Black & Decker BDL170B T1 Manuale del proprietario

Categoria
Utensili elettrici
Tipo
Manuale del proprietario

Questo manuale è adatto anche per

16
ITALIANO
Uso previsto
Questo strumento Black & Decker è stato progettato per
proiettare fasci laser e agevolare le applicazioni di fai da te.
L'utensile é stato progettato per un uso individuale.
Istruzioni di sicurezza
Attenzione! Quando si adoperano utensili a batteria,
per ridurre il rischio di incendi, fuoriuscita di liquido dalle
batterie, danni personali e materiali, è necessario
osservare alcune precauzioni di sicurezza fondamentali,
incluso le seguenti.
Prima di adoperare l'utensile, leggere attentamente
le istruzioni di cui al presente manuale.
Conservare questo manuale di istruzioni per successive
consultazioni.
Tenere pulita l'area di lavoro
Ambienti e banchi di lavoro in disordine possono essere
causa d'incidenti.
Tener presenti le caratteristiche dell'ambiente di lavoro
Non lasciare l'utensile sotto la pioggia. Non usare l'utensile in
ambienti carichi di umidità. Tenere ben illuminata l'area di
lavoro. Non usare l'utensile quando vi sia rischio di provocare
un incendio o un'esplosione, per es. in luoghi con atmosfera
gassosa o infiammabile.
Tenere i bambini lontani dall'area di lavoro
Non permettere ai bambini, ad altre persone o ad animali
di avvicinarsi alla zona di lavoro o di toccare l'utensile.
Non sbilanciarsi
Mantenere sempre un buon equilibrio evitando posizioni
malsicure.
Stare sempre attenti
Prestare attenzione a quanto si sta facendo. Usare il proprio
buon senso. Non utilizzare l'utensile quando si è stanchi.
Adoperare l'utensile adatto alla situazione
L'utilizzo previsto è quello indicato nel presente manuale.
Attenzione! L'uso di accessori o attrezzature diversi o l'impiego
del presente utensile per scopi diversi da quelli indicati nel
presente manuale d'uso comportano il rischio di infortuni.
Controllare che non vi siano parti danneggiate
Prima dell'uso, controllare che l'utensile non presenti danni.
Accertarsi che l'utensile funzioni come previsto e che venga
impiegato per lo scopo per cui è stato progettato. Non usate
l'utensile se presenta elementi danneggiati o difettosi.
Conservazione dell'utensile dopo l'uso
Quando non è in uso, l'utensile e le batterie devono essere
riposti in un luogo asciutto e fuori dalla portata dei bambini.
Riparazioni
Questo utensile è conforme ai relativi requisiti di sicurezza.
Le riparazioni devono essere eseguite soltanto da personale
qualificato e con pezzi di ricambio originali, per evitare di
esporre gli utenti a considerevoli rischi.
Ulteriori istruzioni di sicurezza per pile non ricaricabili
Attenzione! Le pile possono esplodere o presentare perdite
e causare ferite o incendi. Osservare le istruzioni descritte
di seguito.
Seguire con attenzione tutte le istruzioni e le avvertenze
riportate sulle etichette e sulla confezione delle pile
Inserire sempre le pile rispettando la polarità (+ e -)
riportata sulle pile e sul prodotto.
Non cortocircuitare i terminali della pila.
Non tentare mai di ricaricare pile non ricaricabili.
Non mescolare pile vecchie e nuove. Sostituire
contemporaneamente tutte le pile con altre nuove della
stessa marca e tipo.
Mantenere le pile fuori dalla portata dei bambini!
Estrarre le pile se il prodotto non verrà utilizzato per vari
mesi.
In condizioni estreme, la pila può perdere liquido. Se si
rileva la presenza di liquido sulle pile, procedere come
segue:
- Asciugare con cura il liquido usando un panno.
Evitare il contatto con l'epidermide.
Non tentare mai di aprire le batterie, per nessuna ragione.
Non conservarle in ambienti in cui la temperatura possa
superare i 40 °C.
Per smaltire le pile seguire le istruzioni riportate nel
capitolo "Protezione dell'ambiente".
Non bruciare le pile.
Istruzioni di sicurezza supplementari per i laser
Leggere con attenzione il presente manuale.
Questo prodotto non è destinato a minori di età
inferiore ai 16 anni.
Attenzione! Raggio laser.
Non guardare direttamente il raggio laser.
Non osservare il raggio laser direttamente con degli
strumenti ottici.
Fare riferimento alle caratteristiche del prodotto
laser.
Questo laser è conforme ai laser di classe 2 secondo
la normativa IEC 60825-1: Ed 1:2001. Non sostituire un
diodo di laser con un diodo di tipo diverso.
17
ITALIANO
Se il laser ha subito danni, la sua riparazione deve essere
affidata a un tecnico autorizzato.
Il laser è stato messo a punto esclusivamente per
proiettare fasci laser.
L'esposizione degli occhi al raggio di un laser di classe 2 è
considerata sicura per un massimo 0,25 secondi. I riflessi
delle pupille costituiscono, di solito, una protezione
adeguata. A distanze superiori a 1 m, il laser è conforme
alle caratteristiche di classe 1 e quindi è da considerarsi
assolutamente sicuro.
Non guardare mai direttamente e intenzionalmente
il fascio laser.
Non usare strumenti ottici per guardare il fascio laser.
Non mettere lo strumento in posizione tale da dirigere il
fascio su altre persone, all'altezza della testa.
Non consentire ai bambini di avvicinarsi.
Un improvviso aumento di luminosità del fascio laser
o una distorsione della linea proiettata, possono indicare
una lente rotta. In questo caso, non utilizzare lo strumento,
per prevenire rischi correlati al laser.
Utilizzare solo pile non ricaricabili. Non collegare il laser
ad altri tipi di alimentazione.
Caratteristiche
1. Interruttore acceso/spento
2. Goniometro
3. Aperture del laser
4. Pulsante per dirigere il laser
Montaggio
Attenzione! Assicurarsi che lo strumento sia spento.
Installazione delle pile (fig. A)
Rimuovere il coperchio delle pile (5) dallo strumento.
Inserire le pile nello strumento orientandole come illustrato.
Inserire nuovamente il coperchio e farlo scattare in posizione.
Installazione dello strumento.
Lo strumento può essere installato a parete. Per ottimizzare la
lunghezza del fascio laser, lo strumento deve essere installato
sulla staffa.
Installazione dello strumento sulla staffa di montaggio
Installare lo strumento agganciando il retro magnetico
dello strumento all'anello sulla staffa di montaggio.
Per rimuovere lo strumento dalla staffa, estrarlo dalla staffa.
Montaggio a parete (fig. B & C)
Lo strumento può essere montato a parete utilizzando l'apposita
staffa con una vite (I), un perno da parete (II) o una striscia
adesiva (III) (opzionale).
Montaggio a parete con foro a chiavetta.
Il foro a chiavetta per montaggio a parete (6) viene utilizzato
per l'installazione sulla maggior parte dei tipi di pareti.
Inserire una vite nella parete.
Agganciare il supporto a parete all'elemento di fissaggio
utilizzando il foro a chiavetta (6).
Fissare lo strumento sulla staffa.
Perno da parete
Se lo strumento viene installato su pareti in muratura a secco
o altri materiali teneri, è necessario utilizzare il perno da parete.
Esporre il perno da parete (7) ruotandone la base verso
destra.
Mantenere la staffa di montaggio con il perno da parete
all'altezza desiderata di fronte a un'ubicazione adatta
e inserire il perno dritto nella parete.
Fissare lo strumento sulla staffa di montaggio.
Attenzione! Il perno della staffa è affilato e deve essere
maneggiato con cautela.
Striscia adesiva
Per fissare lo strumento su superfici in cui non è possibile
utilizzare viti o chiodi, utilizzare una striscia di biadesivo (8)
rimovibile. Le strisce di biadesivo sono disponibili presso il
rivenditore di zona.
Attenzione! Provare la striscia su una piccola area per
verificare che non danneggi il materiale della superficie.
Togliere il foglio protettivo da un lato della striscia (8).
Far aderire la striscia alla staffa.
Togliere il foglio protettivo dall'altro lato della striscia.
Premere la staffa con la striscia contro la parete.
Fissare lo strumento sulla staffa.
Per togliere la striscia, procedere come segue:
Togliere lo strumento dalla staffa.
Sostenere la staffa con una mano e stringere l'estremità
della striscia con l'altra mano.
Tirare via lentamente la striscia dalla staffa, parallelamente
alla parete, finché l'intera striscia non si stacca.
Smaltire la striscia.
Uso
Installare lo strumento nella posizione desiderata.
Accendere lo strumento.
Spostare lo strumento come necessario per posizionare il
fascio laser. Estreme variazioni di temperatura possono
alterare la regolazione dello strumento.
Al termine del lavoro, spegnere sempre lo strumento.
Impostazione del fascio laser (fig. D)
Il fascio laser può essere impostato in modo da ottenere una
proiezione in orizzontale e in verticale.
18
ITALIANO
Premere il pulsante (4) nelle seguenti posizioni:
- posizione A: proiezione orizzontale a sinistra
- posizione B: proiezione orizzontale a destra
- posizione C: proiezione verticale
Regolazione della staffa di montaggio
La posizione della staffa può essere regolata per adattare
la posizione con precisione.
Spostare la parte con il foro a chiavetta verso l'alto o verso
il basso.
Accensione e spegnimento
Per accendere lo strumento in modalità bloccata /
di tracciatura, far scorrere l'interruttore (1) in posizione
centrale.
Per accendere in modalità di livella laser automatica,
far scorrere l'interruttore (1) verso destra.
Per spegnere lo strumento, far scorrere l'interruttore (1)
verso sinistra.
Uso della funzione livella laser in modalità
automatica (fig. E)
Modificare la direzione del fascio laser, se necessario.
Posizionare lo strumento contro la parete.
Accendere lo strumento in modali di livella laser automatica.
Nota: i fasci laser risultano orizzontali solo se lo strumento
viene mantenuto entro 5° dalla posizione verticale.
Uso del laser in modalità bloccata / di tracciatura
(fig. F)
Modificare la direzione del fascio laser, se necessario.
Ruotare l'unità, se necessario.
Posizionare lo strumento contro la parete.
Accendere lo strumento in modalità bloccata / di tracciatura.
Uso del goniometro
Utilizzare il goniometro (3) per trasferire un angolo.
La schermata del goniometro si illumina in modalità bloccata /
di tracciatura.
Posizionare lo strumento con il fascio laser sul punto
di partenza.
Allineare la posizione 0° del goniometro con la linea laser.
Ruotare l'unità sull'angolo desiderato.
Pulizia e manutenzione
Questo elettroutensile è stato progettato per funzionare a lungo
con un minimo di manutenzione. Per un funzionamento
sempre soddisfacente è necessario avere cura dello
strumento e provvedere alla regolare pulizia.
Per pulire l'elettroutensile, usare solo sapone delicato ed
un panno umido. Non immergere mai alcuna parte dello
strumento in alcun tipo di liquido ed evitare l'infiltrazione
di liquidi al suo interno.
Protezione dell'ambiente
Raccolta differenziata. Questo prodotto non deve
essere smaltito con i normali rifiuti domestici.
Nel caso in cui si decida di sostituire il prodotto oppure
di disfarsene in quanto non più necessario, non dovrà essere
smaltito con i normali rifiuti domestici. Smaltire il prodotto
tramite raccolta differenziata.
La raccolta differenziata di prodotti e imballaggi
usati, consente il riciclaggio e il riutilizzo dei materiali.
Riutilizzare i materiali riciclati aiuta a prevenire
l'inquinamento ambientale e riduce la richiesta
di materie prime.
In base alle normative locali, i servizi per la raccolta differenziata
di elettrodomestici possono essere disponibili presso i punti
di raccolta municipali o presso il rivenditore, al momento
dell'acquisto di un nuovo prodotto.
Black & Decker offre ai suoi clienti un servizio per la raccolta
differenziata e la possibilità di riciclare i prodotti Black & Decker
che hanno esaurito la loro durata in servizio. Per usufruire del
servizio, è sufficiente restituire il prodotto a qualsiasi tecnico
autorizzato, incaricato della raccolta per conto dell'azienda.
Per individuare il tecnico autorizzato più vicino, rivolgersi alla
sede Black & Decker locale, presso il recapito indicato nel
presente manuale. Altrimenti un elenco completo di tutti
i tecnici autorizzati Black & Decker e i dettagli completi sui
contatti e i servizi post-vendita sono disponibili sul sito
Internet: www.2helpU.com
Pile
Le pile esaurite devono essere smaltite nel totale
rispetto dell'ambiente.
Rimuovere le pile come descritto sopra.
Le pile devono essere imballate in modo tale da garantire
che i terminali non possano essere cortocircuitati.
Portare le pile presso un impianto di riciclaggio locale.
Dati tecnici
BDL170B
Tensione V 3
Dimensione delle pile 2 x LR03 (ministilo)
Lunghezza d'onda nm 630-690
19
ITALIANO
Classe del laser 2
Potenza del laser mW < 4
Lunghezza laser cm 300
Precisione (a 3 m) mm +/- 3
Temperatura di funzionamento °C 0 - 40
Peso kg 0,3
Dichiarazione CE di conformità
BDL170B
Black & Decker dichiara che questi utensili sono stati costruiti
in conformità a:
89/336/CEE, IEC 60825-1, EN 61010 & EN 61000-6
Kevin Hewitt
Direttore di Ricerca e Sviluppo
Spennymoor, County Durham DL16 6JG,
United Kingdom
01-10-2006
Garanzia
Certa della qualità dei suoi prodotti, Black & Decker offre una
garanzia eccezionale. Il presente certificato di garanzia
è complementare ai diritti statutari e non li pregiudica in alcun
modo. La garanzia è valida entro il territorio degli Stati membri
dell'Unione Europea e dell'EFTA (European Free Trade Area).
Se un prodotto Black & Decker risulta difettoso per qualità del
materiale, della costruzione o per mancata conformità entro
24 mesi dalla data di acquisto, Black & Decker garantisce
la sostituzione delle parti difettose, provvede alla riparazione
dei prodotti se ragionevolmente usurati oppure alla loro
sostituzione, in modo da ridurre al minimo il disagio del cliente
a meno che:
Il prodotto non sia stato destinato ad usi commerciali,
professionali o al noleggio;
Il prodotto non sia stato usato in modo improprio o scorretto;
Il prodotto non abbia subito danni causati da oggetti
o sostanze estranee oppure incidenti;
Il prodotto non abbia subito tentativi di riparazione non
effettuati da tecnici autorizzati né dall'assistenza
Black & Decker.
Per attivare la garanzia è necessario esibire la prova
comprovante l'acquisto al venditore o al tecnico autorizzato.
Per individuare il tecnico autorizzato più vicino, rivolgersi alla
sede Black & Decker locale, presso il recapito indicato nel
presente manuale. Altrimenti un elenco completo di tutti i
tecnici autorizzati Black & Decker e i dettagli completi sui
contatti e i servizi post-vendita sono disponibili su Internet
presso: www.2helpU.com
I clienti che desiderano registrare il nuovo prodotto
Black & Decker e ricevere gli aggiornamenti sui nuovi prodotti
e le offerte speciali, sono invitati a visitare il sito Web
(www.blackanddecker.it). Ulteriori informazioni sul marchio e
la gamma di prodotti Black & Decker sono disponibili
all'indirizzo www.blackanddecker.it
55
Dealer address Date of purchase
Händleradresse Kaufdatum
Cachet du revendeur Date d’achat
Indirizzo del rivenditore Data d’acquisto
Adres van de dealer Aankoopdatum
Dirección del detallista Fecha de compra
Morada do revendedor Data de compra
Återförsäljarens adress Inköpsdatum
Forhandlerens adresse Innkjøpsdato
Forhandler adresse Indkøbsdato
Jälleenmyyjän osoite Ostopäivä
Διεύθυνση αντιροσώου Ημερομηνία αγοράς
NameName Nom Nome
Naam NombreNome Namn
Navn Navn Nimi Διεύθυνση:
..........................................................................
AddressAdresseAdresseIndirizzo
AdresDirecciónMoradaAdress
AdresseAdresseOsoiteΔιεύθυνση:
..........................................................................
..........................................................................
TownOrtVilleCittáPlaats
CiudadLocalidadeOrtByBy
PaikkakuntaΠόλη:
..........................................................................
Postal codePostleitzahlCode postal
Codice postalePostcode
CódigoCódigo postalPostnr.
Postnr.Postnr.Postinumero
Κωδικός
..........................................................................
Is this tool a gift?Ist dieses Gerät ein
Geschenk? S’agit-il d’un cadeau? Si tratta
di un regalo?
Kreeg u de machine als cadeau?
¿Ha recibido usted esta herramienta como
regalo? Recebeu esta ferramenta como
presente? Är verktyget en gåva?
Er verktøyet en gave? Er verktøjet en
gave?Onko kone lahja?
Το εργαλείο είναι δώρο
Yes JaOui Si Ja
Sim JaJa Ja Kyllä Ναι
No Nein Non No Nee
No Não Nej Nei Nej
Ei Οχι
Is this tool your first purchase? Ist dieses
Gerät ein Erstkauf? Est-ce un 1er achat?
Questo prodotto è il suo primo acquisto?
Is deze machine uw eerste aankoop?
¿Es esta herramienta la primera de este tipo?
Esta ferramenta é a sua primeira compra?
Är detta ditt första B&D-verktyg? Er dette
ditt første B&D verktøy? Er dette dit første
B&D verktøj? Onko tämä ensimmäinen B&D-
koneesi? Είναι το εργαλείο αυτό η ρώτη
σας αγορά ?
Yes JaOui Si Ja
Sim JaJa JaKyllä Ναι
No Nein Non No Nee
No Não Nej Nei Nej
Ei Οχι
Dealer addressHändleradresse
Cachet du revendeurIndirizzo del
rivenditoreAdres van de dealer
Dirección del detallistaMorada do
revendedorÅterförsäljarens adress
Forhandlerens adresseForhandler adresse
Jälleenmyyjän osoite
Διεύθυνση αντιροσώου
..........................................................................
..........................................................................
Cat. no.:
Data protection act: Tick the box if you prefer
not to receive further information.
Bitte ankreuzen, falls Sie keine weiteren
Informationen erhalten möchten. Si vous ne
souhaitez pas recevoir d’informations, cochez
cette case. Barrate la casella se non
desiderate ricevere informazioni.
A.u.b. dit vakje aankruisen indien u geen
informatie wenst te ontvangen.
Señale en la casilla sino quiere recibir
información. Por favor, assinale com uma
cruz se não desejar receber informação.
Vänligen kryssa för i rutan om Ni inte vill ha
information.
Vennligst kryss av dersom du ikke ønsker
informasjon. Venligst sæt kryds i ruden
såfremt De ikke måtte ønske at modtage
information.
Merkitkää rasti ruutuun, mikäli ette halua
vastaanottaa informaatiota.
Παρακαλείστε να σημειώσετε εάν δεν θέλετε
να άρετε ληροφορίες.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Black & Decker BDL170B T1 Manuale del proprietario

Categoria
Utensili elettrici
Tipo
Manuale del proprietario
Questo manuale è adatto anche per