ESAB Mig 5000i Manuale utente

Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

Aristo®
Istruzioni per l'uso
0459 290 401 IT 20171107
Valid for: 608-, 613-xxx-xxxx
Mig5000i,
Mig5000iWeldCloud™
400 V
SOMMARIO
0459 290 401 © ESAB AB 2017
1
SICUREZZA................................................................................................. 5
2
INTRODUZIONE .......................................................................................... 8
2.1 Dotazioni ................................................................................................. 8
3
CARATTERISTICHE TECNICHE ................................................................ 9
4
INSTALLAZIONE ......................................................................................... 12
4.1 Istruzioni per il sollevamento ................................................................ 12
4.2 Collocazione ........................................................................................... 12
4.3 Alimentazione elettrica di rete .............................................................. 13
4.4 Resistenze terminali............................................................................... 13
4.5 Collegamento di più gruppi trainafilo................................................... 13
5
FUNZIONAMENTO ...................................................................................... 16
5.1 Collegamenti e dispositivi di controllo................................................. 16
5.2 Accensione del generatore ................................................................... 17
5.3 Controllo delle ventole........................................................................... 17
5.4 Protezione dal surriscaldamento .......................................................... 17
5.5 Gruppo di raffreddamento ..................................................................... 17
5.6 Telecomando........................................................................................... 18
5.7 Unità WeldCloud™ ................................................................................. 18
6
MANUTENZIONE ........................................................................................ 19
6.1 Quotidiana............................................................................................... 19
6.2 In caso di necessità ............................................................................... 19
6.3 Annuale ................................................................................................... 20
7
INDIVIDUAZIONE DEI GUASTI .................................................................. 21
8
ORDINAZIONE DEI RICAMBI ..................................................................... 22
SCHEMA ELETTRICO ......................................................................................... 23
NUMERI D'ORDINE.............................................................................................. 25
ELENCO DEI RICAMBI ........................................................................................ 26
ACCESSORI ......................................................................................................... 27
Diritti riservati di modifica delle specifiche senza preavviso.
1 SICUREZZA
0459 290 401
- 5 -
© ESAB AB 2017
1 SICUREZZA
Gli utilizzatori degli apparecchi ESAB sono responsabili del rispetto di tutte le misure di
sicurezza pertinenti da parte del personale che opera con l'apparecchio o nelle sue
vicinanze. Le misure di sicurezza devono soddisfare i requisiti previsti per questo tipo di
apparecchi. Oltre alle norme standard applicabili ai luoghi di lavoro è opportuno rispettare le
indicazioni che seguono.
Tutte le lavorazioni devono essere eseguite da personale addestrato e in possesso di una
buona conoscenza dell'apparecchio. L'azionamento errato dell'apparecchio può dare origine
a situazioni di pericolo che possono causare lesioni all'operatore e danni all'apparecchio.
1. Tutto il personale che utilizza l'apparecchio deve conoscere:
il suo funzionamento;
l'ubicazione degli arresti di emergenza;
le sue funzioni;
le misure di sicurezza pertinenti;
saldatura e taglio o altre funzioni applicabili dell'apparecchio
2. L'operatore deve accertarsi:
che nessun estraneo si trovi all'interno dell'area di lavoro dell’apparecchio per
saldatura prima che questo venga messo in funzione
che tutti indossino protezioni quando si innesca l'arco o si inizia il lavoro con
l'apparecchio
3. Il luogo di lavoro deve essere:
adeguato allo scopo;
esente da correnti d'aria.
4. Dispositivi di protezione individuale:
Usare sempre le attrezzature di protezione consigliate, come occhiali di
sicurezza, abiti ignifughi e guanti di sicurezza
Non indossare indumenti o accessori ampi come sciarpe, braccialetti, anelli e
affini, che possono impigliarsi o provocare ustioni
5. Precauzioni generali:
Accertarsi che il cavo di ritorno sia fissato saldamente
Ogni intervento sui componenti elettrici deve essere effettuato solo da
personale specializzato
Devono essere disponibili a portata di mano attrezzature antincendio adeguate
e chiaramente indicate
Non eseguire mai lubrificazioni e interventi di manutenzione sull'apparecchio
per saldatura quando è in esercizio
1 SICUREZZA
0459 290 401
- 6 -
© ESAB AB 2017
ATTENZIONE!
La saldatura ad arco e il taglio possono causare lesioni all'operatore o ad altre
persone. Durante la saldatura e il taglio adottare le opportune precauzioni.
Informarsi sulle procedure di sicurezza del proprio datore di lavoro, basate sui
dati relativi ai pericoli forniti dai fabbricanti.
SCOSSA ELETTRICA: può uccidere
Installare e collegare a terra l'unità conformemente alle norme vigenti.
Non toccare i componenti elettrici sotto tensione o gli elettrodi con le
mani nude oppure quando si indossano guanti o indumenti bagnati
Isolarsi dal terreno e dal pezzo da saldare
Accertarsi che la posizione in cui si lavora sia sicura
ESALAZIONI E GAS: possono nuocere alla salute
Tenere il capo lontano dalle esalazioni
Eliminare le esalazioni e i gas dall'area in cui si respira, e in generale
dall'area di lavoro, utilizzando sistemi di ventilazione o di aspirazione
presso l'arco o entrambi
RAGGI DELL'ARCO: possono causare lesioni agli occhi e ustioni
Proteggere gli occhi e il corpo. Utilizzare l'apposito schermo per
saldatura e le lenti con filtro e indossare indumenti di protezione
Proteggere le persone presenti mediante schermi o tende
PERICOLO D'INCENDIO
Le scintille (gocce di saldatura) possono causare incendi. Accertarsi
quindi che nelle vicinanze non siano presenti materiali infiammabili
RUMORE: il rumore eccessivo può danneggiare l'udito
Proteggere le orecchie. Utilizzare le cuffie o altri dispositivi di protezione
dell'udito. Proteggere le orecchie. Utilizzare le cuffie o altri dispositivi di
protezione dell'udito
Informare del rischio le persone presenti
GUASTI: in caso di guasti richiedere l'assistenza di persone esperte.
Leggere e comprendere il manuale di istruzioni prima di procedere
all'installazione o alla messa in funzione.
PROTEGGERE SE STESSI E GLI ALTRI!
ESAB dispone di un vasto assortimento di accessori e dispositivi di protezione
individuale acquistabili. Per informazioni sull'ordinazione contattare il rivenditore
ESAB di zona oppure visitare il nostro sito Web.
AVVISO!
L'apparecchiatura di Class A non è destinata all'uso in
luoghi residenziali in cui l'energia elettrica viene fornita dalla
rete pubblica di alimentazione a bassa tensione. A causa di
disturbi sia condotti che radiati, potrebbe essere difficile
assicurare la compatibilità elettromagnetica di
apparecchiature di Class A in questi luoghi.
1 SICUREZZA
0459 290 401
- 7 -
© ESAB AB 2017
AVVISO!
Leggere e comprendere il manuale di istruzioni prima di
procedere all'installazione o alla messa in funzione.
NOTA:
Lo smaltimento delle apparecchiature elettroniche deve
essere effettuato presso la struttura di riciclaggio.
In osservanza della direttiva europea 2012/19/CE sui rifiuti
di apparecchiature elettriche ed elettroniche e della relativa
attuazione nella legislazione nazionale, le apparecchiature
elettriche e/o elettroniche che giungono a fine vita operativa
devono essere smaltite presso una struttura di riciclaggio.
In quanto responsabile delle apparecchiature, è tenuto/a ad
informarsi sulle stazioni di raccolta autorizzate.
Per ulteriori informazioni contattare il rivenditore ESAB più
vicino.
2 INTRODUZIONE
0459 290 401
- 8 -
© ESAB AB 2017
2 INTRODUZIONE
Il Mig 5000i è un generatore per saldatura MIG/MAG, utilizzabile anche per la saldatura TIG
e MMA.
Il generatore è disponibile in diverse varianti:
Mig 5000i senza gruppo di raffreddamento
Mig 5000i con gruppo di raffreddamento
Mig 5000i con unità WeldCloud™
Mig 5000i con gruppo di raffreddamento e unità WeldCloud™
NOTA:
Le seguenti istruzioni si riferiscono a un Mig 5000i dotato di gruppo di
raffreddamento.
Il generatore è destinato all'uso con i gruppi trainafilo Feed 3004 o Feed 4804.
Il generatore Mig 5000i WeldCloud™ è combinato con U8
2
ed è dotato di una centralina di
comando che consente il monitoraggio wireless.
Per ulteriori informazioni sui gruppi trainafilo e sull'unità WeldCloud™, consultare i manuali di
istruzioni.
Gli accessori di ESAB per il prodotto sono reperibili nel capitolo "ACCESSORI" del
presente manuale.
2.1 Dotazioni
Il generatore viene fornito completo di:
Manuale di istruzioni
Resistenze terminali
Cavo di ritorno di 5 m
I manuali di istruzioni in altre lingue possono essere scaricati dal sito Internet:
www.esab.com
3 CARATTERISTICHE TECNICHE
0459 290 401
- 9 -
© ESAB AB 2017
3 CARATTERISTICHE TECNICHE
Mig 5000i Mig 5000i WeldCloud™
Tensione di rete 400 V ±10%, 3~ 50/60 Hz 400 V ±10%, 3~ 50/60 Hz
Alimentazione elettrica di
rete
S
scmin
14,54 MVA
Z
max
0,011 Ω
S
scmin
14,54 MVA
Z
max
0,011 Ω
Corrente primaria
I
max
MIG/MAG (GMAW)
37 A 37 A
I
max
TIG (GTAW)
30 A 30 A
I
max
MMA (SMAW)
38 A 38 A
Richiesta di potenza in assenza di carico in modalità risparmio energetico, 6,5 min. dopo
la saldatura
TIG/MIG (GTAW/GMAW) 36 W 36 W
MMA (SMAW) 43 W 43 W
Intervallo di tensione/corrente
MIG/MAG (GMAW) 8 - 60 V / 16 - 500 A 8 - 60 V / 16 - 500 A
MIG/MAG (GMAW), pannello
di controllo M2 8 - 42 V 8 - 42 V
MMA (SMAW) 16 - 500 A 16 - 500 A
Carico ammissibile in MIG/MAG (GMAW)
tempo caldo di saldatura 60
% 500 A / 39 V 500 A / 39 V
tempo caldo di saldatura
100% 400 A / 34 V 400 A / 34 V
Carico ammissibile in TIG
tempo caldo di saldatura 60
% 500 A / 30 V 500 A / 30 V
tempo caldo di saldatura
100% 400 A / 26 V 400 A / 26 V
Carico ammissibile in MMA (SMAW)
tempo caldo di saldatura 60
% 500 A / 40 V 500 A / 40 V
tempo caldo di saldatura
100% 400 A / 36 V 400 A / 36 V
Fattore di potenza, alla
corrente massima (I
2
)
MMA/TIG/MIG 0,90 0,90
Efficienza alla corrente massima (I
2
)
MMA (SMAW) 85 % 85 %
TIG (GTAW) 82 % 82 %
MIG (GMAW) 84 % 84 %
Tensione a circuito aperto, U
0
max
3 CARATTERISTICHE TECNICHE
0459 290 401
- 10 -
© ESAB AB 2017
Mig 5000i Mig 5000i WeldCloud™
MIG/MAG (GMAW) senza
funzione VRD 1) 72 - 88 V 72 - 88 V
MMA (SMAW) senza
funzione VRD 1)
68 - 80 V 68 - 80 V
MIG/MAG (GMAW), MMA
(SMAW), funzione VRD
disattivata 2)
59 V 59 V
funzione VRD attivata 2) < 35 V < 35 V
Temperatura di esercizio Da -10 a +40 °C
(da 14 a 104 °F)
Da -10 a +40 °C
(da 14 a 104 °F)
Temperatura durante il
trasporto
Da -20 a +55 °C
(da -4 a 131 °F)
Da -20 a +55 °C
(da -4 a 131 °F)
Dimensioni, l x p x a
senza gruppo di
raffreddamento
con gruppo di raffreddamento
625 × 394 × 496 mm
(24,6 × 15,5 × 19,6poll.)
625 × 394 × 496 mm
(24,6 × 15,5 × 19,6poll.)
625 × 394 × 776 mm
(24,6 × 15,5 × 30,6poll.)
625 × 394 × 776 mm
(24,6 × 15,5 × 30,6poll.)
Pressione sonora continua
in assenza di carico
<70 db (A) <70 db (A)
Peso senza gruppo di
raffreddamento
con gruppo di raffreddamento
68 kg (150 lb) 79 kg (174 lb)
88 kg (194 lb) 99 kg (218 lb)
Classe di isolamento del
trasformatore
H H
Classe di protezione IP23 IP23
Classe di applicazione
1)
Valido per generatori senza specifiche VRD sulla targhetta identificativa.
2)
Valido per generatori con specifiche VRD sulla targhetta identificativa. La funzione VRD è
spiegata nel manuale di istruzioni del pannello di controllo.
Tempo caldo di saldatura
Il tempo caldo di saldatura indica il tempo, espresso in percentuale di un periodo di dieci
minuti, per cui è possibile saldare o tagliare ad un certo carico senza causare sovraccarichi.
Il tempo caldo di saldatura è valido per una temperatura di 40°C o inferiore.
Classe di protezione
Il codice IPdefinisce la classe di protezione, vale a dire il grado di protezione dalla
penetrazione di corpi solidi o acqua.
Gli apparecchi contrassegnati con l’indicazione IP23 sono intesi per l’uso al chiuso e
all’aperto.
Classe di applicazione
Il simbolo indica che l'alimentatore è progettato per l'uso in aree con maggiori pericoli
elettrici.
Alimentazione di rete, S
sc min
Potenza minima di cortocircuito della rete in base alla direttiva IEC 61000-3-12.
Alimentazione di rete, Z
max
3 CARATTERISTICHE TECNICHE
0459 290 401
- 11 -
© ESAB AB 2017
Impedenza di linea massima di rete ammessa in conformità con IEC 61000-3-11.
Gruppo di raffreddamento
Potenza di raffreddamento 2,0 kW con una differenza di temperatura di 40°C
(104°F) e con un flusso di 1,0 l/min (0,26 US
gal/min)
Refrigerante 50% acqua / 50% glicole monoetilenico
Quantità di refrigerante 5,5 l (1,45 US gal)
Portata d'acqua massima 2,0 l/min (0,53 US gal)
Numero massimo di torce di saldatura
raffreddate ad acqua che possono
essere collegate
Due torce di saldatura MIG, oppure una torcia di
saldatura TIG e una torcia di saldatura MIG
4 INSTALLAZIONE
0459 290 401
- 12 -
© ESAB AB 2017
4 INSTALLAZIONE
L’installazione deve essere effettuata da un professionista.
NOTA:
Requisiti dell'alimentazione elettrica di rete
Questa apparecchiatura è conforme alla norma IEC 61000-3-12, a condizione
che la corrente di cortocircuito sia superiore o uguale al valore S
scmin
nel punto di
interfacciamento tra l'alimentazione dell'utente e la rete pubblica. È di
responsabilità dell'installatore o dell'utente dell'apparecchiatura assicurare, previa
consultazione con l'operatore della rete di distribuzione, se necessario, che
l'apparecchiatura sia collegata solo a un'alimentazione con una corrente di
cortocircuito superiore o uguale a S
scmin
. Fare riferimento ai dati tecnici nella
sezione DATI TECNICI.
4.1 Istruzioni per il sollevamento
Alimentatore Carrello e generatore Carrello 2 e generatore
4.2 Collocazione
Posizionare l'alimentatore di saldatura in modo che gli ingressi e le uscite dell'aria di
raffreddamento non siano ostruiti.
4 INSTALLAZIONE
0459 290 401
- 13 -
© ESAB AB 2017
4.3 Alimentazione elettrica di rete
Controllare che il gruppo sia collegato alla tensione di rete corretta e
che sia protetto da fusibili di dimensioni adeguate.
Effettuare un collegamento di messa a terra, in conformità alle norme
vigenti. Targhetta con i dati relativi al collegamento all'alimentazione
elettrica
Targhetta con i dati relativi al collegamento all'alimentazione elettrica
Dimensioni dei fusibili e sezione minima dei cavi consigliate
Mig 5000i e Mig 5000i WeldCloud™ 400 V 3~ 50 Hz
Tensione di rete 400 V
Sezione dei cavi di collegamento alla rete,
mm
2
4G6
Corrente di fase, I
1eff
27 A
Fusibile
Sovracorrente 25 A
Tipo C MCB 32 A
NOTA:
Le sezioni dei cavi di collegamento alla rete di alimentazione e le dimensioni dei
fusibili illustrate sopra sono conformi alle norme svedesi. Per le altre regioni, i
cavi di alimentazione devono essere idonei per l'applicazione e rispettare le
normative locali e nazionali.
4.4 Resistenze terminali
Per evitare interferenze di comunicazione, le
estremità del CAN bus devono essere dotate
di carichi resistivi.
Un'estremità del CAN bus si trova nel
pannello di comando ed è dotata di una
resistenza terminale integrata. L'altra
estremità si trova nel generatore e deve
essere dotata di una resistenza terminale,
come indicato nel disegno a destra.
4.5 Collegamento di più gruppi trainafilo
Con la centralina di comando U8 e i gruppi trainafilo senza pannello di controllo è possibile
utilizzare fino a 4 gruppi trainafilo con un solo generatore.
4 INSTALLAZIONE
0459 290 401
- 14 -
© ESAB AB 2017
È possibile scegliere fra i seguenti collegamenti:
1 torcia TIG e 1 torcia MIG necessario un generatore universale)
2 torce MIG/MAG
1 torcia TIG e 3 torce MIG necessario un generatore universale)
4 torce MIG
Se si esegue la saldatura con torce MIG/MAG raffreddate ad acqua con tutti i gruppi
trainafilo, si raccomanda di collegare un gruppo di raffreddamento separato per le 2 torce
aggiuntive. Si raccomanda di collegare le torce in parallelo.
Due gruppi trainafilo
Se si collegano due gruppi trainafilo, è necessario un kit di collegamento; vedere il capitolo
"ACCESSORI".
A. Collegamento per l'acqua
B. Collegamento per la corrente di saldatura
C. Collegamento della centralina di comando
Quattro gruppi trainafilo
Se si collegano quattro gruppi trainafilo, sono necessari due kit di collegamento e un gruppo
di raffreddamento supplementare; vedere il capitolo "ACCESSORI".
4 INSTALLAZIONE
0459 290 401
- 15 -
© ESAB AB 2017
A. Collegamento per l'acqua
B. Collegamento per la corrente di saldatura
C. Collegamento della centralina di comando
5 FUNZIONAMENTO
0459 290 401
- 16 -
© ESAB AB 2017
5 FUNZIONAMENTO
Le norme generali di sicurezza per la movimentazione dell'apparecchio sono riportate
nel capitolo "SICUREZZA" del presente manuale. Leggerle attentamente prima di
iniziare ad utilizzare l'apparecchio!
5.1 Collegamenti e dispositivi di controllo
1 Spia di segnalazione arancione -
Surriscaldamento
12* *Spia di segnalazione rossa -
Connettività Wi-Fi
2 Spia di segnalazione bianca -
Alimentazione elettrica INSERITA
13 Fusibile per tensione di alimentazione
per gruppo trainafilo, 42 V
3 Interruttore di rete, 0 / 1 / START
(AVVIO)
14* *Solo sulla versione WeldCloud™:
Collegamento per Ethernet
4 Collegamento (-) per il cavo di ritorno in
caso di saldatura MMA e MIG/MAG o per
il cavo della corrente di saldatura in caso
di saldatura TIG
15 Terminale a vite dell'uscita di
misurazione: ROSSO (+)
5 Collegamento per telecomando 16 Terminale a vite dell'uscita di
misurazione: NERO (-)
6 Collegamento (+) per il cavo della
corrente di saldatura in caso di saldatura
MMA o per il cavo di ritorno in caso di
saldatura TIG
17 Collegamento per il cavo di comando al
gruppo trainafilo o per la resistenza
terminale
7 Dispositivo di riempimento acqua di
raffreddamento
18 Collegamento per il cavo di comando al
gruppo trainafilo o per la resistenza
terminale
8 Collegamento con ELP* per l'acqua di
raffreddamento alla torcia TIG: BLU
19 Collegamento (+) per la corrente di
saldatura al gruppo trainafilo (MIG)
5 FUNZIONAMENTO
0459 290 401
- 17 -
© ESAB AB 2017
9 Collegamento per l'acqua di
raffreddamento dalla torcia TIG: ROSSO
20 Collegamento (-) per il cavo di ritorno
(MIG)
10* *Solo sulla versione WeldCloud™:
Antenna
21 Collegamento per l'acqua di
raffreddamento al gruppo trainafilo: BLU
11* *Solo sulla versione WeldCloud™:
Connettività USB
22 Collegamento per l'acqua di
raffreddamento dal gruppo trainafilo:
ROSSO
5.2 Accensione del generatore
Inserire l'alimentazione elettrica di rete portando l'interruttore (7) su "START" (AVVIO).
Rilasciando l'interruttore, questo ritorna nella posizione "1".
Nel caso di un'interruzione di tensione e del successivo ripristino durante la saldatura, il
generatore rimane disattivato fino a quando non si riposiziona manualmente l'interruttore su
"START" (AVVIO).
Disinserire l'alimentazione elettrica portando l'interruttore su "0".
Nel caso di una caduta di tensione o di un disinserimento normale dell'alimentazione elettrica
di rete, i dati relativi alla saldatura vengono memorizzati per il successivo utilizzo del gruppo.
5.3 Controllo delle ventole
I ventilatori del generatore continuano a funzionare per 6,5 minuti dopo l’arresto della
saldatura e il gruppo passa in modalità risparmio energetico. Essi riprendono a funzionare
con l'attivazione della saldatura.
Per correnti di saldatura fino a 180 A, le ventole funzionano a velocità ridotta e a velocità
piena per correnti più elevate.
5.4 Protezione dal surriscaldamento
Il generatore è dotato di tre termocoppie di sovraccarico che si attivano se la temperatura
interna diventa eccessiva, interrompendo la corrente di saldatura e attivando la lampada di
segnalazione arancione sul lato anteriore del gruppo. Quando la temperatura scende, esse
si ripristinano automaticamente.
5.5 Gruppo di raffreddamento
Per assicurare il corretto funzionamento, l'altezza di installazione dal gruppo di
raffreddamento alla torcia di saldatura deve essere di massimo 7 m. Altezze superiori
possono causare problemi, ad esempio lunghi tempi di avvio, bolle d'aria, vuoti, ecc.
Se è necessaria un'altezza di installazione superiore a 7 m, si raccomanda di utilizzare un kit
di installazione comprendente una valvola di non ritorno e un'elettrovalvola; vedere il capitolo
"ACCESSORI". Dopo l'installazione di queste valvole, il gruppo di tubi flessibili deve essere
in posizione orizzontale durante l'avvio iniziale per consentire il riempimento completo
d'acqua. Quindi sollevare il gruppo trainafilo e il gruppo di tubi flessibili all'altezza corretta. A
questo punto è possibile iniziare il funzionamento continuo in sicurezza ad altezze di
installazione fino a 12 metri.
Funzionamento durante la saldatura
Per iniziare il processo di saldatura, premere l'interruttore a grilletto della torcia di saldatura.
Il generatore si attiva, facendo funzionare il gruppo trainafilo e la pompa dell'acqua di
raffreddamento.
Per arrestare il processo di saldatura, rilasciare l'interruttore a grilletto della torcia di
saldatura. Terminata la saldatura, la pompa dell'acqua di raffreddamento continua a
funzionare per 6,5 minuti, dopodiché passa in modalità risparmio energetico.
5 FUNZIONAMENTO
0459 290 401
- 18 -
© ESAB AB 2017
Flussostato dell'acqua
Il flussostato dell'acqua interrompe la corrente di saldatura in caso di mancanza di
refrigerante e visualizza un messaggio di errore sul pannello di controllo. Il flussostato
dell'acqua è un accessorio opzionale.
5.6 Telecomando
Sull'unità U8 deve essere installata la versione 1.20 o superiore del programma. Affinché il
telecomando possa funzionare correttamente, i generatori con pannelli di controllo integrati
devono disporre della versione 1.21 o superiore del programma.
Una volta collegato il telecomando, il generatore e il gruppo trainafilo sono in modalità di
controllo remoto: le manopole e i pulsanti sono bloccati. È possibile regolare le funzioni solo
tramite il telecomando.
Se non si desidera utilizzare il telecomando, è necessario scollegarlo dal generatore/gruppo
trainafilo, altrimenti questi ultimi rimangono in modalità remota.
Per ulteriori informazioni sul funzionamento del telecomando, consultare le relative istruzioni
del pannello di controllo.
5.7 Unità WeldCloud™
L'unità WeldCloud™ consente di collegare il generatore per saldatura a un server
WeldCloud™ locale tramite Wi-Fi, rete LAN cablata o 3G. L'unità WeldCloud™ è dotata di
unità GPS per tenere traccia della posizione del generatore per saldatura. Inoltre, è dotata di
connettività Bluetooth per il collegamento
con
dispositivi di input di terze parti, ad esempio uno
scanner di codici a barre/QR con connessione Bluetooth abilitata.
La connessione Wi-Fi dell'unità WeldCloud™ viene abilitata dopo l'accensione del
generatore. Si avvia come hotspot visualizzato come rete Wi-Fi disponibile. Dopo avere
stabilito la connessione, è possibile accedere all'interfaccia Web del generatore per la
configurazione al primo utilizzo. Dopo la configurazione e il riavvio, il generatore sarà visibile
in WeldCloud™. Per ulteriori informazioni sull'unità WeldCloud™ e sulle sue funzioni,
consultare il manuale di istruzioni di WeldCloud™.
6 MANUTENZIONE
0459 290 401
- 19 -
© ESAB AB 2017
6 MANUTENZIONE
NOTA:
Per garantire un funzionamento sicuro e affidabile, è importante una
manutenzione regolare.
Soltanto il personale in possesso delle opportune competenze nel settore elettrico
(personale autorizzato) è autorizzato a rimuovere le piastre di sicurezza per eseguire
collegamenti o interventi di assistenza, manutenzione o riparazione dell’apparecchio per
saldatura.
AVVISO!
Tutti gli obblighi di garanzia del fornitore decadono qualora l'acquirente tenti di
intervenire direttamente sul prodotto durante il periodo di garanzia al fine di
correggere eventuali difetti.
6.1 Quotidiana
Eseguire quotidianamente gli interventi di manutenzione descritti di seguito.
Controllare che tutti i cavi e i collegamenti non siano danneggiati. Serrare se
necessario e sostituire i componenti difettosi.
Controllare il livello e il flusso dell’acqua; all’occorrenza rabboccare con refrigerante.
6.2 In caso di necessità
Controllare con regolarità che il generatore non sia ostruito da residui di sporcizia.
Gli ingressi e le uscite dell’aria intasati o bloccati potrebbero provocare
surriscaldamento.
Pulire il filtro antipolvere
Rimuovere la griglia di protezione con il filtro
antipolvere (1).
Aprire la griglia (2).
Rimuovere il filtro antipolvere (3).
Pulire il filtro con aria compressa a bassa
pressione.
Reinserire il filtro con il lato a maglie più
sottili contro la griglia (2) (in uscita dal
generatore).
Reinserire la griglia di protezione con il filtro
antipolvere.
Rabboccare con refrigerante
Si consiglia il refrigerante miscelato ESAB,
pronto all'uso. Vedere il capitolo "ACCESSORI".
Rabboccare con refrigerante sino a coprire la
metà del tubo di ingresso.
NOTA:
È necessario rabboccare il refrigerante se viene collegata una torcia di saldatura
o se vengono utilizzati cavi di collegamento lunghi almeno 5 m. Quando si
regola il livello dell’acqua effettuando un rabbocco, non occorre scollegare il tubo
flessibile del refrigerante.
6 MANUTENZIONE
0459 290 401
- 20 -
© ESAB AB 2017
AVVISO!
Il refrigerante deve essere trattato come rifiuto chimico.
6.3 Annuale
Eseguire almeno una volta l'anno gli interventi di manutenzione descritti di seguito.
Rimuovere tutti i residui di sporco e polvere. Pulire il generatore con aria compressa
secca a bassa pressione.
Sostituire il refrigerante e lavare tubi e serbatoio dell’acqua con acqua pulita.
Controllare tenute, cavi e collegamenti. Serrare se necessario e sostituire i
componenti difettosi.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

ESAB Mig 5000i Manuale utente

Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per