ELU MTS24 Manuale utente

Categoria
Utensili elettrici
Tipo
Manuale utente
Dansk 1
Deutsch 8
English 16
Español 23
Français 31
Italiano 39
Nederlands 47
Norsk 54
Português 61
Suomi 69
Svenska 76
EÏÏËÓÈη 83
Copyright Elu
R
ITALIANO
it - 1 39
TRONCATRICE DENTATA MTS24
Congratulazioni!
Siete entrati in possesso di un Elettroutensile Elu.
Anni di esperienza, continui miglioramenti ed
innovazioni tecnologiche fanno dei prodotti Elu uno
degli strumenti più affidabili per l’utilizzatore
professionale.
Indice del contenuto
Dati tecnici it - 1
Dichiarazione CE di conformità it - 1
Norme generali di sicurezza it - 2
Contenuto dell’imballo it - 4
Descrizione it - 4
Norme di sicurezza elettrica it - 4
Impiego di una prolunga it - 5
Assemblaggio e regolazione it - 5
Istruzioni per l’uso it - 6
Manutenzione it - 7
Garanzia e assistenza post-vendita Elu it - 7
Dati tecnici
MTS24
Tensione V 230
Potenza assorbita W 2.200
Velocità a vuoto min
-1
1.300
Diametro disco mm 355
Diametro interno mm 25,4
Spessore corpo disco mm 1,8
Spessore taglio disco mm 2,2
Nº.denti disco 70
Capacità taglio trasversale a 90°
circolare mm 131
quadrato mm 120 x 120
rettangolare mm 76 x 230
angolare mm 140 x 140
Capacità taglio trasverale a 45°
circolare mm 115
quadrato mm 105 x 105
rettangolare mm 64 x 132
angolare mm 93 x 93
Peso kg 22,5
Fusibili:
Modelli da 230 V 10 A
I seguenti simboli vengono usati nel presente
manuale:
Indica rischio di infortunio, pericolo di
morte o danno all’apparecchio qualora
non ci si attenga alle istruzioni contenute
nel presente manuale.
Indica pericolo di scossa elettrica.
Pericolo d’incendio.
Bordi affilati.
Dichiarazione CE di conformità
MTS24
Elu dichiara che gli Elettroutensili sono stati costruiti
in conformità alle norme: 98/37/CEE, 89/336/CEE,
73/23/CEE, EN 55014-2, EN 61029, EN 55014,
EN 61000-3-2 & EN 61000-3-3.
Per ulteriori informazioni, contattare Elu nel indirizzo
qui sotto o consultare il retro del presente manuale.
Il livello di rumorosità è conforme alle norme
86/188/CEE e 98/37/CEE, dati ricavati in base alla
norma EN 61029:
MTS24
L
pA
(rumorosità) dB(A)* 95
L
WA
(potenza sonora) dB(A) 108
* all’orecchio dell’operatore
Prendere appropriate misure a
protezione dell’udito qualora il livello
acustico superasse gli 85 dB(A).
Il valore medio quadratico ponderato
dell’accelerazione secondo EN 61029:
40 it - 2
ITALIANO
MTS24
< 2,5 m/s
2
Direttore ricerca e sviluppo
Horst Großmann
Elu International, Richard-Klinger-Straße 40,
D-65510, Idstein, Germania
Norme generali di sicurezza
Durante l’utilizzo di utensili elettrici adottate
sempre le elementari norme di sicurezza atte a
ridurre i rischi d’incendio, scariche elettriche e
ferimenti. Leggere attentamente le seguenti
istruzioni prima di utilizzare il prodotto.
Custodire con cura le istruzioni!
Norme generali
1 Tenere pulita l’area di lavoro
Ambienti e banchi di lavoro in disordine possono
essere causa d’incidenti.
2 Tener presenti le caratteristiche dell’ambiente
di lavoro
Non esporre gli utensili elettrici all’umidità.
Tenere ben illuminata l’area di lavoro. Non usare
gli utensili elettrici in luoghi con atmosfera
gassosa o infiammabile.
3 Proteggersi da scariche elettriche
Evitare il contatto con oggetti dotati di
collegamento a terra (per es. tubi, termosifoni,
cucine e frigoriferi). Durante impieghi estremi
(per es. alto livello di umidità, polvere metallica,
ecc.) si può aumentare la sicurezza elettrica
collegando in serie un trasformatore d’isolamento
o un interruttore salvavita.
4 Tenere i bambini lontani dall’area di lavoro
Non permettere che persone estranee tocchino
l’utensile o il cavo di prolunga. Per i ragazzi di età
inferiore ai 16 anni è richiesta la supervisione di
un adulto.
5 Cavo di prolunga per l’uso esterno
Se l’utensile viene utilizzato all’aperto, si faccia
uso soltanto di un cavo di prolunga di tipo
idoneo, appositamente previsto e
contrassegnato per l’uso esterno.
6 Custodia dell’elettroutensile dopo l’uso
Riporre gli Elettroutensili in luogo sicuro e ben
asciutto, fuori dalla portata dei bambini.
7 Usare il vestiario appropriato
Evitare l’uso di abiti svolazzanti, catenine, ecc. in
quanto potrebbero rimanere presi nelle parti
mobili dell’utensile. Lavorando all’aperto
indossare guanti di gomma e scarpe con suole
antisdrucciolo. Raccogliere i capelli se si portano
lunghi.
8 Usare occhiali protettivi
Usare inoltre una maschera antipolvere qualora si
producano polvere o particelle volatili.
9 Rumorosità eccessiva
Prendere appropriate misure a protezione
dell’udito se il livello acustico supera gli 85 dB(A).
10 Bloccare il pezzo da lavorare
Usare pinze o morse per bloccare il pezzo da
lavorare, ciò aumenta la sicurezza e consente di
mantenere entrambe le mani libere per operare
meglio.
11 Non sbilanciarsi
Mantenere sempre un buon equilibrio evitando
posizioni malsicure.
12 Evitare accensioni accidentali
Non eseguire il trasporto dell’Elettroutensile
collegato alla rete di alimentazione tenendo il dito
sull’interruttore. Assicurarsi che l’interruttore sia
in posizione off prima di inserire la spina.
13 Stare sempre attenti
Prestare attenzione a quanto si sta facendo.
Usare il proprio buon senso e non utilizzare
l’utensile quando si è stanchi.
14 Staccare l’alimentazione dell’utensile
Spegnere l’utensile ed attendere il suo arresto
completo prima di lasciarlo incustodito.
Staccare la spina dalla presa se l’utensile rimane
inutilizzato e prima di eseguire qualsiasi
operazione di manutenzione dell’utensile o di
sostituzione degli accessori.
15 Non lasciare sull’utensile chiavi o strumenti
di misura
Prima di mettere in funzione l’Elettroutensile si
abbia cura di togliere chiavi e altri strumenti.
16 Usare l’utensile adatto
L’utilizzo previsto è indicato nel presente
manuale.
ITALIANO
it - 3 41
Non forzare utensili e accessori di potenza
limitata impiegandoli per lavori destinati ad
utensili di maggiore potenza.
Attenzione! L’uso di accessori o attrezzature
diversi, o l’impiego del presente utensile per
scopi diversi, da quelli raccomandati nel manuale
d’uso possono comportare il rischio di infortuni.
17 Non abusare del cavo elettrico
Non trascinare l’utensile né disinserire la spina
strattonando il cavo di alimentazione. Proteggere
il cavo dal calore, dagli olii minerali e dagli bordi
taglienti.
18 Mantenere l’utensile con cura
Tenere gli accessori sempre ben affilati e puliti
per un migliore e più sicuro utilizzo. Osservare le
istruzioni per la lubrificazione e la sostituzione
degli accessori. Controllare periodicamente lo
stato del cavo di alimentazione, e se danneggiato
farlo riparare presso un Centro di Assistenza
tecnica autorizzato Elu. Tenere gli organi di
comando puliti, asciutti e privi di olio o grasso.
19 Controllare che non vi siano parti danneggiate
Prima dell’utilizzo controllare scrupolosamente
che non vi siano parti danneggiate e che
l’utensile sia in grado di effettuare il suo lavoro in
modo corretto. Controllare l’allineamento delle
parti mobili assicurandosi che non vi siano
grippaggi, danni ai componenti o ai supporti,
e altre condizioni che possono compromettere il
buon funzionamento dell’utensile. Dispositivi di
sicurezza e altre parti difettose devono essere
riparate o sostituite secondo le modalità previste.
Non usare l’utensile se l’interruttore è difettoso e
provvedere alla sua sostituzione ricorrendo ad un
Centro di Assistenza autorizzato Elu.
20 Rivolgersi ai Centri di Assistenza Tecnica
autorizzati Elu per le riparazioni
Il presente Elettroutensile è conforme alle
principali norme di sicurezza vigenti.
Per evitare pericolo di infortuni, le riparazioni alle
apparecchiature elettriche devono essere
effettuate esclusivamente da personale
qualificato.
Norme di sicurezza complementari per
troncatrici
Tenere le mani lontane dal disco da taglio.
Non tagliare mai pezzi di lavoro, per i quali sia
necessario un’ntervento manuale a meno di
15 cm dal disco da taglio rotante.
Non tagliare pezzi che abbiano uno spessore
inferiore a 1,2 mm.
Non mettere in moto quest’utensile, se le
protezioni non si trovano al loro posto.
Non eseguire nessuna operazione con le mani
nude. Per fermare saldamente il pezzo, utilizzare
il morsetto per il bloccaggio del materiale.
Non toccare mai la parte posteriore del disco da
taglio.
Poggiare sempre l’utensile su una superficie
piana e stabile, ben sostenuta e sgombra da
materiali, i.e. schegge e ritagli.
Usare una staffa di supporto o indossare guanti
per maneggiare un disco da taglio.
Prima di utilizzare il disco, controllare che non
presenti spaccature o difetti. In caso si
riscontrino spaccature o difetti, scartare il disco.
Assicurarsi che il disco da taglio non stia a
contatto con il pezzo prima dell’accensione
dell’utensile.
Quando è in funzione, evitare di far rimbalzare il
disco da taglio o muoverlo bruscamente. In caso
ciò si verifichi, fermare l’utensile ed esaminare il
disco da taglio.
Non mettere in moto l’utensile quando si è in
linea con il disco da taglio. Assicurarsi che
nessuno entri nell’area di lavoro.
Fare attenzione alle schegge taglienti e al filo del
materiale. Potrebbero essere aguzzi e molto
caldi. Lasciar raffreddare le parti tagliate, prima di
maneggiarle.
Spegnere l’utensile ed attendere che il disco da
taglio si fermi, prima di muovere il pezzo o
cambiare le impostazioni.
Evitare l’uso di fluidi da taglio. Questi fluidi
potrebbero incendiarsi, provocare elettroshock,
o attaccare chimicamente la protezione inferiore
di plastica.
Utilizzare solo i dischi da taglio indicati nel
manuale. Non impiegare ruote da taglio abrasive
o altri tipi di disco da taglio.
Si raccomanda di non lavorare cemento, mattoni,
piastrelle o materiali di ceramica.
Descrizione (fig. A)
La troncatrice dentata Elu è stata progettata per
tagliare (tagli obliqui) acciaio di carbonio laminato a
caldo o a freddo, acciai di costruzione conformi a
DIN 1700 (ST33, ST37-2, ST52-3), fognature in
ghisa, tubature per acqua e gas, tutti i tipi di
tubature metalliche, ferro angolare, profili a U,
profilati a T, barre metalliche, aste, bulloni e tubature
rivestite di plastica, metalli non ferrosi (i.e. alluminio,
ottone, rame) e materiali sintetici (i.e. PVC),
utilizzando il disco da taglio corrispondente.
Quest’utensile non è progettato per lavorare
mattoni, piastrelle o materiali di ceramica. Non
impiegare mai quest’utensile per tagliare pezzi di
magnesio.
1 Interruttore on/off
2 Impugnatura di controllo
3 Impugnatura di trasporto
4 Protezione
5 Blocca-albero
6 Morsetto per il bloccaggio del materiale
7 Guida
8 Fori di montaggio
9 Tavolo da taglio
10 Chiave per brugole
Norme di sicurezza elettrica
Il motore elettrico è stato predisposto per operare
con un unico voltaggio. Assicurarsi che il voltaggio a
disposizione corrisponda a quello indicato sulla
targhetta.
Il Vostro utensile è fornito di doppio
isolamento, in ottemperanza alla norma
EN 61029, perciò non è richiesta la
messa a terra.
CH Per la sostituzione del cavo di
alimentazione, utilizzare sempre la spina di
tipo prescritto.
Tipo 11 per la classe II
(doppio isolamento) - utensili elettrici
Tipo 12 per la classe I
(messa a terra) - utensili elettrici
CH Gli apparecchi portatili, utilizzati in
ambiente esterno, devono essere collegati
ad un interruttore differenziale.
42 it - 4
ITALIANO
Non tagliare mai materiali di magnesio.
Non utilizzare materiale sotto tensione elettrica.
Usare quest’utensile in un’area ben ventilata.
Non usarlo in prossimità di liquidi, gas o polveri
infiammabili. Le scintille o schegge calde che si
sprigionano dalle spazzole del motore da taglio
potrebbero incendiare i materiali combustibili.
Attenzione! L’uso di quest’utensile può
generare polvere contenente sostanze chimiche
che provocano cancro, difetti di nascita o altri
problemi di riproduzione. Proteggere
adeguatamente l’apparato respiratorio.
Rischi residui
I rischi seguenti riguardano l’utilizzo delle utensili:
- ferite provocate dal contatto con parti rotanti
- ferite provocate dalla rottura del disco da taglio
Questi rischi sono maggiori:
- nella zona di funzionamento della macchina
- nella zona di funzionamento delle parti rotanti
della macchina
L’applicazione delle norme di sicurezza pertinenti e
l’installazione di dispositivi di sicurezza non
consentono tuttavia di eliminare alcuni rischi residui:
- Diminuzione dell’udito.
- Rischio di incidenti provocato da parti scoperte
del disco da taglio in rotazione.
- Rischio di ferirsi durante la sostituzione del disco.
- Rischio di schiacciamento delle dita durante
l’apertura dei ripari.
Contenuto dell’imballo
L’imballo comprende:
1 Troncatrice dentata
1 Disco da taglio
1 Chiave per brugole
1 Morsetto verticale
1 Morsetto a prisma
1 Manuale istruzione
1 Disegno esploso
Accertarsi che l’utensile, i componenti o gli
accessori non abbiano subito danni durante il
trasporto.
Leggere a fondo, con calma e con la massima
attenzione il presente manuale prima di mettere
in funzione l’utensile.
I denti di un disco nuovo sono molto
affilati e possono essere pericolosi.
Serraggio del pezzo di lavoro in posizione
(fig. D, E, F, G, L, M & N)
La troncatrice dentata Elu è fornita di un morsetto
per il bloccaggio del materiale (6).
Tirare la leva (19) verso l’impugnatura (20) (fig. D).
Spingere l’alberino di bloccaggio (21) in avanti
fino a che la ganascia (22) non stia quasi a
contatto con il pezzo di lavorazione.
Premere la leva (19) verso la ganascia (22) fino a
farla innestare con l’alberino di bloccaggio (21).
Ruotare l’impugnatura (20) in senso orario e
fermare saldamente il pezzo di lavorazione.
Per sbloccare il pezzo di lavorazione, ruotare
l’impugnatura (20) in senso antiorario.
Sostenere i pezzi di lavorazione più
lunghi con ceppi di legno (23) (fig. E).
Non bloccare l’estremità di taglio (24).
Cercare sempre di serrare il pezzo di
lavorazione in modo da minimizzare il
numero dei denti che taglino il materiale
(fig. L).
Serrare il pezzo di lavorazione il più
lontano possibile dell’utente.
Impostate la posizione di bloccaggio per
taglio a corsa discendente con una
lunghezza uguale allo spessore del
pezzo di lavorazione, non eccedendo la
capacità massima di taglio a corsa
discendente (fig. M).
- La capacità massima di taglio a corsa
discendente è segnata dalla feritoia (31).
- Continuare l’impostazione della
posizione di bloccaggio come
descritto di seguito.
Morsetto verticale (fig. F & G)
Il morsetto verticale (25) viene usato per il taglio a
corsa ascendente di materiali larghi e di forma
irregolare (fig. F).
Inserire il morsetto verticale (25) in uno dei fori
(26) (fig. G) della base fino a farlo poggiare sul
pezzo di lavorazione.
Abassare la leva (27) per bloccare il pezzo di
lavorazione (fig. F).
Alzare la leva (27) per rilasciare il morsetto (25).
ITALIANO
it - 5 43
Sostituzione del cavo o della spina
Quando occorre sostituire la spina, smaltire la spina
vecchia in modo appropriato; è pericoloso inserire
una spina con i conduttori di rame scoperti in una
presa di corrente sotto tensione.
Impiego di una prolunga
In caso di impiego di una prolunga, quest’ultima
dovrà essere di tipo omologato e di dimensione
idonee a garantire l’alimentazione elettrica
dell’apparecchio (vedere le caratteristiche tecniche).
La dimensione minima del conduttore è 1,5 mm
2
.
Se si utilizza un avvolgitore, estrarre il cavo per
l’intera lunghezza.
Assemblaggio e regolazione
Prima di effettuare il montaggio o la
regolazione disinserire sempre la spina
dalla presa di alimentazione.
Montaggio su banco (fig. A)
Sono previsti fori di montaggio (8) per facilitare il
montaggio sul banco.
Montaggio e smontaggio di un disco da taglio
(fig. B & C)
Con il braccio in posizione di riposo, far scorrere
indietro la protezione (4) utilizzando il labbro (11).
Lasciare la protezione ritirata (fig. B).
Premere e tenere premuto il pulsante bloccaggio
albero (5) (fig. C).
Ruotare il disco da taglio finché non si blocchi.
Far ruotare la calotta copribullone (12) fuori dalla
guida (fig. B).
Usando una chiave a brugola (10), rimuovere il
bullone (13) girando in senso antiorario, rimuovere
quindi la rondella di bloccaggio (14), la rondella
piatta (15) e la flangia di ritegno (16) (fig. C).
Cambio del disco di taglio (17). Assicurarsi che il
nuovo disco di taglio è posizionato
adeguatamente sulla flangia (18).
Fissare il disco con la flangia di ritegno (16),
la rondella piatta (15), la rondella di bloccaggio
(14) e il bullone (13).
Rimuovere la protezione in basso e rilasciare il
pulsante bloccaggio albero (5).
Usate sempre il morsetto verticale per
tagli a corsa ascendente.
Morsetto a prisma (fig. N)
Il morsetto a prisma si impiega come supporto per il
tglio di materiali tondi e quadrati.
Serrate il pezzo di lavorazione con il morsetto a
prisma (42) come indicato.
Caratteristica di regolazione rapida (fig. D)
Il morsetto presenta una caratteristica di regolazione
rapida.
Per rilasciare il morsetto, ruotare l’impugnatura
(20) uno o due giri in senso antiorario e tirare la
leva (19) verso l’impugnatura (20).
Impostazione della posizione di bloccaggio (fig. D)
Si può regolare la posizione di bloccaggio in modo
da allineare il disco da taglio.
Tirare la leva di bloccaggio (28) verso
l’impugnatura (20) per rilasciare la guida.
Spostare la guida (7) secondo le necessità.
Spingere nuovamente la leva di bloccaggio (28)
verso il basso sul tavolo da taglio (9), per fermare
la guida.
Se la resistenza della leva di bloccaggio
è insufficiente, stringere leggermente i
due bulloni di regolazione sulla guida.
Impostazione dell’angolo di taglio (fig. D & G)
La troncatrice dentata Elu può essere impiegata per
tagli obliqui fino a 45°.
Tirare la leva di bloccaggio (28) verso
l’impugnatura (20) per rilasciare la guida (fig. D).
Regolare la guida (7) sull’angolo richiesto. Si può
misurare l’angolo con la scala (29). Usare il filo
della scanalatura (30) come riferimento (fig. G).
Spingere nuovamente la leva di bloccaggio (28)
in basso sul tavolo da taglio (9) per fermare la
guida (fig. D).
In caso sia necessaria una chiusura maggiore,
l’angolo di taglio può essere regolato anche sulla
posizione di taglio trasversale a 90° e a 45°.
Allineare la guida (7) con la fessura (31) o fessura
(32) per fissare la posizione di taglio trasversale a
90° o a 45° (fig. G).
44 it - 6
ITALIANO
Allineare la guida (7) con la fessura (33) o fessura
(34) per fissare la posizione di taglio trasversale a
90° o a 45° per pezzi di lavorazione grandi.
Collocare la vite (41) attraverso la guida in uno
dei fori (35) e stringere.
Controllo e adattamento della scala di angolo
obliquo (fig. D, H & I)
Tirare la leva di bloccaggio (28) verso
l’impugnatura (20) per rilasciare la guida (fig. D).
Tirare giù il braccio e fermarlo in questa
posizione, spingendo dentro la spina di
bloccaggio (36) (fig. I).
Collocare una squadra (37) contro la guida (7)
e il lato sinitro del disco da taglio, creando un
perfetto angolo di 90° (fig. H).
Evitare il contatto della squadra con la
punta dei denti del disco.
Spingere nuovamente la leva di bloccaggio (28)
in basso sul tavolo da taglio (9) per fermare la
guida (fig. D).
Estrarre la spina di bloccaggio (36) e riportare il
braccio nella posizione di riposo superiore.
Verificare che la marcatura 0° sulla scala (29) sia
allineata con il filo della scanalatura (30) (fig. H).
Per la regolazione procedere come segue:
Allentare le viti (38).
Allineare la marcatura 0° sulla scala (29) con il filo
della scanalatura (30).
Stringere nuovamente le viti (38).
Regolazione del deflettore scintilla (fig. J)
Allentare la vite (39).
Impostare il deflettore scintilla (40) secondo le
modalità più opportune.
Stringere la vite (39).
Istruzioni per l’uso
Osservare sempre le istruzioni per la
sicurezza e le normative vigenti.
Non applicare eccessiva pressione
all’utensile.
Evitare il sovraccarico. Se l’utensile si
riscalda, lasciarlo girare a vuoto per
qualche minuto.
Prima del funzionamento:
Installare il disco da taglio più appropriato.
Utilizzare solo dischi affilati o correttamente
arrotati. La velocità massima di rotazione
dell’utensile non deve superare la velocità del
disco.
Assicurarsi che il disco giri nel verso delle freccie
poste sull’accessorio e sull’utensile.
Fermare saldamente il pezzo di lavorazione.
Verificare che si siano stretti tutti i bottoni di
bloccaggio e le impugnature di chiusura.
Regolare sempre il deflettore secondo le modalità
previste.
Si consiglia di non tagliare pezzi eccessivamente
piccoli. Non eseguire tagli su pezzi piccoli
arrotolati insieme.
Esecuzione di un taglio (fig. A)
Disporre il materiale da tagliare contro la guida (7)
e fermarlo, utilizzando il morsetto per il
bloccaggio del materiale (6).
Accendere l’apparecchio e abbassare
l’impugnatura di controllo (2) per tagliare il pezzo.
Lasciar girare il motore finché non raggiunga la
sua velocità massima.
Lasciare libertà d’azione al disco quando taglia.
Non forzare.
Dopo aver terminato il taglio, spegnere
l’apparecchio e riportare il braccio nella sua
posizione di riposo superiore.
Accensione e spegnimento (on e off) (fig. A)
L’interruttore di accensione/spegnimento (on/off) (1)
della troncatrice è montato sull’impugnatura di
comando (2).
Per avviare l’utensile, premere l’interruttore
acceso/spento.
Durante l’operazione tenere premuto l’interruttore
di accensione/spegnimento.
Per fermare l’utensile, rilasciare l’interruttore.
Non accendere, né spegnere l’utensile
quando è sotto carico.
Non tagliare magnesio.
Consultate il vostro rivenditore per ottenere ulteriori
informazioni sugli accessori disponibili.
Trasporto (fig. L)
L’elettroutensile Elu è dotato di una spina di
bloccaggio, che blocca l’utensile in posizione di
chiusura per il trasporto.
Abbassare la protezione (4) sul tavolo da taglio (9)
e fissare l’elettroutensile in questa posizione,
spingendo dentro la spina di bloccaggio (36).
Per il trasporto dell’elettroutensile servirsi
dell’apposita impugnatura di trasporto (3).
Per lo sbloccaggio dell’utensile, estrarre la spina
di bloccaggio (36).
Manutenzione
Il Vostro Elettroutensile Elu è stato studiato per
durare a lungo richiedendo solo la minima
manutenzione. Per prestazioni sempre soddisfacenti
occorre avere cura dell’utensile e sottoporlo a
manutenzione periodica.
Lubrificazione
Il Vostro elettroutensile non richiede lubrificazione
addizionale.
Pulitura
Tenere libere le feritoie di ventilazione e pulire
l’esterno dell’utensile periodicamente con un panno
morbido.
Utensili inutilizzabili e tutela ambientale
Per garantire l’eliminazione degli utensili non più
utilizzabili nel rispetto dell’ambiente, si consiglia di
portare il vostro vecchio utensile presso uno dei
centri di assistenza Elu, che disporranno della loro
eliminazione nel rispetto dell’ambiente.
Garanzia e assistenza post-vendita Elu
Tutti gli elettroutensili Elu vengono sottoposti a severi
collaudi prima di lasciare la fabbrica.
ITALIANO
it - 7 45
GARANZIA
• GARANZIA TOTALE DI UN ANNO •
Se il vostro prodotto Elu non risultasse
pienamente conforme alle caratteristiche di
funzionamento o presentasse difetti di
lavorazione o vizi di materiale, entro 12 mesi dalla
data di acquisto, provvederemo alla sostituzione
gratuita delle parti difettose o a nostro giudizio,
alla sostituzione gratuita dimostrato che:
Il prodotto venga ritornato al centro di assistenza
Elu, con la prova della data di acquisto.
Il prodotto non abbia subito abusi ed il difetto
non sia stato causato da incuria.
Il prodotto non abbia subito tentativi di
riparazione da persone non facenti parte del
nostro personale di assistenza o, all’estero,
dal nostro staff distributivo.
Contattare il proprio rivenditore abituale o la Sede
Centrale della Elu per ottenere l’indirizzo del
Centro di Assistenza Tecnica più vicino (si prega
di consultare il retro del presente manuale).
In alternativa, sul nostro sito Internet
www.2helpU.com, è disponibile un elenco dei
Centri di Assistenza Tecnica Elu, completo di
dettagli sul servizio assistenza post-vendita.
46 it - 6
ITALIANO
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100

ELU MTS24 Manuale utente

Categoria
Utensili elettrici
Tipo
Manuale utente