Pioneer DVD-U03S Manuale utente

Tipo
Manuale utente
40
<DRC1095>
It
ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA
Leggere e seguire queste precauzioni per la sicurezza, per garantire la sicurezza
personale e per sfruttare al massimo le capacità di funzionamento del Lettore.
AMBIENTE - Si raccomanda di non usare l’unità in un luogo con molta polvere, a
temperatura elevata o molto umido. Si raccomanda inoltre di utilizzarla in un posto
dove non sia soggetta a vibrazioni o colpi violenti.
ALIMENTAZIONE - Prima dell’installazione spegnere il sistema e i dispositivi hardware
collegati.
LEGGERE LE ISTRUZIONI - Prima di far funzionare il Lettore leggere tutte le istruzioni
di sicurezza e di funzionamento.
CONSERVARE LE ISTRUZIONI - Per un riferimento futuro conservare le istruzioni di
sicurezza e di funzionamento.
SEGUIRE LE ISTRUZIONI - Osservare scrupolosamente tutte le istruzioni d’impiego
e funzionamento.
ATTENZIONE AGLI AVVERTIMENTI - Osservare scrupolosamente tutti gli
avvertimenti.
PULIZIA - NON usare detergenti liquidi, spray o alcol per pulire il corpo esterno,
usare solo un panno umido.
ACQUA E UMIDITA’ - NON usare questo prodotto in prossimità di contenitori con
acqua.
ALIMENTAZIONE - Far funzionare questo prodotto con il tipo di alimentazione elettrica
indicata dalla targhetta con i dati caratteristici. Se non si è sicuri del tipo di alimentazione
elettrica disponìbile, consultare il Rivenditore Autorizzato Pioneer.
SOVRACCARICARE - NON sovraccaricare la presa di corrente a muro e i cavi di
prolunga. Per evitare rischi di incendio o di scossa elettrica.
INTRODUZIONE DI OGGETTI E LIQUIDI - Mai introdurre nel prodotto oggetti di
alcun tipo. Il contatto con pericolosi punti percorsi da corrente elettrica può causare
un cortocircuito con rischi d’incendio o scossa elettrica. Non far cadere sul prodotto
sostanze liquide di nessun tipo.
CONDENSAZIONE - Se il prodotto viene trasferito da un luogo in condizioni ambientali
fresche in un ambiente più caldo, nella sezione operativa si può formare dell’umidità
che ne compromette le prestazioni. Se l’unità viene spostata in un locale a temperatura
più calda, prima di riaccendere il prodotto lasciarlo per 1 - 2 ore nella nuova posizione.
ASSISTENZA - Non tentare di riparare da soli questo prodotto. L’apertura e la rimozione
delle coperture può esporre a corrente elettrica pericolosa o ad altri rischi. Per la
manutenzione far riferimento a personale di assistenza qualificato. (Far riferimento al
Certificato di Supporto e Assistenza acclusa.)
<DRC1095>
It
41
ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA
Il driver di periferica incluso, è compatibile con MS-DOS/Windows 3.XX. Questo
driver non è necessario per l’uso con Windows 95 o Windows 98.
* MS-DOS e Windows sono marchi di fabbrica di Microsoft Corporation.
NON usare dischi non standard, potrebbero influenzare avversamente
questa unità e le altre apparecchiature.
NON usare dischi danneggiati, incrinati, o deformati. Rompendosi
all’interno dell’apparecchio potrebbero danneggiarne l’ottica. I dischi
ruotano ad alta velocità all’interno del dispositivo trainante.
La seguente etichetta di avvertimento
appare sul lettore.
Posizione: sul coperchio superiore.
La presa di corrente deve essere vicina all’apparecchio e
facilmente accessibile.
CLASS 1 LASER PRODUCT
LASER KLASSE 1
La Produzione di Disturbo Acustico di Fondo è
Minore di 70 dB. (ISO7779/DIN45635)
PRECAUZIONE
Questo prodotto contiene un diodo al laser di
classe superiore alla classe 1. Per motivi di
sicurezza, non smontare i coperchi e non
procedere ad interventi sulle parti interne.
Per qualsiasi riparazione rivolgersi a personale
qualificato.
NON riprodurre compact disc di forme diverse da quella circolare
convenzionale, quali, ad esempio, dischi a forma di cuore o simili.
Questi tipi di dischi possono causare disfunzioni.
42
<DRC1095>
It
CARATTERISTICHE PECULIARI
÷ Lettura ad alta velocità
Velocità di trasmissione dati (sostenuta):
massimo 8.100 kByte/sec. (DVD-ROM)
massimo 4.800 kByte/sec. (CD-ROM)
NOTA:
La velocità di trasferimento dati può non essere raggiunta a causa di particolari condizioni dei
dischi (graffi ecc.).
÷ Accesso ad alta velocità (Tempo medio di accesso casuale):
120 ms (DVD-ROM)
90 ms (CD-ROM)
÷ Controllo della velocità con rilevamento della vibrazione.
÷ Specifiche dell’interfaccia SCSI-2
÷ Memoria di transito (Buffer): 512 kBytes
÷ Dischi utilizzabili
DVD-ROM (DVD-5, DVD-9)
DVD-V
DVD-R
CD-ROM Modo 1
CD-ROM XA Modo 2 (Forma 1, 2)
CD-DA
Supporto CD-R, CD Video, CD Extra
Lettura dischi CD-RW/DVD-RW
NOTE:
Questo prodotto può leggere dischi CD-RWDVD-RW. Tenere presente però quanto segue:
(1) Un CD-RW/DVD-RW richiede più tempo di un CD-ROM/DVD-ROM standard per venire
rilevato quando il prodotto viene attivato, ma ciò è normale.
(2) Dal moménto che il livèllo del segnale di riproduzióne dei dischi CD-RW/DVD-RW è inferióre
a quello dei dischi CD e DVD per riproduzióne, la loro lettura è più lenta di quella dei dischi
per riproduzióne, per garantire la lettura dei dati.
(3) I dischi non registrati, quelli la cui scrittura è fallita e quelli in cui la procedura di chiusura
di seduta non è stata fatta non sono utilizzabili.
(4) L’operazione potrebbe non iniziare o i dati potrebbero non venire letti nel caso in cui:
la qualità del segnale registrato sia scesa a causa di sporcizia o danni al disco, o se un
disco è stato riscritto troppe volte.
Se un disco non funziona, provare ad estrarlo e reinserirlo.
÷ Corrispondenza a Kodak Photo CD multisessione.
÷ Conforme ai dati caratteristici di MPC-3
÷ Formato Half-Height
÷ Caricamento nella fessura
÷ Supportato da Windows 95 e Windows 98 (Plug and Play) [collega e usa]
* Windows è un marchio di fabbrica di Microsoft Corporation.
<DRC1095>
It
43
UN’ESCURSIONE NELL’HARDWARE
Le illustrazioni fornite in questo capitolo sono da intendersi come una descrizione
visiva del Lettore.
Si prega di comprendere bene queste illustrazioni e far riferimento ad esse quand’è
necessario per completare l’installazione e per il funzionamento dell’unità.
VISTA FRONTALE
1 Fessura per il caricamento del disco
Inserire il disco DVD-ROM/CD-ROM con l’etichetta rivolta in alto.
Se s’impiega un disco da 8 cm. applicare un adattatore CD (reperibile nei negozi) al
disco ed inserire il disco nella fessura di caricamento. (Fate riferimento pagina 48.)
2 Tasto Espulsione (0)
Questo tasto s’impiega per espellere il disco.
3 Indicatore di occupato (BUSY)
Questo indicatore lampeggia durante il trasferimento dei dati.
4 Controllo Volume (livello cuffia)
Viene usato per regolare il livello del volume del jack della cuffia.
5 Presa a jack per cuffia (PHONES)
Questa è una minipresa stereo per cuffia.
Fig. 1
DVD-ROM DRIVE
BUSY
PHONES
2
3
4
1
5
44
<DRC1095>
It
UN’ESCURSIONE NELL’HARDWARE
Fig. 2
89
418
49
50
1
1
2 +5 G G +12
DC INPUT
-
0
8 Uscita audio
Connettore per uscita audio analogica.
Selezionare un cavo di collegamento adatto al Molex 70553 utilizzato.
- Ingresso CC
Ingresso per corrente continua a + 5V e + 12 V. Collegare l’alimentazione elettrica
del computer.
9 Commutatore di funzionamento
Utilizzare le prese supplementari di cortocircuito per impostare il numero di ID SCSI
e il funzionamento del lettore.
÷ ON : applicare una presa di cortocircuito
÷ OFF : aperto
#1 ~ 3 : numero di ID SCSI
* Il numero di identificazione
predisposto in fabbrica è
il No. 2.
#4 : riservato
#5 : terminale SCSI
ON = terminale SCSI abilitato
OFF = terminale SCSI disabilitato
#6 : dimensione del settore di default
ON = 512 byte
OFF = 2048 byte
#7 : disabilita tasto espulsione
ON = tasto di espulsione disabilitato
OFF = tasto di espulsione abilitato
#8*
1
*
2
: Region Play Control (controllo lettura del paese)
ON = Rimanere in modalità RPC Fase I
OFF = Iniziare modalità RPC Fase II (Non ritornare alla modalità Fase I dopo
l’uso della modalità Fase II.)
*
1
Il Pin 2 e il Pin 8 (RPC SET) sono attivi al momento della spedizione dalla fabbrica.
*
2
Nel caso di sistema di riproduzione video DVD (computer) per Fase I si raccomanda l’uso con Fase
I. Quando il sistema di riproduzione video DVD (computer) e il lettore hanno codici di regione
diversi, la riproduzione video DVD (computer) non èpossibile.
Impostare l’interruttore a ponticello su OFF solo nei casi in cui viene chiaramente specificato l’uso
di un lettore corrispondente a Fase II per il sistema di riproduzione video DVD (computer). Il lettore
verrà inizializzato automaticamente e funzionerà nella modalità Fase II.
0 Interfaccia SCSI
Connettore I/O a 50 pin in base alle specifiche SCSI-2. Utilizzare un connettore
piatto SCSI.
VISTA
POSTERIORE
Impostazione ID SCSI
commutatore 0 1 2*
1
34567
0 (LSB) (#1) OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON
1 (#2) OFF OFF ON ON OFF OFF ON ON
2 (MSB) (#3) OFF OFF OFF OFF ON ON ON ON
8 7 6 5 4 3 2 1
DISABLE EJECT
2048/512
TERMINATION
(SHORT – ON)
RESERVED
SCSI ID
2 1 0
Commutatore #
RPC SET
<DRC1095>
It
45
INSTALLAZIONE DEL LETTORE
÷ Spegnere il personal computer e togliere il coperchio o il pannello anteriore.
÷ Rimuovere il pannello finto installato a copertura dell’alloggiamento di 5,25 pollici.
L’installazione non si può eseguire se non c’è un alloggiamento libero.
÷ Installare i binari guida di fissaggio sul lettore. (Se i binari guida sono necessari,
contattare il negozio dove è stato comprato il computer o il fabbricante del computer.)
÷ Inserire il lettore nell’alloggiamento.
÷ Se il fissaggio è necessario, fissare il lettore attenendosi al manuale d’istruzione
del computer.
Fig. 3
B
U
S
Y
P
H
O
N
E
S
D
V
D
-
R
O
M
D
R
I
V
E
Usare viti di lunghezza 5 mm o più corte.
L’uso di viti più lunghe può danneggiare il lettore.
Installare il lettore dopo avere disattivato l’alimentazione elettrica del
computer.
Se le viti di montaggio non sono bene avvitate ecc., le vibrazioni dovute
alla rotazione del disco possono produrre rumori metallici. Le viti devono
quindi essere avvitate ben strettamente.
Il metodo d’installazione del lettore varia a seconda del tipo di computer.
Per i dettagli, si prega di far riferimento ai manuali del computer.
46
<DRC1095>
It
ATTENZIONE
L’alimentazione elettrica del personal computer deve essere sempre
spenta prima di collegare i cavi.
COLLEGAMENTO DEL DRIVE ALL’INTERNO
DI UNA CATENA SCSI
Pin 1
Pin 1
DVD-U03S
Cavo di
interfaccia
SCSI
Cavo audio
All’alimentazione elettrica
del personal computer
Adattatore
SCSI HOST
Scheda audio
Ad una porta di espansione
del personal computer
Disco fisso SCSI
Se il computer dispone anche di un disco rigido SCSI, o di altri dispositivi SCSI,
effettuare il collegamento nel modo seguente.
Spegnere l’alimentazione elettrica del personal computer.
Impostare il numero di ID SCSI in modo che sia diverso dagli altri numeri di ID di
tutte le altre unità SCSI.
Disabilitare il terminale SCSI (interruttore No. 5 su OFF).
Collegare il cavo di alimentazione al personal computer. Al momento di collegare,
si prega di fare attenzione alla polarità del cavo. Utilizzare un cavo di alimentazione
con due o più connettori in parallelo.
Collegare il cavo di interfaccia SCSI. A questo punto, assicurarsi che il pin 1 del
connettore SCSI sia collegato correttamente al pin 1 del cavo. Utilizzare un cavo
con due o più connettori in parallelo.
Se si usa una scheda audio, collegare l’uscita audio alla scheda audio con un cavo
audio.
Fig. 4
<DRC1095>
It
47
Fig. 5
ATTENZIONE
L’alimentazione elettrica del personal computer deve essere sempre
spenta prima di collegare i cavi.
COLLEGAMENTO DEL DRIVE COME UNICO
DISPOSITIVO SCSI
Pin 1
Cavo di alimentazione
Cavo di
interfaccia
SCSI
Cavo audio
Adattatore
SCSI HOST
Scheda audio
All’alimentazione elettrica
del personal computer
Ad una porta di espansione
del personal computer
Se non si utilizzano un disco fisso SCSI o altre apparecchiature SCSI effettuare il
collegamento nel modo seguente.
Spegnere l’alimentazione elettrica del personal computer.
Impostare il numero di ID SCSI in modo che sia diverso dagli altri numeri di ID di
tutte le altre unità SCSI.
Abilitare il terminale SCSI (interruttore No. 5 su ON).
Collegare il cavo di alimentazione al personal computer. Al momento di collegare,
si prega di fare attenzione alla polarità del cavo.
Collegare il cavo di interfaccia SCSI. A questo punto, assicurarsi che il pin 1 del
connettore SCSI sia collegato correttamente al pin 1 del cavo.
Se si usa una scheda audio, collegare l’uscita audio alla scheda audio con un cavo
audio.
48
<DRC1095>
It
FUNZIONAMENTO DEL DISCO
METODO DI INSERIMENTO DEL DISCO
Inserire il disco nella fessura di caricamento con l’etichetta rivolta verso l’alto.
Se s’impiega un disco da 8 cm. applicare un adattatore CD (reperibile nei negozi) al
disco ed inserire il disco nella fessura di caricamento.
DVD/CD da 8 cm
Adattatore CD
Fig. 6
Fig. 7
Non inserire dischi da 8 cm senza l’uso dell’adattatore.
Utilizzare adattatori per CD da 8 cm con il marchio ' (prodotto standard
raccomandato). Non utilizzare adattatori che provocano la rotazione a vuoto
del CD/DVD, piegati oppure curvati.
Se s’impiega un adattatore CD, applicarlo accuratamente al disco ed
accertarsi che non possa staccarsi per evitare danni al disco e
all’adattatore.
<DRC1095>
It
49
Non collocare nulla a meno di 12 cm. di distanza dalla parte frontale
dell’unità perché ciò può ostacolare l’operazione di espulsione del disco.
FUNZIONAMENTO DEL DISCO
METODO DI RIMOZIONE DEL DISCO
Assicurarsi che l’indicatore di occupato (BUSY) del lettore non sia acceso, quindi
premere il tasto Espulsione (0).
Rimuovere il disco dopo che è stato espulso.
Non tentate di inserire piú di due dischi alla volta, né inserire dischi durante
la riproduzione.
Non inserire il disco con forza eccessiva in modo da piegarlo, né tentare
di inserirlo a forza. Mentre l’unità tira in dentro o espelle dischi, non
tentare di eseguire l’operazione contraria, forzando, perché in tal caso si
rischia di danneggiare il disco o di compromettere il funzionamento
dell’unità.
50
<DRC1095>
It
RICERCA GUASTI
Operazioni scorrette vengono spesso fraintese per guasti o malfunzionamenti. Se
pensate che il lettore abbia qualche problema controllate i punti indicati sotto a seconda
del sintomo evidenziato.
Se il vostro computer non si è acceso correttamente perché la diagnostica iniziale
non ha riconosciuto la presenza di un dispositivo SCSI controllare quanto segue.
Tutti i vostri dispositivi SCSI erano collegati alla presa di corrente e accesi prima
che accendeste il computer?
— Il lettore e tutti i dispositivi SCSI della catena di priorità devono essere accesi
prima di accendere il computer.
I cavi sono collegati correttamente?
— Tutti i cavi devono essere collegati alle prese di corrente.
I numeri di ID SCSI sono impostati correttamente?
— In una catena SCSI ogni dispositivo deve avere un numero di ID SCSI
inconfondibile.
Il terminale è impostato correttamente?
— Se il lettore è l’unico dispositivo SCSI deve avere un terminale.
Avete installato correttamente il driver software fornito con il vostro lettore?
— Se non avete ancora installato i driver software delle periferiche fare riferimento
al Manuale d’installazione.
Se non si riesce a leggere i dati del DVD/CD-ROM
Il disco è inserito nella fessura correttamente con l’etichetta rivolta verso l’alto?
La luce dell’indicatore di occupato (BUSY) è accesa?
Il disco è in buone condizioni di funzionamento?
Il cavo SCSI è collegato correttamente alla scheda di interfaccia e/o ad altri dispositivi
SCSI?
Sei certo che c’è un disco nella fessura (lettore) selezionata?
Se non si riesce a riprodurre la musica
Siete sicuri che quello che state utilizzando sia un CD audio?
Gli amplificatori audio, le casse o le cuffie sono collegati?
State utilizzando un CD-DA audio?
— Alcuni formati audio necessitano di una scheda audio nel computer per
decodificare i CD-DA audio digitali.
State facendo funzionare il lettore che non è collegato alla scheda di interfaccia
SCSI 2?
— Per trasferire l’audio digitale dal DVD/CD-ROM al computer è necessaria una
scheda di interfaccia SCSI 2.
Il volume è abbastanza alto?
Il disco non può essere espulso
Il commutatore di funzionamento dell’interruttore di espulsione si trova
probabilmente in posizione disabilitata. Commutatore di funzionamento No. 7.
— Se sì, disporre il commutatore sulla posizione OFF.
<DRC1095>
It
51
DATI CARATTERISTICI
[Funzioni generali]
Diametro disco 12 cm, 8 cm*
* Se s’impiega un disco da 8 cm. applicare un adattatore CD (reperibile nei negozi) al disco.
Velocità di trasmissione dati (Sostenuta)
DVD-ROM massimo 8.100 kByte/sec*
CD-ROM massimo 4.800 kByte/sec*
* La velocità di trasferimento dati può non essere raggiunta a causa di particolari condizioni dei
dischi (graffi ecc.).
Tempo di accesso (Casuale medio)
DVD-ROM 120 ms
CD-ROM 90 ms
Capacità di memorizzazione temporanea dei dati
512 kBytes
[Parte uscita audio]
Linea 0,7 Vrms ± 0,5 Vrms (carico di 10 kΩ)
[Altri]
Alimentazione +12 Vcc, 1,2 A (picco), 0,8 A (normale).
(Con terminale incorporato) +5 Vcc, 1,2 A (picco), 0,8 A (normale).
Dimensioni esterne (pannello anteriore compreso)
148 (L) x 42,3 (H) x 208,5 (P) mm
Peso 1,0 kg
Temperatura di funzionamento da +5˚C a +45˚C
Umidità di funzionamento da 5% a 85% (senza condensazione)
Temperatura di immagazzinamento da –40˚C a +60˚C
Umidità di immagazzinamento da 5% a 90% (senza condensazione)
[Accessori]
÷ 1 disco con driver di periferica (software)(1)
÷ 4 prese di cortocircuito (2)
÷ 1 cavo audio (3)
÷ 4 viti di montaggio (4)
÷ 1 istruzioni per l’uso
÷ 1 manuale d’installazione
NOTA:
Per miglioramento prodotto, dati tecnici e design sono soggetti a variazioni senza preavviso.
Pubblicato da Pioneer Electronic Corporation.
Copyright © 1998 Pioneer Electronic Corporation.
Tutti i diritti reservati.
1
2
3
4
Il lettore Pioneer DVD-U03S può funzionare utilizzando qualsiasi driver di periferica generico
singolo SCSI per DVD/CD-ROM (ad esempio quello contenuto nel software del vostro sistema
operativo o fornito con la vostra scheda di controllo SCSI). Per eventuali dettagli in merito
fare riferimento al manuale allegato al vostro driver di periferica.
In base ad accordi specifici in alcuni paesi il DVD-U03S viene consegnato con un disco
contenente il software del driver di periferica. I riferimenti al software del driver di periferica
contenuti in questo manuale sono relativi alla versione fornita da Pioneer.
Il driver di periferica allegato è previsto per l’uso con MS-DOS/Windows 3.XX. Questo driver
non è necessario se si utilizza Windows 95 o Windows 98.
* MS-DOS e Windows sono marchi registrati di Microsoft Corporation.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Pioneer DVD-U03S Manuale utente

Tipo
Manuale utente