Cambridge Audio Azur 340C Manuale utente

Categoria
Lettore CD
Tipo
Manuale utente
42
Cambridge Audio garantisce che questo prodotto sia privo di difetti
relativamente al materiale e alla lavorazione (soggetti ai termini sotto
indicati). Cambridge Audio riparerà o sostituirà (a discrezione di
Cambridge Audio) questo prodotto o ogni parte difettosa presente in
questo prodotto. I periodi di garanzia variano da paese a paese. In caso
di dubbi, contattare il rivenditore ed assicurarsi di conservare la prova
d'acquisto.
Per ottenere l'assistenza in garanzia, contattare il rivenditore autorizzato
Cambridge Audio da cui è stato acquistato questo prodotto. Se il
rivenditore non è in grado di effettuare la riparazione del prodotto
Cambridge Audio, è possibile restituire il prodotto tramite il rivenditore a
Cambridge Audio o ad un centro autorizzato all'assistenza tecnica
Cambridge Audio. Sarà necessario spedire il prodotto nel suo
imballaggio originale o in un imballaggio che consenta una protezione di
pari grado.
Per ottenere l'assistenza in garanzia, è necessario conservare la prova
d'acquisto sotto forma di scontrino di vendita o di fattura, a
dimostrazione che questo prodotto è nel periodo di garanzia.
Tale garanzia non è valida se (a) il numero di serie applicato in fabbrica
è stato rimosso dal prodotto o se (b) questo prodotto non è stato
acquistato presso un rivenditore autorizzato Cambridge Audio. È
possibile contattare Cambridge Audio o il distributore Cambridge Audio
locale per confermare che il numero di serie non è stato manomesso
e/o che si è acquistato il prodotto presso un rivenditore autorizzato
Cambridge Audio.
Questa garanzia non copre danni estetici o danni dovuti a casi di forza
maggiore, incidenti, uso improprio, uso eccessivo, omissione, uso
commerciale o manomissione di qualsiasi parte del prodotto. Questa
garanzia non copre danni dovuti a funzionamento, manutenzione o
installazione inadeguati o a tentativi di riparazione da parte di personale
che non sia Cambridge Audio o del rivenditore Cambridge Audio, o di un
centro di assistenza autorizzato agli interventi in garanzia Cambridge
Audio. Eventuali riparazioni non autorizzate annulleranno questa
garanzia. La garanzia non copre i prodotti venduti COSÌ COME SONO o
CON OGNI DIFETTO.
LA RIPARAZIONE O LA SOSTITUZIONE SECONDO QUANTO PREVISTO IN
VIRTÙ DI QUESTA GARANZIA È IL RIMEDIO ESCLUSIVO DELL'ACQUIRENTE.
CAMBRIDGE AUDIO NON SARÀ RESPONSABILE DEI DANNI INDIRETTI PER
VIOLAZIONE DI QUALSIASI GARANZIA ESPRESSA O IMPLICITA DI QUESTO
PRODOTTO. SALVO NEI CASI DIVERSAMENTE PREVISTI DALLA LEGGE,
QUESTA GARANZIA È ESCLUSIVA E IN VECE DI TUTTE LE ALTRE GARANZIE
ESPRESSE O IMPLICITE DEL CASO INCLUSA, MA SENZA ALCUN LIMITE,
LA GARANZIA DI COMMERCIABILITÀ ED IDONEITÀ PER UN PARTICOLARE
SCOPO.
Poiché alcuni paesi e Stati americani non consentono l'esclusione o la
limitazione di danni diretti o indiretti o le garanzie implicite le suddette
esclusioni non potrebbero applicarsi al caso specifico. Questa garanzia
conferisce specifici diritti legali, ed è possibile godere di altri diritti, che
variano da Stato a Stato o da paese a paese.
LIMITI DI GARANZIA
43
Grazie pper aaver aacquistato qquesto llettore ddi CCD ddella ggamma CCambridge
Audio aazur. QQuesto pprodotto èè ii
l rrisultato ddel nnostro ppiù vvasto
programma ddi rricerca ee ssviluppo nnegli uultimi 330 aanni ddi pproduzione ddi
prodotti aaudio ddi qqualità. SSperiamo cche nne aapprezziate ii rrisultati ee cche vvi
dia mmolti aanni ddi ppiacere dd'ascolto.
Dati ssu qquesta uunità
La gamma azur utilizza un sistema di controllo estremamente avanzato
progettato espressamente per Cambridge Audio. L'elemento centrale di
questo sistema è il circuito VLSI (integrazione su larghissima scala) che
regola dinamicamente il livello di focalizzazione, tracking e uscita del laser
per il massimo recupero dei dati digitali. Alcuni modelli sono dotati anche di
alimentatori stabilizzati digitali e analogici separati e di moduli di clock di alta
qualità, con regolazione di jitter, combinati con filtri digitali e DAC Wolfson più
recenti per fornire un livello eccezionale di performance e affidabilità.
Grazie a questa attenzione ai particolari questi lettori di CD forniscono una
riproduzione convincente sia del colore tonale che del contrasto dinamico,
con una performance vibrante e fluida con musica di tutti i tipi, con
un'esperienza musicale coinvolgente.
Per ottenere la massima performance musicale da questo apparecchio
consigliamo solo l'utilizzo di amplificazione di alta qualità e di diffusori
rivelatori. In particolare consigliamo l'amplificazione della gamma azur di
Cambridge Audio, progettata secondo gli stessi standard precisi dei nostri
lettori di CD.
I cavi d'interconnessione e dei diffusori sono un altro elemento da non
sottovalutare. Non compromettere la performance del sistema utilizzando
cavi di qualità scadente per collegare l'unità D-Series all'amplificatore o
l'uscita degli amplificatori ai diffusori. Un sistema vale solo tanto quanto il
suo anello più debole. Per questo motivo non includiamo con le nostre unità
cavi gratuiti economici. Il vostro rivenditore potrà fornirvi i cavi
d'interconnessione Cambridge Audio di qualità che permetteranno al vostro
sistema di sfruttare il suo pieno potenziale.
Non ci resta che invitarvi a sedervi, rilassarvi e divertirvi!
Matthew Bramble
Technical Director
Limiti di garanzia ......................................................................................42
Introduzione..............................................................................................43
Precauzioni di sicurezza...........................................................................44
Installazione..............................................................................................45
Collegamento quadro posteriore........................................................46-47
Comandi quadro frontale....................................................................46-47
Istruzioni per il funzionamento................................................................48
Risoluzione dei problemi..........................................................................51
Specifiche..................................................................................................51
INTRODUZIONE
INDICE
540C/640C Lettore CD
44
Controllo ddella ttensione ddi aalimentazione
Per motivi di sicurezza leggere attentamente le seguenti istruzioni prima di
effettuare il collegamento di questo apparecchio alla rete di alimentazione.
Controllare che la parte posteriore dell'apparecchio indichi la corretta tensione di
alimentazione. Se la tensione di rete è diversa, consultare il proprio rivenditore.
Questo apparecchio è studiato per funzionare solo con la tensione ed il tipo di
alimentazione indicato dietro l'unità. Il collegamento ad altre fonti di alimentazione
può danneggiare l'unità.
Spegnere questo apparecchio quando non è in uso e non usarlo se non è
correttamente messo a terra. Per ridurre il rischio di scossa elettrica, non
rimuovere il coperchio (o il retro) dell'unità. L'unità non contiene parti riparabili. Per
la manutenzione rivolgersi a personale tecnico qualificato. Se il cavo di
alimentazione è dotato di spina sagomata, l'unità non deve essere utilizzata se il
portafusibile non è in posizione. In caso di perdita del portafusibile sarà
necessario riordinare la parte corretta al rivenditore Cambridge Audio.
Il lampo con il simbolo della freccia all'interno di un triangolo equilatero
è volto ad allertare l'utente sulla presenza di tensione non isolata
all'interno del prodotto, la quale può essere sufficientemente
elevata da presentare rischio di scossa elettrica per le persone.
Il punto esclamativo all'interno di un triangolo equilatero è volto ad
allertare l'utente sulla presenza di importanti istruzioni relative al
funzionamento e alla manutenzione (interventi di assistenza
tecnica) nella documentazione di accompagnamento
all'apparecchio.
Questo prodotto è conforme alle Direttive europee Bassa tensione
(73/23/CEE) e sulla Compatibilità elettromagnetica
(89/336/CEE) quando utilizzato ed installato secondo le
istruzioni di questo manuale. Per la continuata conformità
utilizzare soltanto accessori Cambridge Audio con questo prodotto
e far effettuare la manutenzione soltanto da personale qualificato
addetto alla manutenzione.
PRECAUZIONI DI SICUREZZA
540C/640C Lettore CD
45
Soffermarsi un attimo a leggere queste note prima di installare il lettore
di CD azur; in questo modo sarà possibile ottenere la migliore
prestazione e prolungare la vita del prodotto.
Installare l'unità su qualsiasi superficie solida e piana. Poiché i
trasformatori di potenza generano un ronzio magnetico di forza
moderata, non mettere l'unità vicino ad un turntable.
L'unità deve essere ventilata. Non metterla sulla moquette o su altre
superfici morbide e non ostruite le griglie di entrata e uscita dell'aria.
Non mettere l'unità in un'area racchiusa, come uno scaffale o dentro un
armadio.
Non consentire mai che questa unità venga a contatto con l'acqua o altri
liquidi, e accertarsi che piccoli oggetti non cadano attraverso lei griglie
di ventilazione. Se questo accade, spegnere l'unità immediatamente,
scollegarla dalla presa di corrente e consultare il proprio fornitore.
Non disporre il cavo di alimentazione in modo tale che sia possibile
camminarvi sopra o possa essere danneggiato da altri articoli che si
trovano nelle vicinanze.
Come tutti i componenti elettronici audiofili, questa unità fornisce una
buona prestazione quando si è riscaldata. Quando viene utilizzata per la
prima volta, è consigliabile lasciarla accesa, mentre legge della musica,
per almeno 36 ore prima dell'ascolto critico. In seguito, un periodo di
riscaldamento di 10-15 minuti è consigliato per il massimo piacere
d'ascolto.
Non inserire la spina del lettore di CD direttamente in un amplificatore
di potenza a meno che abbia un livello di uscita variabile.
Se non si intende usare questa unità per un periodo di tempo lungo,
metterla in Standy e togliere la spina dalla presa di corrente.
Pulire la cassa dell'unità con un panno umido non peloso. Non usare
liquidi detergenti contenenti alcool, ammoniaca o abrasivi. Non
spruzzare aerosol sul lettore di CD o vicino a questo.
Questo prodotto non contiene elementi riparabili dall'utente; in caso di
apparente malfunzionamento non tentare mai di riparare, smontare o
ricostruire l'unità. In caso di mancato rispetto di questa precauzione si
può ricevere una scossa elettrica seria. Nel caso di un problema o di un
guasto, rivolgersi al proprio rivenditore.
Nota iimportante
Questa unità è stata progettata per leggere compact
disc, CD registrabili e riscrivibili contrassegnati con il
logo d'identificazione illustrato qui. Non utilizzare
dischi di altro tipo.
INSTALLAZIONE
46
Uscita llinea
Utilizzare cavi d'interconnessione di qualità da queste prese a qualsiasi
entrata di livello di linea sull'amplificatore.
Uscita oottica
Utilizzare questa presa per il collegamento con l'entrata di un DAC o di
registratore digitale separato. Utilizzare un cavo d'interconnessione a
fibre ottiche di alta qualità progettato espressamente per uso audio.
Uscita ddigitale
L'uscita coassiale è per l'entrata da un DAC o registratore digitale
separato. Utilizzare un cavo d'interconnessione RCA da 75 ohm di alta
qualità per questo collegamento (non uno studiato per uso audio
normale).
Presa rrete CCA
Quando tutti i collegamenti all'amplificatore sono stati effettuati,
inserire il cavo CA in una presa di corrente appropriata. Il lettore di CD è
ora pronto per l'uso.
COLLEGAMENTO QUADRO POSTERIORE COMANDI QUADRO FRONTALE
Standby/On
Questo controllo accende l'unità dalla modalità Standby a On.
Open/Close
Permette di aprire e chiudere il vassoio portadisco rendendo in tal modo
possibile il caricamento di un disco. Premendo Play si può anche
chiudere il vassoio e avviare la lettura del CD.
Play/Pause
Legge il disco e mette in pausa la lettura.
Stop
Arresta la lettura del CD.
Skip/Scan
Consente il salto tra i brani e la ricerca all'interno dei brani.
48
ISTRUZIONI PER IL FUNZIONAMENTO
Inserimento ee rrimozione ddi ddischi
1. Premere l'interruttore Standby/On.
2. Premere il tasto Open/Close.
3. Quando il vassoio portadisco è totalmente aperto, mettere un disco
attentamente nel vassoio con l'etichetta verso l'alto.
4. Per chiudere il vassoio portadisco premere una volta il tasto
OPEN/CLOSE. Quando il vassoio contenente un disco correttamente
caricato è completamente chiuso, il disco inizia a girare
automaticamente. Dopo che il lettore di CD ha letto il disco, è pronto a
riprodurlo. Premendo PLAY si chiude il vassoio e ha inizio la riproduzione
del disco.
5. Il vassoio portadisco può essere aperto in qualsiasi momento premendo
il tasto OPEN/CLOSE. Rimuovere il disco soltanto quando il vassoio è
totalmente aperto.
Nota
Non mettere qualsiasi oggetto eccetto il CD nel vassoio portadisco; i corpi
estranei possono danneggiare il meccanismo.
Non forzare il vassoio portadisco con la mano durante le operazioni di
apertura e chiusura.
Per evitare che sporco e polvere entrino nel meccanismo, tenere il vassoio
portadisco chiuso.
Se il CD è seriamente graffiato o troppo sporco, il lettore può non essere in
grado di leggerlo o riprodurlo.
Non caricare più di un disco nel vassoio portadisco in qualsiasi momento.
Lettura ddel ddisco nnormale
1. Accendere l'amplificatore e regolare il relativo selettore di entrata alla
posizione corretta. Regolare il controllo di volume al minimo.
2. Premere l'interruttore ON/Standby.
3. Premere il tasto Open/Close per aprire il vassoio portadisco e caricare un
disco.
4. Premere il tasto Open/Close di nuovo per chiudere il vassoio portadisco.
Il lettore di CD legge il disco e passa al modo Standby. Alternativamente
premendo Play si chiude il vassoio e inizia la lettura del CD.
5. Premere il tasto Play. Il disco inizia la lettura dall'inizio del primo brano.
Quando l'ultimo brano è stato letto, il lettore di CD ritorna al modo
Standby.
6. Per fermare il disco in qualsiasi punto premere Stop. Premendo il tasto
Play mentre il disco effettua la lettura, si mette il CD in pausa. Quando il
disco è in pausa, il display lampeggia; la lettura può essere ripresa
premendo nuovamente il tasto PLAY.
Individuazione ddi uun bbrano sspecifico
1. Accertarsi che un disco sia caricato e che il lettore sia fermo.
2. Premendo il tasto Skip/Scan Right una volta si fa avanzare il CD di un
brano. Ripetere secondo le esigenze.
3. Premere Play. Il disco legge fino alla fine del disco e poi ritorna al modo
Standby.
4. Premendo il tasto Skip/Scan Left si accede al brano precedente. Durante
la lettura, premendo Reverse si riavvolge il brano attualmente letto.
Premendolo nuovamente si accede al brano precedente.
540C/640C Lettore CD
49
Individuazione ddi uun ppunto pparticolare ddi uun bbrano
1. Accertarsi che il disco legga il brano richiesto.
2. Premere e tenere premuto il tasto Skip/Scan Right; il CD avanza nel
brano.
3. Rilasciare il tasto quando è stato raggiunto il tempo richiesto. La lettura
riprende.
4. Premere e tenere premuto il tasto Skip/Scan Left; il CD si riavvolge nel
brano.
Ripetizione ddi ddischi ee bbrani
1. Accertarsi che la riproduzione del disco sia in corso.
2. Premere Repeat sul telecomando. Repeat All compare sul display. Tutto il
disco viene ripetuto fino a quando la funzione non viene disattivata.
3. Per ripetere un brano specifico premere Repeat due volte mentre la
riproduzione del brano è in corso. Repeat compare sul display e il brano
selezionato viene adesso ripetuto fino a quando la funzione non viene
disattivata.
4. Premere Repeat di nuovo per disattivare la funzione di ripetizione.
Lettura ddi bbrani aa ccaso
1. Accertarsi che un disco sia caricato e che il lettore sia in modo Standby.
2. Premere Random sul telecomando. Random compare sul display.
3. Premere Play. Il lettore di CD legge adesso tutto il disco in ordine a caso.
4. Premere Random per uscire dalla funzione Random. Il disco continua a
leggere fino alla fine nell'ordine corretto.
5. Premere Stop in qualsiasi momento per fermare il disco.
Uso ddella ffunzione iintro
1. Accertarsi che un disco sia caricato. Il lettore può essere in modo Standby
o la riproduzione può essere in corso.
2. Premere Intro sul telecomando. Se è in modo Standby, il lettore legge
automaticamente i primi dieci secondi di ciascun brano e poi ritorna al
modo Standby. Se la riproduzione di un disco è in corso quando si preme
Intro, il lettore avanza al brano successivo e legge i primi dieci secondi di
qualsiasi brano rimanente.
3. Premere Intro di nuovo in qualsiasi momento per entrare nel modo di
lettura normale.
Uso ddella ffunzione AA-BB
1. Accertarsi che la riproduzione del disco sia in corso. La funzione A-B
consente di ripetere continuamente una sezione specifica di un brano.
2. Premere Repeat sul telecomando all'inizio della sezione da riprodurre in
loop. L'icona A-B viene visualizzata e il lettore memorizza l'ora in cui è
stato premuto A-B.
3. Premere A-B di nuovo al termine della sezione da riprodurre in loop. Il
lettore ripete adesso la sezione selezionata in continuazione.
4. Premere A-B di nuovo per ritornare alla lettura normale.
50
Uso ddella ffunzione RRemain
1. Accertarsi che la riproduzione del disco sia in corso.
2. Premere Remain sul telecomando una volta per visualizzare il tempo
rimasto sul brano attualmente letto.
3. Premere Remain una seconda volta per mostrare il numero rimanente di
brani e il tempo totale rimanente.
4. Premere Remain di nuovo per ritornare alla lettura normale.
Uso ddella ffunzione SSpace
1. Accertarsi che un disco sia caricato. Il lettore può essere in modalità
Standby o la riproduzione può essere in corso.
2. Premere Space sul telecomando. Space compare sul display e uno spazio
di quattro secondi viene inserito fra ciascun brano letto.
Programmazione ddella llettura ddel ddisco
1. Accertarsi che un disco sia caricato e che il lettore sia in modo Standby.
2. Premere Program sul telecomando. Nel display compare Program Setup.
3. Usando l'interruttore Shuttle sul telecomando saltare al numero di brano
da programmare come primo brano.
4. Premere Program. Il brano richiesto viene adesso inserito e il numero del
programma aumenta di uno.
5. Ripetere le istruzioni ai punti 3 e 4 fino a quando sono inseriti tutti i brani
richiesti.
6. Premere Play. I brani programmati vengono riprodotti.
7. È possibile usare le funzioni Skip & Search per spostarsi fra i brani
selezionati programmati come durante la lettura normale.
8. Premendo Stop una volta si arresta la lettura e premendo Stop due volte
in qualsiasi momento si cancella il programma e si riporta il lettore al
modo Stop.
Uso ddel ttelecomando
1. È possibile usare i tasti numerici sul telecomando fornito per scegliere i
brani.
2. Accertarsi che un disco sia caricato. Il lettore può essere in modo Standby
o la riproduzione può essere in corso.
3. Premere semplicemente il numero del brano richiesto e il lettore legge il
disco dall'inizio di quel brano.
4. Se il numero di brano richiesto è maggiore di dieci premere -/-- seguito dal
numero di brano.
Nota: Quando si preme Skip/Scan sul telecomando, i tasti Skip e Search
sono separati. Premendo Skip sul telecomando, il lettore di CD salta solo fra
i brani e non effettua la ricerca all'interno dei brani. La ricerca all'interno dei
brani viene solo effettuata con il tasto Search.
540C/640C Lettore CD
51
Assenza ddi aalimentazione
Accertarsi che il cavo di rete CA sia correttamente collegato.
Accertarsi che la spina sia inserita nella presa e che questa sia accesa.
Controllare il fusibile nella spina o nell'adattatore.
Il llettore nnon llegge iil ddisco
Controllare che il disco non sia caricato al rovescio.
Controllare che il disco non sia troppo sporco o graffiato.
Assenza ddi ssuono
Accertarsi che l'amplificatore sia impostato correttamente.
Controllare che i cavi d'interconnessione siano inseriti correttamente.
Il ddisco ssalta
Controllare che il disco non sia troppo sporco o graffiato.
Accertarsi che il lettore si trovi sopra una superficie solida e non sia
soggetto a vibrazioni.
Un rronzio pproviene ddall'altoparlante
Accertarsi che tutti i collegamenti dei cavi siano effettuati correttamente.
Il ttelecomando nnon ffunziona
Controllare che le batterie non siano scariche.
Accertarsi che il sensore del telecomando non sia bloccato.
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI SPECIFICHE
IInnppuutt
Entrata di rete, presa IEC
554400CC//664400CC
Entrata remota, presa jack da 3,5 mm
664400CC
OOuuttppuutt
Uscite analogiche stereo, prese fono RCA
554400CC//664400CC
Uscita coassiale SPDIF, presa fono RCA
554400CC//664400CC
Uscita ottica SPDIF, TOSLINK
554400CC//664400CC
DDiissppllaayy
Area di visione personalizzabile sull'LCD di 145 x 22 mm circa
554400CC//664400CC
Caratteri retroilluminati (LED) bianchi
invertiti su intelaiatura nera
554400CC//664400CC
Caratteri neri con retroilluminazione bianca
(LED) per intelaiatura argentata
554400CC//664400CC
CCoonnttrroollss
Front Panel Buttons
554400CC//664400CC
OPEN/CLOSE
554400CC//664400CC
PLAY/PAUSE
554400CC//664400CC
STOP
554400CC//664400CC
TRACK SKIP BACK
554400CC//664400CC
TRACK SKIP FORWARD
554400CC//664400CC
MAINS ON/OFF (Power switch)
554400CC//664400CC
DDaattii tteeccnniiccii 554400CC
Uscita 0 dB: 2.2 Vr.m.s
THD nell'uscita 0 dB: larghezza di banda massima 0,007%, 20-20 KHz non bilanciata
Rapporto segnale-rumore: minimo 95 dB
Risposta di frequenza: da 10 Hz a 20 KHz
Tremolio migliore di: 300 pS
Uscita SPDIF: 0,5 Vr.m.s
Impedenza uscita: <200R
DDaattii tteeccnniiccii 664400CC
Uscita 0 dB: 2,2 Vr.m.s
THD nell'uscita 0 dB: larghezza di banda massima 0,003%, 20-20 KHz non bilanciata
Livello segnale-rumore: minimo 108 dB
Risposta di frequenza: da 5 Hz a 20 KHz
Tremolio migliore di: 250 pS non bilanciata
Uscita SPDIF: 0,5 Vr.m.s
Impedenza uscita: <50R
CCaarraatttteerriissttiicchhee pprreessttaazziioonnaallii 664400CC
Scheda DAC separata con DAC WM8740 Wolfson ad alte prestazioni
Doppio filtro analogico tripolare di terra virtuale
Gabbie di rame su dispositivo di asservimento, clock DAC e trasformatore
Uscita analogica accoppiata in c.c. per una migliore risposta di frequenza
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84

Cambridge Audio Azur 340C Manuale utente

Categoria
Lettore CD
Tipo
Manuale utente