Tefal BM6001V0 Manuale del proprietario

Categoria
Bilance personali
Tipo
Manuale del proprietario

Questo manuale è adatto anche per

FR
EN
NL
DE
IT
ES
PT
EL
DA
FI
NO
SV
TR
34
I vari disegni sono destinati esclusivamente ad illustrare le caratteristiche di
BODYPARTNER e non sono l’esatto riflesso della realtà.
Descrizione
max
min
Selezione sesso
uomo/donna
Indicatore di
numero di
memoria
Tasto di
scorrimento
(meno)
Tasto
cancellazione
memoria
Pedana: il
pesapersone si
avvia non appena
si sale sulla
pedana
Messagio: batterie
scariche - sostituirle
Messagio di invito a
scendere dalla
pedana
Tasto di
scorrimento (più)
Tasto di convalida
Display:
- del peso
- della taglia
- di età
- della massa grassa
in Kg
Elettrodi per misurare la massa grassa
2015900520_TEFAL_BODYPARTNER_Format 110x156 05/03/12 14:40 Page34
FR
EN
NL
DE
IT
ES
PT
EL
DA
FI
NO
SV
TR
35
Consigli utili per monitorare il proprio peso
Per un migliore controllo del proprio peso e della propria silhouette, è
importante conoscere la propria composizione corporea (acqua, muscoli,
ossa e massa grassa).
I muscoli e la massa grassa, che compongono principalmente il peso, sono
indispensabili per la vita, e devono essere distribuiti in modo equilibrato.
Questa distribuzione varia a seconda del sesso, dell’età e della statura.
Avere dei muscoli permette di praticare delle attività fisiche, sollevare degli
oggetti, spostarsi senza fatica. Più la massa muscolare è importante, più
consuma energia e può così aiutare il controllo del peso.
La massa grassa serve da isolante, da protezione e da riserva di energia.
È inerte e immagazzina le calorie in eccesso, se mangiate più di quanto
consumate.
L’esercizio fisico permette di ridurla, la sedentarietà la aumenta.
In quantità importante, la massa grassa diventa pericolosa per la salute
(rischi cardiovascolari, colesterolo…).
Nell’ambito di una dieta, BODYPARTNER vi aiuta a controllare la perdita
di massa grassa badando al buon mantenimento della vostra massa
muscolare. Infatti, una dieta alimentare poco adatta può portare a una
perdita muscolare. Pesono i muscoli che consumano energia.
Se si perdono muscoli, si bruciano meno calorie e il corpo accumula allora
grasso.
Non c’è quindi una perdita duratura della massa grassa senza
mantenimento della massa muscolare. BODYPARTNER vi permette di
guidare la vostra dieta e di controllare il vostro equilibrio corporeo nel
tempo.
Perché questo apparecchio vi dia completa soddisfazione, la misura
corporea deve essere effettuata sempre nelle stesse condizioni:
obbligatoriamente a piedi nudi (contatto diretto con la pelle). I piedi
devono essere asciutti e posizionati bene sugli elettrodi (vedere pagina 2).
Attenzione: se i piedi presentano troppe callosità, la misura rischia di
essere falsata.
preferibilmente una volta a settimana al risveglio (per non tenere conto
delle fluttuazioni di peso nel corso della giornata legate
all’alimentazione, alla digestione o all’attività fisica dell’individuo).
1/4 d’ora dopo essersi alzati, in modo che l’acqua contenuta nel corpo
si sia distribuita negli arti inferiori.
È importante anche accertarsi che non ci sia nessun contatto tra le
2015900520_TEFAL_BODYPARTNER_Format 110x156 05/03/12 14:40 Page35
FR
EN
NL
DE
IT
ES
PT
EL
DA
FI
NO
SV
TR
36
gambe (cosce, ginocchia, polpacci), tra i piedi. Se necessario, infilare
un foglio di carta tra le 2 gambe.
Principio di misurazione
Quando salite sul piatto, a piedi nudi, una corrente elettrica di bassissima
intensità è trasmessa all’interno del corpo dagli elettrodi.
Questa corrente, emessa da un piede all’altro, incontra delle difficoltà non
appena deve attraversare il grasso.
Questa resistenza del corpo, chiamata “impedenza bioelettrica”, varia in
funzione del sesso, dell’età, della statura del soggetto, e permette di
determinare la massa grassa e i suoi limiti.
Questo apparecchio non presenta nessun pericolo perché funziona con una
corrente molto bassa (4 pile da 1,5 V).
Tuttavia, c’è il rischio di una misurazione falsata nei seguenti casi:
– persone con la febbre,
– bambini di età inferiore a 6 anni (apparecchio non tarato al di sotto di
questa età),
– donne incinte (tuttavia senza pericolo),
– persone in dialisi, persone con edemi alle gambe, persone colpite da
dismorfia.
Precauzioni d'uso
Effettuare la pesata su di una superficie dura e piana. Non porre la
bilancia su moquette o tappeti.
• Una volta sulla pedana della bilancia evitare di muoversi.
• Non spostare l'apparecchio mentre si agisce sui tasti.
• Attenzione: al cambio delle batterie, tutte le informazioni in
memoria vanno perdute.
• Attenzione: l’utilizzo di questo apparecchio è vietato ai ortatori di
pacemaker o altro materiale medico elettronico a causa dei rischi di
disturbo legati alla corrente elettrica."
• Questo apparecchio non è un dispositivo medico e non deve essere
utilizzato per stabilire un peso a fini di controllo, diagnosi o terapie
mediche.
2015900520_TEFAL_BODYPARTNER_Format 110x156 05/03/12 14:40 Page36
FR
EN
NL
DE
IT
ES
PT
EL
DA
FI
NO
SV
TR
37
Funzionamento del pesapersone
Avviamento automatico non appena si sale sulla pedana.
1 Selezione dei dati
Quando di si pesa per la prima volta, per consentire di calcolare la massa
grassa, viene assegnata una memoria.
Salite sul piatto e seguite la sequenza I – pagine 3-4.
Siete scesi dal piatto, per registrare in memoria le vostre caratteristiche
personali, seguite le seguenti indicazioni:
Esempio di una donna di 30 anni alta 165 cm
Le vostre caratteristiche sono registrate automaticamente nella prima
memoria libera e il numero di memoria che vi è stato attribuito.
1/ Selezione del sesso:
Se siete una donna, tenete premuto per 2 secondi .
Se siete un uomo, tenete premuto per 2 secondi .
• Convalidate la vostra scelta tenendo premuto per
2 secondi
.
2/ Selezione dalla statura (da 100 a 220 cm):
• Se misurate più di 165 cm, tenete premuto per
2 secondi , fino alla vostra statura.
• Se misurate meno di 165 cm, tenete premuto per
2 secondi , fino alla vostra statura.
• Convalidate la vostra statura tenendo premuto per
2 secondi .
3/ Selezione dell’età:
• Se avete p di 30 anni, tenete premuto per
2 secondi , fino alla vostra età.
• Se avete meno di 30 anni, tenete premuto per
2 secondi , fino alla vostra età.
• Convalidate la vostra età tenendo premuto per
2 secondi .
m
ax
min
max
min
max
min
2015900520_TEFAL_BODYPARTNER_Format 110x156 05/03/12 14:40 Page37
FR
EN
NL
DE
IT
ES
PT
EL
DA
FI
NO
SV
TR
38
4/ Il peso viene nuovamente visualizzato.
5/ La massa grassa viene visualizzata in Kg.
6/ La scala graduata orizzontale indica il livello
personale di massa grassa in rapporto ai dati inseriti
(età, altezza, sesso). Se la bilancia assegna una
memoria già occupata, vedere la sezione
Caso
particolare a pag. 38.
2 Sistema di riconoscimento automatico dell' utilizzatore
BODYPARTNER è dotato di un sistema di riconoscimento automatico
dell’utilizzatore.
Alla 1a pesata, dovete registrare le vostre caratteristiche personali in
memoria (vedere paragrafo precedente).
In occasione delle pesate successive, siete automaticamente riconosciuti
da BODYPARTNER.
Salite sul piatto e seguite le sequenze I e II – a pagina 3-4.
Caso particolare
Nel caso in cui 2 utilizzatori avessero pesi simili o se la vostra differenza di
peso è stranamente rilevante, BODYPARTNER vi chiede di riconvalidare il
vostro numero di memoria.
Quindi, dopo essere scesi dal piatto :
– se la bilancia richiede di effettuare la registrazione sebbene si disponga
già di una memoria assegnata: premere per 2 secondi su , quindi su
o fino a quando viene visualizzata la propria memoria.
Successivamente premere su per confermare la scelta.
– se la bilancia riconosce l’utilizzatore in una memoria errata: premere per 2
secondi su o fino a quando viene visualizzata la propria memoria.
Successivamente premere su per confermare la scelta.
– Se l’utilizzatore non è ancora registrato, scegliere la prima memoria vuota
m
ax
min
max
m
in
max
min
2015900520_TEFAL_BODYPARTNER_Format 110x156 05/03/12 14:40 Page38
FR
EN
NL
DE
IT
ES
PT
EL
DA
FI
NO
SV
TR
39
per registrare i propri parametri; se tutte le memorie sono piene, liberarn
una (vedere pag. 39, punto 4).
3 Informazioni sulla massa grassa
La bilancia visualizza la massa grassa in Kg.
La vostra massa grassa è posizionata anche su un grafico che rappresenta
i vostri limiti personalizzati di “buona salute” (calcolati secondo il vostro
sesso, la vostra età e la vostra statura).
L’obiettivo è indicarvi in modo preciso e personalizzato dove si situa la
vostra massa grassa rispetto al vostro limite minimo e massimo.
La vostra massa grassa si situa al di sotto del
vostro limite minimo.
Sarebbe senza dubbio opportuno aumentare la
vostra massa grassa, perc costituisce
un’importante riserva di energia per il vostro
corpo.
La vostra massa grassa e la vostra massa
muscolare sono equilibrate, continuate a
controllare il vostro peso.
Presentate un eccesso di massa grassa.
Modificate le vostre abitudini alimentari e/o
praticate un’attività fisica.
La vostra massa grassa ha superato il livello
massimo di misurazione.
Cambiate rapidamente le vostre abitudini
perc state mettendo in pericolo la vostra
salute.
4 Visualizzazione memorie
Tutte le memorie sono occupate.
seguite le sequenze I, poi III a pagina 3-4:
1) Per svuotare la vostra memoria:
Alla visualizzazione delle vostre caratteristiche personali, tenete premuto
per 10 secondi . Compare il messaggio Clre si sentono 3 bip. Risalite
sul piatto per registrarvi.
min max
min max
min max
min max
2015900520_TEFAL_BODYPARTNER_Format 110x156 05/03/12 14:40 Page39
FR
EN
NL
DE
IT
ES
PT
EL
DA
FI
NO
SV
TR
40
2) Per svuotare una memoria diversa dalla vostra:
Alla visualizzazione delle vostre caratteristiche personali, tenete premuto
per 2 secondi o per raggiungere la memoria da cancellare, poi tenete
premuto per 10 secondi. Compare il messaggio “Clre si sentono 3 bip.
3) Per cambiare i parametri della vostra memoria:
(cambia-
mento dell’ età o della statura)
Alla visualizzazione delle vostre caratteristiche personali, tenete premuto
per 2 secondi , accedete così alle caratteristiche della vostra memoria.
Procedete come indicato nel paragrafo FUNZIONAMENTO Selezione
dei dati, pagina 37.
Messagi speciali
Messaggi/situazioni
Azioni/Soluzioni
Il carico è superiore alla portata massima di 160 Kg.
Non superate il carico massimo.
Dovete scendere dalla bilancia affinchè la memoria
continui la sequenza.
Scendete dalla pedana.
1) Tutte le memorie sono occupate.
vedere “Visualizzazione memorie", pag. 39.
2) Utilizzatore non riconosciuto.
Selezionare la propria memoria e la propria altezza
premendo per 2 secondi su e premendo per 2
secondi sul tasto .
Vedere
pagina 2
L’utilizzatore viene riconosciuto in un'altra memoria:
vedere
Caso particolare
, pag. 38.
max
min
max
min
max
min
max
min
max
min
2015900520_TEFAL_BODYPARTNER_Format 110x156 05/03/12 14:40 Page40
FR
EN
NL
DE
IT
ES
PT
EL
DA
FI
NO
SV
TR
41
Messaggi/situazioni
Azioni/Soluzioni
Premete un tasto per registrare le vostre caratteristiche e
BODYPARTNER non reagisce.
1) BODYPARTNER rileva una pressione diversa da
quella del vostro dito.
Assicuratevi:
– che la pressione sia fatta con un dito solo,
– che non vi appoggiate sul piatto,
– che non lo teniate stretto,
– che BODYPARTNER sia ben appoggiato a terra.
Oppure
2) Avete tenuto premuto troppo brevemente il tasto.
Mantenere il dito premendo 2 secondi sul tasto.
...
Partecipiamo alla protezione dell'ambiente !
Il vostro apparecchio è composto da diversi materiali che possono
essere riciclati.
Lasciatelo in un punto di raccolta o presso un Centro Assistenza
Autorizzato.
2015900520_TEFAL_BODYPARTNER_Format 110x156 05/03/12 14:40 Page41
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50

Tefal BM6001V0 Manuale del proprietario

Categoria
Bilance personali
Tipo
Manuale del proprietario
Questo manuale è adatto anche per