Sony DPP-FP70 Istruzioni per l'uso

Categoria
Dock station per dispositivi mobili
Tipo
Istruzioni per l'uso

Questo manuale è adatto anche per

3-097-069-51 (1)
2007 Sony Corporation
Istruzioni per l’uso
Prima di utilizzare l’apparecchio, leggere attentamente il
documento “Da leggere subito” in dotazione e il presente
manuale “Istruzioni per l’uso” e conservarli per eventuali
riferimenti futuri.
Stampante
per fotografi
e digitali
DPP-FP70/FP90
Operazioni preliminari
Vari tipi di stampa
Stampa da una fotocamera
PictBridge o da un
dispositivo esterno
Stampa da un PC
Guida alla soluzione dei
problemi
Informazioni aggiuntive
Consultare il documento “Da leggere subito”.
2
IT
AVVERTENZA
Per ridurre il pericolo di incendi o
scosse elettriche, non esporre
l’apparecchio alla pioggia o
all’umidità.
Nota per gli utenti in Europa
Il presente prodotto è stato testato ed è risultato
conforme ai limiti stabiliti dalla Direttiva EMC
relativa all’uso dei cavi di collegamento di
lunghezza inferiore a 3 metri.
Attenzione
I campi elettromagnetici a frequenze specifiche
possono influenzare le immagini della presente
stampante per fotografie digitali.
Avviso
Se l’elettricità statica o fenomeni elettromagnetici
causano l’interruzione del trasferimento dei dati,
che pertanto non avviene, è necessario riavviare
l’applicazione oppure scollegare, quindi
ricollegare il cavo di comunicazione (USB e
simili).
Trattamento del dispositivo elettrico
od elettronico a fine vita (applicabile
in tutti i paesi dell’Unione Europea e
in altri paesi europei con sistema di
raccolta differenziata)
Questo simbolo sul
prodotto o sulla
confezione indica che
il prodotto non deve
essere considerato
come un normale
rifiuto domestico, ma
deve invece essere
consegnato ad un
punto di raccolta
appropriato per il
riciclo di apparecchi
elettrici ed elettronici.
Assicurandovi che
questo prodotto sia smaltito correttamente, voi
contribuirete a prevenire potenziali conseguenze
negative per l’ambiente e per la salute che
potrebbero altrimenti essere causate dal suo
smaltimento inadeguato. Il riciclaggio dei
materiali aiuta a conservare le risorse naturali.
Per informazioni più dettagliate circa il riciclaggio
di questo prodotto, potete contattare l’ufficio
comunale, il servizio locale di smaltimento rifiuti
oppure il negozio dove l’avete acquistato.
La duplicazione, la modifica o la stampa di
CD, programmi televisivi, materiale protetto
da copyright quale ad esempio immagini o
pubblicazioni oppure di qualsiasi altro
materiale, ad eccezione delle registrazioni o
dei montaggi effettuati dall’utente, sono
destinati esclusivamente all’uso privato o
domestico. Se non si è in possesso del
copyright o non si è ottenuto il consenso dai
proprietari del copyright relativamente al
materiale da duplicare, l’uso del suddetto
materiale oltre i limiti consentiti potrebbe
violare quanto stabilito dalle leggi sul
copyright, nonché implicare il diritto da
parte del proprietario del copyright di
richiedere l’indennizzo.
Per l’uso di immagini fotografiche con la
presente stampante, fare attenzione a non
violare le leggi sul copyright. L’uso o la
modifica non consentiti di immagini di altre
persone potrebbe violarne i diritti.
Per alcune dimostrazioni, prestazioni o
esibizioni, l’uso di fotografie potrebbe non
essere consentito.
3
IT
Copie di riserva
Per evitare il rischio di eventuali perdite di
dati causate da operazioni accidentali o
problemi di funzionamento della stampante,
si consiglia di salvare i dati in una copia di
riserva (backup).
Informazioni
IN NESSUN CASO IL RIVENDITORE SI
RITIENE RESPONSABILE DI DANNI
DIRETTI, ACCIDENTALI O INDIRETTI DI
QUALSIASI NATURA, PERDITE O SPESE
CAUSATI DA PRODOTTI DIFETTOSI O
DALL’USO DEI PRODOTTI STESSI.
Sony declina ogni responsabilità per qualsiasi
danno accidentale o consequenziale o per la
perdita dei dati registrati provocati dall’uso o
da problemi di funzionamento della
stampante o della scheda di memoria.
Note sullo schermo LCD
L’immagine visualizzata nello schermo non è
identica per qualità e colori a quella stampata a
causa della differenza dei metodi o dei profili di
sostanze fosforescenti. L’immagine visualizzata
deve essere utilizzata solo come riferimento.
Non esercitare pressione sullo schermo LCD.
Diversamente, lo schermo potrebbe presentare
perdite di colore con conseguenti problemi di
funzionamento.
Se si espone lo schermo LCD alla luce diretta
del sole per lunghi periodi di tempo,
potrebbero verificarsi problemi di
funzionamento.
Poiché lo schermo LCD è stato fabbricato
utilizzando una tecnologia ad alta precisione,
oltre il 99,99% dei pixel sono operativi per l’uso
effettivo. Tuttavia, sullo schermo LCD
potrebbero comparire in modo continuo piccoli
punti neri e/o luminosi (bianchi, rossi, blu o
verdi). Poiché fanno parte del normale processo
di fabbricazione, tali punti non costituiscono un
problema e non influenzano in alcun modo la
stampa.
In ambienti freddi, sullo schermo LCD potrebbe
presentarsi il fenomeno delle immagini residue.
Non si tratta di un problema di funzionamento.
Marchi di fabbrica e copyright
Cyber-shot è un marchio di fabbrica di Sony
Corporation.
“Memory Stick”, , “Memory Stick
PRO”, , “Memory Stick
Duo”, , “Memory Stick
PRO Duo”, ,
“MagicGate” e “Memory
Stick Micro”, “M2” sono marchi di fabbrica di
Sony Corporation.
Il presente apparecchio dispone di una
funzione di rilevamento dei volti, per la quale
viene utilizzata la tecnologia Sony Face
Recognition sviluppata da Sony.
•I marchi di fabbrica BLUETOOTH™, sono di
proprietà di Bluetooth SIG, Inc., U.S.A.
concessi in licenza a Sony Corporation.
Microsoft, Windows, Windows Vista e DirectX
sono marchi di fabbrica registrati o marchi di
fabbrica di Microsoft Corporation negli Stati
Uniti e/o in altri paesi.
IBM e PC/AT sono marchi di fabbrica
registrati di International Business Machines
Corporation.
Intel e Pentium sono marchi di fabbrica
registrati o marchi di fabbrica di Intel
Corporation.
o @ xD-Picture Card™ è un marchio
di fabbrica di Fuji Photo Film Co., Ltd.
CompactFlash è un marchio di fabbrica di
SanDisk Corporation negli Stati Uniti.
è un marchio di fabbrica di
FotoNation Inc. negli Stati Uniti.
Tutti gli altri nomi di aziende o di prodotti qui
citati potrebbero essere marchi di fabbrica o
marchi di fabbrica registrati delle rispettive
aziende. Inoltre, i simboli “™” e “
®
” non
sempre vengono riportati nel presente
manuale.
L’elaborazione raster dei caratteri True Type si
basa sul software FreeType Team.
Questo software si basa in parte sul lavoro di
Independent JPEG Group.
Libtiff
Copyright © 1988-1997 Sam Leffler
Copyright © 1991-1997 Silicon Graphics, Inc.
Permission to use, copy, modify, distribute,
and sell this software and its documentation
for any purpose is hereby granted without fee.
• Zlib
© 1995- 2002 Jean-loup Gailly and Mark Adler
4
IT
È possibile che, per alcune funzioni, venga
fatto riferimento al documento “Da leggere
subito” nel caso in cui questo opuscolo
contenga informazioni dettagliate.
Informazioni sulle illustrazioni e
sullo stato delle schermate
utilizzati in questo manuale
Le illustrazioni e lo stato delle schermate
utilizzati in questo manuale si riferiscono al
modello DPP-FP70, se non diversamente
specificato.
Avviso per gli utenti
Programma © 2007 Sony Corporation
Documentazione © 2007 Sony Corporation
Tutti i diritti riservati. Sono vietate la
riproduzione, la traduzione e la riduzione su
qualsiasi supporto informatico del presente
manuale o del software in esso descritto, in toto
o parziale, senza previa approvazione scritta di
Sony Corporation.
IN NESSUN CASO SONY CORPORATION SI
RITIENE RESPONSABILE DI DANNI
INCIDENTALI, INDIRETTI O SPECIALI,
BASATI SU ATTI ILLECITI O DERIVANTI
DALL’USO O IN CONNESSIONE CON IL
PRESENTE MANUALE, IL SOFTWARE O
ALTRE INFORMAZIONI IN ESSI
CONTENUTE.
Rimuovendo i sigilli della confezione del CD-
ROM, vengono accettati tutti i termini e le
condizioni del presente contratto. Se tali termini
e condizioni non vengono accettati, restituire
immediatamente il disco con la confezione
intatta assieme al resto del pacchetto al
rivenditore presso cui è stato effettuato
l’acquisto.
Sony Corporation si riserva il diritto di
modificare il presente manuale e le informazioni
in esso contenute in qualsiasi momento e senza
preavviso.
Il software qui descritto potrebbe sottostare ai
termini di un contratto di licenza utente
separato.
Non è possibile modificare né duplicare le
immagini contenute nel software, quali le
immagini campione, se non per uso personale.
La duplicazione non autorizzata del presente
software è proibita dalle leggi sul copyright.
La duplicazione o la modifica non autorizzata di
lavori di terzi protetti da copyright potrebbe
contravvenire ai diritti riservati dei rispettivi
proprietari.
Indice
Operazioni preliminari
Identificazione delle parti ....................... 6
Indicazioni visualizzate sullo
schermo LCD..................................... 8
Anteprima di un’immagine ........................ 8
Elenco delle immagini ............................... 9
Vari tipi di stampa
Correzione automatica di un fotografia
(AUTO TOUCH-UP) ......................... 10
Stampa in base alle regolazioni di
AUTO TOUCH-UP .................................... 10
Stampa rapida (indice/DPOF/tutte le
immagini) ....................................... 11
Modifica di un’immagine...................... 12
Visualizzazione del menu Modifica .......... 12
Ingrandimento e riduzione di
un’immagine ........................................... 13
Spostamento di un’immagine .................. 13
Rotazione di un’immagine ....................... 14
Regolazione di un’immagine.................... 14
Aggiunta di un filtro speciale ad
un’immagine ........................................... 15
Correzione del fenomeno degli occhi
rossi........................................................ 16
Stampa di un’immagine modificata.......... 17
Salvataggio di un’immagine modificata ... 17
5
IT
Uso della funzione Creative Print ......... 18
Visualizzazione del menu Creative Print ... 18
Stampa con layout .................................. 19
Creazione di un calendario ...................... 20
Creazione di una foto ID.......................... 21
Sovrapposizione di un messaggio ad
un’immagine ........................................... 23
Visualizzazione di una presentazione
diapositive ...................................... 25
Ricerca di un’immagine ........................ 26
Archiviazione delle immagini................ 27
Copia di immagini ................................... 27
Eliminazione delle immagini selezionate .. 28
Formattazione di una “Memory Stick” ..... 29
Modifica delle impostazioni di stampa
(Impostazione stampa) ................... 30
Modifica delle preferenze per la
stampante (Impostaz. visualizz./
stampante) ..................................... 33
Stampa da una fotocamera
PictBridge o da un dispositivo
esterno
Stampa da una fotocamera digitale
PictBridge ....................................... 35
Stampa da un dispositivo compatibile
con Bluetooth ................................. 36
Profili compatibili per la comunicazione
Bluetooth ................................................ 36
Procedure di stampa ............................... 36
Stampa da un dispositivo esterno......... 38
Stampa da un PC
Installazione del software..................... 39
Requisiti di sistema ................................. 39
Installazione del driver della stampante ... 40
Installazione di Picture Motion Browser ... 42
Stampa di foto tramite Picture Motion
Browser .......................................... 44
Stampa tramite un software applicativo
disponibile in commercio ......................... 49
Guida alla soluzione dei
problemi
In caso di problemi ............................... 50
In caso venga visualizzato un
messaggio di errore ........................ 65
Se la carta si inceppa ............................ 68
Pulizia delle parti interne della
stampante ...................................... 68
Informazioni aggiuntive
Precauzioni ........................................... 70
Sicurezza................................................. 70
Collocazione ........................................... 70
Pulizia ..................................................... 71
Limitazioni sulla duplicazione .................. 71
Informazioni sui pacchetti per stampe
a colori ................................................... 71
Informazioni sulle schede di memoria .. 72
Informazioni sulla “Memory Stick” .......... 72
Informazioni sulla scheda SD ................... 74
Informazioni sulla scheda CompactFlash .. 74
Caratteristiche tecniche ........................ 75
Intervallo di stampa................................. 77
Glossario .............................................. 78
Glossario dei caratteri sovrapposti ....... 79
Indice analitico ..................................... 82
6
IT
Identificazione delle
parti
Per ulteriori informazioni, consultare le
pagine indicate tra parentesi.
Le illustrazioni si riferiscono al modello
DPP-FP70. Le posizioni e i nomi dei tasti
corrispondono a quelli del modello DPP-
FP90, sebbene il tipo di schermo LCD sia
diverso.
Pannello anteriore della
stampante
1 Interruttore/indicatore 1
(accensione/attesa) (.Da
leggere subito)
2 Tasto MENU
3 Tasti
(riduzione)/
(ingrandimento) (pagina 9)
4 Schermo LCD
DPP-FP70 tipo 2,5/DPP-FP90 tipo 3,6
5 Tasto ENTER
6 Tasti direzionali (f/F/g/G)
7 Tasto AUTO TOUCH-UP (pagina 10)
8 Tasto/indicatore PRINT
9 Tasto CANCEL
0 Indicatore di accesso
qa Alloggiamento per scheda
CompactFlash (.Da leggere
subito) (pagina 74)
qs Sportello dello scomparto del
vassoio della carta (.Da leggere
subito)
qd Scomparto del vassoio della carta
(.Da leggere subito)
qf Alloggiamento per SD CARD
(scheda SD/mini SD) (.Da
leggere subito) (pagina 74)
qg Alloggiamento per “Memory Stick
PRO” (Standard/Duo) (.Da
leggere subito) (pagina 72)
Pannello laterale destro della
stampante
qh Leva di espulsione del nastro a
inchiostro (.Da leggere subito)
qj Nastro a inchiostro
(.Da leggere subito)
qk
Sportello dello scomparto del nastro
a inchiostro (.Da leggere subito)
Operazioni preliminari
Operazioni preliminari
7
IT
Pannello posteriore della
stampante
1 Maniglia
Per trasportare la stampante, sollevare la
maniglia come illustrato di seguito.
Prima di utilizzare la stampante, chiudere
la maniglia riportandola sulla posizione
originale.
Note
Prima di trasportare la stampante,
accertarsi di rimuovere le schede di
memoria, il dispositivo esterno e il
vassoio della carta. Diversamente, è
possibile che si verifichino problemi di
funzionamento.
Se viene utilizzato il modello DPP-
FP90, impostare il pannello LCD sulla
posizione originale.
2 Prese di ventilazione
3 Presa DC IN 24V (.Da leggere
subito)
A questo connettore, collegare
l’alimentatore CA in dotazione.
Pannello laterale sinistro della
stampante
4 Connettore USB (pagina 41)
Per utilizzare la stampante nel modo PC,
collegare un PC a questo connettore.
5 Connettore PictBridge/EXT INTER-
FACE (da pagina 35 a pagina 38)
Per utilizzare una fotocamera digitale
compatibile con PictBridge, un dispositivo
di memorizzazione di massa, quale un
dispositivo di memorizzazione USB o di
memorizzazione di fotografie, un
adattatore USB (DPPA-BT1*) o un altro
dispositivo esterno, effettuare il
collegamento a questo connettore.
(*in alcune regioni, l’adattatore USB
Bluetooth DPPA-BT1 non è in vendita).
8
IT
x
x
x
Display con dati di
immagine
Indicazioni visualizzate
sullo schermo LCD
Anteprima di un’immagine
Ad ogni pressione di ENTER, il modo di
visualizzazione dell’immagine cambia. Per
visualizzare un’altra immagine, premere g/G.
1 Indicazioni di inserimento/
impostazione
È possibile visualizzare le indicazioni di
immissione e le informazioni sulle
impostazioni relative a un’immagine.
Icone
Descrizione
Indica che è inserita una
“Memory Stick” o “Memory
Stick Duo”
Indica che è inserita una
scheda SD/miniSD
Indica che è inserita una
scheda CompactFlash
Indica che è inserito un
dispositivo esterno
Indicazione della protezione
Indicazione della funzione
DPOF preimpostata
Indicazione file associato
(visualizzata quando è
presente un file associato, ad
esempio un file di immagini in
movimento o un file di
immagini e-mail in miniatura).
2 Numero di immagini selezionate/
Numero totale di immagini
3 Indicazione del nastro a inchiostro
(P: formato P/C: cartuccia di pulizia)
4 Numero dell’immagine (numero di
cartella - file)
(*solo file compatibili con il modello DCF.
Nel caso di altri formati di file, solo parte
del nome del file viene visualizzata).
5 Suggerimenti per l’operazione
6 Data salvata (anno/mese/giorno)
7 Quantità di stampa
È possibile impostare un massimo di 20
stampe.
Per aumentare la quantità di stampa
di un’unità, premere più volte f.
Per ridurre la quantità di stampa di
un’unità, premere brevemente più
volte f.
Per azzerare la quantità di stampa,
tenere premuto F per oltre due
secondi.
Display privo di
dati di immagine
Display con dati
di immagine
dettagliati
Operazioni preliminari
9
IT
8 Barra di scorrimento
Indica la posizione dell’immagine
rispetto al numero totale di immagini.
9 Display con dati di immagine
dettagliati
Elenco delle immagini
DPP-FP70
DPP-FP90
1 Cursore (cornice arancione)
È possibile spostare il cursore premendo
f/F/g/G.
2 Suggerimenti per l’operazione
3 Barra di scorrimento
Indica la posizione dell’immagine
rispetto al numero totale di immagini.
Come alternare tra la
visualizzazione dell’anteprima
di un’immagine e la
visualizzazione di un elenco di
immagini
È possibile attivare l’anteprima di
un’immagine e l’elenco di immagini
attenendosi alle procedure riportate di
seguito:
Per visualizzare l’elenco di immagini
Durante la visualizzazione
dell’anteprima di un’immagine,
premere
(riduzione).
Se l’immagine è ingrandita, premere
più volte
. L’immagine viene ridotta
alle dimensioni originali, quindi viene
visualizzato l’elenco di immagini.
Per visualizzare l’anteprima di
un’immagine
Durante la visualizzazione dell’elenco di
immagini, premere g/G/f/F per
spostare il cursore sull’immagine
desiderata, quindi premere ENTER o
(ingrandimento). Al posto dell’elenco
delle immagini viene visualizzata
l’anteprima di un’immagine.
Per ingrandire l’anteprima di
un’immagine
Durante la visualizzazione
dell’anteprima di un’immagine, premere
più volte
(ingrandimento). È possibile
ingrandire l’immagine fino a 5 volte
rispetto alle dimensioni originali in
incrementi di 6: x1, x 1,5, x2, x3, x4 e x5
ENTER
10
IT
Vari tipi di stampa
Correzione automatica
di un fotografia (AUTO
TOUCH-UP)
Informazioni sulla funzione “AUTO
TOUCH-UP”
La funzione “AUTO TOUCH-UP”
consente di regolare automaticamente
un’immagine come riportato di seguito,
insieme alla regolazione automatica Auto
Fine Print4:
Regolazione della luminosità tramite la
funzione di rilevamento dei volti
Il volto viene rilevato automaticamente
e la luminosità regolata sul valore
ottimale per il volto stesso.
Riduzione del fenomeno della sfocatura
Consente di rilevare in modo
automatico il livello di sfocatura e di
correggerlo mettendo a fuoco
l’immagine.
Correzione del fenomeno degli occhi
rossi
Consente di correggere
automaticamente il fenomeno degli
occhi rossi causato dal flash.
Stampa in base alle
regolazioni di AUTO TOUCH-UP
Tasti da utilizzare durante la stampa nel
modo di correzione AUTO TOUCH-UP
g/G/f/F/ENTER
AUTO TOUCH-UP
PRINT
1
Selezionare una o più immagini.
Premere più volte g/G fino a
visualizzare l’immagine desiderata.
Per stampare più immagini,
impostare innanzitutto la quantità di
stampa per ciascuna immagine.
2
Premere AUTO TOUCH-UP.
Vengono avviate le regolazioni delle
immagini selezionate. I risultati delle
regolazioni verranno visualizzati sullo
schermo. Non appena viene rilevato
un volto umano, questo viene
visualizzato all’interno di una cornice
durante la procedura di regolazione.
Per controllare meglio il risultato
delle regolazioni:
Premere
per ingrandire l’immagine.
Per visualizzare di nuovo l’immagine
originale (prima delle regolazioni)
Premere AUTO TOUCH-UP.
Per visualizzare l’immagine regolata,
premere di nuovo AUTO TOUCH-UP.
Se sono state selezionate più
immagini al momento della
pressione di AUTO TOUCH-UP
Vengono regolate tutte le immagini
selezionate. Per visualizzare altre
immagini, premere g/G.
3 Premere PRINT.
Viene avviata la stampa delle
immagini selezionate.
Suggerimento
La regolazione viene applicata solo
all’immagine in fase di stampa. L’immagine
originale non verrà regolata.
Note
•A seconda dell’immagine, è possibile che il
volto non venga rilevato automaticamente. Se
la luminosità del volto non viene regolata
correttamente, utilizzare il menu Modifica-
Regola per regolare la luminosità
manualmente (pagina 14).
•A seconda dell’immagine, è possibile che il
fenomeno della sfocatura non venga corretto.
In questo caso, utilizzare l’opzione Nitidezza
del menu Modifica-Regola per regolare la
nitidezza manualmente.
La funzione di riduzione della sfocatura non
ha effetto se applicata ad immagini sfocate a
causa di vibrazioni della fotocamera.
•A seconda dell’immagine, è possibile che il
fenomeno degli occhi rossi non venga
corretto. In questo caso, utilizzare la funzione
Correz.fenomeno occhi rossi per effettuare le
regolazioni manualmente (pagina 16).
Per la funzione di correzione
automatica del fenomeno degli
occhi rossi della presente
stampante, viene utilizzata la
tecnologia di FotoNation Inc.
negli Stati Uniti.
Vari tipi di stampa
11
IT
Note
Per ulteriori informazioni sulle modalità di
preimpostazione delle immagini per la stampa,
consultare il manuale della fotocamera digitale.
Alcuni tipi di fotocamera digitale non
supportano la funzione DPOF oppure la
stampante potrebbe non supportare alcune
funzioni della fotocamera digitale.
Tasti utilizzati per la stampa rapida
g/G/f/F/ENTER
CANCEL
MENU
1
Premere MENU sulla stampante.
Viene visualizzata la barra dei menu.
Icona del menu
Stampa rapida Barra dei menu
Per uscire dal modo menu
Premere di nuovo MENU. Viene
visualizzata la finestra precedente.
2
Premere g/G per selezionare
(Stampa rapida), quindi premere
ENTER.
Viene visualizzato il menu Stampa
rapida.
Menu Stampa rapida
Continua
Stampa rapida (indice/
DPOF/tutte le immagini)
Il menu Stampa rapida consente di
stampare senza interruzioni più immagini
memorizzate in una scheda di memoria o
un dispositivo esterno.
La stampante fornisce i seguenti tre
metodi di stampa rapida:
Stampa dell’indice
È possibile stampare un elenco (indice)
di tutte le immagini contenute in una
scheda di memoria o un dispositivo
esterno, in modo da controllare
rapidamente il contenuto del supporto
di memorizzazione selezionato.
Il numero di miniature contenute in un
foglio verrà calcolato automaticamente.
Le immagini vengono stampate con i
corrispondenti numeri di immagine
(numero cartella-numero file).
Numero di
immagine
Data (se Stampa
data è attivato.)
Stampa di immagini preimpostate DPOF
Le immagini preimpostate DPOF
(Digital Print Order Format) per la
stampa vengono visualizzate con il
contrassegno di stampa (
)
nell’anteprima dell’immagine. È
possibile stampare tali immagini senza
interruzioni. Le immagini vengono
stampate in base al numero
preimpostato di copie nell’ordine di
visualizzazione.
Stampa di tutte le immagini
È possibile stampare contemporaneamente
tutte le immagini contenute in una scheda
di memoria o un dispositivo esterno
.
12
IT
Modifica di
un’immagine
Visualizzazione del menu
Modifica
È possibile stampare o salvare
un’immagine a partire dalla relativa
anteprima.
Tasti da utilizzare nel menu Modifica
g/G/f/F/ENTER
PRINT
CANCEL
MENU
1
Visualizzare l’immagine che si
desidera modificare.
Visualizzare l’immagine nella finestra
di anteprima oppure spostare il
cursore sull’immagine desiderata
nell’elenco.
2
Premere MENU sulla stampante.
Viene visualizzata la barra dei menu.
Icona del
menu Modifica Barra dei menu
Per uscire dal modo menu
Premere di nuovo MENU. Viene
visualizzata la finestra precedente.
3
Premere g/G per selezionare
(Modifica), quindi premere
ENTER.
Viene visualizzato il menu Modifica.
3
Premere f/F per selezionare
“Stampa indice”, “Stampa DPOF”
o “Stampa tutto”, quindi premere
ENTER.
Viene visualizzata la finestra di
dialogo di conferma.
Nota
Se al momento della selezione di “Stampa
DPOF” non vi sono immagini preimpostate
DPOF, viene visualizzato un messaggio di
errore.
4
Premere g/G per selezionare “Sì”
per avviare la stampa oppure
“No” per annullarla, quindi
premere ENTER.
Se viene selezionato “Sì” la stampa viene
avviata. Durante la stampa, l’indicatore
PRINT lampeggia e il processo di stampa
viene visualizzato.
Per arrestare la stampa
Premere CANCEL. Se vengono
stampate più copie, la stampa
successiva a quella in corso verrà
annullata.
Al termine della stampa, la carta di
stampa viene espulsa
automaticamente sull’apposito
vassoio.
5 Rimuovere la carta di stampa dal
relativo vassoio.
Suggerimenti
Anche se il volume residuo del nastro a
inchiostro è inferiore rispetto alla quantità di
stampa, la stampa non viene interrotta. Se il
nastro a inchiostro finisce durante la stampa e
viene visualizzato un messaggio, seguire le
istruzioni a schermo per sostituire il nastro a
inchiostro (vedere “Da leggere subito”).
Se la voce “Stampa data” del menu
Impostazione stampa è impostata su
“Attivato”, viene stampata la data di cattura o
salvataggio dell’immagine (pagina 43).
Vari tipi di stampa
13
IT
Cursore Menu Modifica
Voci Procedure
/ Per aumentare o ridurre le
dimensioni di un’immagine
premendo i tasti sulla
stampante.
Per spostare un’immagine.
Per ruotare un’immagine.
Per regolare la qualità di
un’immagine.
Per aggiungere un filtro ad
un’immagine.
Per correggere il fenomeno
degli occhi rossi.
Per annullare la modifica
appena eseguita e
ripristinare lo stato
dell’immagine precedente
la modifica.
Per salvare l’immagine
modificata.
Per uscire dal menu
Modifica.
Suggerimento
È possibile impostare alcune delle voci del menu
di Impostazione stampa da MENU durante la
modifica di un’immagine.
Ingrandimento e riduzione di
un’immagine
1
Visualizzare il menu Modifica
(pagina 12).
2
Premere (ingrandimento) per
ingrandire l’immagine oppure
(riduzione) per ridurne le dimensioni.
Ad ogni pressione del tasto,
l’immagine viene ingrandita o ridotta:
: fino al 200%
: fino al 60%
Nota
A seconda delle dimensioni, la qualità dell’immagine
ingrandita potrebbe risultare deteriorata.
Spostamento di un’immagine
1
Visualizzare il menu Modifica
(pagina 12).
2
Premere g/G per selezionare
(Sposta), quindi premere ENTER.
L’indicatore
g/G/f/F
viene
visualizzato nella parte destra/sinistra/
superiore/inferiore dell’immagine.
L’immagine può essere spostata.
3
Spostare l’immagine mediante g/
G/f/F.
L’immagine si sposta nella direzione
selezionata.
4
Premere ENTER.
L’immagine viene fissata nella
posizione corrente.
Suggerimento
Per stampare l’anteprima dell’immagine,
premere PRINT (pagina 17).
14
IT
Rotazione di un’immagine
1
Visualizzare il menu Modifica
(pagina 12).
2
Premere g/G per selezionare
(Ruota), quindi premere ENTER.
Viene visualizzato il menu Ruota.
Icona Ruota Menu Ruota
3
Premere f/F per selezionare la
direzione di rotazione
dell’immagine, quindi premere
ENTER.
Ruota di 90° s. orario: ad ogni
pressione di ENTER, l’immagine
ruota di 90° in senso orario.
Ruota di 90° s. antiorario: ad ogni
pressione di ENTER, l’immagine
ruota di 90° in senso antiorario.
Suggerimento
Per stampare l’anteprima dell’immagine,
premere PRINT (pagina 17).
Regolazione di un’immagine
1
Visualizzare il menu Modifica
(pagina 12).
2
Premere g/G per selezionare
(Regola), quindi premere ENTER.
Viene visualizzato il menu Regola.
Icona Regola Menu Regola
3
Premere f/F per selezionare lo
strumento di regolazione
desiderato, quindi premere ENTER.
Viene visualizzato il cursore di
regolazione.
Se viene selezionato “Luminosità”.
Cursore di regolazione
4
Spostare il cursore di regolazione
nella posizione desiderata per
regolare il livello.
Luminosità: premere G per rendere
più luminosa l’immagine o g per
renderla più scura.
Tinta: premere G per rendere bluastra
l’immagine o g per renderla rossastra.
Saturazione: premere G per
rendere più intensi i colori o g per
renderli più tenui.
Nitidezza: premere G per rendere
più nitidi i contorni o g per renderli
meno definiti.
5
Premere ENTER.
La regolazione viene applicata
all’immagine. Viene visualizzato di
nuovo il menu Modifica.
Vari tipi di stampa
15
IT
Suggerimento
Per stampare l’anteprima dell’immagine,
premere PRINT (pagina 17).
Aggiunta di un filtro speciale
ad un’immagine
1
Visualizzare il menu Modifica
(pagina 12).
2
Premere g/G per selezionare
(Filtra), quindi premere ENTER.
Viene visualizzato il menu Filtra.
Menu Filtra Icona Filtra
3
Premere f/F per selezionare il
filtro che si desidera applicare
all’immagine.
Nessun filtro: nessun filtro speciale
viene applicato all’immagine
(impostazione predefinita).
Filtro incrociato: consente di
aggiungere un effetto di punti
luminosi incrociati alla sorgente di
luce per stampare un’immagine con
un’atmosfera brillante.
Colore parziale: le parti attorno al
soggetto appaiono in bianco e nero
per enfatizzare il soggetto al centro.
Seppia: consente di modificare
l’immagine conferendole l’aspetto
di una vecchia fotografia con colori
sbiaditi.
Bianco e nero: consente di
trasformare l’immagine in una
fotografia in bianco e nero.
Pittura: consente di conferire
all’immagine l’aspetto di
un’immagine dipinta.
Fish-eye: conferisce all’immagine
l’aspetto di una fotografia scattata
mediante un obiettivo fish-eye.
4
Premere ENTER.
Il filtro viene applicato all’immagine.
Se è stato selezionato “Filtro
incrociato”, viene visualizzata la
finestra di impostazione.
5 Impostare il livello e la gamma
per il filtro incrociato.
1Selezionare “Livello” mediante f/
F, premere ENTER, regolare il
livello di ritocco mediante f/F,
quindi premere ENTER.
Più alto è il livello impostato,
maggiore sarà l’effetto di
intermittenza della sorgente di luce.
2Selezionare “Lunghezza” mediante
f/F, premere ENTER, regolare la
lunghezza della luce mediante f/
F, quindi premere ENTER.
3 Premere f/F per selezionare
.
Quindi, premere ENTER.
Suggerimento
Per stampare l’anteprima dell’immagine,
premere PRINT (pagina 17).
16
IT
2 Spostare la cornice mediante g/G/
f/F.
La cornice si sposta nella direzione
selezionata.
3 Premere ENTER.
La cornice viene fissata nella
posizione corrente.
Per regolare le dimensioni della
cornice di regolazione
Premere g/G per selezionare
(Ingrandisci) o (Riduci), quindi
premere ENTER.
Ad ogni pressione di ENTER, la
cornice viene ingrandita o ridotta.
È inoltre possibile ingrandire o
ridurre le dimensioni premendo i tasti
(ingrandimento) o (riduzione)
della stampante.
Suggerimento
Regolare le dimensioni della cornice di
regolazione da due a sette volte le
dimensioni dell’occhio.
4
Premere g/G per selezionare
quindi premere ENTER.
L’area di regolazione per la riduzione
del fenomeno degli occhi rossi viene
ingrandita.
5
Premere ENTER.
La regolazione viene applicata
all’immagine.
Viene visualizzato il menu per la
riduzione del fenomeno degli occhi rossi.
Ripetere le istruzioni dei punti da 3 a 5
per regolare la riduzione del fenomeno
degli occhi rossi per altri soggetti.
6 Premere g/G per selezionare ,
quindi premere ENTER.
Viene visualizzato di nuovo il menu
Modifica.
Per annullare la regolazione
Al punto 5, premere CANCEL anziché
ENTER. La regolazione della riduzione del
fenomeno degli occhi rossi viene annullata
e compare la finestra del punto 2.
Suggerimento
Per stampare l’anteprima dell’immagine,
premere PRINT (pagina 17).
Correzione del fenomeno degli
occhi rossi
Se premendo AUTO TOUCH-UP il
fenomeno degli occhi rossi prodotto dal
flash sul soggetto ripreso non viene
ridotto, è possibile regolare questa
funzione manualmente.
Nota
Se si eseguono ulteriori modifiche, quali
ingrandimento, riduzione, rotazione o
spostamento dell’immagine, dopo la
regolazione della riduzione del fenomeno
degli occhi rossi, quest’ultima modifica
potrebbe non venire applicata. Regolare la
riduzione del fenomeno degli occhi rossi dopo
avere effettuato le operazioni di modifica.
1
Visualizzare il menu Modifica
(pagina 12).
2
Premere g/G per selezionare
(Correz. fenomeno occhi rossi),
quindi premere ENTER.
Sull’immagine viene visualizzata la
cornice di regolazione, ad indicare
l’area di regolazione per la riduzione
del fenomeno degli occhi rossi.
Cornice di regolazione
3
Regolare la posizione e le dimensioni
della cornice di regolazione.
Eseguire la regolazione per la riduzione
del fenomeno degli occhi rossi per gli
occhi destro e sinistro separatamente.
Per spostare la cornice di regolazione
1 Premere g/G per selezionare
(Sposta), quindi premere ENTER.
Vari tipi di stampa
17
IT
Stampa di un’immagine
modificata
1
Premere PRINT.
Viene visualizzata la finestra di dialogo
di impostazione della quantità di stampa.
2
Premere f/F per aumentare o
ridurre la quantità di stampa.
Per aumentare la quantità di
stampa in incrementi di un’unità,
premere più volte f.
Per ridurre la quantità di stampa in
incrementi di un’unità, premere
brevemente F più volte.
Per reimpostare la quantità di
stampa su 1, tenere premuto F per
oltre due secondi.
3
Premere PRINT per avviare la stampa.
L’immagine visualizzata in anteprima
viene stampata.
Salvataggio di un’immagine
modificata
Se nei menu Modifica o Creative Print
viene selezionato
(Salva), viene
visualizzata la finestra di dialogo di
selezione della posizione di salvataggio
dell’immagine. È possibile salvare
l’immagine con un nuovo numero.
Suggerimento
L’immagine selezionata non verrà sovrascritta.
1
Selezionare la destinazione di
salvataggio dell’immagine.
Premere f/F per selezionare
“Memory Stick”, “Scheda SD”,
“CompactFlash” o “Dispositivo
esterno”, quindi premere ENTER.
Suggerimento
Se viene selezionato “Dispositivo esterno”,
è possibile che venga visualizzata una
finestra di dialogo di selezione di un’unità.
Per selezionare l’unità di destinazione,
attenersi alle istruzioni a schermo.
Viene visualizzata la finestra di
dialogo di impostazione della data. È
possibile salvare la data assieme
all’immagine.
2
Impostare la data.
Premere f/F per selezionare il
numero, quindi premere g/G per
selezionare il giorno, il mese o l’anno.
Infine, premere ENTER.
L’immagine modificata mediante il
menu Modifica o Creative Print viene
salvata come nuova immagine. Viene
visualizzata la finestra di dialogo di
notifica dei nuovi numeri di
immagine (numero cartella-numero
file).
3
Premere ENTER.
Nota
Durante il salvataggio dell’immagine, non
spegnere la stampante, né rimuovere la scheda
di memoria o il dispositivo esterno dalla
stampante. Diversamente, la stampante, la
scheda di memoria, la scheda USB o il
dispositivo esterno potrebbero danneggiarsi
oppure i dati venire persi.
18
IT
Icona del menu
Creative Print Barra dei menu
Per uscire dal modo menu
Premere di nuovo MENU. Viene
visualizzata la finestra precedente.
2
Premere g/G per selezionare
(Creative Print), quindi premere
ENTER.
Viene visualizzato il menu Creative
Print.
Per annullare l’operazione durante il
processo
Premere CANCEL. Viene visualizzata la
finestra del punto precedente. In base al
punto del processo, non è possibile
annullare l’operazione.
Suggerimento
Durante l’uso del menu Creative Print, è
possibile premere MENU e impostare parte
delle voci del menu Impostazione stampa.
Per uscire dal menu Creative Print
Premere MENU nel corso delle
operazioni, quindi selezionare “Creative
Print completata”.
Visualizzare l’immagine di anteprima,
premere g/G/f/F per selezionare
,
quindi premere ENTER.
È possibile che venga visualizzata la
finestra di dialogo di salvataggio
dell’immagine (pagina 17).
Uso della funzione
Creative Print
Con le immagini salvate su una scheda di
memoria o su un dispositivo esterno, è
possibile effettuare i tipi di stampa
riportati di seguito:
Menu È possibile creare...
Disponi Una stampa con 2/4/9/13/
stampa 16 miniature.
Calendario Calendari con le immagini
preferite.
Foto ID Una foto ID specificando le
dimensioni verticale e
orizzontale di
un’immagine.
Sovrapponi Una stampa
sovrapponendo un
messaggio, caratteri
alfabetici scritti a mano o
illustrazioni.
Visualizzazione del menu
Creative Print
Tasti da utilizzare durante l’uso della
funzione Creative Print
g/G/f/F/ENTER
PRINT
CANCEL
MENU
1
Premere MENU.
Viene visualizzata la barra dei menu.
Vari tipi di stampa
19
IT
4
Premere g/G/f/F per selezionare
l’area dell’immagine desiderata,
quindi premere ENTER.
Viene visualizzata la finestra di
selezione dell’immagine.
5
Premere g/G/f/F per selezionare
l’immagine desiderata, quindi
premere ENTER.
Viene visualizzata la finestra di
regolazione della posizione
dell’immagine.
Strumenti di regolazione
6
Regolare le dimensioni e la
posizione dell’immagine selezionata.
Premere g/G per selezionare la voce
di regolazione desiderata, quindi
premere ENTER.
Voci Procedure
/ Per aumentare o ridurre le
dimensioni di un’immagine
premendo i tasti sulla
stampante.
Spostare l’immagine tramite
g/G/f/F, quindi premere
ENTER.
Ad ogni pressione di ENTER,
l’immagine ruota di 90° in
senso orario.
AUTO TOUCH-UP
Consente di regolare
automaticamente una fotografia
su cui si sono verificati dei
problemi, quali il fenomeno di
controluce, di sfocatura o degli
occhi rossi, premendo il tasto
sulla stampante.
Stampa con layout
È possibile stampare
su uno stesso foglio 2,
4, 9, 13 o 16 miniature.
1
Visualizzare il menu Creative Print
(pagina 18).
2
Premere g/G/f/F per
selezionare “Disponi stampa”,
quindi premere ENTER.
Vengono visualizzati i modelli
disponibili per la funzione Disponi
stampa.
3
Premere g/G/f/F per
selezionare il modello desiderato,
quindi premere ENTER.
Viene visualizzata la finestra di
anteprima del modello selezionato.
Area dell’immagine
Suggerimento
È possibile selezionare e impostare
ciascuna area in qualsiasi ordine.
Continua
20
IT
Area del
Area dell’immagine calendario
Suggerimento
È possibile selezionare e impostare l’area
dell’immagine o l’area del calendario in
qualsiasi ordine.
4
Selezionare un’immagine.
Se viene selezionato un modello con
più immagini, ripetere le procedure
che seguono per selezionare
un’immagine per ciascuna area.
1 Premere g/G/f/F per selezionare
un’area dell’immagine, quindi
premere ENTER.
Viene visualizzato l’elenco delle
immagini (pagina 33).
2 Premere g/G/f/F per selezionare
l’immagine desiderata, quindi
premere ENTER.
Viene visualizzata la finestra di
regolazione dell’angolo e della
posizione dell’immagine
. Per
ulteriori informazioni sulla
regolazione, vedere il punto 6 a
pagina 19.
3 Premere g/G per selezionare
quindi premere ENTER.
L’immagine viene selezionata e
visualizzata nella relativa area.
5
Impostare il calendario.
1 Premere g/G/f/F per selezionare
l’area del calendario, quindi premere
ENTER per visualizzare la finestra di
impostazione del calendario.
7
Premere g/G per selezionare ,
quindi premere ENTER.
L’immagine selezionata viene
aggiunta all’area dell’immagine. Se
viene selezionato un modello con più
immagini, ripetere i punti da 4 a 7 per
selezionare un’immagine per ciascuna
area.
Suggerimento
Per salvare o stampare le immagini con layout
visualizzate in anteprima, vedere a pagina 17.
Creazione di un calendario
È possibile creare
calendari composti dalle
proprie immagini
preferite.
1
Visualizzare il menu Creative Print
(pagina 18).
2
Premere g/G/f/F per
selezionare “Calendario”, quindi
premere ENTER.
Viene visualizzata la finestra di
selezione del tipo di calendario.
3
Premere g/G/f/F per
selezionare il modello desiderato,
quindi premere ENTER.
Viene visualizzata la finestra di
anteprima del modello selezionato.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84

Sony DPP-FP70 Istruzioni per l'uso

Categoria
Dock station per dispositivi mobili
Tipo
Istruzioni per l'uso
Questo manuale è adatto anche per