umidità relativa durante la scansione della pellicola
(senza formazione di condensa)
Alimentazione
Fornita mediante porta USB (NON si richiede un
adattatore esterno)
Consumi elettrici In funzione: massimo 2,5 W; in stand-by: 0,6 W
Dimensioni esterne massime 286 x 409 x 43 mm
Peso
Circa 2,6 kg
*6
10
Solo per utenti in Europa, Medio Oriente, Africa e Russia
Per informazioni sui Centri Assistenza Clienti Canon fare riferimento al retro del fascicolo sulla Garanzia Europea (EWS) o visitare il sito
www.canon-europe.com.
Adobe
®
e
Adobe® RGB (1998)
sono marchi registrati o marchi di Adobe Systems Incorporated negli Stati Uniti e/o in altri paesi.
•Microsoft
®
e Windows
®
sono marchi registrati o marchi di Microsoft Corporation negli U.S.A. e/o in altri paesi.
Macintosh, Mac e il logo Mac sono marchi di Apple Computer, Inc., registrati negli U.S.A. e in altri paesi.
©ArcSoft, Inc. All rights reserved for PhotoStudio.
Altri nomi e prodotti non citati sopra possono essere marchi o marchi registrati delle rispettive società.
Solo per Unione Europea (ed AEE)
Questo simbolo indica che il prodotto non può essere eliminato come rifiuto ordinario in
conformità alla Direttiva WEEE (2002/96/EC) e alla normativa locale vigente. Il prodotto deve
essere smaltito presso i centri di raccolta differenziata, ad esempio un distributore autorizzato che
applichi il principio del “vuoto a rendere”, ovvero del ritiro delle vecchie apparecchiature
elettriche al momento dell’acquisto delle nuove, o un deposito autorizzato allo smaltimento dei
rifiuti derivanti dal disuso delle apparecchiature elettriche ed elettroniche. La gestione impropria di
questo tipo di rifiuti può avere un impatto negativo sull’ambiente e sulla salute umana causato
dalle sostanze potenzialmente pericolose prodotte dalle apparecchiature elettriche ed
elettroniche. Un corretto smaltimento di tali prodotti contribuirà inoltre a un uso efficace delle
risorse naturali. Per ulteriori informazioni sui centri di raccolta e recupero dei rifiuti derivanti dal
disuso delle apparecchiature, consultare la Direttiva WEEE e rivolgersi alle autorità competenti. Un
corretto smaltimento di tali prodotti contribuirà inoltre a un uso efficace delle risorse naturali ed
eviterà di incorrere nelle sanzioni amministrative di cui all’art. 50 e seguenti del D.Lgs. 22/97. Per
ulteriori informazioni sullo smaltimento e il recupero dei prodotti WEEE, visitare il sito.
www.canon-europe.com/environment.
(AEE: Norvegia, Islanda e Liechtenstein)
Attenzione
Quando si utilizza questo prodotto, fare attenzione alle seguenti questioni legali:
Effettuare scansioni di determinati documenti quali banconote, titoli di stato e certificati pubblici, può essere vietato
dalla legge e può comportare responsabilità penali e/o civili.
Può essere necessario ai termini di legge ottenere l’autorizzazione della persona che detiene il copyright o altri diritti
legali sul documento di cui si vuole eseguire le scansione.
In caso di incertezza sulla legalità della scansione di un documento è opportuno contattare preventivamente il proprio
consulente legale.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73

Canon 600F Manuale utente

Categoria
Adattatore per lucidi per scanner
Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per