SWITEL WT270 Manuale del proprietario

Categoria
Radio a due vie
Tipo
Manuale del proprietario
WT270
Bedienungsanleitung
Mode d’emploi
Istruzioni per l'uso
Operating Instructions
- Indice -
35
1 Elementi di comando ............................. 36
2 Messa in funzione.................................. 37
2.1 Controllare il contenuto dell'imballaggio.................37
2.2 Inserimento delle batterie .......................................37
2.3 Applicazione e rimozione del clip della cintura.......38
3 Impiego.................................................. 39
3.1 Visualizzazioni del display......................................39
3.2 Inserimento e disinserimento delle
ricetrasmittenti.........................................................40
3.3 Regolazione del volume .........................................40
3.4 Selezione del canale...............................................40
3.4.1 Modifica del codice di chiamata (CTCSS)....41
3.5 Chiamata in un altro utente ....................................42
3.6 Attivazione del modo VOX......................................43
3.7 Blocco della tastiera................................................44
3.8 Portata delle ricetrasmittenti...................................45
3.9 Aumento della massima portata.............................45
3.10 Modo di risparmio energetico automatico ..............46
3.11 Ricerca del canale (modo Scan) ............................46
3.12 Selezione del segnale di chiamata.........................47
3.13 Attivazione/disattivazione dei segnali acustici dei
tasti..........................................................................48
3.14 Impiego della ricetrasmittente come cronografo ....48
3.15 Collegamento per auricolare ..................................49
4 Informazioni importanti .......................... 50
4.1 Dati tecnici ..............................................................50
4.2 Istruzioni per la manutenzione................................50
- Elementi di comando -
36
1 Elementi di comando
1. micro-collegamento
cuffia
2. tasti di selezione
SU/GIÙ per il volume,
selezione canale,
funzioni
3. interruttore ON/OFF
4. tasto Mode
5. tasto Blocco (STOP)
6. tasto Chiamata
(AVVIO)
7. tasto Auto-Squelch
8. tasto di conversazione
9. sistema auricolare
9
1
2
6
7
8
3
4
5
S
T
A
R
T
S
T
O
P
WT270
- Messa in funzione -
37
2 Messa in funzione
2.1 Controllare il contenuto
dell'imballaggio
La dotazione comprende:
due ricetrasmittenti con clip a cintura due auricolari
istruzioni per l'uso
2.2 Inserimento delle batterie
Le necessarie batterie non sono comprese nella dotazione.
Per ciascun apparecchio Vi occorrono rispettivamente 3
batterie del tipo AAA 1.5V. Si prega di utilizzare comunque
delle batterie di qualità del tipo „alcalino“.
1. Per staccare il clip dalla cintura, basta tirare
leggermente la linguetta superiore e spingere quindi in
su il clip della cintura (si veda 2.3).
2. Aprire successivamente lo scompartimento, tirando in
su il coperchio dal punto di chiusura.
3. Introdurre a questo punto le batterie e rispettare la
corretta polarità. Un'inversione di polarità può
danneggiare l'apparecchio.
4. Chiudere infine lo scompartimento e fissare il clip alla
cintura (si veda 2.3).
La capacità attuale delle batterie viene indicata nel display.
carica
carica a metà
le batterie sono
esaurite.
- Elementi di comando -
38
Nota: non appena l'indicazione lampeggia nel display, è
necessario cambiare batterie.
In stato di carica completa viene visualizzata l'indicazione
Non gettare mai le batterie nel fuoco e non immergerle
nell'acqua. Le batterie vecchie o difettose non devono mai
essere smaltite nei normali rifiuti urbani.
2.3 Applicazione e rimozione del clip
della cintura
Per staccare di nuovo il clip della
cintura, tirare leggermente la linguetta
superiore (B) e spingere quindi il
clip per la cintura verso l'alto.
Spingere il clip della cintura dall'alto
sulla guida (A), fino a sentire lo
scatto in posizione.
- Impiego -
39
3 Impiego
3.1 Visualizzazioni del display
Indicazione del volume regolato.
Indicazione del canale regolato da 1 fino a 8.
Indicazione della capacità delle batterie.
Blocco dei tasti attivato
Trasmissione/ricezione
viene visualizzato durante la trasmissione
viene visualizzato durante la ricezione. Il
simbolo viene anche visualizzato quando
qualcun altro sta trasmettendo sullo stesso
canale, impiegando, però, un altro codice
CTCSS. Questi segnali non potranno poi essere
ascoltati.
Questo simbolo viene visualizzato durante la
funzione di risparmio batterie attivata.
Indicazione del codice CTCSS da 01 fino a 38.
Nell'indicazione – la funzione CTCSS è
disattivata.
- Impiego -
40
Questo simbolo viene visualizzato durante la
disattivazione dei segnali acustici dei tasti.
La funzione del cronografo è attivata.
La funzione Scan è attivata.
Il modo VOX è attivato.
3.2 Inserimento e disinserimento
delle ricetrasmittenti
Per inserire una ricetrasmittente, mantenere premuto il tasto
ON/OFF , fino a sentire un segnale acustico. Per alcuni
secondi si illumina il display con la visualizzazione di tutti i
simboli d'indicazione. Dopodiché nel display viene
visualizzato il canale attualmente selezionato.
Per disinserire la ricetrasmittente, mantenere di nuovo
premuto il tasto
ON/OFF , fino a sentire un segnale
acustico.
3.3 Regolazione del volume
Il volume dell'altoparlante integrato può essere indicato in 16
livelli di volume tramite i tasti
e . Il volume regolato
viene indicato nel display.
3.4 Selezione del canale
Le ricetrasmittenti dispongono di 8 diversi canali di
radiotrasmissione, omologati dal Comitato Europeo per
radiocomunicazioni per l'impiego come „radio mobile privata“,
detto in breve RMP.
- Impiego -
41
Per parlare attraverso due radiotrasmettitori, è
necessario che ambedue le unità siano regolate
sullo stesso canale.
1. Premere una volta il tasto MODE. Dopodiché nel
display lampeggia l'indicazione CHAN.
2. Selezionare a questo punto il canale desiderato tramite
i tasti
e .
3. Confermare l'immissione tramite il tasto di
conversazione situato sulla parte sinistra.
3.4.1 Modifica del codice di chiamata (CTCSS)
Normalmente tutti i segnali di chiamata in tutte le rice-
trasmittenti vengono segnalati sul canale selezionato, e che
si trovano attualmente sul campo di ricezione. In questo
modo potete sentire anche eventuali segnali di chiamata non
per voi stabiliti, quando in prossimità altre persone stanno
utilizzando le ricetrasmittenti sullo stesso canale. Per evitare
questo inconveniente, si può fissare un codice di chiamata.
Informatevi reciprocamente per sapere quale codice è stato
selezionato.
1. Premere due volte il tasto MODE. Nel display
lampeggia ora l'indicazione CODE e l'attuale codice di
chiamata.
2. Tramite i tasti
e potete ora selezionare un
nuovo codice tra 01 e 38. Nella selezione del codice --,
tutte le conversazioni verranno effettuate sul canale
selezionato.
3. Confermare l'immissione tramite il tasto di
conversazione situato sulla parte sinistra.
- Impiego -
42
05
05
3
3
Ricetrasmittenti 1
Ricetrasmittenti 2
Nota: Il canale selezionato ed il codice di chiamata
devono coincidere, affinché possiate parlare tra di voi.
3.5 Chiamata in un altro utente
Se desiderate parlare con degli altri utenti, occorre procedere
nel modo seguente: ambedue le ricetrasmittenti devono
essere inserite nonché regolate sullo stesso canale e lo
stesso codice di chiamata.
Premere una volta il tasto piccolo
. Per la durata di due
secondi nell'unità chiamata si sente un rispettivo segnale
acustico. Attendere ora fino a quando non risponde
l'interlocutore.
Per poter parlare occorre premere il tasto di conversazione.
Mantenere una distanza di ca. 5 cm dall'apparecchio e
parlare a voce normale. Dopodiché rilasciare il tasto di
conversazione.
Il vostro interlocutore sente un breve segnale di comando,
non appena avete rilasciato il tasto di conversazione. In tal
modo al Vostro interlocutore viene segnalato il termine della
Vostra frase e che siete in attesa di una risposta.
Ciononostante raccomandiamo di segnalare il termine d'un
messaggio con la famosa parola „Passo“, affinché il vostro
interlocutore sia esattamente informato sul momento in cui
poter rispondere.
- Impiego -
43
Tramite i tasti
e si possono regolare 16 livelli di
volume.
Nota: Mentre mantenete premuto il tasto di
conversazione, non potete sentire le chiamate in
arrivo. Come accade generalmente nei
radiotrasmettitori, può sempre parlare un solo
interlocutore alla volta.
Perciò, dovete sempre attendere fino a sentire il segnale
acustico di chiamata, prima di premere nuovamente il tasto di
conversazione.
Mentre premete il tasto di conversazione, nel display viene
visualizzato il simbolo
. Se ricevete una chiamata, nel
display verrà visualizzato il simbolo
.
3.6 Attivazione del modo VOX
Nel modo VOX la ricetrasmittente incomincia a trasmettere
automaticamente non appena l'apparecchio riconosce la
vostra voce oppure un altro rumore. Non è necessario
premere il tasto di conversazione. La trasmissione avviene
sempre per una durata di 2 secondi, anche se parlate meno
di 2 secondi.
Per il modo VOX si possono regolare tre gradi di sensibilità
da 1 fino a 3. Nella regolazione 1 vengono trasmessi anche i
rumori più silenziosi, mentre nella regolazione 3 soltanto
quelli più voluminosi. Con la regolazione 0 il modo VOX è
disattivato (impostazione standard).
- Impiego -
44
1. Premere cinque volte il tasto MODE. Nel display
lampeggia l'indicazione VOX.
2. Selezionare ora la sensibilità desiderata tramite i tasti
e . Con la regolazione 0 il modo VOX è
disattivato.
3. Confermare l'immissione tramite il tasto di
conversazione situato sulla parte sinistra.
3.7 Blocco della tastiera
Al fine di evitare una commutazione involontaria o non
autorizzata delle impostazioni effettuate , è possibile interdire
la tastiera. A tal fine occorre mantenere premuto per 1
secondo il tasto
. Nel display viene poi visualizzato il
simbolo
e i tasti sono bloccati. Il tasto di conversazione
può essere ulteriormente impiegato. Mentre premete il tasto
di conversazione, tramite il tasto
si può attivare un
segnale di chiamata.
Per disattivare successivamente il blocco della tastiera,
mantenere di nuovo premuto per un secondo il tasto
. Il
simbolo scompare ed il blocco della tastiera è disattivato.
Ogni volta che si riaccende l'apparecchio, il blocco della
tastiera è sempre nuovamente disattivato.
- Impiego -
45
3.8 Portata delle ricetrasmittenti
Le ricetrasmittenti hanno una portata massima di 3-5 km
all'aperto. Questa portata massima può essere ridotta a
causa di determinate circostanze. In condizioni piane ed
all'aperto si ottengono i migliori risultati e la massima portata.
Se nella traiettoria dei segnali dovessero trovarsi degli edifici
oppure alberi allora verrà rispettivamente ridotta la portata.
La portata viene ulteriormente ridotta anche nelle zone
collinose.
3.9 Aumento della massima portata
Le ricetrasmittenti sono equipaggiate con un cosiddetto
AUTO-SQUELCH, tramite il quale vengono automaticamente
soppressi i rumori di fruscio dovuto ad una radiotrasmissione
troppo debole e non voluti durante l'impiego. Questo AUTO-
SQUELCH può anche essere disattivato momentaneamente,
per aumentare così la portata.
Mantenere premuto il tasto AUTO-SQUELCH situato nella
parte sinistra. La funzione di soppressione automatica è
disattivata e a questo punto si possono ricevere anche i
segnali radio più deboli. Se mantenete premuto il tasto
AUTO-SQUELCH fino a sentire un segnale acustico, allora
verrà completamente disattivata la funzione AUTO-
SQUELCH.
Per inserire di nuovo la funzione Auto-Squelch, basta
premere nuovamente il tasto AUTO-SQUELCH .
- Impiego -
46
3.10 Modo di risparmio energetico
automatico
Le ricetrasmittenti sono equipaggiate di un sistema di
risparmio energetico automatico. Se entro un determinato
periodo non avviene più alcuna radiotrasmissione,
l'apparecchio si spegnerà automaticamente. Questo periodo
può essere preimpostato ai valori di 1, 2 oppure 3 ore. Con la
regolazione 0 il modo di risparmio energetico è disattivato.
1. Premere sette volte il tasto MODE. Nel display
lampeggia l'indicazione
.
2. Selezionare ora la sensibilità desiderata tramite i tasti
e . Con la regolazione 0 il modo di risparmio
energetico è disattivato.
3. Confermare l'immissione tramite il tasto di
conversazione situato sulla parte sinistra.
Non appena avete attivato il modo di risparmio energetico,
nel display verrà visualizzata l'indicazione
.
3.11 Ricerca del canale (modo Scan)
Nella funzione di ricerca del canale (Scan) attivata avviene
un'interrogazione continua di tutti gli 8 canali, finché la
ricetrasmittente ha trovato un canale su cui avviene una
conversazione. Il canale viene trovato anche nel caso in cui
altre ricetrasmittenti trasmettono su uno dei 38 codici di
chiamata. Qualora il codice di chiamata non dovesse
corrispondere con la vostra regolazione, sarà necessario
regolarlo manualmente.
- Impiego -
47
1. Premere tre volte il tasto MODE. Nel display lampeggia
l'indicazione
.
2. Tramite il tasto
viene attivata la funzione di ricerca
del canale (on) e disattivata tramite il tasto
(off).
3. Confermare l'immissione tramite il tasto di
conversazione situato sulla parte sinistra.
4. A questo punto avviene una ricerca consecutiva di tutti i
canali. Non appena è stato trovato un canale
attualmente in uso, la funzione di ricerca dei canali verrà
interrotta per 2 secondi. Premete entro questo periodo il
tasto di conversazione, se desiderate restare sul canale
trovato e per disattivare quindi la funzione di ricerca del
canale. Mediante il tasto MODE potete disattivare in
qualsiasi momento la funzione di ricerca del canale.
3.12 Selezione del segnale di chiamata
Alle altre unità ricetrasmittenti potete anche trasmettere un
segnale di chiamata tramite il tasto
(si veda al paragrafo
3.5), non appena volete iniziare una conversazione. Per il
segnale di chiamata sono disponibili 10 melodie diverse.
1. Premere quattro volte il tasto MODE. Nel display
lampeggia l'indicazione CA TONE.
2. Selezionare a questo punto il segnale di chiamata
desiderato tra 1 e 10 tramite i tasti
e .
3. Confermare l'immissione tramite il tasto di
conversazione situato sulla parte sinistra.
- Impiego -
48
3.13 Attivazione/disattivazione dei
segnali acustici dei tasti
Normalmente ogni volta che premete un tasto nella
ricetrasmittente si sente un segnale acustico di conferma. I
segnali acustici di conferma possono essere disattivati nel
modo seguente.
1. Spegnere la ricetrasmittente con il tasto
.
2. Per riaccendere l'apparecchio mantenete premuto il
tasto AUTO-SQUELCH situati sulla parte sinistra e
premete nuovamente il tasto
. Nel display viene
visualizzata ora l'indicazione
.
Per riaccendere l'apparecchio dovete ripetere i passi 1 e 2.
3.14 Impiego della ricetrasmittente
come cronografo
La vostra ricetrasmittente può anche essere impiegata come
un cronografo.
1. Premere sei volte il tasto MODE. Nel display lampeggia
ora l'indicazione
e successivamente viene
visualizzato il cronografo.
2. Tramite il tasto
viene attivato il cronografo (on) e
disattivato tramite il tasto
(off).
3. Confermare l'immissione tramite il tasto di
conversazione situato sulla parte sinistra. Con il
cronografo attivato l'indicazione dello stesso viene
rappresentata in ore, minuti e secondi.
- Impiego -
49
Avvio del cronografo
Premere il tasto START
Arresto del cronografo
Premere il tasto STOP
Ripristino dell'indicazione
Premere nuovamente il
tasto STOP, mentre il
cronografo è arrestato.
Rilevamento del tempo
intermedio
Premere il tasto START
durante il conteggio del
cronografo. Premere
nuovamente il tasto START,
per aggiornare di nuovo
l'indicazione.
3.15 Collegamento per auricolare
Le ricetrasmittenti possono essere impiegate con un
microfono esterno ed una cuffia, un cosiddetto sistema
auricolare. Ciò permette per esempio di avere sempre le
mani libere per delle altre attività.
La presa di collegamento si trova nella parte superiore sotto
un coperchio. Aprire questo coperchio nella parte superiore
della ricetrasmittente ed inserire la spina nella boccola di
collegamento. Durante il funzionamento in auricolare
l'altoparlante ed il microfono rimangono disattivati.
Accertatevi però che l'apertura del microfono rimanga
sempre libera.
Nell'impiego dell'auricolare si raccomanda di
attivare il blocco della tastiera nella ricetrasmittente,
per prevenire delle variazioni involontarie delle
regolazioni.
- Informazioni importanti -
50
4 Informazioni importanti
4.1 Dati tecnici
Frequenze canale PMR (MHz) :
canale 1: 446,00625 canale 5: 446,05625
canale 2: 446,01875 canale 6: 446,06875
canale 3: 446,03125 canale 7: 446,08125
canale 4: 446,04375 canale 8: 446,09375
Frequenze di chiamata 38 CTCSS :
CH1=67.0Hz CH11= 97.4Hz CH21= 136.5Hz CH31= 192.8Hz
CH2=71.9Hz CH12=100.0Hz CH22=141.3Hz CH32=203.5Hz
CH3=74.4Hz CH13=103.5Hz CH23=146.2Hz CH33=210.7Hz
CH4=77.0Hz CH14=107.2Hz CH24=151.4Hz CH34=218.1Hz
CH5=79.7Hz CH15=110.9Hz CH25=156.7Hz CH35=225.7Hz
CH6=82.5Hz CH16=114.8Hz CH26=162.2Hz CH36=233.6Hz
CH7=85.4Hz CH17=118.8Hz CH27=167.9Hz CH37=241.8Hz
CH8=88.5Hz CH18=123.0Hz CH28=173.8Hz CH38=250.3Hz
CH9=91.5Hz CH19=127.3Hz CH29=179.9Hz
CH10=94.8Hz CH20=131.8Hz CH30=186.2Hz
Separazione canale 12.5 kHz
Tempo standby con tre batterie 1,5V/AAA c a. 88 secondi
Servizio misto con con tre batterie 1,5V/AAA ca. 29 secondi
I presenti dati tecnici possono essere modificati, senza alcun
preavviso.
4.2 Istruzioni per la manutenzione
Le superfici del contenitore possono essere pulite con un
panno pulito, asciutto e privo di peluria. Non utilizzare mai dei
detergenti o delle soluzioni aggressive.
Non disporre mai l'apparecchio in luoghi umidi e polverosi.
Evitare possibilmente fonti di calore, quali ad esempio
riscaldamenti, termosifoni, ecc. e non esporre l'apparecchio
direttamente ai raggi solari.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

SWITEL WT270 Manuale del proprietario

Categoria
Radio a due vie
Tipo
Manuale del proprietario