Aeg-Electrolux KTV9900M Manuale utente

Categoria
TV LCD
Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

TV LCD
Italiano
LHDN19V68UK
Numero componente.:IES09
Prima di usare la TV si prega di leggere il presente
manuale nella sua interezza oltre che di conservarlo
per poterlo eventualmente utilizzare in futuro.
MANUALE PER L’UTENTE
1
Indice
Istruzioni importanti per la sicurezza e l’Ambiente -----------------------------------
2
Istruzioni importanti per la sicurezza ---------------------------------------------------------- 2
Ambiente -------------------------------------------------------------------------------------- 4
Installazione ------------------------------------------------------------------------------------ 5
Istruzioni di installazione su piedistallo -------------------------------------------------------- 5
Localizzazione dei tasti e dei connettori sulla TV ---------------------------------------------- 6
Collegamento ad altri dispositivi --------------------------------------------------------------- 8
Utilizzo del telecomando ------------------------------------------------------------------- 11
Identicazione dei tasti del telecomando ----------------------------------------------------- 11
Funzionamento del telecomando in breve ----------------------------------------------------12
Funzionamento di base ---------------------------------------------------------------------13
Accensione/Spegnimento --------------------------------------------------------------------13
Cambio canali/volume ------------------------------------------------------------------------13
Impostazioni del Startup Menu (Menu di Avvio) ----------------------------------------------13
Selezionare sorgente ingresso ---------------------------------------------------------------14
Modica modalità immagine ------------------------------------------------------------------14
Modica modalità audio ----------------------------------------------------------------------14
Immagine ssa -------------------------------------------------------------------------------14
Disattivazione audio --------------------------------------------------------------------------14
Impostazione timer di spegnimento ------------------------------------------------------------------------- 14
Modica rapporto di visualizzazione ------------------------------------------------------------------------ 14
EPG -------------------------------------------------------------------------------------------14
Modica delle impostazioni della TV ----------------------------------------------------15
Impostazioni canale --------------------------------------------------------------------------15
Impostazioni immagine ----------------------------------------------------------------------------------------- 16
Impostazioni audio ----------------------------------------------------------------------------17
Impostazioni schermo ------------------------------------------------------------------------------------------ 17
Impostazione funzioni ------------------------------------------------------------------------18
Controllo Genitori -----------------------------------------------------------------------------19
Funzione Digital multimedia ---------------------------------------------------------------20
Breve panoramica sulle funzioni --------------------------------------------------------------20
Introduzione alle funzioni dei tasti del telecomando ------------------------------------------20
Sfoglia immagini ------------------------------------------------------------------------------20
Ascolta musica -------------------------------------------------------------------------------21
Riproduci le AV ------------------------------------------------------------------------------21
Appendice --------------------------------------------------------------------------------------23
Speciche tecniche ---------------------------------------------------------------------------23
Risoluzione dei problemi ---------------------------------------------------------------------24
Accessori -------------------------------------------------------------------------------------24
2
Istruzioni importanti per la sicurezza
Istruzioni importanti per la sicurezza
Attenzione
Il lampo con il simbolo a freccia all’interno di un triangolo avvisa l’utente della presenza di
tensione pericolosa all’interno del dispositivo.
A La freccia con il punto esclamativo all’interno di un triangolo avvisa l’utente della
presenza di importanti istruzioni di sicurezza in merito al prodotto che vanno lette.
Avvertenze generali.
Attenzione: Prima di usare il prodotto invitiamo a leggere con attenzione le seguenti istruzioni.
Corrente e pioggia
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Prima che inizi a piovere, scollegare la presa di corrente o la presa dell’antenna esterna per
evitare possibili danni alla TV. Raccomandiamo di non toccare il cavo dell’antenna.
Nel caso in cui il prodotto non venga usato a lungo, togliere la presa dalla spina di corrente.
u Si prega di non schiacciare il cavo di corrente e di segnale conto ad altri oggetti.
u Si prega di non sovraccaricare la presa di corrente; in caso contrario, sussiste il rischio di
incendio.
u Tenere la linea elettrica a distanza da temperature elevate.
u Nel caso in cui l’antenna da esterni rimanga all’esterno molto a lungo, la qualità dell’immagine
della TV potrebbe risentirne; vi chiediamo quindi di vericare e sostituire l’antenna a intervalli
regolari.
Istruzioni display LCD e manutenzione
------------------------------------------------------------------------------------------------------
Il pannello di visualizzazione LCD è un dispositivo di elevato livello tecnico, composto da
milioni di transistor Movie. Sul pannello potrebbero apparire delle chiazze scure o chiare;
non si tratta di un’anomalia, e questo fatto non inciderà sulle prestazioni del dispositivo. Una
manutenzione non corretta comporterà dei danni allo schermo LCD, che si ripercuoteranno
sulla qualità dell’immagine. Ecco perché è necessario prestare attenzione a quanto segue:
Non pulire lo schermo con solventi organici, come ad esempio alcol, benzina ecc. o altri
agenti chimici come ad esempio acidi, alcali, ecc.
Non pulire lo schermo in nessun caso con dei detergenti.
Allo spegnimento della TV, se necessario, procedere alla pulizia dello schermo con
un panno morbido in cotone pulito al ne di proteggerlo; è vietato pulire ripetutamente
applicando pressione sullo schermo.
Toccando direttamente lo schermo con le dita si potrebbe danneggiare la supercie dello
schermo stesso. Si prega di non esercitare pressione sullo schermo LCD, in quanto è delicato
e vulnerabile.
u Si prega di non toccare lo schermo LCD con oggetti rigidi. Lo schermo si grafa facilmente.
Prodotto
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
u Non smontare nessuna componente del prodotto. Così facendo si potrebbe danneggiare il
prodotto e danneggiare la propria salute. In questo modo verrà inoltre invalidata la garanzia
del prodotto.
u Nel caso in cui vi siano rumori od odori insoliti, oppure nel caso in cui si senta l’audio ma
non si veda l’immagine, invitiamo a spegnere la TV e ad estrarre immediatamente la presa
e contattare i nostri tecnici professionisti.
Non rimuovere il coperchio posteriore. Gli interventi di riparazione e verica all’interno
dell’unità dovrebbero essere eseguiti unicamente da tecnici professionisti.
u Si prega di non coprire o bloccare i fori di uscita del calore per non impedire all’unità di
espellere calore.
3
Istruzioni importanti per la sicurezza
Istruzioni importanti per la sicurezza
u Non inserire oggetti appuntiti, metallici o liquidi all’interno del dispositivo e non usarli per
toccare l’interfaccia segnale o i fori di espulsione del calore per evitare di provocare corto-
circuiti o di danneggiare il prodotto.
Manutenzione
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
u Non pulire l’unità con oli volatili o diluenti, che potrebbero deteriorare l’armadietto o ancora
danneggiare la sua supercie di rivestimento.
u Nel caso in cui l’armadietto si sporchi invitiamo a pulirlo con un panno morbido imbevuto di
detergente neutro e acqua.
u Nel caso in cui queste sostanze siano state colorate con solventi organici o grasso,
ecc., sulla supercie dell’armadietto TV si potrebbe vericare una reazione chimica fra il
cuscinetto in gomma sulla base e queste sostanze, che potrebbe a sua volta causare una
leggera corrosione sulla supercie dell’armadietto TV. Consigliamo quindi agli utenti di
mettere prima uno strato di materiale protettivo (come ad esempio cartone pressato o un
foglio in vetro, ecc.) sull’armadietto della TV e poi di posizionare la TV sopra.
Metodo di posizionamento
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
3 Superci omogenee e stabili
X Luoghi sotto la luce solare diretta o vicino ai dispositivi di riscaldamento
X Luoghi con una scarsa ventilazione
X Luoghi vicino a forni o luoghi in cui potrebbe entrare acqua, olio o fumo
X Luoghi in cui le aperture di ventilazione sono chiuse
X Luoghi non stabili
X Luoghi esposti a vibrazioni
X Luoghi esposti a polvere o umidità
X Luoghi esposti a elevate temperature
Guarda la TV
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
u Guardare la TV a una distanza corretta, idealmente dalle 5 alle 7 volte l’altezza del
monitor LCD.
u Tenere le luci della stanza a un livello sufcientemente luminoso da consentire la lettura.
u Sarà necessario impostare il volume correttamente per non disturbare i vicini, in modo
particolare di notte.
Altro
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
u Per il carico, scarico e trasporto dell’unità consigliamo che siano sempre presenti 2 persone;
cercare di evitare di andare a sbattere in fase di trasporto; proteggere con particolare
attenzione lo schermo LCD.
u Nel caso in cui si sori lo schermo LCD in fase di accensione o spegnimento della TV si
potrebbe avvertire una piccola scossa elettrica; si tratta di energia elettrostatica che non
comporta danni alla vostra salute.
Si prega di prestare particolare attenzione
-----------------------------------------------------------------------------------------------
u Le informazioni contenute nel presente manuale sono soggette a modica senza
preavviso.
u Tutti gli altri nomi di prodotto indicati nel presente manuale sono loghi o marchi registrati
dei rispettivi proprietari.
4
Istruzioni importanti per la sicurezza e l’Ambiente
Ambiente
WEEE (Waste Electronic Electric Equipment - Riuti di Apparecchiature Elettriche
ed Elettroniche) Direttiva europea 2002/96/EC & 2003/108/EC
u Il simbolo del bidone della spazzatura tagliato indica che il dispositivo
non può essere smaltito insieme ad altri riuti domestici. Alcune
componenti potrebbero arrecare danno all’ambiente.
u Non smaltire con i riuti domestici, depositare in un’area pubblica o in
altri luoghi che non vengano appositamente usati per il presente scopo.
Per ulteriori informazioni rivolgersi all’ente locale competente.
u Questo dispositivo richiede uno smaltimento specico per le sue
componenti.
u La raccolta differenziata di riuti elettronici consente di ridurre il
numero di sostanze pericolose non riciclabili contribuendo così alla
salvaguardia dell’ambiente.
ROHS (Reduction of Hazardous Substance - Riduzione di materiali a rischio)
Direttiva europea 2002/95/EC
u Questa Direttiva Europea limita l’uso di sostanze pericolose e nocive
che non sono riciclabili o il cui riciclaggio è difcile.
u In questo modo è possibile riciclare i Riuti di Apparecchiature
Elettriche ed Elettroniche contribuendo alla salvaguardia dell’ambiente.
u Le sostanze contenute all’interno di questo prodotto sono conformi
alla direttiva RoHS.
Batteria
u Non smaltire le batterie con i normali riuti domestici. Provvedere allo
smaltimento nelle zone di raccolta indicate. Non bruciare la batteria.
u Non mescolare tipi di batterie diverse. Non mescolare batterie
vecchie e batterie nuove.
u Rimuovere immediatamente le batterie surriscaldate per evitare che
l’acido penetri all’interno dell’alloggiamento delle batterie stesse.
u Nel caso in cui non vogliate usare il telecomando a lungo consigliamo
di rimuovere le batterie.
5
Installazione
Istruzioni di installazione del piedistallo
Appoggiare la plastica morbida su un tavolo che possa supportare il peso della TV per evitare 1.
di arrecare danni alla TV o alle persone.
Posizionare la TV sulla plastica morbida con la posteriore superiore rivolta verso l’altro e l’LCD 2.
verso il basso.
Estrarre il piedistallo a inserirlo nella TV, quindi posizionare il piedistallo in modo corretto 3.
rispetto alla TV no a che i fori coincidono completamente.
Serrare il piedistallo e la TV con delle viti. 4.
Mettere in posizione verticale la TV e sistemarla nella posizione corretta per poterla guardare. 5.
Nota:
Le immagini qui sopra sono unicamente a scopo di riferimento, si prega di osservare
i dispositivi reali.
Ogni foro del pedale deve essere tenuto fermo con delle viti!
vite
piedistallo
6
Installazione
Localizzazione dei tasti e dei connettori della TV
Nota: Le immagini qui sotto sono unicamente a scopo di riferimento, si prega di osservare
i dispositivi reali.
Numero
TV (parte
frontale)
Descrizione
1 Menu Visualizza il display a video (OSD) oppure Esci per chiudere l’OSD.
2
Source
(Sorgente)
Selezionare la sorgente di ingresso. Premere il tasto Sorgente per
aprire un elenco delle sorgenti di ingresso.
3
VOL s/VOL t
Alza o abbassa il livello dell’audio. In un menu OSD premere
questi tasti per spostarsi a destra o sinistra nel menu o per
regolare un’opzione.
4
CHs/CHt
Selezionare il canale successivo superiore o inferiore. In un menu
OSD premere questi tasti per spostarsi su o giù nel menu.
5
(Standby)
Premere per accendere o spegnere la TV (modalità standby).
6
Sensore
telecomando
Riceve segnali dal telecomando. Non bloccare.
7
Spia di
accensione
La spia indica se la TV è accesa o si trova in modalità standby.
8
Interruttore di
alimentazione
principale
Accende o spegne l’alimentazione.
MENU
SOURCE
VOL s
CH s
VOL t
CH t
7
Installazione
Localizzazione dei tasti e dei connettori della TV
USB HDMI VGA PC AUDIO SCART OPTICAL
VIDEO
Y
L
P
B
F
P
R
COMP
HEADPHONE ANT 75 Ω
PCMCIA
8
Installazione
Collegamento ad altri dispositivi
Attenzione: Prima di collegare la TV ad altri dispositivi elettronici, scollegare i cavi di
alimentazione della TV e dei dispositivi elettronici dall’ingresso CA.
Non tutti i seguenti terminali sono inseriti nella sua TV. Quelli realmente presenti sono
indicati nella sezione “Localizzazione dei tasti e dei connettori sulla TV”
1. Collegare all’antenna di trasmissione o al cavo TV
Per una qualità ottimale dell’immagine consigliamo di servirsi di un’antenna esterna o di un cavo TV.
Nota:
n Consigliamo di usare un cavo coassiale (75Ω) per eliminare le interferenze causate
dall’impedenza non ben allineata.
n Non legare insieme il cavo dell’antenna e il cavo di alimentazione.
n Quando si usa il cavo della TV, inserire la presa del cavo coassiale (75Ω) direttamente nella
presa dell’antenna.
2. Collegamento a dispositivi AV
n Collegare un cavo RCA Video alla parte posteriore del dispositivo e le altre estremità a un
dispositivo esterno A/V adeguato, come ad esempio un VCR, DVD o Set-top box.
n Collegare i cavi audio RCA a “R - L (audio)” sulla parte posteriore del dispositivo e le altre
estremità ai connettori di uscita audio corrispondenti sul dispositivo A/V.
L’ingresso video (video composito) trasmette il video come un segnale singolo.
COMP
VCD, DVD, set-top box, ecc.
Rosso
Bianco
Giallo
9
Installazione
Collegamento ad altri dispositivi
Componente video (Y, Pb, Pr) trasmette il video come segnali separati Y, Pb, Pr. Servirsi di questo
collegamento per segnali video ad alta denizione da DVD O da altra strumentazione.
n Collegare i cavi Componente video e i cavi audio agli ingressi Componente (“PR/CR”, “PB/CB”,
“Y”) sulla parte posteriore del dispositivo e le altre estremità ai connettori di uscita video corrispondenti
sul PVR o DVD.
n I connettori Y, PB/CB e PR/CR sui dispositivi componente (PVR o DVD) vengono talvolta
etichettati come Y, B-Y e R-Y o Y, CB e CR. (I colori degli ingressi e dei cavi devono corrispondere
su entrambi i dispositivi.)
3. Collegare ai dispositivi con interfaccia HDMI
HDMI trasmette un segnale interamente digitale ed è la scelta consigliata per la riproduzione
da un DVD o DVR digitale. Per il collegamento da HDMI a HDMI non è necessario eseguire il
collegamento audio.
n Cavo HDMI collegato al connettore HDMI sulla TV.
4. Collegare ai dispositivi con interfaccia USB
L’unità è dotata di un’interfaccia USB standard e può essere collegata ai dispositivi standard
USB1.1 e USB 2.0 come ad esempio hardware, U disk e fotocamere digitali.
n Sarà possibile servirsi del cavo di collegamento USB oppure inserire direttamente l’USB nella
porta USB sul lato della TV.
DVD con jack componente
La strumentazione con jack d’uscita HDMI
(come ad esempio lettori DVD, set-top box, ecc.).
Rosso
Bianco
Verde
Blu
Rosso
Audio Sinistro
Audio Destro
P
R/CR
PB/CB
Y
HDMI
USB
10
Installazione
Collegamento ad altri dispositivi
5. Collegamento a un PC
n Collegare il cavo D-Sub a “VGA” sulla parte posteriore del dispositivo e l’altra estremità alla
Scheda Video del proprio computer.
n Collegare il cavo audio stereo a “PC AUDIO” sulla parte posteriore del dispositivo e l’altra
estremità alla porta “Uscita Audio” della scheda audio del proprio computer.
6. Collegamento cufe
n Collegare la presa cufe della TV.
n Il volume delle cufe viene regolato in modo automatico con il volume principale della TV.
7. Audio ottico
Collegare un dispositivo audio ottico a questa presa (sarà necessario servirsi di un cavo ottico Toslink).
Nota: unicamente uscita DTV e HDMI.
8. Collegare ai dispositivi con interfaccia SCART
Fornisce un comodo connettore multi-segnale fra la TV e la strumentazione video. Speciche
tecniche:
n Scart 1: ingresso RGB, ingresso/uscita CVBS
n Scart 2: ingresso/uscita CVBS
PC AUDIOHEADPHONE
COAXIAL
(OPTICAL)
VGA
SCART
Cufe
Computer
11
Utilizzo del telecomando
Identicazione dei tasti del telecomando
Source (Sorgente): Sorgente ingresso
Still (Fermo): Blocco immagine
Mute: Disattivazione dell’audio
Funzioni speciali
Funzioni speciali
Funzioni speciali
Funzioni speciali
Exit (Esci): Uscita dal menu attuale
POWER Accensione/Spegnimento
Audio: Selezione modalità audio
Picture (Immagine) Selezione modalità
immagine
Numero canale:
Selezione diretta del canale e lettere
Menu: Accesso al menu principale
/ritorno al menu precedente
V
: Cursore su
<
: Cursore sinistra
V:Cursore giù
CH+: Canale su
CH- : Canale giù
Subtitle (Sottotitoli):
EPG: Guida elettronica ai programmi
TV: Selezione ingresso TV
FAV: Modica dei canali preferiti
Recall (Richiama): Canale precedente
lnfo: Informazioni sullo stato attuale
Tasti funzione multimedia
(consultare pagina 20)
>
: Cursore destra
OK: Conferma dell’operazione
VOL+: Volume su
VOL- : Volume giù
Sleep (Spegnimento): Regolazione dell’ora
Text (Testo): Attiva/Disattiva il televideo
COMP: Selezione ingresso componente
Lang. (Lingua)
I / Π: Funzionamento Mono/Stereo
Zoom: Regolazione rapporto zoom
Nota:
1. Fare riferimento alla praticità d’uso.
2. I simboli sotto ad alcuni tasti ne indicano le diverse funzioni a seconda della modalità.
3. I tasti Rosso/Verde/Giallo/Ciano vengono usati per le funzioni speciali.
12
Utilizzo del telecomando
Funzionamento del telecomando in breve
Sostituzione delle batterie
Aprire il coperchio delle batterie sulla parte posteriore del telecomando. 1.
Inserire due batterie di tipo AAA (1,5V). Rispettare la corretta polarità indicata dai simboli “+” 2.
e “-” sull’alloggiamento delle batterie.
Chiudere il coperchio delle batterie. 3.
Nota:
Nel caso in cui il telecomando non funzioni normalmente o non sia in grado di controllare la 1.
TV si prega di procedere alla sostituzione delle batterie.
Nel caso in cui non vogliate usare il telecomando a lungo consigliamo di rimuovere le batterie. 2.
La portata effettiva del telecomando
La distanza del telecomando: 8 metri di fronte alla TV. 1.
L’angolazione del telecomando: prendendo la nestrella del ricevitore infrarossi della TV come 2.
distanza massima, a 6 metri, l’angolazione controllata (da sinistra a destra) è di 30 gradi, e lo
stesso vale per l’angolazione verticale (da sopra a sotto).
13
Funzionamento di base
Accensione/Spegnimento
Collegare la linea di alimentazione della TV a una presa CA. 1.
Premere il tasto di alimentazione sulla TV. Quando la TV è accesa, premere il tasto Power 2.
sul telecomando e la TV accederà alla modalità Standby. Premendo nuovamente il tasto sarà
possibile guardare la TV normalmente.
Premere nuovamente il tasto POWER per spegnere la TV. 3.
Nota:
Per risparmiare energia, impostare la TV in modalità Standby se si prevede di non guardarla
per poco tempo; nel caso invece in cui non la si guardi a lungo, consigliamo di spegnerla
completamente.
Nel caso in cui la TV sia spenta, per riaccenderla si prega di attendere almeno 5 secondi nel caso
in cui si verichi un funzionamento anormale.
Modica Canali/Volume
Premere i tasti [CH+ / CH-] sul telecomando per cambiare canale. 1.
(Premere i tasti [VOL+ / VOL-] per aumentare o diminuire il volume).
Sarà inoltre possibile premere i tasti [2. CHs/t] sul pannello anteriore della TV per cambiare
i canali. (Premere i tasti [VOLs/t] per aumentare o diminuire il volume).
Premere i tasti numerici sul telecomando per visualizzare i canali corrispondenti. 3.
Nota:
Per cambiare i canali è anche possibile premere direttamente il numero del canale. Nel caso
in cui si desideri scegliere un programma da 1 a 9, premere direttamente i tasti numerici. Per
selezionare un numero di programma contenente 2 o 3 cifre, l’intervallo fra la pressione dei due
tasti non dovrebbe essere superiore ai 3 secondi.
Startup Menu (Menu di avvio)
Quando si inizia a utilizzare la TV, questo menu verrà
visualizzato sullo schermo come viene indicato qui a destra.
1) Premere i tasti [
V
/ V ] per selezionare la OSD language (lingua OSD) del Startup Menu (Menu di Avvio).
2) Premere i tasti [
>
/OK
] per accedere al sottomenu della OSD
language (lingua OSD).
3) Premere i tasti [
V
/ V ] per selezionare la lingua, quindi premere [OK]
per confermare.
4) Allo stesso modo sarà possibile impostare altri elementi.
Nota:
Il menu non verrà visualizzato dopo aver eseguito la ricerca
dei canali.
Nel caso in cui si desideri selezionare questo menu, si prega di
attenersi alle seguenti istruzioni:
1) Premere i tasti [ Menu ] per accedere al menu principale.
2) Premere i tasti [
V
/ V ] per selezionare l’opzione Function (Funzione).
3) Premere i tasti [
>
/OK
] per accedere al sottomenu Function (Funzione).
4) Premere i tasti [
V
/ V ] per selezionare il Startup Menu (Menu di avvio).
5) Premere i tasti [
</>
] per selezionare Off/On.
6) Quando viene selezionato il tasto On, sarà possibile selezionare la Lingua del Menu.
Startup Menu
OSD language English
Country UK
Use Mode Home Mode
Auto Install
Select Enter Exit
14
Funzionamento di base
Selezione sorgente ingresso
Scegliere la fonte di ingresso attuale dell’immagine principale. Come prima cosa premere il tasto
[Sorgente] per visualizzare gli ingressi di segnale. Premere i tasti [
V
/ V
] per selezionare la sorgente
che si desidera immettere, quindi premere il tasto [
>
/OK
] per confermare.
Modica modalità immagine
Può essere impostata su Bright, Standard, Soft and User (Luminosa, Standard, Soft e Utente).
Questa modalità offre un certo effetto di visualizzazione immagine impostando la luminosità, il
contrasto e il colore. ecc.
Modica modalità audio
Può essere impostata su Music, Standard, Speech and User (Musica, Standard, Parlato e Utente).
Questa modalità offre un effetto audio speciale impostando l’equalizzatore. Se SRS TSXT è su “on”,
la modalità audio non sarà valida.
Immagine ssa
Premere questo tasto per bloccare l’immagine in movimento.
Disattivazione audio
Premere il tasto [Mute] per disattivare l’audio, premerlo nuovamente per riattivare l’audio. Questa
funzione viene usata per spegnere provvisoriamente l’audio.
Impostazione del timer di spegnimento
Consente di impostare la TV per consentire l’accesso automatico allo stato di Standby. Premere
ripetutamente il tasto per selezionare la modalità di orologio di spegnimento e l’orologio comunicherà il
tempo restate prima dell’accesso alla modalità stand. La modalità orologio è la seguente: Off-10minuti-
20minuti-30minuti... 120minuti.
Modica rapporto di visualizzazione
Per le diverse Sorgenti questa unità dispone di diverse modalità di visualizzazione. Premere il tasto
Zoom per visualizzare il menu Zoom, compreso “Auto”, “Full Screen”, “Normal”, “Zoom 1 “, “Zoom
2”, “Smart Zoom”, “Dot to Dot” (“Auto”, “Schermo intero”, “Normale”, “Zoom 1 “,
“Zoom 2”, “Zoom Intelligente”, “Punto a punto”).
¸ Normal (Normale): Visualizza l’immagine con il rapporto normale 4:3 al centro della TV con
strisce nere a sinistra e destra.
¸ Full Screen (Schermo intero): Questa modalità visualizza l’immagine della sorgente ingresso
espansa no a riempire tutto lo schermo.
¸ Zoom 1: Allunga in modo proporzionale l’immagine TV, ma blocca l’estremità superiore a inferiore
per fare in modo che si adattino allo schermo. Elimina le strisce nere.
¸ Zoom 2: Esegue un ulteriore zoom nella parte centrale dello schermo e taglia una porzione
maggiore della parte superiore e inferiore.
¸ Smart Zoom (Zoom intelligente): Simile alla modalità 16:9, ma visualizza maggiormente i lati.
¸ Dot to Dot (Punto a punto): visualizza le dimensioni reali dell’immagine.
Nota: Le opzioni della modalità zoom variano a seconda delle sorgenti.
EPG
EPG: Guida Elettronica ai Programmi, consente di vedere informazioni sui programmi.
15
Modica delle impostazioni della TV
Impostazioni canali
1 Premere il tasto Menu per visualizzare il menu
principale.
2 Premere i tasti [
V
/ V
] per selezionare l’opzione Channel
(Canale).
3 Premere il tasto [
>
/OK
] per accedere al menu Channel
(Canale).
4 Premere i tasti [
V
/ V] per selezionare l’opzione, premere
[
>
/OK
] per accedere o ancora i tasti [
</>
] per regolare
l’opzione.
5 Al termine, premere il tasto Menu per chiudere il menu.
Le opzioni sono:
n Manual Install (installazione manuale): Avviare la ricerca dei canali con impostazioni
manuali. Prima della ricerca manuale, impostare il sistema colori e il sistema audio adeguato.
Non sarà possibile regolare la frequenza iniziale della ricerca manuale, e i suoi valori
cambiano con la banda di frequenza o il numero di canale in modo automatico.
n Auto Install (Installazione automatica): Ricerca i canali in modo automatico. Prima di cercare
i canali in modo automatico, sarà possibile selezionare il paese in cui ci si trova.
n Fine Tune (Sintonia ne): Consente di regolare la frequenza per ottenere un effetto perfetto.
n Edit programme (Modica programma): Modica i canali, comprese le funzioni di:
¸Rinomina: premere il tasto verde per modicare il nome del canale selezionato. Premere
il tasto [
V
/ V] per regolare il nome. Premere il tasto verde per salvare o il tasto rosso per
annullare. Il nome di canale più lungo ha 6 lettere.
¸Salta il canale: premere il tasto giallo per selezionare la funzione salva. Per saltare i canali,
premere nuovamente il tasto giallo.
I canali impostati per essere salvati verranno saltati quando viene premuto il tasto [CH+ / CH-]
sul telecomando per sfogliare i programmi. Potranno comunque ancora essere selezionati
direttamente premendo il numero programma.
¸Organizza i canali: per modicare l’ordine dei programmi, premere il tasto [
<
]; premere il tasto
[
V
/ V] pers spostarsi nella posizione desiderata, quindi premere il tasto [
>
] per confermare.
n Cl: Quando viene inserita la scheda PCMCIA, verrà visualizzata l’opzione CI. Quando viene
inserita la scheda PCMCIA e la smart card adeguata, sarà possibile accedere ai programmi
criptati.
Channel
Manual Install
Auto Install
Fine Tune
Edit Programme
Cl
Select Enter Exit
16
Impostazioni immagine
1 Premere il tasto Menu per visualizzare il menu
principale.
2 Premere i tasti [
V
/ V
] per selezionare l’opzione Picture
(immagine).
3 Premere il tasto [
>
/OK
] per accedere al menu Picture
(immagine).
4 Premere i tasti [
V
/ V
] per selezionare l’opzione,
premere [
>
/OK
] per accedere o premere i tasti [
</>
]
per regolare l’opzione.
5 Al termine, premere il tasto Menu per chiudere il menu.
Le opzioni sono:
n Brightness (luminosità): Aumenta la luminosità per aggiungere più luce alle zone buie
dell’immagine. Diminuisce la luminosità per aggiungere più toni scuri alle zone luminose
dell’immagine.
n Contrast (contrasto): Aumenta il livello dell’immagine per regolare le zone bianche
dell’immagine. Diminuisce il livello dell’immagine per regolare le zone nere dell’immagine.
n Saturation (saturazione): Regola l’intensità del colore.
n Sharpness (nitidezza): Aumenta il livello di nitidezza per visualizzare un’immagine più pulita.
Diminuisce il livello per visualizzare un’immagine più omogenea.
n Colour Temp. (temp. colore): Seleziona la temperatura del colore. Sarà possibile impostare
questa opzione su Standard, Warm or Cool (Standard, Caldo o Freddo).
n Enhanced Setting (Impostazione aumentata): Consente di accedere a impostazioni video
avanzate, comprese:
¸DNR: Consente di ottimizzare il segnale dell’immagine da spazio e tempo; riduce
le interferenze dei rumori esterni e offre come resa il segnale puro iniziale. I livelli di
impostazione sono quattro: Low, Standard, Strong and Off (Basso, Standard, Forte e Off).
¸CTI: Miglioramenti marginali a livello di colore, che inuiscono sulle estremità di una
transizione chiara.
¸Flesh Tone (Tonalità “Came”): Quando questa funzione è impostata su “on”, la TV potrebbe
essere la base dei contenuti delle immagini per la correzione dei colori.
¸Adaptive Luma Control (Controllo Adaptive Luma):A seconda della schermata in diverse
scene, regolazione dinamica del contrasto dell’immagine offre come risultato una qualità
superiore.
Picture
Brightness
Contrast
Saturation
Sharpness
Colour Temp. Standard
Enhanced Setting
Select Enter Back
Modica delle impostazioni della TV
17
Impostazioni audio
Modica delle impostazioni della TV
Impostazioni schermo
1 Premere il tasto Menu per visualizzare il menu
principale.
2 Premere i tasti [
V
/ V
] per selezionare l’opzione
Screen (Schermo).
3 Premere il tasto [
>
/OK
] per accedere al menu
Screen (Schermo).
4 Premere i tasti [
V
/ V
] per selezionare l’opzione,
premere [
>
/OK
] per accedere o ancora i tasti [
</>
]
per regolare l’opzione.
5 Al termine, premere il tasto Menu per chiudere il menu.
Le opzioni sono:
n Image Position (posizione immagine): Regola la posizione dell’immagine sullo schermo
premendo i tasti [
V
/ V
/
<
/
>
].
n Phase Adjust (regolazione di fase): Regola la fase dell’orologio usata per la
sincronizzazione dell’immagine.
n Clock Adjust (regolazione orologio): Regola l’orologio usato per la sincronizzazione
dell’immagine.
n Auto Adjust (regolazione automatica): Regola in modo automatico la posizione e le
dimensioni dell’immagine.
Nota: Esistono diverse opzioni per le diverse sorgenti.
Impostazioni audio
1 Premere il tasto Menu per visualizzare il menu
principale.
2 Premere i tasti [
V
/ V
] per selezionare l’opzione
Sound (Audio).
3 Premere il tasto [
>
/OK
] per accedere al menu
Sound (Audio).
4 Premere i tasti [
V
/ V
] per selezionare l’opzione,
premere [
>
/OK
] per accedere o ancora i tasti [
</>
]
per regolare l’opzione.
5 Al termine, premere il tasto Menu per chiudere il menu.
Le opzioni sono:
n Balance (bilanciamento): Regola il volume dagli altoparlanti sinistro e destro.
n Equalizer (equalizzatore): Indebolisce o rinforza l’audio dei punti di frequenza principali.
n Digital Sound Out (uscita audio digitale): imposta lo stile dell’uscita audio digitale.
n AVC: Volume controllo automatico, attiva o disattiva il controllo volume automatico. L’opzione
mantiene l’audio in una gamma preimpostata per eliminare i picchi di volume.
n Audio Language (lingua audio): Imposta la lingua audio primaria.
n Audio Language 2nd (seconda lingua audio): Imposta la lingua audio secondaria.
Sound
Screen
Balance
Equalizer
Digital Sound Out Auto
AVC Off
Audio Language English
Audio Language 2nd English
Image Position
Phase Adjust
Clock Adjust
Auto Adjust
Select Enter Exit
Select Enter Exit
18
Impostazioni Funzione
1 Premere il tasto Menu per visualizzare il menu
principale.
2 Premere i tasti [
V
/ V
] per selezionare l’opzione Function
(Funzione).
3 Premere il tasto [
>
/OK
] per accedere al menu Function
(Funzione).
4 Premere i tasti [
V
/ V
] per selezionare l’opzione,
premere [
>
/OK
] per accedere o premere i tasti [
</>
]
per regolare l’opzione.
5 Al termine, premere il tasto Menu per chiudere il menu.
Le opzioni sono:
n OSD Language (Lingua OSD): Imposta la lingua del menu.
n Blue Screen (Schermo blu): Attiva o disattiva la visualizzazione di una schermata blu come
immagine quando non c’è nessun segnale video.
n Startup Menu (Menu di avvio): Imposta se il menu di “Congurazione iniziale” appare o meno
all’accensione della TV.
n OSD Setting (Impostazioni OSD): Comprende la trasparenza e il Timeout OSD, imposta la
trasparenza e l’ora del menu separatamente.
n Subtitle (Sottotitoli) Comprende la Digital Subtitle Language, Digital Subtitle 2nd Language
and Subtitle Type (Lingua dei Sottotitoli Digitali, Seconda Lingua dei Sottotitoli Digitali e Tipo
di Sottotitoli). Imposta la lingua dei sottotitoli del canale digitale.
n Timer: Premere il tasto [
V
/ V
] per selezionare l’opzione visualizzata: Sleep Timer, Time
Zone, Auto Sync, Date/Time, Auto Turn On/Off (Timer di spegnimento,Zona oraria, Auto Sync,
Data/Ora, Spegnimento automatico On/Off). Premere il tasto [
</>
] per impostare il Sleep
Timer (Timer di spegnimento), come ad esempio 10 minuti, 20 minuti e via di seguito. Quando
vengono impostate Date/Time (data/hora), premere [
</>
] per spostare il cursore e premere
i numeri per eseguire l’impostazione. Quando si imposta Auto Sync On, l’ora sulla TV viene
ricevuta dal segnale TV digitale. Quando si seleziona Auto Turn On Enable (Attiva Accensione
Automatica) possibile impostare quando la TV deve essere accesa o spenta.
n Version Info (Informazione sulla versione): Visualizza le informazioni sulla versione del
software.
n Factory Reset (Reset alle impostazioni di fabbrica): Riporta la TV alle impostazioni di fabbrica.
Sapossibile servirsi di questa funzione nel momento in cui la TV si trova in uno stato anormale
oppure nel caso in cui la si voglia di riportare alle impostazioni di fabbrica per altri motivi.
Function
OSD Language English
Blue Screen On
Startup Menu Off
OSD Setting
Subtitle
Timer
Version Info
Factory Reset
Select Enter Exit
Modica delle impostazioni della TV
19
Modica delle impostazioni della TV
Controllo genitori
1 Premere il tasto Menu per visualizzare il menu
principale.
2 Premere i tasti [
V
/ V
] per selezionare l’opzione Parental
(genitori).
3 Premere il tasto [
>
/OK
] per accedere al menu Parental
(genitori).
4 Premere i tasti [
V
/ V
] per selezionare l’opzione,
premere [
>
/OK
] per accedere o premere i tasti [
</>
]
per regolare l’opzione.
5 Al termine, premere il tasto Menu per chiudere il menu.
Quando si usa questa funzione per la prima volta, la Password preimpostata è [0000]. Solo dopo
l’inserimento della password sarà possibile passare all’operazione successiva.
Le opzioni sono:
n Change Password (Modica password): Al primo utilizzo è possibile servirsi della password
preimpostata. Nel caso in cui si desideri modicarla sarà necessario servirsi di questa
funzione. Come prima cosa inserire la nuova password, quindi inserirla nuovamente. Verrà
così attivata la nuova password.
n Parental Rating (valutazione genitori): Imposta la Valutazione Età; questa funzione consente
di bloccare alcuni programmi conformemente al contenuto.
n Channel Block (Blocco canale): Questa funzione consente di bloccare qualsiasi canale si
desideri.
Parental
Change Password
Parental Rating
Channel Block
Select Enter Exit
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Aeg-Electrolux KTV9900M Manuale utente

Categoria
TV LCD
Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per