Clatronic MS 3089 Manuale utente

Categoria
Macchine da caffè
Tipo
Manuale utente
I
22
Norme di sicurezza generali
Prima di mettere in funzione questo apparecchio, leggere molto attentamente le istruzioni
per l’uso e conservarle con cura unitamente al certifi cato di garanzia, allo scontrino e, se
possibile, alla scatola di cartone con la confezione interna.
Utilizzare l’apparecchio esclusivamente per scopi privati e conformemente al tipo di
applicazione previsto. Questo prodotto non è stato concepito ai fi ni di un impiego in
ambito industriale.
Allontanare l’apparecchio da troppo calore, raggi di sole ed angoli spiguti.
Non utilizzare l’apparecchio con le mani umide.
Non usare l’apparecchio in dintorni umidi o afosi.
Per evitare scosse elettriche, evitare che l’apparecchio sia in contatto con gocciole o
spruzzi d’acqua.
Prima di eliminare l’apparecchio, estrarre le batterie e eliminarle in contenitori per
batterie adatte.
Rispettare le seguenti “Speciali norme di sicurezza“.
Bambini
Per sicurezza tenere l’imballaggio (sacchetto di plastica, scatola, polistirolo, ecc,) fuori
dalla portata dei bambini.
Attenzione! Non lasciar giocare i bambini piccoli con la pellicola.
Pericolo di soffocamento!
Allo scopo di proteggere i bambini contro i pericoli che possono derivare dagli appa-
recchi elettrici, accertarsi che non vi siano cavi pendenti e che i bambini non possano
accedere in alcun modo all’apparecchio stesso.
Speciali norme di sicurezza relative a questo apparecchio
Prima di attivare l’apparecchio, è necessario immergere sempre il dispositivo nel liquido.
Nel caso in cui l’asse risulti incurvato, non si deve mettere in funzione l’apparecchio.
L’apparecchio può essere utilizzato esclusivamente per gli scopi esplicitamente previsti.
Non immergere l’alloggiamento nell’acqua.
Prima della messa in funzione
Prima di mettere in funzione l’apparecchio per la prima volta e quando non lo si utilizza per
intervalli di tempo prolungati, si raccomanda di pulire il montalatte servendosi di un panno
umido.
05-MS 3089 22 07.09.2006, 15:27:25 Uhr
I
23
Inserimento delle batterie (le batterie non sono incluse nella fornitura)
Sotto il tasto on/off si trova il vano batterie. Spostare la chiusura del vano batterie verso
il lato.
Inserire 2 batterie del tipo UM3 „AA“ da 1,5 V, prestando attenzione alla polarità (si veda
a questo proposito il fondo dello scomparto portabatterie e la marcatura presente sul
lato esterno). Nel caso in cui l’apparecchio non venga utilizzato per intervalli di tempo
prolungati, si raccomanda di estrarre le batterie allo scopo di evitare la fuoriuscita
dell’acido delle batterie stesse.
Non usare batterie nuove con quelle già usate oppure di un altro tipo.
Chiudere il coperchio delle batterie.
Attenzione: le batterie non devono essere gettate nei rifi uti domestici. Le batterie dismesse
devono essere consegnate ai punti di raccolta competenti oppure al rivenditore.
Non gettare mai le batterie nel fuoco.
Utilizzo
Produzione della schiuma
Si raccomanda di utilizzare esclusivamente latte fresco (preferibilmente latte intero). Non
preriscaldare il contenitore. Quest’ultimo deve essere riempito soltanto fi no a un quarto
della sua capacità, in quanto il volume del liquido aumenta notevolmente durante la fase di
produzione della schiuma.
1. Versare del latte in un contenitore stretto appropriato allo scopo (per esempio un
bicchiere).
2. Immergere completamente nel latte la spirale del dispositivo per la produzione della
schiuma.
3. Per azionare il montalatte a mano, tenere premuto il tasto on/off, che si trova
sull’apparecchio.
4. Muovere l’apparecchio su e giù in modo uniforme nel contenitore fi nché non si generi
una quantità suffi ciente di schiuma. Prestare attenzione affi nché la spirale si trovi
sempre ben immersa nel liquido.
5. Lasciando andare il tasto, l’apparecchio si spegne automaticamente. Estrarre solo ora
la spirale dal recipiente.
6. Servendosi di un cucchiaio, aggiungere al caffè la schiuma così ottenuta.
Con questo montalatte si possono preparare salsine per insalate, bevande, frappè e
montare il bianco dell’uovo.
05-MS 3089 23 07.09.2006, 15:27:26 Uhr
I
24
Pulizia e manutenzione
Per la pulizia smontare la spirale. Per fare ciò è necessario estrarla dall’apparecchio.
Immediatamente dopo aver utilizzato l’apparecchio, è necessario pulirlo sotto l’acqua
calda corrente. A questo scopo è anche possibile attivare brevemente l’apparecchio
stesso. Per evitare che si generino spruzzi d’acqua, si consiglia di tenere l’apparecchio
nel lavandino.
Non immergere l’alloggiamento nell’acqua. Se necessario, strofi nare servendosi sempli-
cemente di un panno umido.
Non utilizzare abrasivi o detergenti aggressivi.
Dati tecnici
Modello:........................................................................................................................MS 3089
Funzionamento batterie: .............................................................................. 2x 1,5 V UM 3, AA
Questo apparecchio è stato controllato sulla base di tutte le direttive CE attuali in vigore in
questo settore, quali per esempio la normativa in materia di compatibilità elettromagnetica
e la direttiva in materia di bassa tensione, ed è stato costruito conformemente alle norme di
sicurezza più moderne.
Con riserva di apportare modifi che tecniche.
Garanzia
Per l’apparecchio da noi messo in commercio ci assumiamo una garanzia di 24 mesi dalla
data di acquisto (scontrino).
Durante la garanzia noi ci impegniamo ad eliminare gratuitamente i guasti dell’apparecchio
o degli accessori, dovuti a difetti di materiale o di fabbricazione, riparandoli o, a nostra
discrezione, sostituendoli. Le prestazioni in garanzia danno luogo a una proroga della
garanzia né danno diritto ad una nuova garanzia!
Per la garanzia è suffi ciente lo scontrino di acquisto. Senza questo scontrino non sussiste il
diritto né ad una sostituzione né ad una riparazione gratuita.
Nel caso si ricorra alla garanzia, restituire al rivenditore l’apparecchio completo in ogni sua
parte, nell’imballaggio originale unitamente allo scontrino.
La riparazione di pezzi d’uso ovvero soggetti a logoramento come anche operazioni di
pulizia e manutenzione o la sostituzione di pezzi soggetti a logoramento non rientrano nella
garanzia e quindi sono a pagamento!
La garanzia si annulla nel caso di intervento da parte di terzi.
05-MS 3089 24 07.09.2006, 15:27:27 Uhr
I
25
Dopo la garanzia
Al termine della garanzia le riparazioni possono essere eseguite dietro pagamento dal
corrispettivo negozio specializzato o servizio riparazioni.
Signifi cato del simbolo „Eliminazione“
Salvaguardare l’ ambiente, gli elettrodomestici non vanno eliminati come rifi uti domestici.
Per l’ eliminazione degli elettrodomestici, fare uso die posti di raccolta previsti per questo
tipo e porre quegli elettrodomestici che non sono più in uso.
Si contribuisce così ad evitare un effetto potenziale sull’ ambiente e sulla salute, dovuto
magari ad una eliminazione sbagliata.
Questo signifi ca un contributo personale alla riutilizzazione, al riciclaggio e altre forme di
utilizzazione di elettrodomestici ed apparecchi elettronici usati.
Si possono trovare le corrispondenti informazioni sugli appositi luoghi di raccolta, nelle
amministrazioni die comuni.
05-MS 3089 25 07.09.2006, 15:27:28 Uhr
D-47906 Kempen/Germany · Industriering Ost 40
Internet: http://www.clatronic.de · email: [email protected]
Stünings Medien, Krefeld • 09/06
GARANTIE-KARTE
Garantiebewijs • Carte de garantie
Certifi cato di garanzia • Tarjeta de garantia
Cartão de garantia • Guarantee card
Garantikort • Karta gwarancyjna • Záruční list
Garancia lap • Гарантийная карточка
24 Monate Garantie gemäß Garantie-Erklärung • 24 maanden
garantie overeenkomstig schriftelijke garantie • 24 mois de garantie
conformément à la déclaration de garantie • 24 meses de garantie
según la declaratión de garantía • 24 meses de garantia, conforme a
declaração de garantia • 24 mesi di garanzia a seconda della spiegazione
della garanzia • 24 months guarantee according to guarantee declaration
24 måneders garanti i henhold til garantierklæring • 24 miesiące
gwarancji na podstawie karty gwarancyjnej • Záruka 24 mésíců podle
prohlášení o záruce • A garanciát lásd a használati utasításban
Гарантийные обязательства – смотри руководство пользователя
Kaufdatum, Händlerstempel, Unterschrift • Koopdatum, Stempel van de leverancier,
Handtekening • Date d‘achat, cachet du revendeur, signature • Fecha de compra, Sello del
vendedor, Firma • Data de compra, Carimbo do vendedor, Assinatura • Data dell‘aquisto,
timbro del commerciante, fi rma • Purchase date, Dealer stamp, Signature • Kjøpsdato,
stempel fra forhandler, underskrift • Data kupna, Pieczątka sklepu, Podpis • Datum
koupě, Razítko prodejce, Podpis • A vásárlási dátum, a vásárlási hely bélyegzője, aláirás
Дата покупки, печать торговца, подпись
MS 3089
Industriering Ost 40 · D-47906 Kempen
05-MS 3089 48 07.09.2006, 15:27:51 Uhr
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Clatronic MS 3089 Manuale utente

Categoria
Macchine da caffè
Tipo
Manuale utente