Go-On Ns 900 Alicante Original Instruction Manual

Tipo
Original Instruction Manual
Übersetzung der Originalbetriebsanleitung De
02/2019
TERRASSENHEIZER
NS 900 ALICANTE
CH-Import & Distribution exklusiv durch:
Jumbo-Markt AG, Industriestrasse 34, 8305 Dietlikon
Tel. +41 848 11 33 11
ERLÄUTERUNG DER SYMBOLE
Beachten Sie vor jeder Verwendung den entsprechenden
Abschnitt in dieser Bedienungsanleitung.
Entspricht den Europäischen Normen.
Warnung: Um eine Überhitzung zu vermeiden, darf das
Heizgerät nicht abgedeckt werden.
Das Symbol mit der durchgestrichenen Abfalltonne bedeutet,
dass das Produkt getrennt vom Haushaltsabfall entsorgt
werden muss. Das Produkt muss gem. den örtlichen
Entsorgungsvorschriften der Wiederverwertung zugeführt
werden. Durch separate Entsorgung des Produkts tragen Sie
zur Minderung des Verbrennungs- oder Deponieabfalls bei
und reduzieren eventuelle negative Einwirkungen auf die men-
schliche Gesundheit und die Umwelt.
Dieses Produkt kann von Kindern ab einem Alter von 8
Jahren und von Personen mit eingeschränkten physischen,
sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder einem
Mangel an Erfahrung und/oder Wissen verwendet werden,
wenn sie beaufsichtigt werden oder bezüglich des Produkt
unterwiesen wurden und die daraus resultierenden
Gefahren verstanden
haben.Kinder dürfen nicht mit dem Produkt spielen. Reini-
gung und Benutzerwartung dürfen nicht durch Kinder ohne
Beaufsichtigung durchgeführt werden.
Kinder unter 3 Jahren dürfen sich dem Produkt nicht
nähern, wenn sie nicht unter ständiger Beaufsichtigung
stehen.
Kinder zwischen 3 und 8 Jahren dürfen das Produkt nur ein
bzw.ausschalten, wenn es gemäss den üblichen
Gebrauchsvorschriften installiert und positioniert wurde und
sie beaufsichtigt und angemessen über die richtige und
sichere Benutzung unterrichtet worden sind und die mögli-
chen Gefahren begriffen haben. Kinder zwischen 3 und 8
Jahren dürfen das Produkt nicht anschliessen, regulieren,
reinigen oder Wartungsvorgänge daran durchführen.
ACHTUNG: Einige Geräteteile können sehr heiss
werden und Verbrennungen verursachen.
In Anwesenheit von Kindern oder schutzbedürftigen
Personen besondere Vorsicht walten lassen.
Das Produkt nicht direkt unter eine Steckdose montieren
bzw.aufstellen.
Um eine Überhitzung zu vermeiden, darf das Heizgerät
nicht abgedeckt werden.
Verwenden Sie den Heizlüfter nicht in unmittelbarer Nähe
von Badewannen, Duschen, Waschbecken oder
Schwimmbädern.
VORSICHT: Um Gefahren aufgrund unabsichtlichen
Zurücksetzens des thermischen Auslösers zu vermeiden,
darf dieses Produkt nicht über ein externes Schaltgerät, wie
eine Zeitschaltuhr, gespeist oder an einen Schaltkreis ang-
eschlossen werden, der regelmässig vom Stromversorger
ein- und ausgeschaltet wird.
Wenn die Netzanschlussleitung dieses Produktes beschä-
digt wird, muss sie durch den Hersteller oder seinen Kun-
dendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt
werden, um Gefährdungen zu vermeiden.
Kontrollieren Sie, ob die Netzspannung, mit der Sie das
Produkt betreiben möchten, mit der auf dem Typenschild
des Produktes vermerkten Spannung übereinstimmt.
Stellen Sie das Produkt und das Kabel nicht in die Nähe
von Wärmequellen. Achten Sie darauf, dass das Produkt
oder das Kabel nicht durch spitze Gegenstände oder
anderesbeschädigt wird. Stellen Sie das Produkt und das
Kabel nicht in die Nähe von Wärmequellen. Achten Sie
darauf, dass das Produkt oder das Kabel nicht durch spitze
Gegenstände oder anderes beschädigt wird.
Vergewissern Sie sich, dass das Produkt abgeschaltet ist,
bevor Sie es an die Stromversorgung anschliessen.
Übersetzung der Originalbetriebsanleitung De
2 02/2019
Übersetzung der Originalbetriebsanleitung De
3 02/2019
WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN
Lesen Sie bitte alle Anweisungen aufmerksam durch, bevor
Sie das Produkt benutzen.
Das Produkt nicht direkt unter eine Steckdose montieren
bzw.aufstellen.
Um eine Überhitzung zu vermeiden, darf das Heizgerät
nicht abgedeckt werden.
Verwenden Sie den Heizlüfter nicht in unmittelbarer Nähe
von Badewannen, Duschen, Waschbecken oder
Schwimmbädern.
VORSICHT: Um Gefahren aufgrund unabsichtlichen
Zurücksetzens des thermischen Auslösers zu vermeiden,
darf dieses Produkt nicht über ein externes Schaltgerät, wie
eine Zeitschaltuhr, gespeist oder an einen Schaltkreis ang-
eschlossen werden, der regelmässig vom Stromversorger
ein- und ausgeschaltet wird.
Wenn die Netzanschlussleitung dieses Produktes beschä-
digt wird, muss sie durch den Hersteller oder seinen Kun-
dendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt
werden, um Gefährdungen zu vermeiden.
Kontrollieren Sie, ob die Netzspannung, mit der Sie das
Produkt betreiben möchten, mit der auf dem Typenschild
des Produktes vermerkten Spannung übereinstimmt.
Stellen Sie das Produkt und das Kabel nicht in die Nähe
von Wärmequellen. Achten Sie darauf, dass das Produkt
oder das Kabel nicht durch spitze Gegenstände oder
anderesbeschädigt wird. Stellen Sie das Produkt und das
Kabel nicht in die Nähe von Wärmequellen. Achten Sie
darauf, dass das Produkt oder das Kabel nicht durch spitze
Gegenstände oder anderes beschädigt wird.
Vergewissern Sie sich, dass das Produkt abgeschaltet ist,
bevor Sie es an die Stromversorgung anschliessen.
Um das Produkt abzuschalten, stellen Sie den Schalter in
die Position “ OFF ” und ziehen Sie dann den Netzstecker
heraus. Ziehen Sie den Stecker niemals am Kabel heraus,
da Sie dadurch das Produkt beschädigen könnten.
Schalten Sie die Stromversorgung ab und ziehen Sie den
Netzstecker heraus, wenn das Produkt nicht benutzt wird,
um das Produkt zu reinigen, oder um es zu warten.
Betreiben Sie das Produkt nicht an Orten, an denen Öl, Farbe
oder sonstige brennbare Flüssigkeiten gelagert werden.
Das Heizgerät ist nur für den Einsatz im Freien vorgesehen.
Um Brandgefahr zu vermeiden, blockieren Sie die
Lüftungss-chlitze nicht mit Gegenständen.
Berühren Sie nicht die heissen Flächen.
Verwenden Sie keinerlei Pestizide oder andere entzündli-
che Sprays in der Umgebung des Produktes, da dies zu
Schäden am Gerät führen und Brände verursachen kann.
Achten Sie darauf, dass keine Fremdobjekte in die
Lüftungss-chlitze gelangen. Sie riskieren einen
Stromschlag, Brand und Schäden am Produkt.
Stellen Sie stets sicher, dass Ihre Hände trocken sind,
bevor Sie die Schalter am Produkt, den Stecker oder die
Steckdose berühren.
Lassen Sie das Produkt nicht unbeaufsichtigt, wenn es in
Betrieb ist.
Die häufigsten Ursachen einer Überhitzung sind Staub-
oder Partikelablagerungen im Produkt. Sie müssen diese
Ablagerungen regelmässig entfernen, indem Sie das
Produkt abschalten und die Lüftungsöffnungen mit einem
Staubsauger absaugen.
Übersetzung der Originalbetriebsanleitung De
4 02/2019
Übersetzung der Originalbetriebsanleitung De
5 02/2019
Stellen Sie das Produkt nicht auf einen Teppich, und legen
Sie das Kabel nicht unter einen Teppich. Verlegen Sie das
Kabel so,dass niemand darüber stolpern kann.
Dieses Gerät muss während der Benutzung geerdet
werden, um den Bediener vor Stromschlägen zu schützen.
Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten oder
masseführen-den Oberflächen. Es besteht ein erhöhtes
Risiko eines Stromschlags, wenn Ihr Körper geerdet oder
masseführend ist.
Modell
Leistung
Spannung
Schutzklasse
Isolationsklasse
NS-900EW-N
900W
220-240V~50/60Hz
Class I
IP24
Übersetzung der Originalbetriebsanleitung De
6 02/2019
Übersetzung der Originalbetriebsanleitung De
7 02/2019
TECHNISCHE DATEN
PRODUKTBESCHREIBUNG
1
2
3
4
1
2
3
4
Regler
Heizröhre
Grundfläche
Griff
Warnhinweis! Achten Sie auf genügend Abstand zu Wand,
Einrichtungsgegenständen oder anderen Geräten. Die Entfer-
nung muss mindestens 1 m betragen, um Brandgefahr zu
vermeiden.
VORGEHEN BEIM AUFSTELLEN
1. Nehmen Sie das Gerät aus der Verpackung.
2. Achten Sie vor dem Gebrauch darauf, dass das Gerät
keinerlei Hinweise auf Schäden aufweist.
1.
2.
3.
1.
2.
3.
Trennen Sie das Gerät immer vom Stromnetz und lassen
Sie es vollständig abkühlen, bevor Sie Wartungsarbeiten
durchführen.
Verwenden Sie einen Staubsauger, um Staub von den
Luftein- und -auslassflächen zu entfernen.
Reinigen Sie das Äussere des Gerätes mit einem feuchten
Tuch und trocknen Sie es dann mit einem trockenen Tuch
ab. Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser und lassen
Sie auch kein Wasser in das Gerät tropfen.
Trennen Sie das Produkt immer vom Stromnetz, lassen Sie
es vollständig abkühlen und reinigen Sie es vor dem Einla-
gern.
Wenn Sie das Produkt über einen längeren Zeitraum nicht
nutzen werden, so verstauen Sie es zusammen mit dem
Handbuch in der Originalverpackung und lagern Sie es an
einem trockenen und gut belüfteten Ort.
Stellen Sie während der Lagerung keine schweren Gegen-
stände auf den Karton, da dies zu Schäden am Produkt
führen kann.
Drehen Sie den Regler in die Stellung “ OFF ”und
schließen Sie das Heizgerät an eine normale 220-240V
Wechselstromsteckdose an.
Drehen Sie den Regler für 450 W auf “ Low ” oder für 900
W auf “ High ”.
Drehen Sie den Regler ganz in die Stellung “ Osc ”, um die
Schwenkfunktion (70°) zu aktivieren.
Drehen Sie den Regler in die Stellung “ OFF ” und trennen
Sie das Gerät vom Netz, wenn Sie es nicht mehr benutzen.
1.
2.
3.
4.
Übersetzung der Originalbetriebsanleitung De
02/2019
Übersetzung der Originalbetriebsanleitung De
9 02/2019
8
BEDIENFELD
CONTROL PANEL BUTTONS INTRODUCTION
REINIGUNG UND WARTUNG
LAGERUNG
Übersetzung der Originalbetriebsanleitung De
10 02/2019
Übersetzung der Originalbetriebsanleitung De
11 02/2019
GARANTIESCHEIN
Vorname Nachname
Strasse/Hausnummer Telefon
MobilPostleitzahl Ort
Artikelnummer Barcode (EAN)
Garantie (bitte ankreuzen) Kaufbeleg Nr./Datum
(Bitte ebenfalls eine Kopie des
Kaufbelegs beifügen)
Ja Nein
Das Gerät wurde in der folgenden Jumbo-Filiale gekauft:
Aufgetretene Mängel (bitte auflisten)
(Bitte beschreiben Sie das Problem oder die Betriebsstörung Ihres Gerätes so genau wie
möglich. So können wir Ihre Beschwerde schneller und effzienter bearbeiten.
Eine ungenaue Beschreibung mit Begriffen wie „Gerät funktioniert nicht“ oder „Gerät ist
kaputt“ kann diesen Prozess beträchtlich verlängern.)
NOTIZEN
Industriestrasse 34, 8305 Dietlikon
Tel. +41 848 11 33 11
CH-Import & Distribution exklusiv durch:
Jumbo-Markt AG,
Herzlichen Glückwunsch! Sie haben mit dem Kauf dieses Qualitätsprodukts eine
ausgezeichnete Wahl getroffen. Unsere Qualitätsverpflichtung schliesst auch unseren
Kundendienst ein.
Jumbo bietet einen ausgezeichneten Reparaturdienst für alle ayce Produkte an.
GARANTIEURKUNDE
Sollte Ihr Gerät entgegen aller Erwartungen bei der privaten
Nutzung innerhalb von ZWEI JAHREN ab Kaufdatum einen
Mangel aufgrund von Material- oder Herstellungsfehlern
aufweisen, können Sie unsere Garantieleistung entsprechend
der Rechtsverordnung für Garantieleistungen in Anspruch
nehmen, vorausgesetzt dass das Gerät:
- ausschliesslich zweckbestimmt benutzt wurde.
- nicht überladen wurde.
- nicht mit den falschen Zubehörteilen benutzt wurde.
- ausschliesslich von einer Vertragswerkstatt repariert wurde.
Zusatzhinweis Servicestelle:
Während der Garantiezeit können mängelaufweisende Geräte in jeder Jumbo Filiale
zurückgebracht werden. Nach Ablauf der Garantiefrist werden die ayce Produkte in
jeder Jumbo Filiale angenommen, damit das Produkt entsprechend geprüft werden
kann.
Wird der Originalkassenzettel nicht beigelegt, dann wird die Reparatur in allen Fällen
berechnet. Nach Auslauf der Garantie können Sie ein mangelhaftes Gerät immer noch
zur Reparatur einschicken. Kostenvoranschläge sowie Reparaturen nach Ablauf der
Garantiezeit sind in allen Fällen von Ihnen zu bezahlen. Die Garantie betrifft nicht Ihr
gesetzliches Recht auf Gewährleistung.
Die Garantieurkunde ist nur im Zusammenhang mit dem Kassenzettel gültig. Bitte
heben Sie beides sicher auf. Die Garantie betrifft nicht Ihr gesetzliches Recht auf
Gewährleistung. Die Garantie ist für einen Zeitraum von ZWEI JAHREN beginnend mit
dem Kaufdatum gültig. Bewahren Sie Ihre Kaufquittung als Beweis für das Kau
fdatum
sicher auf. Die Garantiezeit kann nur für die Dauer von erforderlichen Reparaturen
verlängert werden. Während der Garantiezeit können mängelaufweisende Geräte in
jeder Jumbo-Filiale zuckgegeben werden. Wir werden uns die Entscheidung
vorbehalten, das Gerät gemäs geltenden Garantiebestimmungen entweder zu
reparieren oder auszutauschen.
Bitte schicken Sie folgende Dokumente bei der Rückgabe Ihres Produktes zur
Reparatur mit:
1. Kassenzettel (Kaufnachweis)
2. Diese Garantieurkunde mit Ihrem Namen, Ihrer Adresse und Ihren Kontaktdaten und
einer Beschreibung des Mangels auf der Rückseite.
2
Übersetzung der Originalbetriebsanleitung De
12 02/2019
Übersetzung der Originalbetriebsanleitung De
13 02/2019
TECHNISCHE ZEICHNUNG
Nr.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
Nr.
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
TEILEBEZEICHNUNG
Regler
Deckel
Schalter
Befestigung
Oberer Reflektor
Griff
Glimmerscheibe
Reflektor
Heizröhre
Gitter
Gehäuse
Rad
Scheibe
Mutter
Verbindungsstange
TEILEBEZEICHNUNG
Exzenterscheibe
Scheibe
Exzenterwelle
Achse
Unterlegscheibe
Silikonschlauch
Wellenscheibe
Synchronmotor
Gehäuse
Buchsen
Dichtung
Feder
Netzkabel
Deckel
Stützblech für Ausschalter
ERSATZTEILLISTE
1
2
3
4
5
7
9
10
8
6
11
12
13
20
17
19
22
24
25
26
27
29
28
30
23
21
18
16
14
15
14 02/2019 15 02/2019
Traduction de la notice originale Fr
Traduction de la notice originale Fr
DESCRIPTION DES SYMBOLES
Avant toute utilisation, reportez-vous à la section
correspondante dans ce manuel.
Conforme aux réglementations européennes applicables.
AVERTISSEMENT : Afin d’éviter une surchauffe, ne pas
couvrir l’appareil de chauffage.
Le pictogramme de la poubelle barrée indique que le produit
doit faire l’objet d’un tri. Il doit être recyclé conformément à la
réglementation environnementale locale en matière de
déchets. En triant les produits portant ce pictogramme, vous
contribuez à réduire le volume des déchets incinérés ou
enfouis, et à diminuer tout impact négatif sur la santé humaine
et l’environnement.
CHAUFFAGE DE TERRASSE
NS 900 ALICANTE
CH-Import & Distribution exklusiv durch:
Jumbo-Markt AG, Industriestrasse 34, 8305 Dietlikon
Tel. +41 848 11 33 11
16 02/2019
Traduction de la notice originale Fr
Traduction de la notice originale Fr
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au
moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités
physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées
d’expérience ou de connaissance, s'ils (si elles) sont cor-
rectement surveillé(e)s ou si des instructions relatives à
l'utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été don-
nées et si les risques encourus ont été appréhendés. Les
enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage
et l'entretien par l'utilisateur ne doivent pas être effectués
par des enfants sans surveillance.
Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à l'écart à
moins d’être surveillés en continu.
Les enfants âgés entre 3 ans et 8 ans ne peuvent allumer
ou éteindre l'appareil qu’à condition qu'il ait été placé ou
installé dans sa position normale de fonctionnement et
qu’ils aient recu l’autorisation ainsi que toutes les instruc-
tions concernant l'utilisation de l'appareil d'une manière sûre
et les risques encourus. Les enfants âgés entre 3 et 8 ans
ne peuvent pas brancher, régler et nettoyer l'appareil ou
effectuer la maintenance utilisateur.
ATTENTION - Certaines parties de ce produit peuvent
devenir très chaudes et provoquer des brûlures. Il faut
prêter une attention particulière en présence d'enfants
et de personnes vulnérables.
Le radiateur ne doit jamais être placé sous une prise de
courant.
Pour éviter une surchauffe, ne pas couvrir l’appareil de
chauffage.
Ne pas utiliser cet appareil de chauffage à proximité d’une
baignoire, d’une douche ou d’une piscine.
ATTENTION: Afin d'éviter tout danger dû au réarmement
intempestif du coupe-circuit thermique, cet appareil ne doit
pas être alimenté par l'intermédiaire d'un interrupteur
externe, comme une minuterie, ou être connecté à un circuit
qui est régulièrement mis sous tension et hors tension par
le fournisseur d'électricité.
Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être rem-
placé par le fabricant, son service après-vente ou des per-
sonnes de qualification similaire afin d’éviter un danger.
Vérifiez que la tension du secteur correspond à celle de
l’appareil.
Maintenez cet appareil et son câble à l’écart, des sources
de chaleurs, objets tranchant, ou toute chose susceptibles
de les endommager.
Avant de brancher l’appareil à l’alimentation électrique,
vérifier que l’interrupteur est sur Arrêt.
Pour débrancher l’appareil, éteignez-le et puis retirez la
fiche de la prise électrique. Ne tirez jamais sur le cordon
d’alimentation cela pourrait l’endommager.
Éteignez l’appareil et isolez le du réseau d’alimentation
lorsqu’il n’est pas utilisé avant de le nettoyer ou pour toute
intervention.
Ne faites pas fonctionner l’appareil dans les zones où de
l'essence, de la peinture ou d'autres liquides inflammables
sont utilisés ou stockés.
CONSIGNES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ
Lire attentivement ce manuel avant d’utiliser l’appareil.
02/201917
Traduction de la notice originale Fr
18 02/2019
Traduction de la notice originale Fr
19 02/2019
Cet appareil est réservé à un usage en extérieur unique-
ment.
Pour éviter un incendie, ne bloquez pas l’entrée et la sortie
d'air de quelque façon que ce soit.
Ne touchez pas les surfaces chaudes.
N’utilisez pas de pesticides ni d’autres pulvérisateurs
inflammables autour du produit : cela pourrait endommager
l’appareil ou causer un incendie.
Ne pas insérer ou permettre à des objets étrangers de
pénétrer dans toute ventilation ou ouverture d'évacuation,
car cela provoquerait un choc électrique ou un incendie et
endommagerait l'appareil.
Assurez-vous toujours que vos mains soient sèches avant
d’effectuer le réglage de tout interrupteur ou de toucher
l’appareil ou la prise.
Ne laissez pas cet appareil sans surveillance lorsqu’il est en
fonctionnement.
La cause principale de surchauffe est due aux dépôts de
poussière ou présence de résidus dans l'appareil. Assurez-
vous que ces corps étrangers soient retirés régulièrement.
Isolez l’appareil du réseau et nettoyez le en aspirant l’entrée
d’air et les grilles.
Ne mettez pas le radiateur sur un tapis, ne faites pas
passer le câble sous un tapis. Placez le câble d’alimentation
loin du passage pour qu’il n’entrave pas le parcours.
Cette unité doit être raccordée à la terre pendant son utiliza-
tion afin de prémunir l’opérateur contre l’électrocution.
Évitez tout contact du corps avec des surfaces mises à la
terre.Il existe un risque accru d'électrocution si le corps est
relié à la terre.
Modèle
Puissance Nominale
Tension nominale
Classe de protection
Classe d'isolation
NS-900EW-N
900W
220-240V~50/60Hz
Class I
IP24
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Traduction de la notice originale Fr
20 02/2019
Traduction de la notice originale Fr
21 02/2019
DESCRIPTION DE L’APPAREIL
1
2
3
4
1
2
3
4
Bouton de commande
Tube chauffant
Base
Poignée
Avertissement ! Prévoyez une distance suffisante par rapport
au mur, aux installations et aux autres appareils. La distance
doit être d'au moins 1 m afin d'exclure tout risque d'incendie.
MÉTHODE D’INSTALLATION
1. Sortez l’appareil de son emballage.
2. Avant d’utiliser l’appareil, vérifiez qu’il ne montre aucun
signe de détérioration.
Vérifiez que le bouton de sélection est en position « OFF »,
puis branchez le radiateur à une prise électrique standard
de 220-240 V CA.
Tournez le bouton de commande à la position « Low » pour
obtenir 450 W ou à la position « High » pour atteindre 900 W.
Tournez le bouton de commande à fond jusqu’à la position
« Osc » pour activer la fonction oscillation balayant un
angle d’environ 70°.
Tournez le bouton de commande à la position « OFF » et
débranchez l’appareil si vous ne l’utilisez plus.
1.
2.
3.
4.
PANNEAU DE COMMANDE
UTILISATION DES BOUTONS DU PANNEAU DE COMMANDE
Traduction de la notice originale Fr
22 02/2019
Traduction de la notice originale Fr
23 02/2019
1.
2.
3.
Mettez l’appareil hors tension et laissez-le refroidir com-
plètement avant toute opération d’entretien.
Utilisez un aspirateur pour ôter toute la poussière présente
sur les surfaces d’entrée et d’évacuation d’air.
Nettoyez l’extérieur de l’appareil au moyen d’un chiffon
humide, puis essuyez avec un chiffon sec. Ne plongez
jamais l’appareil dans l’eau et ne laissez jamais d’eau
couler à l’intérieur de l’appareil.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
1.
2.
3.
Toujours débrancher l'appareil, le laisser complètement
refroidir et le nettoyer avant de le ranger.
En cas de non utilisation pendant une longue période,
remettre l'appareil et le manuel d'instruction dans son em-
ballage d'origine et l'entreposer dans un endroit sec et
ventilé.
Ne pas placer d'objets lourds sur le dessus du carton pen-
dant le stockage, car cela pourrait endommager l'appareil.
STOCKAGE
Traduction de la notice originale Fr
24 02/2019
Traduction de la notice originale Fr
25 02/2019
CH-Import & Distribution exklusiv durch:
Jumbo-Markt AG,
Prénom
Rue/
Code postal
N° de mole
Garantie (cochez la case)
Acheté dans un magasin Jumbo
Quel problème est survenu (veuillez expliquer)
Oui Non
Code-barres (EAN)o
Numéro/date du reçu de vente
(Fournissez également une copie du
reçu de vente)
Ville
Nom de famille
Téléphone
Tél. portable :
(Décrivez le problème ou le dysfonctionnement de votre appareil aussi
précisément que possible. Cela nous permet de traiter votre demande plus
rapidement et plus efficacement. Une description impcise comportant des
peut retarder considérablement le traitement de la demande).
CARTE DE GARANTIE
NOTE
Industriestrasse 34, 8305 Dietlikon
Tel. +41 848 11 33 11
CERTIFICAT DE GARANTIE
Félicitations ! Vous avez fait un excellent choix en achetant ce produit de qualité.
Notre engagement de qualité inclut également notre service de réparation.
Jumbo offre un excellent service de réparation, pour tous les produits ayce.
de fabrication ou de matériau dans le cadre d’un usage pri
dans les DEUX ANS suivant la date d’achat, notre responsabilité
est engagée dans le cadre de la garantie conformément à ses
dispositions, à la condition que:
- L’appareil n’a pas été utilisé à un usage autre que celui prévu.
- L’appareil n’a pas été mis en surcharge.
- L’appareil n’a pas été utilisé avec des accessoires inappropriés.
- Aucune réparation n’a été effectuée par un tiers autre qu’un
atelier autorisé.
Si, contre toute attente, vous rencontrez un problème à unfaut
Le certificat de garantie n’est valide que s’il est fourni avec le reçu d’achat. Conservez-
les tous les deux dans un endroit sûr. Cette garantie n’affecte pas vos droits légaux. Le
produit est garanti pour une période de DEUX ANS à compter du jour de son achat.
Conservez votre reçu d’achat dans un endroit sûr, car il prouve la date d’achat. La période
de garantie ne peut être prolongée que de la durée de réparation requise. Pendant la
période de garantie, les appareils défectueux peuvent être rapportés dans chaque
magasin Jumbo. Nous déciderons, à notre discrétion, de réparer ou d’échanger
lappareil conformément à la législation portant sur la garantie.
Fournissez les documents suivants lors du retour de votre produit pour réparation :
1. Le re
çu (preuve d’achat)
2. Ce certificat de garantie avec vos nom et pnom, votre adresse, vos coordonnées
et une description complète du problème au dos.
Si le reçu d’origine n’est pas fourni, la réparation vous sera facturée dans tous les cas.
Après expiration de la garantie, vous pouvez toujours retourner les appareils défectueux
pour les faire réparer. Les devis et les réparations hors de la période de garantie vous
seront facturés dans tous les cas. Cette garantie n’affecte pas vos droits légaux.
Indications Complémentaires :
Pendant la période de garantie, les appareils défectue
ux peuvent être rapportés dans
chaque magasin jumbo. A l’expiration de la période de garantie, les produits seront
repris dans chaque magasin Jumbo pour contrôle.
2
SCHÉMA TECHNIQUE
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
DÉNOMINATION
Bouton de commande
Capuchon
Interrupteur
Élément de fixation
Réflecteur supérieur
Poignée
Plaque de mica
Réflecteur
Tube chauffant
Grille de protection
Carter
Roue
Disque
Écrou
Élément de connexion
DÉNOMINATION
Rondelle excentrique
Disque
Tige excentrique
Axe
Palier coque
Tube de silicone
Palier flottant
Moteur synchrone
Châssis
Bagues
Joint
Ressort
Câble d’alimentation
Capuchon
Support de l’interrupteur
LISTE DES PIECES DE RECHANGE
1
2
3
4
5
7
9
10
8
6
11
12
13
20
17
19
22
24
25
26
27
29
28
30
23
21
18
16
14
15
Traduction de la notice originale Fr
26 02/2019
Traduction de la notice originale Fr
27 02/2019
28 02/2019 29 02/2019
DESCRIZIONE DEI SIMBOLI
Prima di ogni utilizzo, consultare la sezione corrispondente in
questo manuale d’uso.
Conforme alle direttive europee applicabili a questo prodotto.
Avvertenza:Per evitare il surriscaldamento, non coprire
l’apparecchio.
Il simbolo del cassonetto barrato indica che il prodotto non può
essere eliminato con i comuni rifiuti domestici. Il prodotto
dev’essere riciclato nel rispetto delle norme ambientali locali
per lo smaltimento dei rifiuti. Separando un prodotto con-
trassegnato da questo simbolo dai rifiuti domestici, aiuterai a
ridurre il volume dei rifiuti destinati agli inceneritori o alle
discariche, minimizzando così qualsiasi possibile impatto
negativo sulla salute umana e
sull’ambiente.
Per evitare il surriscaldamento, non coprire l’apparecchio.
Non utilizzare questo apparecchio in prossimità di vasche,
docce o piscine.
ATTENZIONE! Per evitare pericoli dovuti al ripristino involo-
ntario dell’interruttore termico, questo apparecchio non deve
essere alimentato tramite un dispositivo di accensione
esterno, ad esempio un timer, o collegato a un circuito
periodicamente acceso e spento dall’utenza.
Se il cavo di alimentazione è danneggiato, esso deve
essere sostituito dal costruttore o dal suo Servizio
Assistenza Tecnica o comunque da una persona con quali-
fica similare, in modo da prevenire ogni rischio.
Accertarsi che la tensione sia identica a quella indicata sulla
targhetta dell’apparecchio.
Tenere l’apparecchio e il cavo lontani da fonti di calore,
oggetti taglienti e qualsiasi altro elemento che possa provo-
carne il danneggiamento.
Assicurarsi che l’interruttore sia in posizione OFF prima di
collegare l’apparecchio a una presa di corrente.
T Per scollegare l’apparecchio, spegnerlo (off), quindi stac-
care la spina. Non tirare il cavo per non danneggiarlo.
Spegnere l’interruttore e staccare la spina quando
l’apparecchio non è in uso, o prima di pulirlo o di cambiare
degli accessori.
Evitare di mettere in funzione in ambienti in cui sono utiliz-
zati o riposti liquidi infiammabili, benzina o vernici.
La stufa è destinata esclusivamente all’uso esterno!
Al fine di prevenire possibili incendi, evitare di bloccare le
prese o scappamenti d’aria in qualsiasi modo.
Traduzione delle istruzioni originali It Traduzione delle istruzioni originali It
RISCALDATORE PER TERRAZZA
NS 900 ALICANTE
CH-Import & Distribution exklusiv durch:
Jumbo-Markt AG, Industriestrasse 34, 8305 Dietlikon
Tel. +41 848 11 33 11
30 02/2019 31 02/2019
Il presente apparecchio può essere utilizzato dai bambini a
partire dagli 8 anni e da persone con ridotte capacità
fisiche, sensoriali o mentali oppure con mancanza di esper-
ienza e diconoscenza se si trovano sotto adeguata sorvegli-
anza oppure se sono stati istruiti circa l’uso dell’apparecchio
in modo sicuro e se si rendono conto dei pericoli correlati. I
bambini non devono giocare con l’apparecchio. Le opera-
zioni di pulizia e di manutenzione non devono essere effet-
tuate dai bambini senza sorveglianza.
I bambini di età inferiore a 3 anni non devono avvicinarsi al
prodotto se non costantemente supervisionati.
I bambini di età compresa fra 3 e 8 anni possono solamente
accendere e spegnere l’apparecchio purché esso sia stato
installato e posizionato secondo le normali condizioni d’uso
e loro siano supervisionati o adeguatamente istruiti riguardo
al corretto e sicuro utilizzo del prodotto e ne abbiano com-
presa la pericolosità. I bambini di età compresa fra 3 e 8
anni non possono collegare il prodotto, regolarlo, pulirlo o
effettuare manutenzione.
ATTENZIONE: Alcune parti di questo prodotto possono
diventare molto calde e causare bruciature. Particolare
attenzione deve essere prestata in presenza di bambini
o persone vulnerabili.
Non installare il termoventilatore in corrispondenza diretta di
una presa di corrente.
Per evitare il surriscaldamento, non coprire l’apparecchio.
Non utilizzare questo apparecchio in prossimità di vasche,
docce o piscine.
ATTENZIONE! Per evitare pericoli dovuti al ripristino involo-
ntario dell’interruttore termico, questo apparecchio non deve
essere alimentato tramite un dispositivo di accensione
esterno, ad esempio un timer, o collegato a un circuito
periodicamente acceso e spento dall’utenza.
Se il cavo di alimentazione è danneggiato, esso deve
essere sostituito dal costruttore o dal suo Servizio
Assistenza Tecnica o comunque da una persona con quali-
fica similare, in modo da prevenire ogni rischio.
Accertarsi che la tensione sia identica a quella indicata sulla
targhetta dell’apparecchio.
Tenere l’apparecchio e il cavo lontani da fonti di calore,
oggetti taglienti e qualsiasi altro elemento che possa provo-
carne il danneggiamento.
Assicurarsi che l’interruttore sia in posizione OFF prima di
collegare l’apparecchio a una presa di corrente.
T Per scollegare l’apparecchio, spegnerlo (off), quindi stac-
care la spina. Non tirare il cavo per non danneggiarlo.
Spegnere l’interruttore e staccare la spina quando
l’apparecchio non è in uso, o prima di pulirlo o di cambiare
degli accessori.
Evitare di mettere in funzione in ambienti in cui sono utiliz-
zati o riposti liquidi infiammabili, benzina o vernici.
La stufa è destinata esclusivamente all’uso esterno!
Al fine di prevenire possibili incendi, evitare di bloccare le
prese o scappamenti d’aria in qualsiasi modo.
IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA
Leggere attentamente le istruzioni prima dell’uso.
Traduzione delle istruzioni originali It Traduzione delle istruzioni originali It
32 02/2019 33 02/2019
Non toccare le superfici surriscaldate
Non utilizzare pesticidi o altri spray infiammabili nei pressi
del prodotto poiché può danneggiare il dispositivo e causare
incendi.
Evitare di inserire o permettere l’accesso di oggetti estranei
in qualsiasi apertura o scarico dell’apparecchio. Si potreb-
bero provocare scosse elettriche, incendio o danni
all’apparecchio.
Assicurarsi di avere sempre le mani bene asciutte prima di
accedere o regolare l’apparecchio o prima di toccare la
spina e la presa di corrente.
Non lasciare mai l’apparecchio collegato alla presa di cor-
rente quando non si è presenti.
La causa più comune di surriscaldamento è il deposito di
polvere o agglomerati di polvere nell’apparecchio. Rimuo-
vere regolarmente tali depositi con l’aiuto di un aspirapol-
vere dopo aver staccato la spina.
Evitare di posizionare l’apparecchio o il suo cavo sotto i
tappeti.Per prevenire inciampi e cadute, il cavo non deve
ingombrare I punti di passaggio.
Durante il funzionamento l’apparecchio deve essere colle-
gato a terra al fine di proteggere l’operatore dal rischio di
scosse elettriche.
Evitare di toccare superfici collegate a terra o a massa. Se il
corpo dell'operatore è collegato a terra o a massa vi è un
maggiore rischio di scosse elettriche.
Modello
Tensione nominale d’ingresso
Tensione nominale
Classe di protezione
Classe di isolamento
NS-900EW-N
900W
220-240V~50/60Hz
Class I
IP24
CARATTERISTICHE TECNICHE
DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
1
2
3
4
1
2
3
4
Manopola di regolazione
Tubo riscaldante
Base
Impugnatura
Traduzione delle istruzioni originali It Traduzione delle istruzioni originali It
Avvertenza! Accertarsi che vi sia una distanza suffciente da
pareti, infissi o altri apparecchi. La distanza deve essere di
almeno 1 m per escludere il rischio di incendio.
34 02/2019 35 02/2019
Con il selettore a manopola in posizione “ OFF ”, collegare
la stufa ad una presa elettrica standard da 220-240V AC.
Spostare la manopola in posizione “ Low ” per 450 W di
potenza oppure su “ High ” per 900 W di potenza.
Ruotare completamente la manopola in posizione “ Osc ”
per attivare la funzione di oscillazione di 70° circa.
Ruotare il selettore in posizione “ OFF ” e staccare la spina
dalla presa di corrente per spegnere l'apparecchio al
temine dell’uso.
1.
2.
3.
4.
INTRODUZIONE AI PULSANTI DEL PANNELLO DI CONTROLLO
1.
2.
3.
1.
2.
3.
Scollegare sempre l’apparecchio e farlo raffreddare
completamente prima di eseguire qualsiasi intervento di
manutenzione.
Utilizzare un aspirapolvere per rimuovere la polvere dalle
superfici esterne e interne.
Pulire l’esterno dell’apparecchio con un panno umido e
quindi asciugarlo con un panno asciutto. Non immergere
mai l’apparecchio in acqua, né rovesciare acqua su di
esso.
Scollegare sempre l'apparecchio dalla presa di corrente,
farlo raffreddare completamente prima di immagazzinarlo.
In caso di prolungato inutilizzo, rimettere l’apparecchio ed il
manuale d'istruzioni all’interno del cartone originale e con-
servarlo in un luogo asciutto e ventilato.
Non collocare oggetti pesanti sul cartone durante
l’immagazzinamento del prodotto in quanto questi potreb-
bero danneggiarlo.
PULIZIA E MANUTENZIONE
CONSERVAZIONE
METODO D’INSTALLAZIONE
1. Estrarre l’apparecchio dalla scatola.
2. Controllare che l’apparecchio non mostri segni di
danneggiamento prima dell’uso.
PANNELLO DI CONTROLLO
Traduzione delle istruzioni originali It Traduzione delle istruzioni originali It
Traduzione delle istruzioni originali It
36 02/2019
Traduzione delle istruzioni originali It
37 02/2019
1.
2.
3.
4.
CH-Import & Distribution exklusiv durch:
Jumbo-Markt AG,
SCHEDA DI GARANZIA
Nome Cognome
Via/Num. Telefono
Telefono cellulareCodice postale Città
Codice articolo Codice a barre (EAN)
Garanzia (contrassegnare con una croce) Numero/data dello scontrino
(Allegare una copia dello scontrino di
vendita)
No
Acquistato presso un punto vendita Jumbo
Problema riscontrato (specificare)
(Descrivere il problema nel modo più dettagliato possibile. Ciò consentirà di procedere
con la massima rapidità ed efficienza. Una descrizione imprecisa,ad esempio con frasi tipo
"l'apparecchio non funziona" o "l'apparecchio è rotto", può ritardare considerevolmente la
soluzione del problema).
NOTA
Industriestrasse 34, 8305 Dietlikon
Tel. +41 848 11 33 11
Congratulazioni per avere acquistato questo prodotto di alta qualità. Il nostro impegno
per la qualità include anche l'assistenza.
Jumbo dispone di un eccellente servizio di riparazione, per tutti e prodotti ayce.
Il certificato di garanzia è valido solo previa presentazione dello scontrino di acquisto.
Conservare entrambi in un luogo sicuro. La presente garanzia non ha alcun impatto sui
diritti previsti dalla legge. Questo prodotto è garantito per un periodo di DUE ANNI a
partire dalla data di acquisto.Lo scontrino costituisce la prova della data d'acquisto e
deve essere quindi conservato in un luogo sicuro. Il periodo di garanzia può essere esteso
solo per la durata delle eventuali riparazioni necessarie. Durante il periodo di garanzia, i
prodotti difettosi possono essere restituiti presso qualsiasi punto vendita Jumbo. I prodotti
verranno riparati o sostituiti, a discrezione del costruttore e conformemente alle leggi
vigenti in materia di garanzia.
In mancanza dello scontrino d'acquisto originale, i costi di riparazione sa
ranno a carico del
cliente. Una volta scaduto il periodo di garanzia, sarà sempre possibile restituire i prodotti
difettosi. I costi di riparazione una volta scaduto il periodo di garanzia saranno sempre a
carico del cliente. La presente garanzia non ha alcun impatto sui diritti stabiliti dalla legge.
Quando si restituisce un prodotto a scopo di riparazione, includere quanto segue:
1. Scontrino d'acquisto (prova d'acquisto)
2. Questo certificato di garanzia con nome, indirizzo, dati di contatto e una
descrizione del guasto.
Indicazione Complementare :
Durante il periodo di garanzia, gli apparecchi difettosi possono essere restituiti presso
qualsiasi punto vendita jumbo. Dopo la scandenza del periodo di garanzia i prodotti Ayce
vengono accettati presso tutte le filiali Jumbo, affinché il prodotto possa essere di nuovo
adeguatamente esaminato
CERTIFICATO DI GARANZIA
Qualora si riscontrino difetti relativi ai materiali o alla fabbricazione
entro DUE ANNI dalla data di acquisto del prodotto, l'utente
potrà avvalersi della garanzia, secondo quanto previsto dalle
norme della stessa, a condizione che:
- il prodotto non sia stato destinato ad un uso diverso rispetto a
quello stabilito;
- il prodotto non sia stato sottoposto a sovraccarico;
- il prodotto sia stato utilizzato con gli accessori corretti;
- le riparazioni siano state eseguite da tecnici autorizzati.
2
Traduzione delle istruzioni originali It
38 02/2019
Traduzione delle istruzioni originali It
39 02/2019
SCHEMA TECNICO
NO.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
NO.
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
DESCRIPTION
Manopola di regolazione
Copertura
Interruttore
Elemento di fissaggio
Riflettore superiore
Impugnatura
Pannello di mica
Riflettore
Tubo riscaldante
Griglia
Copertura
Ruota
Disco
Dado
Elemento di collegamento
DESCRIPTION
Eccentrico circolare
Disco
Albero eccentrico
Asse
Cuscinetto
Tubo di silicone
Cuscinetto ondulato
Motore sincrono
Telaio
Boccole
Guarnizione
Molla
Linea di alimentazione
Copertura
Supporto interruttore spegnimento
LISTA DELLE COMPONENTI
1
2
3
4
5
7
9
10
8
6
11
12
13
20
17
19
22
24
25
26
27
29
28
30
23
21
18
16
14
15
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26

Go-On Ns 900 Alicante Original Instruction Manual

Tipo
Original Instruction Manual

in altre lingue