Dometic WAECO 9102000024, PerfectView CAM60ADR, WAECO 9102000065, WAECO 9600000057, Waeco PerfectView CAM60ADR Istruzioni per l'uso

  • Ciao! Sono un chatbot AI specificamente addestrato per aiutarti con il Dometic WAECO 9102000024 Istruzioni per l'uso. Ho già esaminato il documento e sono pronto a rispondere alle tue domande in modo chiaro e semplice.
PerfectView CAM60ADR
DE 9 Rückfahrvideokamera
Einbau- und Bedienungsanleitung
EN 23 Rear View Video Camera
Installation and operating manual
FR 36 Caméra vidéo de recul
Notice de montage et d’utilisation
ES 50 Cámara de vídeo de marcha
atrás
Instrucciones de montaje y uso
IT 64 Videocamera per la retromarcia
Istruzioni per I’uso e il montaggio
NL 78 Achteruitrijvideocamera
Montagehandleiding en gebruiks-
aanwijzing
DA 91 Bakvideokamera
Installations- og betjenings-
vejledning
SV 104 Backningsvideokamera
Monterings- och bruksanvisning
NO 116 Ryggevideokamera
Montasje- og bruksanvisning
FI 129 Peruutusvideokamera
Asennus- ja käyttöohje
PT 142 Câmara de marcha-atrás
Instruções de montagem e
manual de instruções
RU 156 Видеокамера заднего вида
Инструкция по монтажу и
эксплуатации
PL 171 Kamera cofania
Instrukcja montażu i obsługi
CS 185 Couvací kamera
Návod k montáži a obsluze
SK 198 Cúvacia kamera
Návod na montáž a uvedenie do
prevádzky
HU 211 Tolatókamera
Szerelési és használati útmuta
Fordern Sie weitere Informationen zur umfangreichen Produktpalette aus dem Hause
Dometic WAECO an. Bestellen Sie einfach unsere Kataloge kostenlos und unverbindlich
unter der Internetadresse: www.dometic-waeco.de
We will be happy to provide you with further information about Dometic WAECO products.
Please order our free catalogue with no obligation to buy on our homepage:
www.dometic-waeco.com
Demandez d’autres informations relatives à la large gamme de produits de la maison
Dometic WAECO. Commandez tout simplement notre catalogue gratuitement et sans
engagement à l’adresse internet suivante : www.dometic-waeco.com
Solicite más información sobre la amplia gama de productos de la empresa Dometic
WAECO. Solicite simplemente nuestros catálogos de forma gratuita y sin compromiso en
la dirección de Internet: www.dometic-waeco.com
Per ottenere maggiori informazioni sull’ampia gamma di prodotti Dometic WAECO è
possibile ordinare una copia gratuita e non vincolante del nostro Catalogo all’indirizzo
Internet: www.dometic-waeco.com
Maak kennis met het omvangrijke productscala van de firma Dometic WAECO. Bestel onze
catalogus gratis en vrijblijvend onder het internetadres: www.dometic-waeco.com
Bestil yderligere information om det omfattende produktudvalg fra Dometic WAECO.
Bestil vores katalog gratis og uforpligtende på internetadressen: www.dometic-waeco.com
Inhämta mer information om den omfattande produktpaletten från Dometic WAECO:
Beställ våra kataloger gratis och utan förpliktelser under vår Internetadress:
www.dometic-waeco.com
Be om mer informasjon om det rikholdige produktutvalget fra Dometic WAECO. Bestill vår
katalog gratis uforbindtlig på Internettadressen: www.dometic-waeco.com
Pyytäkää lisää tietoja Dometic WAECOn kattavista tuotevalikoimista. Tilatkaa
tuotekuvastomme maksutta ja sitoumuksetta internet-osoitteesta:
www.dometic-waeco.com
Peça mais informação sobre a ampla gama de produtos da empresa Dometic WAECO.
Peça simplesmente os nossos catálogos de forma gratuita e sem qualquer compromisso,
disponível no site: www.dometic-waeco.com
Запросите дальнейшую информацию об обширном ассортименте продукции
компании Dometic WAECO. Просто закажите наши каталоги на сайте
www.dometic-waeco.com; эта услуга предоставляется бесплатно и ни к чему не
обязывает.
Proszę si
ę zapoznać z informacjami na temat szerokiej gamy produktów Dometic WAECO.
Proszę zamówić nasz bezpłatny katalog i zapoznać się zniewiążącą ofertą pod adresem:
www.dometic-waeco.com
Žádejte další informace o rozsáhlé nabídce výrobků firmy Dometic WAECO. Stačí zdarma
a nezávazně objednat naše katalogy na internetové adrese: www.dometic-waeco.com
Vyžiadajte si ďalšie informácie o rozsiahlej palete výrobkov Dometic WAECO. Objednajte
si bezplatne a nezáväzne náš katalóg na internetovej adrese: www.dometic-waeco.com
Kérjen további információkat a Dometic WAECO cég széles körű termékpalettájáról.
Rendelje meg ingyenes katalógusainkat kötelezettség nélkül a következő internetcímen:
www.dometic-waeco.de
DE
EN
FR
ES
IT
NL
DA
SV
NO
FI
PT
RU
PL
CS
SK
HU
IT
Spiegazione dei simboli PerfectView CAM60ADR
64
Prima di effettuare il montaggio e la messa in funzione leggere
accuratamente questo manuale di istruzioni, conservarlo e in caso di
trasmissione del prodotto, consegnarlo all'utente successivo.
Indice
1 Spiegazione dei simboli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
2 Indicazioni di sicurezza e montaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
3 Dotazione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
4 Accessori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
5 Uso conforme alla destinazione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
6 Descrizione tecnica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
7 Indicazioni per l’allacciamento elettrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
8 Montaggio della telecamera. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
9 Cura e pulizia della telecamera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
10 Garanzia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
11 Smaltimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
12 Specifiche tecniche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
1 Spiegazione dei simboli
!
A
I
ATTENZIONE!
Avviso di sicurezza: la mancata osservanza di questo avviso
può essere causa di lesioni.
AVVISO!
La mancata osservanza di questa nota può causare danni mate-
riali e compromettere il funzionamento del prodotto.
NOTA
Informazioni integranti relative all'impiego del prodotto.
IT
PerfectView CAM60ADR Indicazioni di sicurezza e montaggio
65
Modalità di intervento: questo simbolo indica all'utente che è necessario
un intervento. Le modalità di intervento necessarie saranno descritte
passo dopo passo.
Questo simbolo descrive il risultato di un intervento.
Fig. 1 5, pagina 3: questi dati si riferiscono ad un elemento in una figura,
in questo caso alla “posizione 5 nella figura 1 a pagina 3”.
2 Indicazioni di sicurezza e montaggio
Il produttore non si assume nessuna responsabilità per danni nei seguenti
casi:
errori di montaggio o di allacciamento
danni al prodotto dovuti a influenze meccaniche o a sovratensioni
modifiche al prodotto senza esplicita autorizzazione del produttore
impiego per altri fini rispetto a quelli descritti nel manuale di istruzioni
Osservare le indicazioni di sicurezza e le direttive previste dal produt-
tore del veicolo e dagli specialisti del settore!
A
AVVISO!
Per scongiurare il pericolo di un cortocircuito, staccare sempre il
polo negativo, prima di eseguire qualsiasi lavoro al sistema
elettrico del veicolo.
È necessario staccare il polo negativo della batteria anche quando
si tratta di veicoli con batteria ausiliare.
!
AVVERTENZA!
Collegamenti elettrici inadeguati possono provocare in caso di
cortocircuito:
bruciatura di cavi,
attivazione dell'airbag,
danneggiamento ai dispositivi elettronici di controllo,
guasti delle funzioni elettriche (lampeggiatore, luce di arresto,
segnalatore acustico, accensione, luce di marcia).
IT
Indicazioni di sicurezza e montaggio PerfectView CAM60ADR
66
Osservare perciò le seguenti indicazioni:
Per l'esecuzione dei lavori alle seguenti linee, impiegare solamente spine,
spine femmina piatte e capicorda isolati:
30 (ingresso diretto del polo positivo della batteria)
15 (polo positivo inserito, dietro batteria)
31 (cavo di ritorno dalla batteria, a massa)
L (lampeggiatori a sinistra)
R (lampeggiatori a destra)
Non impiegare morsetti.
Impiegare una pinza a crimpare per collegare i cavi.
Collegare il cavo con viti agli allacciamenti sulla linea 31 (a massa)
con capocorda e rosetta elastica dentata piana ad una vite di massa
propria del veicolo o
con capocorda e vite autofilettante alla lamiera della carrozzeria.
Accertarsi che ci sia un buon collegamento di massa!
Quando si stacca il polo negativo della batteria tutte le memorie volatili del
sistema dell'elettronica per funzioni comfort perdono i dati memorizzati.
A seconda dell'equipaggiamento del veicolo devono essere reimpostati i
seguenti dati per:
codice radio
–orologio
–timer
computer di bordo
posizione sedile
Per indicazioni relative all'impostazione consultare le istruzioni per l'uso
valide di volta in volta.
Osservare le seguenti indicazioni per il montaggio
!
ATTENZIONE!
Fissare i componenti dell'ausilio per il parcheggio montati nel
veicolo in modo che non possano staccarsi, (ad es. in caso di
frenate brusche o incidenti) e non possano portare al ferimento
dei passeggeri.
Fissare i componenti del sistema non a vista da applicare sotto
il rivestimento in modo tale che non possano staccarsi o dan-
neggiare altri componenti e cavi e compromettere le funzioni del
veicolo (sterzo, pedali ecc.).
IT
PerfectView CAM60ADR Indicazioni di sicurezza e montaggio
67
Osservare sempre le indicazioni di sicurezza del produttore del
veicolo.
Alcuni lavori (ad es. ai sistemi di arresto quali AIRBAG ecc.)
devono essere eseguiti esclusivamente da personale quali-
ficato addestrato.
A
AVVISO!
Durante i lavori di trapanatura, assicurarsi che ci sia spazio
sufficiente per l'uscita del trapano per evitare eventuali danni.
Sbavare ogni foro e trattarlo con antiruggine.
Osservare le seguenti indicazioni durante l'esecuzione dei lavori ai compo-
nenti elettrici:
A
AVVISO!
Per il controllo della tensione nelle linee elettriche utilizzare uni-
camente una lampada campione a diodi oppure un voltmetro.
Le lampade campione con un corpo luminoso assorbono cor-
renti troppo elevate rischiando così di danneggiare il sistema
elettronico del veicolo.
Durante la disposizione degli allacciamenti elettrici fare in modo
che questi
non vengano torti o piegati,
non sfreghino contro spigoli,
non vengano posati in canaline con spigoli vivi senza
protezione.
Isolare tutti i collegamenti e gli allacciamenti.
Con fascette serracavi o con nastro isolante fissare i cavi,
ad es. alle linee disponibili, per proteggerli dalle sollecitazioni
meccaniche.
La telecamera è a tenuta stagna conformemente a IP69K. Le guarnizioni del-
la telecamera resistono così anche ad una idropulitrice. Tuttavia la distanza
fra l'ugello dell'idropulitrice e la telecamera non deve essere inferiore a ca.
50 cm.
È opportuno perciò osservare le seguenti indicazioni per l’impiego della tele-
camera:
Non aprire la telecamera in quanto ne verrebbero compromesse la tenuta
e la funzionalità (fig. 4, pagina 4).
IT
Dotazione PerfectView CAM60ADR
68
Non tirare i cavi perché la tenuta e la funzionalità della telecamera verreb-
bero compromesse (fig. 5, pagina 4).
La telecamera non è subacquea quindi non adatta per immersioni.
3Dotazione
4 Accessori
Disponibile come accessorio (non in dotazione):
5 Uso conforme alla destinazione
La telecamera CAM 60 ADR (n. art. 9102000065) è concepita principalmente
per l’impiego su veicoli in condizioni estreme. Possono essere applicate in
videosistemi che servono a controllare l’area circostante il veicolo dal sedile
di guida, ad es. in fase di manovra o di parcheggio.
La telecamera CAM60ADR conforme a normativa ADR può essere impiega-
ta nei trasporti di merci pericolose.
!
N. in
fig. 6,
pagina 5
Quantità Denominazione N. art.
1 1 CAM60ADR (conforme a normativa ADR) 9102000065
2 1 supporto della telecamera 9102200166
3 2 coperture laterali
materiale di fissaggio
Denominazione N. art.
Cavo di sistema HD da 20 m, conforme a normativa ADR 9102200071
AVVERTENZA!
Pericolo di danni a persone causati dal veicolo.
I videosistemi di retromarcia rappresentano un aiuto nelle
manovre di retromarcia, tuttavia non esulano il conducente dal
dovere di guidare con particolare prudenza durante le mano-
vre di retromarcia.
IT
PerfectView CAM60ADR Descrizione tecnica
69
6 Descrizione tecnica
La telecamera con microfono integrato è alloggiata in una scatola in alluminio
e trasmette immagini e suoni attraverso un cavo collegato ad un monitor. I
LED a raggi infrarossi consentono una migliore visibilità notturna.
La telecamera trasmette l'immagine come se l'utente guardasse nello spec-
chietto retrovisore.
La telecamera è dotata inoltre dei seguenti componenti:
7 Indicazioni per l’allacciamento
elettrico
7.1 Posa dei cavi
A
N. alla
fig. 7,
pagina 5
Denominazione
1 Cavo di allacciamento a 6 poli
2 LED a raggi infrarossi
3Microfono
AVVISO! Pericolo di danni!
Prima di effettuare dei fori, assicurarsi che ci sia spazio
sufficiente per l'uscita della punta da trapano.
Pose e collegamenti dei cavi non eseguiti a regola d’arte por-
tano sempre a malfunzionamenti o danni degli elementi co-
struttivi. Un’esecuzione corretta della posa e del collegamento
dei cavi rappresenta il presupposto essenziale per un funzio-
namento duraturo e corretto dei componenti dell’equipaggia-
mento ausiliario.
I cavi non devono venire in contatto per un periodo prolungato
con solventi come ad es. benzina, poiché possono esserne
danneggiati.
IT
Indicazioni per l’allacciamento elettrico PerfectView CAM60ADR
70
Osservare perciò le seguenti indicazioni:
Per il passaggio del cavo di allacciamento impiegare, a seconda delle
possibilità, canaline originali o altri tipi di aperture, ad es. spigoli dei pan-
nelli interni, griglie di aerazione oppure interruttori finti. Se non ci sono
aperture disponibili, occorre realizzare fori orrispondenti per i vari cavi.
Verificare prima che ci sia uno spazio sufficiente per l’uscita del trapano.
Quando è possibile, posare i cavi sempre all’interno del veicolo perché
qui sono più protetti che al suo esterno.
Se tuttavia i cavi devono essere posati all’esterno del veicolo assicurarsi
che siano fissati in modo sicuro (mediante fascette serracavi supplementari,
nastro isolante e simili).
Nel posare i cavi fare in modo che ci sia sempre una distanza sufficiente
da elementi caldi e rotanti del veicolo (tubi di scarico, alberi motore, alter-
natore, ventola e simili), per evitare danni al cavo. Per proteggere le parti
meccaniche utilizzare un tubo ondulato o materiali di protezione simili.
Per proteggere dalla penetrazione d'acqua, avvitare i collegamenti a spi-
na dei cavi di collegamento (fig. e, pagina 7).
Durante la posa dei cavi assicurarsi che questi
non vengano torti o piegati eccessivamente,
non sfreghino contro spigoli,
non vengano posati in canaline con spigoli vivi senza protezione
(vedi fig. 3, pagina 4).
Fissare i cavi in modo sicuro nel veicolo per evitare che si impiglino
(pericolo di crollo). A questo scopo utilizzare fascette serracavi,
nastro isolante o adesivi.
Prendere le dovute precauzioni per proteggere ogni apertura realizzata
nella carrozzeria in modo che non penetri acqua, ad es. mediante l’intro-
duzione del cavo con materiale sigillante e spruzzando mastice sul cavo
e sulla boccola passacavo.
I
NOTA
Iniziare l’impermeabilizzazione delle aperture solo dopo aver
terminato i lavori di installazione della telecamera e aver stabilito
le lunghezze necessarie dei cavi di allacciamento.
IT
PerfectView CAM60ADR Montaggio della telecamera
71
8 Montaggio della telecamera
8.1 Attrezzi necessari
Per l’installazione e il montaggio sono necessari i seguenti attrezzi:
set di punte da trapano (fig. 1 1, pagina 3)
trapano (fig. 1 2, pagina 3)
cacciaviti (fig. 1 3, pagina 3)
set di chiavi ad anello o chiavi fisse (fig. 1 4, pagina 3)
metro (fig. 1 5, pagina 3)
martello (fig. 1 6, pagina 3)
punzoni (fig. 1 7, pagina 3)
Per l’allacciamento elettrico e per il controllo dello stesso sono necessari
i seguenti ausili:
lampada campione a diodi (fig. 1 8, pagina 3) oppure voltmetro
(vedi fig. 1 9, pagina 3)
nastro isolante (fig. 1 11, pagina 3)
evt. boccole passacavi
Per il fissaggio dei cavi sono necessarie eventualmente anche altre fascet-
te serracavi.
8.2 Montaggio della telecamera
!
ATTENZIONE!
Scegliere l’ubicazione della telecamera e fissarla saldamente
in modo tale da impedire in qualsiasi situazione che possano
venire ferite persone che si trovano nelle vicinanze, per es. se la
telecamera viene staccata da rami bassi che strisciano sul tetto
del veicolo.
IT
Montaggio della telecamera PerfectView CAM60ADR
72
I
Osservare le seguenti indicazioni per il montaggio:
Applicare la telecamera ad almeno 2 metri di altezza, per ottenere un
angolo di visibilità ragionevole.
Durante il montaggio assicurarsi che si disponga di una superficie di
ampiezza e stabilità sufficienti per lavorare.
Assicurarsi che la telecamera sia montata in modo sufficientemente
stabile (ad es. è possibile che passando sotto ad alberi i rami si
possano impigliare nella telecamera sul tetto).
Montare il supporto della telecamera in orizzontale e disporlo centralmen-
te sulla parte posteriore del veicolo (fig. 8, pagina 6).
Il modo migliore per fissare la telecamera è con viti che passano attraver-
so la carrozzeria. Osservare quindi le seguenti indicazioni:
Dietro alla posizione scelta per il montaggio ci deve essere sufficiente
spazio per permettere il montaggio.
Tenere presente che ogni apertura deve essere protetta con misure
adeguate contro la penetrazione d’acqua (ad es. utilizzando viti con
mastice e/o spruzzando mastice sui componenti di fissaggio esterni).
La struttura corrispondente alla zona di fissaggio deve offrire
sufficiente solidità in modo che il supporto della telecamera possa
essere stretto adeguatamente.
Prima controllare che ci sia uno spazio sufficiente per l’uscita del trapano
(fig. 2, pagina 4).
Se si nutrono dubbi sulla sicurezza del luogo di montaggio prescelto, con-
sigliamo di richiedere informazioni presso il costruttore della carrozzeria
o presso una filiale.
I
NOTA
Se con l’installazione della telecamera vengono modificate
l’altezza o la lunghezza del veicolo rispetto a quelle indicate
nella carta di circolazione è necessario fare eseguire un nuovo
collaudo dagli enti competenti.
Far registrare il nuovo collaudo sulla carta di circolazione dall’ente
per la circolazione stradale competente.
NOTA
Per ridurre al minimo la corrosione delle viti, lubrificare la filettatu-
ra.
IT
PerfectView CAM60ADR Montaggio della telecamera
73
Per eseguire il montaggio procedere come segue:
Tenere il supporto della telecamera sul luogo di montaggio prescelto
e contrassegnare almeno due diversi punti per la trapanatura (fig. 9,
pagina 6).
Punzonare i punti precedentemente contrassegnati usando martello
e punzoni per impedire una deviazione del trapano.
Per avvitare la telecamera con viti per lamiera (fig. 0, pagina 6)
A
Su tutti i punti precedentemente contrassegnati realizzare un foro del Ø di
4mm.
Sbavare ogni foro e trattarlo con antiruggine.
Avvitare il supporto della telecamera con le viti per lamiera 5 x 20 mm.
Per fissare la telecamera con viti maschianti attraverso la carrozzeria
del veicolo (fig. a, pagina 6)
A
Su tutti i punti precedentemente contrassegnati realizzare un foro del
Ø di 4,5 mm.
Sbavare ogni foro e trattarlo con antiruggine.
Avvitare il supporto della telecamera con le viti maschianti M5 x 20 mm.
A seconda dello spessore della carrozzeria sono necessarie viti ma-
schianti più lunghe.
AVVISO! Pericolo di danni!
Il fissaggio con viti per lamiera deve essere eseguito solo in lamie-
re d’acciaio con uno spessore minimo di 1,5 mm.
AVVISO! Pericolo di danni!
Assicurarsi che durante il serraggio i dadi non trapassino la
carrozzeria.
Impiegare eventualmente rondelle di spessore maggiore o piastre
in lamiera.
IT
Montaggio della telecamera PerfectView CAM60ADR
74
Realizzazione dell’apertura per il passaggio del cavo di allacciamento
della telecamera (fig. b, pagina 6)
I
A
Realizzare un foro del Ø di 16 mm in prossimità della telecamera.
Sbavare ogni foro realizzato sulla lamiera e trattarlo con antiruggine.
Dotare tutte le canaline con spigoli vivi di una boccola passacavo.
Montaggio della telecamera
A
Inserire la telecamera nel relativo supporto.
Fissare la telecamera avvitandola senza bloccarla con le due viti
M3 x 8 mm nelle asole (fig. c, pagina 6).
Orientare provvisoriamente la telecamera in modo tale che l'obiettivo
formi un angolo di circa 50° con l'asse verticale del veicolo (fig. d,
pagina 7).
A
NOTA
Per il passaggio del cavo di allacciamento, utilizzare, a seconda
delle possibilità, aperture già esistenti, per es. griglie di aerazio-
ne. Se non ci sono aperture disponibili, occorre realizzare un foro
del Ø di 16 mm.
AVVISO! Pericolo di danni!
Prima controllare che ci sia uno spazio sufficiente per l’uscita del
trapano.
AVVISO! Pericolo di danni!
Per montare la telecamera impiegare unicamente le viti comprese
nella fornitura. Viti più lunghe danneggiano la telecamera.
AVVISO! Pericolo di danni!
Non montare mai la telecamera senza il tappo di protezione per
l'obiettivo.
IT
PerfectView CAM60ADR Montaggio della telecamera
75
Allacciamento elettrico della telecamera
I
Far passare il cavo della telecamera all’interno del veicolo.
Inserire la spina del cavo della telecamera nella presa del cavo di
prolunga.
Per proteggere dalla penetrazione d'acqua, avvitare i collegamenti a spi-
na dei cavi di collegamento (fig. e, pagina 7).
Orientamento della telecamera
I
Orientare la telecamera secondo l'immagine sul monitor:
l'immagine sul monitor deve mostrare sul margine inferiore la parte
posteriore ovvero il paraurti del veicolo. La parte centrale del paraurti
dovrebbe trovarsi al centro del monitor (fig. g, pagina 7).
Verificare il funzionamento della telecamera dopo averla collegata ad un
monitor.
Fissaggio della telecamera
Serrare entrambe le viti di fissaggio nelle asole del supporto della
telecamera.
Fissare le coperture laterali con entrambe le viti M3 x 8 mm nei fori
maschiati medi (fig. h, pagina 8).
NOTA
Posare il cavo della telecamera in modo tale da arrivare senza
difficoltà alla connessione a spina fra la telecamera e il cavo di
prolunga nel caso in cui si debba eventualmente smontare la
telecamera. Lo smontaggio viene in questo modo notevolmen-
te facilitato.
Per ridurre al minimo il grado di corrosione nella spina, consi-
gliamo di spalmare su una delle spine uno strato di grasso,
ad es. grasso per poli della batteria.
Se necessario sono disponibili altri cavi di prolunga (vedi “Ac-
cessori” a pagina 68).
NOTA
Per orientare la telecamera può essere eventualmente necessa-
rio montare prima un monitor ed effettuarne l'allacciamento elet-
trico (vedi lo schema di allacciamento di base fig. f, pagina 7).
IT
Cura e pulizia della telecamera PerfectView CAM60ADR
76
9 Cura e pulizia della telecamera
A
Pulire la telecamera di tanto in tanto con un panno morbido umido.
10 Garanzia
Vale il termine di garanzia previsto dalla legge. Qualora il prodotto risultasse
difettoso, La preghiamo di rivolgersi alla filiale del produttore del suo Paese
(l'indirizzo si trova sul retro del manuale di istruzioni), oppure al rivenditore
specializzato di riferimento.
Per la riparazione o il disbrigo delle condizioni di garanzia è necessario
inviare quanto segue:
i componenti difettosi,
una copia della fattura con la data di acquisto del prodotto,
un motivo su cui fondare il reclamo, oppure una descrizione del guasto.
11 Smaltimento
Raccogliere il materiale di imballaggio possibilmente negli appositi
contenitori di riciclaggio.
M
Quando il prodotto viene messo fuori servizio definitivamente,
informarsi al centro di riciclaggio più vicino, oppure presso il proprio
rivenditore specializzato, sulle prescrizioni adeguate concernenti lo
smaltimento.
AVVISO! Pericolo di danni!
Per la pulizia non impiegare detergenti corrosivi o oggetti ruvidi
perché potrebbero provocare un danno agli apparecchi.
IT
PerfectView CAM60ADR Specifiche tecniche
77
12 Specifiche tecniche
Omologazioni
L’apparecchio dispone dell’omologazione E13.
PerfectView CAM60ADR
N. art.: 9102000065
Sensore di immagine: 1/3" CCD
Punti immagine: ca. 290.000 pixel
Standard video: PAL, 1 Vpp
Sensibilità: < 0,5 Lux
Angolo di visibilità: ca. 69° in verticale
ca. 92,5° in orizzontale
ca. 120° in diagonale
Tensione di esercizio: 11 – 16 Vg
Consumo: 4,8 W
Temperatura di esercizio: da –30 °C a +70 °C
Classe di protezione: IP69K
Resistenza alle vibrazioni: 10 g
Dimensioni L x H x P (con supporto): 80 x 75 x 62 mm
Peso: ca. 0,3 kg
DA
PerfectView CAM60ADR Tekniske data
103
12 Tekniske data
Godkendelser
Apparatet har E13-godkendelsen.
PerfectView CAM60ADR
Art.nr.: 9102000065
Billedsensor: 1/3" CCD
Billedpunkter: ca. 290000 pixel
Videostandard: PAL, 1 Vpp
Følsomhed: < 0,5 lux
Synsvinkel: ca. 69° vertikal
ca. 92,5° horisontal
ca. 120° diagonal
Driftsspænding: 11 – 16 Vg
Forbrug: 4,8 W
Driftstemperatur: –30 °C til +70 °C
Kapslingsklasse: IP69K
Vibrationsstyrke: 10 g
Mål B x H x D (med holder): 80 x 75 x 62 mm
Vægt: ca. 0,3 kg
1/224