Modelltec
Bahnhofstraße 2a
D - 35116 Hatzfeld-Reddighausen
+49 6452 9340-0
Made in Europe
2
Bedienungsanleitung
Operation Manual
98820
Stand 04/sw
02/2021
Ho/Kf
Modellbauartikel, kein Spielzeug! Nicht geeignet für
Kinder unter 14 Jahren! Anleitung aufbewahren!
Model building item, not a toy! Not suitable for children
under the age of 14 years! Keep these instructions!
Ce n’est pas un jouet! Ne convient pas aux enfants de
moins de 14 ans! Conservez cette notice d’instructions!
Não é um brinquedo! Não aconselhável para menores
de 14 anos! Conservar o manual de instruções!
Modelbouwartikel, geen speelgoed! Niet geschikt voor
kinderen onder 14 jaar! Gebruiksaanwijzing bewaren!
Articolo di modellismo, non è un giocattolo! Non adat-
to a bambini al di sotto dei 14 anni! Conservare istruzioni
per l’uso!
Artículo para modelismo ¡No es un juguete! No reco-
mendado para menores de 14 años! Conserva las inst-
rucciones de servicio!
DE
EN
FR
NL
IT
ES
PT
Universal-Fahrdraht
Universal catenary wire
1. Wichtige Hinweise
Bitte lesen Sie vor der ersten Anwendung des Produktes bzw.
dessen Einbau diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch.
Bewahren Sie diese auf, sie ist Teil des Produktes.
1.1 Sicherheitshinweise
Vorsicht:
Verletzungsgefahr!
Das Produkt kann Spitzen, Kanten und abbruchgefährde
-
te Teile aufweisen. Für die Montage sind Werkzeuge nötig.
1.2 Das Produkt richtig verwenden
Dieses Produkt ist bestimmt:
- Zum Einbau in Modelleisenbahnanlagen und Dioramen.
- Zur Verwendung in trockenen Räumen.
Jeder darüber hinausgehende Gebrauch gilt als nicht bestim-
mungsgemäß. Für daraus resultierende Schäden haftet der
Hersteller nicht.
1.3 Packungsinhalt überprüfen
Kontrollieren Sie den Lieferumfang auf Vollständigkeit:
- 5 Universal-Fahrdrähte (bzw. 3 Stück bei Art. 4153 – 4159)
- Anleitung
2. Einleitung
Alle Bestandteile des Oberleitungssystems zeichnen sich
durch ihre sehr einfache Handhabung sowie durch ein
hervorragendes Preis-Leistungsverhältnis aus. Alle Teile
sind ohne Löten montierbar.
3. Biegen der Ösen
Das Biegen der Fahrdrähte ist mit Hilfe der Ösen-Biegezan-
ge (H0: Art. 4198, TT: Art. 4298 oder N: Art. 4398) leicht um-
zusetzen.
- Kürzen Sie den Fahrdraht auf die gewünschte Länge und
legen ihn in die dafür vorgesehene Nut der Zange.
- Schließen Sie die Zange. Nun können Sie die Öse ohne gro-
ßen Kraftaufwand biegen. Nähere Informationen dazu nden
Sie in der Anleitung der jeweiligen Ösen-Biegezange.
DE
1
EN
1. Important information
Please read this manual completely and attentively before using
the product for the rst time. Keep this manual. It is part of the
product.
1.1 Safety instructions
Caution:
Risk of injury!
This product can have peaks, edges and breakable parts.
For installation tools are required.
1.2 Using the product for its correct purpose
This product is intended:
- For installation in model train layouts and dioramas.
- For operation in dry rooms only.
Using the product for any other purpose is not approved and is
considered incorrect. The manufacturer is not responsible for
any damage resulting from the improper use of this product.
1.3 Checking the package contents
Check the contents of the package for completeness:
- 5 universal catenary wires (resp. 3 pieces for items 4153 – 4159)
- Manual
2. Introduction
All components of the catenary system are easy to handle and
oer a good value for money. All parts can be mounted without
soldering.
3. Bending the eyelets
The bending of the catenary wires is easily achieved with the
eyelet bending pliers (H0: Item 4198, TT: Item 4298 or N: Item
4398).
- Shorten the wire to the desired length and place it in the des-
ignated pliers’ groove.
- Close the pliers to bend the eyelet without much eort.
For further information refer to the instructions for the
respective eyelet bending pliers.
Mastabstand /
Pole spacing
(mm)
Art. / Item
Mastabstand /
Pole spacing
(mm)
Art. / Item
H0 TT
140 – 160 4150 196 – 218 4255
160 – 190 4151 218 – 239 4256
190 – 210 4152 261 – 290 4258
210 – 240 4153 N
240 – 270 4154 76 – 87 4350
270 – 300 4155 103 – 114 4352
300 – 330 4156 114 – 130 4353
330 – 360 4157 130 – 147 4354
360 – 400 4158 147 – 163 4355
400 – 500 4159 163 – 179 4356
179 – 196 4357
196 – 218 4358
Subject to change without prior notice. No liability for mistakes and
printing errors.
You will nd the latest version of the manual on the Viessmann website
using the item number.
Änderungen vorbehalten. Keine Haftung für Druckfehler und Irrtümer.
Die aktuelle Version der Anleitung nden Sie auf der Viessmann Home-
page unter der Artikelnummer.