Electrolux TK5357F Guida utente

Categoria
Asciugatrici
Tipo
Guida utente
benutzerinformation
notice d'utilisation
istruzioni per l’uso
user manual
Kondensationstrockner
Sèche-linge à condensation
Asciugatrice
Condenser dryer
TK 5357 F
Electrolux. Thinking of you.
Per conoscere meglio il nostro modo di pensare, visitate il sito
www.electrolux.com
Informazioni importanti per la sicurezza
Importante Per la vostra sicurezza e per
garantire un impiego corretto, prima di
installare e utilizzare per la prima volta
l'apparecchio, vi consigliamo di leggere con
attenzione il manuale per l'utente, inclusi i
suggerimenti e le avvertenze. Per evitare
errori e incidenti, è importante garantire che
tutte le persone che utilizzano l'apparecchio
ne conoscano il funzionamento e le
caratteristiche di sicurezza. Conservare
queste istruzioni e accertarsi che rimangano
unite all'apparecchio in caso di vendita o
trasloco, in modo che chiunque lo utilizzi sia
correttamente informato sull'uso e sulle
norme di sicurezza.
- Leggere il libretto d'istruzioni perima di
usare l'apparecchiatura.
Sicurezza generale
È pericoloso modificare le specifiche o cercare
di alterare il prodotto in qualunque modo.
Questa apparecchiatura non deve essere utiliz-
zata da bambini o da persone le cui capacità
fisiche, sensoriali o mentali o la cui mancanza di
esperienza e conoscenze sull'uso dell'apparec-
chiatura impediscano loro di utilizzarlo senza ri-
schi in assenza di una persona responsabile per
la loro incolumità.
Evitare che i bambini o gli animali domestici en-
trino nel cestello. Per sicurezza, ispezionare il
cestello prima dell'utilizzo.
Oggetti come monete, spille di sicurezza, chiodi,
viti, pietre o altri materiali duri e taglienti possono
danneggiare gravemente l'apparecchiatura;
prestare attenzione a non introdurli insieme alla
biancheria.
Per evitare il pericolo di incendio dovuto all'ec-
cessiva asciugatura, non utilizzare l'apparec-
chiatura per asciugare i seguenti capi: cuscini,
trapunte e altri imbottiti (poiché possono accu-
mulare calore).
Oggetti di gommapiuma (schiuma di lattice), cuf-
fie da bagno, tessuti impermeabili, articoli in
gomma e indumenti o cuscini con imbottitura in
gommapiuma non devono essere asciugati nel-
l'asciugatrice.
Dopo l'uso, per la manutenzione o la pulizia
staccare sempre la spina dell'alimentazione.
Non cercare in nessun caso di modificare o ri-
parare l'apparecchiatura da soli. Le modifiche o
riparazioni eseguite da persone non esperte
possono causare seri danni o malfunzionamenti.
Contattare il Centro di assistenza locale. Richie-
dere sempre l'installazione di ricambi originali.
I capi con macchie di olio da cucina, acetone,
benzina, cherosene, smacchiatori, trementina,
cere e prodotti per rimuovere la cera devono es-
sere lavati in acqua calda con abbondante de-
tersivo prima di essere introdotti nell'asciugatri-
ce.
Pericolo di esplosione: non inserire nell'asciu-
gatrice capi che siano stati a contatto con sol-
venti infiammabili (benzina, alcol denaturato, li-
quidi per la pulizia a secco e simili). Queste so-
stanze sono volatili, perciò possono creare un
rischio di esplosione. Inserire nell'asciugatrice
solo capi lavati in acqua.
Pericolo di incendio! i capi che siano stati
sporcati o imbevuti con olio vegetale o da cucina
non devono essere inseriti nell'asciugatrice per
evitare potenziali rischi di incendio.
I capi trattati con smacchiatori devono essere
risciacquati in acqua prima di essere introdotti
nell'asciugatrice.
Prima di inserire i capi nell'asciugatrice, verifica-
re che nelle tasche non siano stati dimenticati
accendini o fiammiferi
Avvertenza
Non arrestare mai l'asciugatrice prima
del termine del ciclo di asciugatura.
Nel caso sia assolutamente necessa-
rio, fare attenzione perché la bianche-
ria e il cestello possono essere molto
caldi. Pericolo di incendio!
Non lasciare che si accumulino residui e la-
nugine nell'asciugatrice.
Pericolo di scosse elettriche! Non pulire l'ap-
parecchiatura con getti d'acqua.
L'ultima fase del programma di asciugatura è
una fase di raffreddamento per proteggere i capi
di biancheria.
Non introdurre nell'asciugatrice capi che siano
stati lavati con sostanze chimiche industriali.
Assicurare la buona ventilazione nell'ambiente in
cui è installata la macchina.
Installazione
Questa apparecchiatura è pesante. Prestare at-
tenzione quando occorre spostarlo.
Al momento del disimballaggio, verificare che
l'apparecchiatura non abbia subito danni du-
rante il trasporto. In caso di dubbi, non utilizzarlo
e rivolgersi al Centro di assistenza.
Disimballare completamente l'apparecchiatura
prima dell'installazione. L'eliminazione incom-
34 electrolux
pleta dei materiali di imballaggio può causare
gravi danni all'apparecchiatura. Vedere la relati-
va sezione del libretto di istruzioni.
Se si rendesse necessaria una modifica all'im-
pianto elettrico per l'installazione dell'apparec-
chiatura, l'intervento dovrà essere effettuato da
personale qualificato e competente.
Se l'apparecchiatura è installata su un pavimen-
to in moquette o un tappeto, regolare i piedini in
modo da permettere una corretta circolazione
dell'aria.
Dopo aver installato la macchina, controllare che
non sia posata sul cavo elettrico di alimentazio-
ne.
Se l'asciugatrice è installata sopra la lavabian-
cheria, deve obbligatoriamente essere utilizzato
l'apposito kit di montaggio (accessorio opzio-
nale).
Uso
Questa apparecchiatura è destinata solo all'uso
domestico. e non deve essere utilizzato per sco-
pi diversi da quelli per il quale è stato progettato.
Introdurre solo capi idonei ad essere asciugati a
macchina. Seguire le istruzioni riportate sull'eti-
chetta dei singoli capi.
Non introdurre nell'asciugatrice capi non lavati.
Non caricare eccessivamente l'apparecchiatu-
ra. Vedere la relativa sezione del libretto di istru-
zioni.
Non introdurre nell'asciugatrice capi ancora
troppo bagnati.
Non introdurre nell'asciugatrice indumenti che
siano stati a contatto con prodotti volatili a base
di petrolio. Se si utilizza uno smacchiatore o un
detergente volatile, attendere che il prodotto sia
completamente evaporato prima di introdurre i
capi nell'apparecchiatura.
Per scollegare il cavo di alimentazione dalla pre-
sa elettrica; afferrare direttamente la spina ed
evitare di tirare il cavo.
Non utilizzare mai l'asciugatrice se il cavo di ali-
mentazione, il pannello dei comandi, il piano di
lavoro o la base sono danneggiati in modo tale
da rendere accessibili le parti interne.
Ammorbidenti o prodotti simili devono essere
utilizzati come specificato nelle istruzioni del pro-
duttore.
Attenzione – superficie molto calda : non
toccare il coprilampada dello sportello se la luce
è accesa.
Solo per le asciugatrici dotate di luce interna
Sicurezza bambini
Questa apparecchiatura non deve essere utiliz-
zata da bambini o persone inferme senza su-
pervisione.
I bambini non sono in grado di riconoscere i ri-
schi associati alle apparecchiature elettriche. È
consigliabile controllare che i bambini non gio-
chino con l'apparecchiatura.
Avvertenza
Pericolo di soffocamento! I componenti di
imballaggio (come il polistirolo o i sacchetti
di plastica) possono essere molto perico-
losi. Tenerli fuori dalla portata dei bambini.
Tenere in un luogo sicuro e al di fuori della por-
tata dei bambini anche tutti i detersivi.
Evitare che i bambini o gli animali domestici en-
trino nel cestello.
Tutela ambientale
Il simbolo sul prodotto o sulla confezione
indica che il prodotto non deve essere considerato
come un normale rifiuto domestico, ma deve
essere portato nel punto di raccolta appropriato
per il riciclaggio di apparecchiature elettriche ed
elettroniche. Provvedendo a smaltire questo
prodotto in modo appropriato, si contribuisce a
evitare potenziali conseguenze negative, che
potrebbero derivare da uno smaltimento
inadeguato del prodotto. Per informazioni più
dettagliate sul riciclaggio di questo prodotto,
contattare l’ufficio comunale, il servizio locale di
smaltimento rifiuti o il negozio in cui è stato
acquistato il prodotto.
Dove portare gli apparecchi fuori uso?
In qualsiasi negozio che vende apparecchi
nuovi oppure si restituiscono ai centri di
raccolta ufficiali della SENS oppure ai
riciclatori ufficiali della SENS.
La lista dei centri di raccolta ufficiali della
SENS è visibile nel sito www.sens.ch.
Suggerimenti ambientali
Nell'asciugatrice la biancheria diventa morbida
e soffice. Non è perciò necessario utilizzare am-
morbidenti o altri additivi durante il lavaggio.
Per limitare i consumi dell'asciugatrice, adottare
i seguenti accorgimenti:
mantenere sempre libere le fessure di ventila-
zione alla base della macchina;
rispettare i carichi indicati nella panoramica
dei programmi;
assicurare la buona ventilazione nell'ambiente
in cui è installata la macchina;
pulire il filtro ultrafine e il filtro fine dopo ogni
ciclo di asciugatura;
centrifugare accuratamente la biancheria pri-
ma dell'asciugatura.
electrolux 35
Il consumo energetico dipende dalla velocità
di centrifuga impostata nella lavabiancheria.
Maggiore è la velocità di centrifuga - minore è il
consumo energetico.
Protezione ambientale
I materiali di imballaggio sono riciclabili. I compo-
nenti in plastica sono identificati mediante marchi
quali >PE<, >PS< e devono essere smaltiti in base
alle normative locali in vigore.
Avvertenza Se l'apparecchio non viene più
utilizzato:
Togliere la spina dalla presa.
Al momento dello smaltimento, tagliare il cavo di
alimentazione e eliminarlo insieme alla spina.
Eliminare il dispositivo di bloccaggio della porta,
per impedire che i bambini rimangano chiusi ac-
cidentalmente all'interno.
Installazione
Posizionamento dell'apparecchiatura
Per ragioni di comodità, si consiglia di collocare
l'asciugatrice vicino alla lavabiancheria.
L'asciugatrice deve essere installata in luogo
pulito.
L'aria deve circolare liberamente attorno all'ap-
parecchiatura. Non ostruire la griglia di ventila-
zione frontale o le griglie di entrata dell'aria sul
retro dell'apparecchiatura.
Per assicurare un funzionamento più silenzioso
e con meno vibrazioni, collocare l'asciugatrice
su una superficie solida e piana.
Quando l'apparecchiatura è stata posizionata,
controllare che sia in piano servendosi di una li-
vella. Se l'apparecchiatura non è in piano, sol-
levare o abbassare i piedini.
I piedini non devono essere rimossi. Non ridurre
la distanza libera dal pavimento con tappeti,
passatoie o simili. Si potrebbe causare un surri-
scaldamento che comprometterebbe il funzio-
namento dell'apparecchiatura.
Importante
L'aria calda emessa dall'asciugatrice può rag-
giungere temperature fino a 60°C. L'apparec-
chiatura non deve essere installata su pavimenti
non resistenti alle temperature elevate.
Per non compromettere la prestazione dell'a-
sciugatrice, durante il funzionamento la tempe-
ratura ambiente non deve essere inferiore a
+5°C e superiore a +35°C.
Trasportare l'apparecchiatura solo in posizione
verticale.
L'apparecchiatura non deve essere installata
dietro una porta bloccabile, una porta scorrevole
o una porta con una cerniera sul lato opposto a
quello dell'apparecchiatura in modo tale da im-
pedire l'apertura completa dell'asciugatrice.
Rimozione del materiale di imballaggio
Attenzione
Prima di utilizzare l'apparecchiatura, tutti i materiali
di imballaggio utilizzati per il trasporto devono es-
sere rimossi.
1. Aprire lo sportello
2. Togliere le strisce adesive applicate all'interno,
sulla parte superiore del cestello.
3. Togliere le pellicole e le protezioni in polistirolo
dal dispositivo.
Collegamento elettrico
I particolari sulla tensione di rete, sul tipo di cor-
rente e sui fusibili richiesti sono riportati sulla tar-
ghetta nominale. Tale targhetta è montata vicino
all'apertura (vedere il capitolo "Descrizione del pro-
dotto").
Collegare l'apparecchio ad una presa di terra,
conformemente alle normative sui cavi in vi-
gore.
Avvertenza Il fabbricante declina
qualsiasi responsabilità per danni o
lesioni che possano derivare dalla mancata
conformità alle precauzioni di sicurezza
sopra riportate.
Dovesse essere necessario sostituire il cavo
elettrico, il lavoro dovrà essere effettuato dal
nostro centro di assistenza.
Avvertenza Il cavo di alimentazione deve
potere essere accessibile dopo
l'installazione della macchina.
Inversione dell'apertura della porta
Avvertenza Prima di procedere a modificare
la reversibilità della porta, staccare la spina di
alimentazione.
36 electrolux
1.
C
B
B
A
A
Aprire la porta.
2.
Svitare la cerniera A sulla parte anteriore della
macchina e smontare la porta.
3. Rimuovere le piastre di copertura B . A questo
scopo, inserire un cacciavite sottile nelle sca-
nalature come mostrato nella figura, premere
leggermente verso il basso ed estrarre le pia-
stre di copertura.
4. Con l'utensile adatto, esercitare pressione per
liberare il blocco C dal fissaggio, estrarlo e in-
serirlo dall'altro lato con una rotazione di 180°.
5. Svitare la cerniera A dalla porta di carico e
reinserirla con rotazione di 180° sul lato op-
posto, riavvitandola.
6.
Reinserire le piastre di copertura B sul lato op-
posto, con una rotazione di 180°.
7.
E
E
D
D
FF
Svitare le piastre di copertura D nella parte an-
teriore della macchina e riavvitarle sul lato op-
posto, con una rotazione di 180°.
8.
Svitare il blocco della porta E , premere leg-
germente e rimuoverlo dalla parte anteriore
della macchina.
9. Premere il pulsante a scatto F verso il basso,
spingere leggermente il coperchio e rimuover-
lo dal davanti della macchina.
10.
Sostituire il blocco della porta E sul lato oppo-
sto, riavvitarlo nella porta.
11. Sull'altro lato, inserire il coperchio F e far scat-
tare il pulsante.
12. Rimontare la porta e le cerniere e riavvitare.
Nota relativa alla protezione da contatto: La
macchina è sicura soltanto quando sono state in-
stallate tutte le parti in plastica.
Accessori
Kit di installazione in colonna
Disponibile presso il Centro di assistenza o il
rivenditore
Presso i rivenditori autorizzati e i centri di assi-
stenza tecnica è disponibile un kit che permette
di installare l'asciugabiancheria sopra una lava-
biancheria a carica frontale con una profondità
di 60 cm. Il kit è disponibile con o senza ripiano
estraibile. Leggere con attenzione le istruzioni di
montaggio contenute nel kit. La lavabiancheria
deve essere posizionata sotto l'asciugatrice.
Leggere attentamente le istruzioni fornite con il
kit.
Kit di scarico
Disponibile presso il Centro di assistenza o il
rivenditore
Serve per scaricare direttamente la condensa in
un lavello, un sifone, una conduttura, ecc. Il con-
tenitore della condensa non deve più essere
svuotato, ma deve restare installato nella mac-
china nella posizione prevista.
Leggere attentamente le istruzioni fornite con il
kit.
Piedistallo con cassetto
Disponibile presso il Centro di assistenza o il
rivenditore
Per posizionare l'asciugatrice ad un'altezza ot-
timale e guadagnare spazio aggiuntivo (ad es.
per riporre il bucato).
Leggere attentamente le istruzioni fornite con il
kit.
electrolux 37
Descrizione del prodotto
2
1
4
5
8
10
11
3
6
7
9
12
1 Pannello comandi
2 Contenitore acqua di condensa
3 Luce del cestello
4 Microfiltri
5 Filtri a maglie larghe
6 Filtri
7 Targa matricola
8 Porta (reversibile)
9 Porta dello scambiatore di calore
10 Pulsante di apertura dello sportellino nello zoc-
colo
11 Griglia di ventilazione
12 Piedini regolabili
38 electrolux
Pannello dei comandi
Pannello dei comandi
6 5 4
321
1 Selettore programmi con interruttore on/off
2 Tasti funzione
3 Tasto Avvio/Pausa (Start/Pause)
4 Tasto Ritardata Partenza (Zeitvorwahl)
5 Display
6 Spie funzioni ed avvisi:
Contenitore Condensa (Behälter) - è neces-
sario svuotare il contenitore dell'acqua di
condensa
Filtro (Sieb) - è necessario pulire i filtri dalla
lanugine
Condensatore (Wärmetauscher) - è neces-
sario pulire il condensatore
Display
Descrizione del display
-
- partenza ritardata Sicurezza bambini
- -
durata ciclo
asciugatura a tempo (10 min - 3
h)
partenza ritardata
Primo utilizzo
Per rimuovere gli eventuali residui di lavorazione
passare un panno umido nel cesto oppure ese-
guire un breve ciclo (circa 30 min.) inserendo degli
stacci umidi nell'asciugatrice.
electrolux 39
Panoramica dei programmi
Programmi
Carico
massi-
mo
1)
Impiego/Caratteristiche Opzioni
Sim-
bolo
sull’eti
chetta
Cotoni (Baumwolle)
Extra (Extra-
trocken)
7 kg
Asciugatura completa di tessuti spessi o multi-
strato, ad esempio asciugamani in spugna, ac-
cappatoi.
Tutti tranne
Asciug. A
Tempo (Zeit-
wahl)
Normale
(Schranktroc-
ken)
7 kg
Asciugatura completa di tessuti di uguale spes-
sore, ad esempio articoli in spugna, maglieria,
asciugamani.
Tutti tranne
Asciug. A
Tempo (Zeit-
wahl)
Pronto Stiro
(Bügeltroc-
ken)
7 kg
Per biancheria in cotone o lino di spessore nor-
male, ad esempio lenzuola, tovaglie.
Tutti tranne
Asciug. A
Tempo (Zeit-
wahl)
Tessuti Misti (Mischgewebe)
Extra (Extra-
trocken)
3 kg
Asciugatura completa di tessuti spessi o multi-
strato, ad esempio maglioni, biancheria da letto,
tovaglie.
Tutti tranne
Asciug. A
Tempo (Zeit-
wahl)
Normale
(Schranktroc-
ken)
3 kg
Per tessuti sottili da non stirare, ad esempio ca-
micie in tessuti misti, tovaglie, indumenti per
bambini, calzini, articoli di corsetteria.
Tutti tranne
Asciug. A
Tempo (Zeit-
wahl)
Pronto Stiro
(Bügeltroc-
ken)
3 kg
Per tessuti sottili da ripassare col ferro, ad esem-
pio maglieria o camicie.
Tutti tranne
Asciug. A
Tempo (Zeit-
wahl)
Speciale
Asciugatura A
Tempo (Zeit-
programm)
7 kg Per l'asciugatura di un singolo capo. Tutti
Refresh (Auf-
frishen)
1 kg
Per rinfrescare i capi conservati al chiuso per un
lungo periodo.
Tutti tranne
Asciug. A
Tempo (Zeit-
wahl)
Biancheria
(Bettwäsche)
3 kg
Biancheria (lenzuola singole o doppie, federe,
copriletti, copripiumini).
Tutti tranne
Asciug. A
Tempo (Zeit-
wahl)
Jeans 7 kg
Per capi sportivi come jeans, felpe e simili, in
tessuti di spessore diverso (ad esempio su col-
letto, polsini e cuciture).
Tutti tranne
Asciug. A
Tempo (Zeit-
wahl)
Sport 2 kg
Per capi sportivi, tessuti sottili, in poliestere, che
non richiedono stiratura.
Tutti
2)
tranne
Asciug. A
Tempo (Zeit-
wahl)
40 electrolux
Programmi
Carico
massi-
mo
1)
Impiego/Caratteristiche Opzioni
Sim-
bolo
sull’eti
chetta
Stiro Facile
(Leichtbügeln
Plus)
1 kg (o
5 cami-
cie)
Programma speciale con trattamento antipiega
per tessuti misti come camicie e camicette; ri-
duce al minimo la fatica dello stiro. Il risultato di-
pende dal tipo di tessuto e dalla finitura. Inserire
i capi nell'asciugatrice subito dopo la centrifuga;
una volta asciugati, toglierli immediatamente ed
appenderli su un appendiabiti.
Tutti
2)
tranne
Asciug. A
Tempo (Zeit-
wahl)
Lana (Wollp-
flege)
1 kg
Programma speciale per trattare velocemente
con aria calda i capi in lana, dopo l'asciugatura
naturale oppure dopo che sono stati indossati o
conservati al chiuso per lunghi periodi di tempo.
Le fibre di lana si sollevano e la lana ritorna mor-
bida e soffice. Raccomandazione: togliere i capi
subito dopo l'asciugatura.
Delicato
(Schon) Se-
gnale Acusti-
co (Signal) ,
Ritardata Par-
tenza (Zeitvor-
wahl)
1) Peso massimo dei capi asciutti
2) Delicato (Schon) impostato come predefinito
Utilizzo quotidiano
Suddivisione della biancheria
Suddivisione per tessuto:
Cotone/lino per i programmi del gruppo Co-
toni (Baumwolle) .
Tessuti misti e sintetici per i programmi del
gruppo Tessuti Misti (Mischgewebe) .
Suddivisione in base all'etichetta: Le etichette
indicano:
Possibilità di asciugatura a macchina
Asciugatura a temperatura normale
Asciugatura a temperatura ridotta
Asciugatura a macchina non possibile
Importante Non introdurre nell'apparecchio
biancheria che in base alle indicazioni dell'etichetta
non è idonea all'asciugatura a macchina.
Questo apparecchio può essere utilizzato per tutti
i capi lavati che in base alle indicazioni dell'etichetta
sono idonei all'asciugatura a macchina.
Non asciugare tessuti colorati nuovi insieme a
capi di colore chiaro. I colori dei tessuti potreb-
bero diffondersi.
Non asciugare capi in jersey e maglieria con il
programma Extra . I capi potrebbero restringer-
si!
Tessuti di lana e simili possono essere asciugati
usando il programma Lana (Wollpflege) .
Preparazione della biancheria
Per evitare che la biancheria si aggrovigli: chiu-
dere le cerniere, abbottonare i copripiumini e
annodare eventuali lacci (ad esempio, quelli dei
grembiuli).
Svuotare le tasche. Rimuovere gli oggetti di me-
tallo (graffette, spille di sicurezza, ecc.).
Rivoltare i capi in tessuti a doppio strato (per
esempio, nel caso delle giacche con interno in
cotone, la fodera in cotone deve trovarsi all'e-
sterno). In questo modo i tessuti si asciugheran-
no meglio.
Importante Non caricare eccessivamente
l'apparecchio. Rispettare il volume di carico
massimo di 7 kg.
Pesi medi della biancheria
Accappatoio 1.200 g
Copripiumino 700 g
Camice da lavoro da
uomo
600 g
Pigiama da uomo 500 g
Lenzuola 500 g
Tovaglia 250 g
Camicia da uomo 200 g
Camicia da notte 200 g
Federa 200 g
Asciugamano in spu-
gna
200 g
Camicetta 100 g
Intimo da donna 100 g
Mutande da uomo 100 g
electrolux 41
Tovagliolo 100 g
Strofinaccio 100 g
Accensione della macchina/luce del cestello
Ruotare la manopola di selezione su un program-
ma qualsiasi o su Luce (Beleuchtung) . La mac-
china è accesa. Quando la porta è aperta il cestello
è illuminato.
Come caricare la biancheria
Attenzione Fare attenzione a non incastrare
la biancheria tra lo sportello e la guarnizione
di gomma.
1.
Aprire lo sportello:
Spingere energicamente sullo sportello (sul
punto di pressione)
2. Caricare la biancheria (senza forzare).
3. Chiudere lo sportello con decisione fino allo
scatto.
Selezione del programma
Usare la manopola di selezione per impostare il
programma appropriato. Il tempo stimato neces-
sario per completare il programma viene visualiz-
zato sul display nel formato
( ore . minuti ).
Durante il programma il tempo si riduce di intervalli
di un minuto.
Funzione Delicato (Schon)
Per asciugare con cura i capi delicati che recano
l'etichetta
e per tessuti sensibili alla tempera-
tura (es. acrilici, viscosa). Il programma utilizza
temperature ridotte.
La funzione Delicato è indicata solo per carichi in-
feriori a 3 kg.
Per attivare la funzione:
1. Scegliere il programma di asciugatura.
2. Premere il tasto Delicato (Schon) - il LED cor-
rispondente si accende.
Per annullare la funzione premere di nuovo il tasto
Delicato (Schon) . Il LED corrispondente si spegne.
Funzione Extra Antipiega (Knitterschutz Plus)
Questa funzione prolunga la fase anti-piega di 90
minuti. Durante questa fase, il cestello ruota a in-
tervalli. La biancheria si mantiene morbida e priva
di pieghe. Durante la fase antipiega, la biancheria
può essere estratta.
Per impostare la funzione extra antipiega:
1. Scegliere il programma di asciugatura.
2. Premere il tasto Extra Antipiega (Knitterschutz
Plus) - il LED corrispondente si accende.
Per annullare la funzione, premere di nuovo il tasto
Extra Antipiega (Knitterschutz Plus) . Il LED corri-
spondente si spegne.
Funzione Segnale acustico (Signal)
L'apparecchiatura è fornita con la funzione Segna-
le acustico (Signal) disattivata.
Il cicalino suona o emette una segnalazione acu-
stica se attivato:
Fine ciclo
Fase antipiega e inizio o fine della fase
Interruzione ciclo, con un avviso
–Allarme
Per impostare la funzione Segnale acustico (Si-
gnal):
1. Scegliere il programma di asciugatura.
2. Premere il tasto Segnale acustico (Signal) - il
LED corrispondente si accende.
Per annullare la funzione premere di nuovo il tasto
Segnale acustico (Signal) . Il LED corrispondente
si spegne.
Funzione Asciug. A Tempo (Zeitwahl)
Per impostare il tempo del ciclo di asciugatura da
10 minuti a 3 ore:
1. Ruotare il selettore dei programmi nella posi-
zione Asciugatura A Tempo (Zeitprogramm) .
2. Premere il tasto Asciug. A Tempo (Zeitwahl) più
volte fino a quando la durata del programma
viene visualizzata sul display, ad esempio
per il programma di 20 minuti.
42 electrolux
Funzione Ritardata Partenza (Zeitvorwahl)
La funzione Ritardata Partenza (Zeitvorwahl)
consente di ritardare l'avvio del programma
di un periodo di tempo compreso tra 30 minuti
(30') e 20 ore (20h).
Per impostare la funzione:
1. Selezionare il programma di asciugatura e le
funzioni aggiuntive.
2. Premere il tasto Ritardata Partenza (Zeitvor-
wahl) più volte fino a quando il ritardo deside-
rato viene visualizzato sul display, ad esempio
per il ritardo di 12 ore.
3. Premere il tasto Avvio/Pausa (Start/Pause) per
avviare il conto alla rovescia del ritardo.
Il simbolo del ritardo:
viene visualizzato.
Funzione Sicurezza bambini
La funzione Sicurezza bambini :
impedisce ai bambini di giocare con le parti di
controllo dell'apparecchio
impedisce l'arresto o il cambiamento acciden-
tale di un programma in corso
disattiva tutti i tasti e il selettore dei programmi
Per impostare/annullare la funzione Sicurezza
bambini :
1. Tenere premuti i tasti Segnale Acustico (Signal)
e Asciug. A Tempo (Zeitwahl) contemporanea-
mente per 5 secondi.
2. Rilasciare entrambi i tasti quando il simbolo:
viene attivato/disattivato sul display.
Per modificare o impostare un nuovo pro-
gramma, è necessario disattivare la funzione
Sicurezza bambini .
Avvio del programma
Premere il tasto Avvio/Pausa (Start/Pause) . Il tem-
po approssimativo del ciclo visualizzato sul display
inizia a trascorrere.
Modifica del programma
Per modificare un programma selezionato per er-
rore dopo l'avvio del programma, ruotare dappri-
ma il selettore dei programmi su Off (Aus) quindi
reimpostare il programma.
Una volta avviato, il programma non può più
essere modificato. Se si tenta di modificare il
programma girando la manopola, il display e i led
lampeggiano. Se viene premuto un tasto opzione
(ad esclusione del Segnale acustico ), nel display
viene visualizzato il messaggio Err . Il programma
di asciugatura non viene comunque modificato
(protezione biancheria).
Fine ciclo/estrazione della biancheria
Importante Dopo ciascun ciclo di asciugatura:
pulire i filtri della lanugine
svuotare il contenitore dell'acqua di condensa
(vedere “ il capitolo Pulizia e cura ”).
Al termine del ciclo di asciugatura, sul display com-
pare un lampeggio
. Se il tasto Segnale Acustico
(Signal) è stato premuto, viene emesso un segnale
acustico intermittente per circa un minuto.
I cicli di asciugatura sono seguiti automatica-
mente da una fase antipiega che dura circa
30 minuti. Durante questa fase, il cestello ruota ad
intervalli. In questo modo la biancheria si mantiene
morbida e senza pieghe. Durante la fase antipiega,
la biancheria può essere estratta in qualunque mo-
mento (per evitare la formazione di pieghe, si con-
siglia di estrarre la biancheria verso la fine della fase
antipiega). Se..... è stata selezionata la funzione
extra antipiega , la fase antipiega viene prolungata
di 60 minuti.
1. Aprire lo sportello.
2. Rimuovere la lanugine dagli appositi filtri (vede-
re “ il capitolo Pulizia e cura ”).
3. Estrarre la biancheria.
4. Ruotare il selettore dei programmi in posizione
Off (Aus) .
5. Chiudere lo sportello.
Manutenzione e pulizia
Pulizia del filtro
I filtri raccolgono tutta la lanugine che si accumula
durante l'asciugatura. Perché l'asciugatrice fun-
zioni perfettamente, i filtri (ultrafine e fine) devono
essere puliti dopo ogni ciclo.
Il diodo Filtri si accende per ricordare all'utente di
eseguire questa operazione.
Attenzione Non mettere in funzione
l'asciugatrice senza i filtri o con filtri
danneggiati o intasati.
electrolux 43
1.
Aprire lo sportello
2. Con la mano umida pulire il filtro ultrafine in-
corporato nella parte inferiore dell'apertura di
carico.
3.
Dopo un certo periodo di tempo sui filtri si for-
ma una patina dovuta ai residui di detersivo
presenti nella biancheria. Quando ciò avviene,
pulire i filtri con acqua tiepida ed una spazzola.
Rimuovere il filtro dallo sportello tirandolo. Può
essere posizionato con il nottolino rivolto a de-
stra o a sinistra.
Dopo la pulizia, non dimenticare di rimontarlo.
4.
Premere il pulsante di sblocco sul filtro a ma-
glia larga.
Il filtro a maglia larga si stacca.
5.
Estrarre il filtro fine.
6. Eliminare la lanugine dal filtro fine. Allo scopo
si consiglia di usare un panno umido.
Pulire l'intera superficie del filtro
La superficie del filtro fine non deve essere pu-
lita dopo ogni ciclo, ma deve essere control-
lata regolarmente e pulita all'occorrenza.
7.
Per fare questo, prendere la parte superiore
del filtro a maglia larga e tirarlo verso di sé fino
a che non esce dai supporti.
8. Rimuovere la lanugine dall'intera area del filtro.
Si consiglia di usare un aspiratore.
9. Premere entrambi i perni del filtro a maglia lar-
ga nelle staffe sullo sportello fino allo scatto.
10. Rimontare il filtro fine.
44 electrolux
11.
Premere sul gruppo filtro fino a bloccarlo in
posizione corretta.
Se non è stato inserito il filtro fine, il filtro a
maglia larga non si blocca in posizione cor-
retta e la porta non si chiude.
Pulizia della guarnizione della porta
Pulire la guarnizione della porta con un panno umi-
do immediatamente dopo ogni ciclo di asciugatu-
ra.
Svuotamento del serbatoio
Svuotare il serbatoio dopo ogni ciclo di asciugatu-
ra.
Se il serbatoio d'acqua è pieno, il programma at-
tivo viene arrestato e si accede il diodo riserva
d'acqua . Per continuare il programma, vuotare il
serbatoio d'acqua.
Avvertenza L'acqua condensata non può
essere usata per bere o preparare pietanze.
1.
Estrarre la tanica completamente.
2.
Versare l'acqua di condensa in una bacinella o
in un recipiente simile.
3. Rimontare la tanica.
Se il programma è stato interrotto a causa del
serbatoio pieno: Premere il tasto AVVIO/PAU-
SA per continuare il ciclo di asciugatura.
La vaschetta dell'acqua ha un volume di circa
4 litri. Questi sono sufficienti per circa 7 kg di
biancheria precedentemente centrifugata a 1000
giri/minuto.
La condensa può essere utilizzata come ac-
qua distillata, per esempio nel ferro a vapore.
Tuttavia, occorre prima filtrare l'acqua di conden-
sa, ad esempio con un filtro per caffé, per eliminare
eventuali residui e pelucchi.
Pulizia dello scambiatore di calore
Se è acceso il diodo condensatore , lo scambia-
tore di calore deve essere pulito.
Attenzione Azionando l'asciugatrice con lo
scambiatore di calore intasato di lanugine,
l'asciugatrice potrebbe danneggiarsi. Aumenta
inoltre il consumo di energia.
1. Aprire lo sportello.
2.
Aprire lo sportellino nello zoccolo. Premere il
pulsante sul fondo dell'apertura dello sportello
ed aprire lo sportellino di sinistra.
3. Pulire l'eventuale lanugine all'interno dello
sportello e nella parte anteriore dello scambia-
electrolux 45
tore di calore. Pulire la guarnizione della porta
con un panno umido.
4.
Ruotare verso l'interno entrambi i dispositivi di
blocco.
5.
Mediante la maniglia, estrarre lo scambiatore di
calore dalla base e trasportarlo in posizione
orizzontale per impedire la fuoriuscita di even-
tuale acqua residua.
6. Per vuotare lo scambiatore di calore, posizio-
narlo verticalmente sopra un lavandino.
Attenzione Non utilizzare oggetti affilati per
la pulizia. Lo scambiatore di calore potrebbe
causare perdite.
7. Pulizia dello scambiatore di calore.
Si consiglia di utilizzare una spazzola o di ri-
sciacquarlo completamente sotto un getto di
acqua.
8. Riposizionare lo scambiatore di calore (ruotare
entrambi i dispositivi di blocco verso l'esterno
fino ad agganciarli).
9. Chiudere lo sportellino nello zoccolo.
Attenzione Non azionare mai l'asciugatrice
senza lo scambiatore di calore.
Pulizia del cesto
Attenzione Non usate detergenti corrosivi o
pagliette metalliche per pulire il cesto.
Il calcare dell'acqua o i residui di detergente
della biancheria possono formare un rivesti-
mento quasi invisibile all'interno del cesto. Il grado
di asciugatura della biancheria non viene rilevato
correttamente. La biancheria è meno asciutta del
previsto quando viene estratta dall'asciugatrice.
Usare un detergente domestico standard, come
un detergente all'aceto, per pulire l'interno e le
scanalature del cesto.
Pulire il pannello e l'esterno
Attenzione Non usare pulitori per mobili o
detergenti abrasivi per pulire la macchina.
Usare un panno umido per pulire il pannello e la
struttura dell'apparecchio.
Cosa fare se ...
Risoluzione dei problemi
Problema
1)
Possibile causa Rimedio
L'asciugatrice
non funziona.
L'asciugatrice non è collegata all'alimen-
tazione di rete.
Inserire la spina nella presa di rete. Con-
trollare il fusibile nella scatola elettrica (in-
stallazione domestica).
La porta è aperta. Chiudere l'oblò
Non è stato selezionato il tasto Avvio/
Pausa .
Premere il tasto Avvio/Pausa .
Risultati di
asciugatura
insoddisfa-
centi.
Programma impostato non corretto.
Impostare un programma adatto.
2)
Filtri otturati.
Pulire i filtri.
3)
Scambiatore di calore intasato.
Pulizia dello scambiatore di calore.
3)
Peso massimo superato. Rispettare il volume di carico massimo.
Griglia di ventilazione ostruita.
Liberare la griglia di ventilazione alla base
dell'apparecchiatura.
Residui all'interno del cestello. Pulire l'interno del cestello.
Elevato livello di durezza dell'acqua.
Impostare un livello corretto
4)
.
46 electrolux
La porta non si
chiude
I filtri non sono stati montati correttamen-
te.
Installare il microfiltro e/o rimontare il filtro
a maglie larghe.
Err ( Error ) sul
display LCD.
5)
Tentativo di modificare i parametri dopo
l'avvio del programma.
Spegnere e riaccendere l'apparecchiatu-
ra. Impostare i parametri richiesti.
Nessuna luce
nel cestello
Il selettore di programma è in posizione
Off .
Ruotarlo su Luce (se disponibile) o su un
programma qualsiasi.
La lampadina è guasta.
Sostituire la lampadina (vedere la sezione
successiva).
Trascorrere
del tempo
anomalo sul
display LCD
5)
Il tempo prima del termine è calcolato sul-
la base di: tipo, volume e umidità della
biancheria.
Si tratta di un processo automatico che
non segnala un errore dell'apparecchia-
tura.
Programma
inattivo
Serbatoio dell'acqua pieno.
Vuotare il serbatoio dell'acqua
3)
, preme-
re il tasto Avvio/Pausa .
Ciclo di asciu-
gatura troppo
breve
Limitato carico di biancheria/Biancheria
troppo asciutta per il programma selezio-
nato.
Selezionare il programma a tempo o un
grado di asciugatura più elevato (per es.
Extra ).
Ciclo di asciu-
gatura troppo
lungo
6)
Filtri otturati. Pulire i filtri.
Volume di carico eccessivo. Rispettare il volume di carico massimo.
La biancheria non è stata sufficientemen-
te centrifugata.
Centrifugare adeguatamente la bianche-
ria.
La temperatura ambiente è troppo eleva-
ta: nessun malfunzionamento dell'appa-
recchiatura.
Se possibile, abbassare la temperatura
ambiente.
1) Se sul display LCD compare un messaggio di errore (per es. E51 - solo per le asciugatrici con display LCD): Spegnere
e riaccendere l'apparecchiatura. Impostare il programma. Premere il tasto Avvio/Pausa . L'asciugatrice non funziona?
Contattare il centro di assistenza locale e riportare il codice di errore.
2) seguire i consigli sui programmi; vedere il capitolo Panoramica dei programmi
3) Vedere il capitolo "Manutenzione e pulizia"
4) vedere il capitolo Impostazioni della macchina
5) solo per le asciugatrici con display LCD
6) Nota: Dopo 5 ore, il ciclo di asciugatura termina automaticamente (vedere la sezione Ciclo di asciugatura
completato ).
Sostituzione della lampadina interna
Usare solo lampadine speciali per asciugatrici, re-
peribili presso uno dei centri di assistenza locali.
Importante Quando l'apparecchio è acceso, la
lampadina interna si spegne 4 minuti dopo
l'apertura della porta.
Avvertenza Non usare lampadine standard!
Queste sviluppano troppo calore e possono
danneggiare la macchina!
Prima di sostituire la lampadina, staccare la spina
dalla presa di rete; in presenza di un collegamento
fisso: svitare completamente e disattivare il fusibile.
1. Svitare il coprilampada (posto direttamente
dietro l'apertura di carico, in alto; fare riferi-
mento al capitolo "Descrizione del prodotto.)
2. Sostituire la lampadina difettosa.
3. Riavvitare il coprilampada.
Controllare che la guarnizione sia correttamente
montata prima di riavvitare il coprilampada. Non
mettere in funzione l'asciugatrice se non è stata
montata correttamente la guarnizione del copri-
lampada.
Avvertenza Per ragioni di sicurezza, il
coprilampada deve essere riavvitato
perfettamente. Se ciò non avviene, l'asciugatrice
non deve essere messa in funzione.
electrolux 47
Caratteristiche tecniche
Parametro Valore
Altezza x larghezza x profondità 85 x 60 x 58 cm
Volume del cesto 108 l
Profondità con porta aperta 109 cm
L'altezza può essere regolata di 1,5 cm
Peso a vuoto ca. 40 kg
Volume di carico (in base al programma)
1)
max 7 kg
Tensione 220-230 V
Fusibile richiesto 10 A
Potenza totale assorbita 2350 W
Classe di efficienza energetica B
Consumo energetico (7 kg di cotone, pre-centri-
fugato a 1000 giri/min)
2)
3,92 kWh
Consumo energetico annuale medio 284,1 kWh
Uso Domestico
Temperatura ambiente ammessa + da + 5°C a + 35°C
Valori di consumo
I valori di consumo sono stati stabiliti alle condizioni standard, pertanto possono differire quando la
macchina è in esercizio nelle circostanze domestiche.
Programma
Consumo di energia in kWh / tempo di asciu-
gatura medio in minuti
Cotoni Asciutto Armadio
3)
3,92 / 125 (carico 7 kg pre-centrifugato a 1000
giri/min)
3,75 (carico 7 kg pre-centrifugato a 1200 giri/min)
3,60 (carico 7 kg pre-centrifugato a 1400 giri/min)
3,20 (carico 7 kg pre-centrifugato a 1800 giri/min)
COTONI PRONTO STIRO
3)
3,34 / 107 (carico 7 kg pre-centrifugato a 1000
giri/min)
Sintetici Asciutto Armadio
3)
1,33 / 48 (carico 3 kg pre-centrifugato a 1200 giri/
min)
1) In alcuni paesi potrebbero essere applicati volumi di carico diversi in base ai diversi sistemi di misurazione.
2) conforme a EN 61121
3) Indicazioni per gli istituti di prova: il ciclo deve essere controllato conformemente alla EN 61121. .
48 electrolux
Impostazioni della macchina
Impostazione Implementazione
Segnale acustico
sempre attivato/di-
sattivato
1. Ruotare il selettore dei programmi su qualsiasi programma.
2. Premere simultaneamente i tasti Delicato (Schon) e Extra antipiega (Knit-
terschutz Plus) e tenerli premuti per circa 5 secondi.
la spia sopra il tasto Segnale acustico (Signal) inizia ad accendersi - il
segnale acustico è attivato in modo permanente.
il diodo luminoso si spegne - il cicalino è sempre disattivato.
3. Per impostazione predefinita il segnale acustico è disattivato. Per attivare
o disattivare il segnale acustico è possibile utilizzare il tasto Segnale acu-
stico (Signal) ma la macchina non memorizza la selezione.
Durezza dell'acqua
1)
1. Ruotare il selettore dei programmi su qualsiasi programma.
2. Premere simultaneamente i tasti Delicato (Schon) e Asciug. A tempo
(Zeitwahl) e tenerli premuti per circa 5 secondi. Sul display è visualizzata
l'impostazione attuale:
bassa conduttività <300 μS/cm
media conduttività 300-600 μS/cm
alta conduttività >600 μS/cm
3. Premere più volte il tasto Avvio Pausa (Start/Pause) fino ad impostare il
livello desiderato.
4. Per memorizzare l'impostazione premere simultaneamente i tasti Delicato
(Schon) Asciug. A tempo (Zeitwahl) Off (Aus) oppure girare la manopola
sulla posizione
Svuotare il serbatoio
dell'acqua - LED di
avvertenza spenta
2)
1. Ruotare il selettore dei programmi su qualsiasi programma.
2. Premere simultaneamente i tasti Extra antipiega (Knitterschutz Plus) e
Asciug. A tempo (Zeitwahl) e tenerli premuti per circa 5 secondi.
Sul display è visualizzata l'impostazione attuale:
l'icona di avvertimento
e il messaggio di avvertimento sono
spenti
l'icona di avvertimento
e il messaggio di avvertimento sono
accesi
1) L'acqua contiene calcare e sali minerali in quantità variabile a seconda dell'area geografica. Una variazione
significativa della conduttività dell'acqua rispetto ai valori prefissati in fabbrica può influire leggermente sull'umidità
residua della biancheria alla fine del ciclo. L'asciugatrice consente di regolare la sensibilità del sensore di asciugatura
in base ai valori di conduttività dell'acqua.
2) Per impostazione predefinita il messaggio di avvertenza viene sempre visualizzato alla fine del ciclo di asciugatura,
oppure durante il ciclo di asciugatura se il contenitore dell'acqua è pieno. Se si utilizza uno scarico esterno per l'acqua
di condensa, il messaggio può non essere visualizzato
Assistenza tecnica
In caso di problemi tecnici, provare a risolverli con-
sultando le istruzioni per l'uso (sezione Cosa fare
se…).
In caso di dubbi, non utilizzare l'apparecchio e
contattare il Centro di assistenza locale.
Per velocizzare gli interventi di assistenza, si prega
di fornire le seguenti informazioni:
– Modello
– Numero prodotto (PNC)
– Numero di serie (riportato sulla targhetta matri-
cola del prodotto – vedere la sezione Descrizione
prodotto )
– Tipo di problema
– Messaggi di errore visualizzati dall'apparecchio
Per avere sempre a portata di mano i dati identifi-
cativi dell'apparecchio, annotarli in questo spazio:
Modello: ........................................
PNC: ........................................
S N: ........................................
electrolux 49
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

Electrolux TK5357F Guida utente

Categoria
Asciugatrici
Tipo
Guida utente