KitchenAid KMMXX 38600 Setup and user guide

Tipo
Setup and user guide
23
Midi
Microwave 38cm
Короткий посібник користувача
Дякуємо за Ваш вибір
Наші дії на кухні –
невидимі інгредієнти
страв. Вони перетворюють
натхнення в емоції, а
емоції – у шедеври.
Вся справа у майстерності,
ось чому ми ставимось
до цього так
серйозно.
UK
24
Короткий посібник
Перед використанням мікрохвильової печі уважно прочитайте інструкції з
безпеки у своєму посібникові з експлуатації або на сайті www.kitchenaid.eu
Початок роботи та щоденне використання мікрохвильової печі
Під час першого ввімкнення вашої нової мікрохвильової печі вам треба буде
налаштувати годинник.
Під час налаштування годинника треба тримати дверцята мікрохвильової печі
відчиненими та закінчити цю операцію протягом 5 хвилин.
Повертайте багатофункціональну ручку, доки не побачите SETTINGS, потім поверніть
ручку керування в положення CLOCK і натисніть кнопку OK для підтвердження.
Поверніть ручку керування, щоб настроїти години, потім натисніть кнопку OK для
підтвердження. Аналогічно налаштуйте хвилини. Коли налаштуєте правильний час,
натисніть кнопку OK для підтвердження.
ЩОДЕННЕ ВИКОРИСТАННЯ МІКРОХВИЛЬОВОЇ ПЕЧІ
Увімкнення мікрохвильової печі та вибір функції
1. Щоб прокрутити список функцій, повертайте багатофункціональну ручку. Коли
знайдете бажану функцію, натисніть для підтвердження кнопку OK.
2. За допомогою ручки керування прокрутіть підменю та натисніть кнопку OK для
підтвердження.
3. За допомогою ручки керування відрегулюйте час готування та бажану
температуру, потім натисніть кнопку OK для підтвердження.
4. Натисніть кнопку Пуск, щоб почати користуватися мікрохвильовою піччю.
Панель керування
A. Багатофункціональна ручка: обирання різних функцій.
B. Кнопка Стоп: ввімкнення/вимкнення мікрохвильової печі.
C. Кнопка Назад: повернення до попередньої опції.
D. Дисплей
E. Кнопка OK: підтвердження вибраної функції/налаштування.
F. Кнопка Пуск: початок готування, розігрівання або розморожування.
G. Ручка керування: вибір опцій.
12
Pannello comandi
A. Manopola multifunzione
B. Tasto Stop
C. Tasto indietro
D. Display
E. Tasto OK
F. Tasto Start
Manopola di regolazione (+/-)
Q
UESTA FUNZIONE DI SICUREZZA SI ATTIVA
AUTOMATICAMENTE UN MINUTO DOPO
che il forno è
entrato in modalità standby. (Il forno si trova in
modalità “stand by” quando appare visualizzato
l’orologio a 24 ore oppure, se l’orologio non è
stato impostato, quando il display è vuoto.)
P
ER DISABILITARE IL BLOCCO DI
SICUREZZA
è necessario aprire e
richiudere lo sportello, ad
esempio per introdurre un piatto.
In caso diverso sul display apparirà la dicitura
“DOOR”.
Protezione anti-avvio
IL GRADO DI COTTURA può essere regolato con la
maggior parte delle funzioni automatiche. La
funzione di regolazione del grado di cottura
consente di controllare direttamente il risultato
finale. Questa funzione consente di ottenere una
temperatura finale superiore o inferiore rispetto
all’impostazione standard.
S
CEGLIENDO una di queste funzioni si sceglie
l’impostazione standard. Questa impostazione
normalmente garantisce il miglior risultato. Se
tuttavia il cibo riscaldato risulta troppo caldo, è
possibile regolare facilmente la temperatura
secondo le preferenze personali prima di usare
un’altra volta la stessa funzione.
N
OTA :
IL GRADO COTTURA può essere impostato o
modificato durante i primi 20 secondi di
funzionamento.
GRADO DI COTTURA
L
IVELLO EFFETTO
A
LTO
+2
MASSIMA TEMPERATURA
FINALE
A
LTO
+1
ALTA TEMPERATURA FINALE
M
ED
0
IMPOSTAZIONE STANDARD
PREDEFINITA
B
ASSO
-1
BASSA TEMPERATURA
FINALE
B
ASSO
-2
MINIMA TEMPERATURA
FINALE
SELEZIONARE UN LIVELLO DI GRADO COTTURA
tramite la manopola +/- subito dopo aver premuto
il tasto Start (Avvio).
Grado di cottura (solo funzioni automatiche)
25
Функції
Приладдя
Jet Start (Швидкий пуск): рідкі страви, суп, кава або чай.
Auto Reheat (Автоматичний розігрів): розігрівання заморожених страв або
готових продуктів безпосередньо з морозильної камери.
Manual Defrost (Ручне розморожування): розморожування заморожених
продуктів, які загорнені у плівку, великих шматків м’яса, зварених страв,
тушкованих страв і м’ясних соусів. Якщо ввести вагу продукту, мікрохвильова піч
автоматично розрахує час, який потрібний для розморожування цього продукту.
Jet Defrost (Швидке розморожування): розморожування продуктів вагою
нетто від 100 г до 2,5 кг.
Auto Cook (Автоматичне готування): рекомендуємо використовувати цю
функцію лише для приготування запеченої картоплі, попкорну й овочів (свіжих,
заморожених або консервованих).
Beverages (Напої): легке та швидке розігрівання напоїв.
Переконайтеся, що посуд, який ви використовуєте, є придатним
для мікрохвильової печі. Важливо не допускати контакту продуктів
харчування та приладдя з внутрішніми стінками печі, особливо якщо
йдеться про металеве приладдя, через яке може виникати іскріння та
пошкодження мікрохвильової печі.
Використання таких видів приладдя потребує особливої уваги:
Скляний поворотний стіл і опора: це приладдя можна використовувати для
будь-яких методів приготування. Не рекомендується ставити на цю опору інший посуд.
Кришка: кришкою можна накривати контейнери під час приготування та
розігрівання за допомогою функцій MICROWAVE.
Більш докладні відомості про функції та готування окремих продуктів наводяться
в посібнику з експлуатації або на сайті www.kitchenaid.eu
Більш докладні відомості про функції та належне використання приладдя
наводяться в посібнику з експлуатації або на сайті www.kitchenaid.eu.
Протягом циклу готування
Час готування можна збільшити на 30 с за раз, якщо натиснути кнопку Пуск, також
можна збільшувати та зменшувати час готування повертанням ручки керування.
Після цього натисніть кнопку OK для підтвердження.
Більш докладні відомості наводяться в посібнику з експлуатації або на сайті
www.kitchenaid.eu.
Чищення
Перед чищенням приладу переконайтеся, що він охолодився та що його від’єднано
від електромережі. Рекомендується не використовувати для чищення парове
обладнання, металеві мочалки, наждачний папір і їдкі мийні засоби, які можуть
пошкодити прилад.
Ми радимо мити все приладдя в посудомийці.
Більш детальну інформацію можна знайти в посібнику з експлуатації та на сайті
www.kitchenaid.eu.
26
Виправлення несправностей
Якщо у вас виникли проблеми з використанням мікрохвильової печі:
1. переконайтеся, що опору для поворотного столу встановлено належним чином;
2. переконайтеся, що дверцята зачинено належним чином;
3. перевірте запобіжники;
4. упевніться, що в мережі є напруга та що мікрохвильова піч належним чином
підключена до електромережі;
5. переконайтеся, що вентиляція для мікрохвильової печі є достатньою;
6. зачекайте 10 хвилин і спробуйте знову ввімкнути мікрохвильову піч; перш ніж знов
увімкнути мікрохвильову піч, відкрийте та закрийте дверцята;
7. якщо ви бачите на дисплеї літеру F одразу після коду помилки, зверніться до
найближчого центру обслуговування клієнтів.
Треба буде надати технічному спеціалістові такі відомості: точний тип і модель
мікрохвильової печі, код допомоги Assistance Code (можна побачити праворуч на
внутрішній кромці, коли відкриті дверцята мікрохвильової печі) та код помилки, який
відображається на дисплеї. Ці відомості допоможуть технічному спеціалістові негайно
зрозуміти, який тип утручання потрібний.
Якщо мікрохвильова піч потребує ремонту, ми запропонуємо вам звернутися до
авторизованого технічного сервісного центру.
Відвідайте наш сайт для отримання детальних інструкцій з експлуатації. Також Ви
знайдете багато іншої корисної інформації про Ваші продукти, скажімо, надихаючі
рецепти, створені професіоналами KitchenAid. www.kitchenaid.eu
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

KitchenAid KMMXX 38600 Setup and user guide

Tipo
Setup and user guide