Samsung 400DX Manuale utente

Categoria
TV
Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

Installazione dei programmi Manuali PDF Registrazione
Istruzioni di sicurezza
Introduzione
Collegamenti
Uso del software
Regolazione del monitor
Risoluzione del problemi
Specifiche
Informazioni
Appendice
© 2007 Samsung Electronics Co., Ltd. Tutti i diritti riservati.
modello
Seleziona lingua
SyncMaster 400DXn / 460DXn
Seleziona lingua Pagina principale
Modello
La forma e il colore del prodotto possono variare in base al modello, e le specifiche del prodotto sono soggette
a modifiche senza preavviso allo scopo di migliorarne le prestazioni.
Istruzioni di sicurezza
Notazionale
Si prega di leggere accuratamente le seguenti istruzioni di sicurezza in modo da evitare eventuali danni
alla proprietà o lesioni all'utente.
Avvertenza / Attenzione
L’inosservanza delle istruzioni indicate da questo simbolo può comportare infortuni o danni alle
apparecchiature.
Convenzioni per l'identificazione delle note
Vietato È importante leggere e comprendere sempre appieno il contenuto
Non smontare Scollegare la spina dalla presa di corrente
Non toccare Collegamento a massa per evitare scosse elettriche
Alimentazione
In caso di non utilizzo per periodi di tempo prolungati, regolare il PC su DPM.
Se si utilizza uno screen saver, selezionare la modalità.
Le immagini qui riportate sono solo di riferimento, e non sono applicabili in tutti i casi (o paesi).
Non usare apparecchi con la spina danneggiata o allentata.
z
Il mancato rispetto di questa precauzione può essere causa di scosse
elettriche o incendi.
Non estrarre la spina tirandola dal filo e non toccarla con le mani
bagnate.
z
Il mancato rispetto di questa precauzione può essere causa di scosse
Istruzioni di sicurezza
Notazionale
Alimentazione
Installazione
Pulizia
Altro
Introduzione
Collegamenti
Uso del software
Regolazione del monitor
Risoluzione del problemi
Specifiche
Informazioni
Appendice
elettriche o incendi.
Usare solo una spina e una presa opportunamente collegata a
massa.
z
Una massa inadatta può causare scosse elettriche o danni alle
apparecchiature. (Classe l solo attrezzatura.)
Inserire saldamente la spina in modo che non possa scollegarsi
dalla presa.
z
Una connessione non sicura può causare un incendio.
Non piegare in modo eccessivo la spina e il filo e non collocare
oggetti pesanti sopra di questi onde evitare danni.
z
Il mancato rispetto di questa precauzione può essere causa di scosse
elettriche o incendi.
Non collegare troppe prolunghe o spine ad una presa di corrente.
z
L’inosservanza di questa precauzione può essere causa di incendio.
Non scollegare il cavo di alimentazione durante l’uso del monitor.
z
Una scarica elettrica causata dalla disconnessione del cavo potrebbe
danneggiare il computer.
Non utilizzare il cavo di alimentazione quando sul connettore o sulla
spina vi è polvere.
z
Se il connettore o la spina del cavo di alimentazione sono ricoperti di
polvere, pulirli con un panno asciutto.
z
Se si collega il cavo di alimentazione utilizzando una spina o un connettore
ricoperti di polvere, può verificarsi una scossa elettrica o un incendio.
Per scollegare l’apparecchio dall’alimentazione, estrarre la spina
dalla presa di corrente.
z
Il mancato rispetto di questa precauzione può essere causa di scosse
elettriche o incendi.
Installazione
Contattare un centro di assistenza autorizzato quando si effettua l'installazione del monitor in una
posizione in cui vi è polvere eccessiva, temperature alte o basse, elevata umidità, sostanze
chimiche o nel caso in cui il monitor sarà in funzione 24 ore al giorno come negli aeroporti, nelle
stazioni ferroviarie, ecc.
La mancata osservanza di questa precauzione può causare gravi danni allo schermo.
Posizionare il monitor in un luogo in cui l'umidità e la presenza di
polvere siano minime.
z
Seguire questa precauzione per evitare cortocircuiti o incendi all'interno del
monitor.
Durante il trasporto non far cadere il monitor.
z
L’inosservanza di questa precauzione può essere causa di infortuni o di
danni all'apparecchio.
Installare la base del monitor su un ripiano in vetro o una mensola
facendo attenzione che non sporga al di fuori di esso.
z
La caduta del prodotto può causare danni all'unità o lesioni personali.
Non posizionare il prodotto su una superficie piccola o instabile.
z
Posizionare il prodotto su una superficie stabile e uniforme per evitare che
possa cadere causando lesioni alle persone sottostanti, specialmente nel
caso di bambini.
Non posizionare il prodotto sul pavimento.
z
Le persone presenti, specialmente i bambini, potrebbero inciamparvi.
PER EVITARE INCENDI, TENERE CANDELE E ALTRE FIAMME
LIBERE LONTANO DA QUESTO PRODOTTO.
z
Il mancato rispetto di questa precauzione può causare un incendio.
Tenere i dispositivi che generano calore lontano dal cavo di
alimentazione.
z
La fusione del rivestimento del cavo può causare una scossa elettrica o un
incendio.
Non installare il prodotto in una posizione con scarsa ventilazione,
per esempio su una mensola, in un armadietto ecc.
z
Un innalzamento della temperatura interna del prodotto può causare un
incendio.
Fissare il monitor con cura.
z
L’inosservanza di questa precauzione può comportare danni o rottura
dell’apparecchio.
Non posizionare il monitor appoggiandolo sullo schermo.
z
Seguendo questa precauzione si evita di danneggiare la superficie del tubo
catodico.
L'installazione della staffa a muro deve essere eseguita da
personale qualificato.
z
Un'installazione eseguita da personale non qualificato potrebbe causare
danni.
z
Utilizzare sempre il dispositivo di montaggio specificato nel manuale
dell'utente.
Quando si installa il prodotto, posizionarlo a una certa distanza
dalla parete (oltre 10 cm) per garantire una corretta ventilazione.
z
Una ventilazione insufficiente può causare un innalzamento della
temperatura interna del prodotto, che può condurre a una riduzione delle
prestazioni e della durata dei componenti.
Tenere l’imballo di plastica (sacchetto) fuori della portata dei
bambini.
z
L’imballo di plastica (sacchetto) può causare soffocamento se lasciato
come gioco alla portata dei bambini.
Pulizia
Per la pulizia del telaio del monitor o della parte esterna del tubo catodico, utilizzare un panno
morbido, leggermente inumidito.
Non spruzzare il detersivo direttamente sul monitor.
z
L’inosservanza di questa precauzione può causare danni, scosse elettriche
o incendi.
Usare il prodotto detergente raccomandato versandolo su un panno
morbido.
Se il connettore tra la spina e il pin è impolverato o sporco, pulirlo in
modo opportuno con un panno asciutto.
z
Un connettore sporco può essere causa di scosse elettriche o incendi.
Assicurarsi di scollegare il cavo di alimentazione prima di pulire il
prodotto.
z
Il mancato rispetto di questa precauzione può causare una scossa elettrica
o un incendio.
Scollegare il cavo di alimentazione dalla presa e pulire il prodotto
con un panno morbido e asciutto.
z
Non usare prodotti chimici quali cera, benzene, alcol, solventi, insetticidi,
deodoranti per l'ambiente, lubrificanti o detergenti.
Altro
Non rimuovere il coperchio (o la copertura sul retro).
z
Il mancato rispetto di questa precauzione può essere causa di scosse
elettriche o incendi.
z
Affidare l'esecuzione delle riparazioni a tecnici qualificati.
Se il monitor non funziona in modo normale, in particolare se
produce rumori inconsueti o emana odori, scollegarlo
immediatamente dall'alimentazione e rivolgersi ad un centro di
assistenza o ad un rivenditore autorizzato.
z
Il mancato rispetto di questa precauzione può essere causa di scosse
elettriche o incendi.
Tenere il prodotto lontano da luoghi esposti a olio, fumo o umidità;
non installare all'interno di un veicolo.
z
Ciò potrebbe causare un malfunzionamento, scosse elettriche o incendio.
z
Evitare in particolar modo di far funzionare il monitor in prossimità di acqua
o all'esterno dove potrebbe essere esposto a neve o pioggia.
Se il monitor cade o il rivestimento viene danneggiato, spegnere il
monitor e scollegare il cavo di alimentazione. Quindi contattare il
servizio di assistenza.
z
Il monitor potrebbe non funzionare correttamente, causando scosse
elettriche o un incendio.
Tenere il monitor spento quando fuori ci sono fulmini e lampi
oppure lasciare che il monitor resti inutilizzato per un lungo periodo
di tempo.
z
Il monitor potrebbe non funzionare correttamente, causando scosse
elettriche o un incendio.
Non tentare di spostare il monitor tirando il cavo elettrico o il cavo
di segnale.
z
Ciò può provocare guasti, scosse elettriche o incendi dovuti al
danneggiamento del cavo.
Non tentare di spostare lo schermo tirando il cavo elettrico o il cavo
di segnale.
z
Ciò può provocare guasti, scosse elettriche o incendi dovuti al
danneggiamento del cavo.
Non coprire le bocchette di ventilazione del monitor.
z
Una cattiva ventilazione può essere causa di guasti o di incendi.
Non posizionare contenitori d'acqua, prodotti chimici o piccoli
oggetti metallici sul monitor.
z
Ciò potrebbe causare un malfunzionamento, scosse elettriche o incendio.
z
Se una sostanza estranea entra all'interno del monitor, scollegare il cavo di
alimentazione e contattare il servizio di assistenza.
Tenere il prodotto lontano da spray chimici combuistibili o sostanze
infiammabili.
z
L’inosservanza di questa precauzione può essere la causa di esplosioni o
incendi.
Non inserire mai oggetti metallici all'interno delle aperture del
monitor.
z
Il mancato rispetto di questa precauzione può essere causa di scosse
elettriche, incendi o infortuni.
Non inserire oggetti metallici come ferretti, cavi, oggetti appuntiti o
infiammabili come carta e fiammiferi nei fori di ventilazione, nella
porta della cuffia o nelle porte AV.
z
Può causare un incendio o una scossa elettrica. Se una sostanza estranea
o acqua penetra nel prodotto, spegnere l'unità, scollegare la spina di
alimentazione dalla presa a parete e contattare il centro di assistenza.
Se si visualizza una schermata fissa per un periodo di tempo
prolungato, può verificarsi la comparsa di un'immagine residua o di
una macchia sfocata.
z
Attivare la modalità di risparmio energetico o impostare uno screensaver
per spostare l'immagine quando è necessario allontanarsi dal monitor per
un periodo di tempo prolungato.
Regolare la risoluzione e la frequenza ai livelli appropriati per il
modello.
z
Livelli non appropriati di risoluzione e frequenza potrebbero danneggiare la
vista degli utenti.
40 pollici (101 cm) - 1360 X 768
46 pollici (116 cm) - 1360 X 768
La visione continua del monitor mantenendosi in una posizione
troppo vicina allo schermo può causare danni alla vista.
Per non stancare gli occhi, fare una pausa di almeno cinque minuti
dopo ogni ora di utilizzo del monitor.
Non installare il prodotto su una superficie instabile o irregolare o in
una posizione che presenta vibrazioni.
z
La caduta del prodotto può causare danni all'unità o lesioni personali. L'uso
del prodotto in una posizione che presenta vibrazioni può ridurre la vita utile
dell'unità o causarne l'incendio.
Quando si sposta il monitor, spegnerlo e scollegare l'alimentazione.
Assicurarsi che i cavi, inclusi il cavo dell’antenna e i cavi di
collegamento ad altri dispositivi, siano scollegati prima di spostare
il monitor.
z
Il mancato scollegamento dei cavi può danneggiare il prodotto e causare
un incendio o scosse elettriche.
Quando si sposta il prodotto, assicurarsi che siano disponibili più di
due persone.
z
La caduta del prodotto può causare un malfunzionamento o un danno
all'apparecchiatura.
Posizionare il prodotto fuori dalla portata dei bambini, poiché
potrebbero provocare danni all'apparecchio.
z
La caduta del prodotto può causare lesioni personali o addirittura la morte.
Se non si utilizza il prodotto per un lungo periodo di tempo,
scollegarlo dalla presa elettrica.
z
In caso contrario, un isolamento danneggiato o un accumulo di sporcizia
può causare una emissione di calore che può causare un incendio.
Non lasciare i giochi preferiti dei bambini (o qualsiasi altra cosa che
possa attirare la loro attenzione) sopra il prodotto.
z
I bambini potrebbero cercare di salire sopra il prodotto per prendere un
oggetto. Il prodotto potrebbe cadere, causando lesioni o addirittura la
morte.
Quando si rimuovono le batterie del telecomando, assicurarsi che le
stesse non vengano ingerite dai bambini. Tenere le batterie lontane
dalla portata dei bambini.
z
Se vengono ingerite, rivolgersi immediatamente a un dottore.
Quando si sostituiscono le batterie, inserire queste ultime
rispettando la corretta disposizione delle polarità +/-, uniformandosi
alle indicazioni nel vano batterie.
z
Una disposizione non corretta delle polarità può causare la rottura della
batteria o perdite di liquidi, con conseguente pericolo di incendio, infortunio
o una dannosa contaminazione.
Utilizzare solo le batterie standard specificate. Non utilizzare
insieme batterie nuove e usate.
z
Può causare la rottura della batteria o perdite di liquidi, con conseguente
pericolo di incendio, infortunio o una dannosa contaminazione.
La batteria e la batteria ricaricabile non costituiscono rifiuti generici
e devono essere restituiti per il riciclaggio. Il cliente è responsabile
della restituzione della batteria esausta o ricaricabile per il
riciclaggio.
z
Il cliente può portare la batteria esausta o ricaricabile per lo smaltimento
presso un centro di riciclaggio o un negozio che vende lo stesso tipo di
batteria o di batteria ricaricabile.
© 1995~2007 SAMSUNG. ALL Rights Reserved
Seleziona lingua
Pagina principale
Modello
La forma e il colore del prodotto possono variare in base al modello, e le specifiche del prodotto sono soggette
a modifiche senza preavviso allo scopo di migliorarne le prestazioni.
Introduzione
Contenuto della
confezione
Nota
Assicurarsi che i seguenti articoli siano presenti nella confezione del monitor.
Nel caso in cui qualche articolo risultasse mancante, contattare il proprio rivenditore.
Rivolgersi al rivenditore più vicino per acquistare componenti opzionali.
Nota
Non posizionare il prodotto sul pavimento.
Monitor
manuale
Guida d'installazione rapida
Guida d'installazione
(non disponibile in tutti i
paesi)
Guida dell'utente, software
MDC, software MagicNet
Cavo
Cavo D-Sub Cavo di alimentazione
Altro
Istruzioni di sicurezza
Introduzione
Contenuto della confezione
Il monitor
Layout meccanico
Collegamenti
Uso del software
Regolazione del monitor
Risoluzione del problemi
Specifiche
Informazioni
Appendice
Pulsanti del telecomando
Batterie (AAA X 2)
(non disponibile in tutti i
paesi)
Il tappo della bocchetta
Jack adattatore da
BNC a RCA
Supporto temporaneo Vite: 4EA
supporto USB & Vite (1EA)
Venduto separatamente
Kit per il montaggio a muro Gruppo di altoparlanti Cavo DVI
Cavo BNC Cavo LAN
Il monitor
Parte anteriore
1) MENU
Utilizzare questo pulsante per aprire la visualizzazione OSD e attivare una voce di menu selezionata.
2) Tasto Su-Giù
Consente di selezionare le voci di menu verticalmente oppure di regolare i valori del menu selezionato.
3) Tasto Sinistra-Destra / Volume Pulsante
Consente di selezionare le voci di menu orizzontalmente oppure di regolare i valori del menu selezionato.
Inoltre, questi pulsanti consentono di regolare il volume dell’audio.
4) ENTER
Utilizzato per selezionare il menu OSD.
5) SOURCE
SOURCE Passa dalla modalità PC alla modalità Video.
Il cambiamento dell'origine è possibile solo con periferiche esterne collegate al monitor in un dato
momento.
[PC]
[BNC]
[DVI]
[AV]
[S-Video]
[Component]
[HDMI]
[MagicNet]
>> Fare clic qui per visualizzare un'animazione dell'operazione.
6) PIP
PIP Premere questo pulsante per controllare la finestra PIP.
Non è possibile sovrapporre più immagini PIP sullo schermo, dato che il BNC e il componente utilizzano lo
stesso terminale.
>> Fare clic qui per visualizzare un'animazione dell'operazione.
PC
A
V / S-Video / Comp. / HDMI modalità
BNC
A
V / S-Video / HDMI Mode
DVI
A
V / S-Video / Comp. modalità
AV / S-Video
PC / BNC / DVI modalità
Component
: PC / DVI modalità
HDMI
: PC / BNC modalità
7)
Dell'alimentazione
Utilizzare questo pulsante per accendere e spegnere il monitor.
8) Sensore di luminosità
La funzione Sensore di luminosità del prodotto rileva automaticamente la luminosità circostante mediante
sensore, e ne regola l’intensità di conseguenza.
9) Indicatore dell'alimentazione
Indicatore dell'alimentazione Si illumina all'accensione del monitor.
10) Sensore del telecomando
Sensore del telecomando Direzionare il telecomando verso questo punto del monitor.
Nota
Per maggiori informazioni relative alle funzioni di risparmio energetico vedere PowerSaver nel manuale.
Per risparmiare energia, SPEGNERE il monitor quando non serve o ci si assenta dal luogo di lavoro per
periodi prolungati.
Parte posterior
Nota
Per informazioni dettagliate relative al collegamento dei cavi, fare riferimento a Collegamento dei cavi nella
sezione Installazione. La configurazione della parte posteriore del monitor potrebbe variare lievemente a
seconda del modello.
1)
POWER SW (Interruttore di accensione /
spegnimento) ON/OFF
Attiva e disattiva il monitor.
2) POWER IN (Porta di segnale)
Con il cavo di alimentazione collegare il monitor alla
presa a muro.
3) REMOTE OUT/IN
E’ possibile utilizzare un telecomando cablato
collegandolo al monitor.
4) RS232C OUT/IN (porta seriale RS232C)
porta di programma MDC (Multiple Display
Control)
5) DVI / PC / HDMI IN [PC/DVI/BNC AUDIO
IN](Terminale per il collegamento audio
di PC/DVI/BNC (ingresso))
6) DVI / PC / HDMI IN [HDMI]
Collegare il terminale HDMI sul pannello
posteriore del monitor al terminale HDMI del
dispositivo di uscita digitale mediante un cavo
HDMI.
7) DVI / PC / HDMI IN [RGB] (Terminale di
collegamento video del PC) :
Utilizzo del D-Sub a 15 pin - modalità PC (PC
analogico)
8) DVI / PC / HDMI IN [DVI(HDCP)]
(Terminale di collegamento video del
PC) :
Utilizzo Da DVI-D a DVI-D - modalità DVI (PC
digitale)
9) COMPONENT AUDIO IN [L-AUDIO-R]
(Terminale per il collegamento audio di
Component (ingresso))
10)
BNC/COMPONENT OUT [R/P
R, G/Y, B/PB, H,
V] (Terminale di collegamento video del
BNC / Terminale di collegamento Component
(uscita))
Collegamento BNC (PC analogico): porta R, G, B, H,
V di collegamento
Collegamento Component: porta P
R
, Y, P
B
di
collegamento
11)
BNC/COMPONENT IN [R/P
R, G/Y, B/PB, H, V]
(Terminale di collegamento video del BNC /
Terminale di collegamento Component
(ingresso))
12) AV AUDIO IN (Terminale di collegamento
audio MONITOR (ingresso))
13) AV OUT [VIDEO](Terminale di collegamento
Video) : modalità AV (uscita)
14) AV IN [VIDEO](Terminale di collegamento
Video) (ingresso)
15) AV OUT [S-VIDEO](Terminale di
collegamento S-Video) : modalità S-Video
(uscita)
16) AV IN [S-VIDEO](Terminale di collegamento
S-Video) (ingresso)
17) EXT SPEAKER(8 )[- - L - +, - - R - +]
(Terminale di collegamento altoparlanti)
18) AUDIO OUT [L-AUDIO-R] (USCITA AUDIO)
[S–AUDIO–D] (Terminale di collegamento
audio dello schermo (Uscita))
AUDIO OUT è il terminale di uscita audio per PC,
DVI o BNC.
19) LAN (Terminale per il collegamento LAN)
20) USB (Terminale per il collegamento USB)
Tastiera/Mouse, Dispositivo di memorizzazione di
massa compatibile.
Nota
Il numero di monitor che è possibile collegare in un circuito di loopout varia in base al tipo di cavo, alla
fonte del segnale e ad altre circostanze. Possono essere collegati fino a dieci monitor insieme se il cavo o
la fonte del segnale supportano la rete senza alterazioni.
21) Blocco Kensington
il blocco Kensington è un dispositivo utilizzato per
assicurare fisicamente il sistema quando viene
utilizzato in un luogo pubblico. (Il dispositivo di
blocco è in vendita separatamente.)
Per informazioni sull'uso del dispositivo di
blocco, contattare il rivenditore.
Nota
Per maggiori informazioni sui collegamenti dei cavi vedere Collegamento del monitor.
Pulsanti del telecomando
Nota
Il funzionamento del telecomando potrebbe essere influenzato da una TV o altri apparecchi elettronici in
funzione nei pressi del monitor, che potrebbero causare malfunzionamenti a causa di interferenze con la
frequenza di comando.
1. ON / OFF
2. MAGICNET
3. MDC
4. LOCK
5. MagicNet tasti
6.+100 -/--
7. VOL
8. MUTE
9. TTX/MIX
10. MENU
11. ENTER
12. P.MODE
13. AUTO
14. ENTER/PRE-CH
15 . CH/P
16. SOURCE
17. INFO
18. EXIT
19. Up-Down Left-Right tasti
20. S.MODE
21. STILL
22. FM RADIO
23. P.SIZE
24. SRS
25. DUAL/MTS
26. PIP
27. SOURCE
28. SWAP
29. SIZE
30. RE
W
31. STOP
32. PLAY/PAUSE
33. FF
1) ON / OFF
Utilizzare questo pulsante per accendere e spegnere il monitor.
2) MAGICNET
Tasto MagicNet Quick Launch.
3) MDC
Tasto MDC Quick Launch.
4) LOCK
Questo tasto attiva o disattiva tutti i tasti funzione sia sul telecomando sia sul monitor, ad esclusione dei
tasti di alimentazione e LOCK.
5) MagicNet tasti
Utilizzare questi tasti per Magic Net.
Tasti alfabetici/numerici: Utilizzare questi tasti per immettere l'indirizzo di un sito web.
DEL: Utilizzato per cancellare l'ultimo comando.
SYMBOL: Utilizzato per immettere simboli. (.O_-)
ENTER: Utilizzato per confermare.
6) +100 -/--
Consente di selezionare i canali oltre il numero 100.
Ad esempio, per selezionare il canale 121, premere “+100”, quindi premere “2” e poi “1”.
- Funzione non disponibile per questo monitor.
7) - VOL +
Inoltre, questi pulsanti consentono di regolare il volume dell’audio.
8)
MUTE
Consente di sospendere temporaneamente l’audio.
Quando l’audio è stato sospeso, è possibile ripristinarlo premendo nuovamente il pulsante.
Mute o i pulsanti - VOL + .
9)
TTX/MIX
I canali TV forniscono servizi informativi scritti mediante il Televideo.
[Per informazioni relative alle regolazioni dello schermo.
]
10)
MENU
Utilizzare questo pulsante per aprire la visualizzazione OSD e attivare una voce di menu selezionata.
11)
ENTER
Attivare una voce di menu selezionata.
12)
P.MODE
Premendo questo pulsante, viene visualizzata la modalità corrente in basso al centro dello schermo.
AV / S-Video /Component Mode : P.MODE( Immagine Modalitá )
Il monitor dispone di quattro impostazioni automatiche dell'immagine, le quali sono preimpostate in fabbrica.
Quindi premere ancora questo pulsante per passare ciclicamente da una modalità preconfigurata
disponibile all'altra.
( Dinamica Standard Film Personalizzata )
PC / DVI Mode : M/B ( MagicBright™ )
MagicBright è una nuova funzione che fornisce al monitor una qualità di visualizzazione superiore grazie a
una migliore luminosità e nitidezza rispetto ai monitor comuni.
Quindi premere ancora questo pulsante per passare ciclicamente da una modalità preconfigurata
disponibile all'altra.
( Entertainment Internet Testo Personalizzata )
13) AUTO
Adjusts the screen display automatically in PC mode.
Se si cambia la risoluzione nel pannello di controllo, viene eseguita la funzione Regolazione auto.
14)
ENTER/PRE-CH
Consente di selezionare le voci di menu verticalmente oppure di regolare i valori del menu selezionato.
- Funzione non disponibile per questo monitor.
15)
CH/P
È possibile utilizzare questi pulsanti anche in modalità PIP.
- Funzione non disponibile per questo monitor.
16)
Sorgente
Accede l’indicatore relativo al segnale video attualmente visualizzato.
17)
INFO
Questo pulsante consente di visualizzare una serie di informazioni nell’angolo superiore destro del monitor.
18)
EXIT
Utilizzare questo pulsante per uscire dal menù attivo o dalle indicazioni a schermo.
19) Up-Down Left-Right tasti
Spostano la selezione delle voci di menu orizzontalmente/verticalmente, oppure regolano i valori della voce
di menu selezionata.
20)
S.MODE
Premendo questo pulsante, viene visualizzata la modalità corrente in basso al centro dello schermo.
Il monitor è dotato di un amplificatore integrato stereo ad alta fedeltà.
Quindi premere ancora questo pulsante per passare ciclicamente da una modalità preconfigurata
disponibile all'altra.
( Standard
Musica
Movie
Dialoghi
Personalizzata )
21) STILL
Premere il tasto una volta per bloccare l'immagine. Premerlo ancora per sbloccare l'immagine in pausa.
22) FM RADIO
Attiva/disattiva la modalità Radio FM.
In PC/DVI mode, sets only SOUND to FM Radio.
Nelle aree in cui il segnale è debole, possono verificarsi disturbi mentre viene trasmessa FM RADIO.
Nella modalità di ORIGINE VIDEO generale, effettua l'impostazione su FM RADIO, spegnendo lo schermo.
- Funzione non disponibile per questo monitor.
23) P.SIZE
Questo pulsante consente di modificare le dimensioni dello schermo.
24)
SRS
SRS
25)
DUAL/MTS
DUAL-
- Funzione non disponibile per questo monitor.
È possibile selezionare STEREO/MONO, DUAL l / DUAL ll e MONO/NICAM MONO/NICAM STEREO a
seconda del tipo di trasmissione utilizzando il pulsante DUAL sul telecomando mentre si guarda la TV.
MTS-
È possibile selezionare la modalità MTS (Multichannel Television Stereo, stereo televisivo multicanale).
Tipo di audio MTS/S_Mode Predefinito
FM Stereo
Mono Mono
Modifica manuale
Stereo
Mono
Stereo
SAP
Mono
SAP
Mono
26)
PIP
Premere questo pulsante per controllare la finestra PIP.
27)
Sorgente
Accede l’indicatore relativo al segnale video attualmente visualizzato. (PIP)
28) SWAP
Scambia il Descrizione della finestra PIP con l'immagine principale.
L’immagine nella finestra PIP appare nella schermata principale mentre l’immagine nella schermata
principale appare nella finestra PIP.
29)
SIZE
Consente di selezionare le diverse dimensioni dell'immagine.
30)
REW
Riavvolgimento
31)
STOP
Arresto
32)
PLAY / PAUSE
Riprod./Pausa
33)
FF
Avanzamento veloce
© 1995~2007 SAMSUNG. ALL Rights Reserved
Layout meccanico | Testa del monitor | Supporto di sostegno | Altoparlante | Installazione del supporto VESA |
Installazione della staffa a parete
1. Layout meccanico
NETWORK MODEL SIZE
PROTECTION GLASS + NETWORK MODEL SIZE
Peso
z
Set
{
25.0 kg (with Basic Stand)
{
30.5 kg (with Basic Stand / option protection glass)
SyncMaster 400DXn
z
Package
{
28.5 kg (with Basic Stand)
{
34.0 kg (with Basic Stand / option protection glass)
2. Testa del monitor
NETWORK MODEL SIZE
PROTECTION GLASS + NETWORK MODEL SIZE
3. Supporto di sostegno
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180

Samsung 400DX Manuale utente

Categoria
TV
Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per