Panasonic NR-B55VE1 Operating Instructions Manual

Categoria
Frigoriferi
Tipo
Operating Instructions Manual
Operating Instructions
Refrigerator-Freezer
(Household use)
NR-B55VE1
Model No.
English Deutsch Italiano
English 2-23
Thank you for purchasing this Panasonic product.
Please read these instructions carefully before using this product. Please keep this
manual for future reference.
Included installation Instructions.
Italiano 46-67
La ringraziamo per aver acquistato questo prodotto Panasonic.
Leggere attentamente le istruzioni prima di usare il prodotto. Conservare il presente
manuale per consultazioni future.
Le istruzioni per l'installazione sono incluse.
Deutsch 24-45
Wir danken Ihnen für den Kauf dieses Panasonic-Produkts.
Bitte lesen Sie diese Anweisungen vor der Benutzung dieses Produkts sorgfältig
durch. Bitte bewahren Sie diese Anleitung für spätere Bezugnahme auf.
Installationsanleitung enthalten.
46
IntroduzioneIntroduzione
Introduzione
Rispetto dell'ambiente ........................................................................................... 46
Istruzioni di sicurezza ............................................................................................ 47
Installazione
Installazione ............................................................................................................ 50
Scelta del luogo ottimale ......................................................................... 50
Rimozione delle porte..............................................................................51
Installazione del frigorifero ......................................................................53
Operazioni preliminari .............................................................................54
Funzionamento
Componenti e funzioni ........................................................................................... 55
Interno e conservazione degli alimenti .................................................... 55
Risparmio energetico ..............................................................................56
Pannello comandi ....................................................................................57
Impostazione della temperatura............................................................................ 58
Uso delle funzioni utili ........................................................................................... 59
Come produrre cubetti di ghiaccio ....................................................................... 61
Funzioni di avviso all'utilizzatore .......................................................................... 61
Appendice
Rimozione e reinstallazione .................................................................................. 62
Pulizia e manutenzione .......................................................................................... 63
Pulizia ......................................................................................................63
Controlli successivi alla pulizia e alla manutenzione ............................... 64
Se il frigorifero non deve essere utilizzato per un periodo prolungato .... 64
Per spostare o trasportare il frigorifero .................................................... 64
Risoluzione dei problemi ....................................................................................... 65
Speciche tecniche ................................................................................................ 67
Questo elettrodomestico è stato progettato per uso interno, in ambienti come:
- cucine di ristoranti, ufci e altri ambienti lavorativi;
- agriturismi e camere d'albergo, motel e altri ambienti di tipo residenziale;
- bed and breakfast e simili;
- catering e altri ambienti per la vendita all'ingrosso.
Rispetto dell'ambiente
Smaltimento dei materiali di imballaggio
Ove possibile, riciclare tutti i materiali (es. cartone, buste di plastica, nastro adesivo e polistirolo) e
smaltire tutti gli altri materiali di imballaggio in modo sicuro.
Tenere l’imballo lontano dalla portata di bambini e neonati per evitare infortuni o il soffocamento.
Prima di smaltire il vecchio apparecchio
Seguire le istruzioni per lo smaltimento fornite dal produttore del vecchio apparecchio o le normative locali per lo
smaltimento degli elettrodomestici. Se non disponibili, seguire i tre passaggi illustrati di seguito.
1. Rimuovere la spina dalla presa elettrica.
2. Tagliare il cavo di alimentazione e smaltirlo correttamente con la spina attaccata.
3. Fino alla raccolta del vecchio apparecchio, o alla consegna presso un centro di recupero, tenere l’apparecchio
lontano dalla portata dei bambini.
● Rimuovere tutti i sigilli dalla porta e lasciare tutti i ripiani e i cassetti in posizione.
In questo modo, i bambini hanno meno probabilità di arrampicarsi all’interno e restare intrappolati.
Indice
47
IntroduzioneIntroduzione
Italiano
Istruzioni di sicurezza
AVVERTENZE
Indica il rischio di infortuni gravi o morte.
L'apparecchio non è destinato all'uso da parte di persone (inclusi bambini) con capacità siche,
sensoriali o mentali ridotte, o con esperienza e conoscenza insufcienti, a meno che siano sorvegliati
o ricevano apposite istruzioni per l'uso dell'apparecchio da una persona responsabile della loro
sicurezza. I bambini devono sempre essere sorvegliati per evitare che giochino con l'apparecchio.
Non eseguire questa operazione
Indica che l'apparecchio deve essere provvisto
di messa a terra per prevenire scosse elettriche
Eseguire sempre questa operazione Non smontare
Non utilizzare adattatori per presa multipli o collegare più apparecchi allo stesso adattatore per
presa.
In caso contrario, possono vericarsi surriscaldamenti, incendi o scosse elettriche.
Non stringere, annodare o piegare il cavo di alimentazione e non appoggiarvi oggetti pesanti.
Queste operazioni aumentano il rischio di incendi o scosse elettriche.
Se il cavo di alimentazione o la spina sono danneggiati, farli sostituire dal produttore, da un centro
assistenza autorizzato o da un tecnico qualicato per evitare pericoli.
Non scollegare il frigorifero tirando il cavo di alimentazione.
Questa operazione può danneggiare il cavo di alimentazione. Impugnare sempre la spina ed
estrarla con decisione dalla presa elettrica.
Non appoggiare contenitori d’acqua sul frigorifero.
L’acqua può danneggiare l’isolamento dei componenti elettrici e causare cortocircuiti, incendi o
scosse elettriche.
Non spruzzare gas inammabili vicino al frigorifero.
Esiste il rischio di esplosioni o incendi.
Non spruzzare acqua all'interno o all'esterno del frigorifero.
In caso contrario, potrebbero vericarsi incendi o scosse elettriche.
Non toccare la spina di alimentazione con le mani bagnate.
In caso contrario, potrebbero vericarsi scosse elettriche.
Non installare il frigorifero in luoghi umidi o dove possa entrare a contatto con l'acqua.
Se l’isolamento delle parti elettriche è deteriorato, possono vericarsi cortocircuiti, scosse elettriche
o incendi.
Non conservare sostanze volatili o inammabili nel frigorifero.
Le sostanze inammabili come il benzene, i solventi, l'alcol, l'etere e il gas di petrolio liquefatto
(GPL) possono causare esplosioni.
Non conservare prodotti farmaceutici o sensibili alla temperatura nel frigorifero.
I prodotti che richiedono un attento controllo della temperatura non devono essere conservati in
frigorifero.
Non permettere ai bambini di arrampicarsi, dondolarsi o appendersi alla porta del frigorifero.
In caso contrario, possono vericarsi infortuni gravi e danni al frigorifero.
Non utilizzare il frigorifero in presenza di fumi esplosivi o gas inammabili.
Esiste il rischio di esplosioni o incendi.
Non conservare benzina o altri vapori e liquidi inammabili nel frigorifero e non utilizzarli in
prossimità dell’apparecchio.
Esiste il rischio di esplosioni o incendi.
Non utilizzare dispositivi meccanici o strumenti diversi da quelli consigliati dal produttore per
accelerare lo sbrinamento.
Tali operazioni potrebbero danneggiare l’interno del frigorifero o causare esplosioni.
48
IntroduzioneIntroduzione
All'interno degli scomparti per la conservazione degli alimenti, non usare apparecchi elettrici
diversi da quelli di tipo consigliato dal produttore.
Non provare a smontare, riparare o modicare da soli il frigorifero.
Tali operazioni possono provocare infortuni, ustioni e scosse elettriche o danneggiare il frigorifero.
Se l’apparecchio necessita di modiche o riparazioni, consultare un centro assistenza autorizzato.
Vericare che il frigorifero sia collegato a una presa elettrica dotata di messa a terra. NON
collegarlo a un presa elettrica priva di messa a terra.
Vericare che la spina e il cavo di alimentazione non siano schiacciati o danneggiati.
Un cavo di alimentazione o una spina danneggiati possono causare cortocircuiti, incendi o scosse elettriche.
Se il cavo di alimentazione è danneggiato, farlo sostituire dal produttore, da un rappresentante
autorizzato o da un tecnico qualicato per evitare pericoli.
NON TENTARE DI SOSTITUIRLO DA SOLI.
Rimuovere eventuale sporcizia o polvere dagli spinotti di alimentazione prima di collegare
l’apparecchio alla presa elettrica.
Gli accumuli di polvere sulla spina possono causare guasti all’isolamento, specie in condizioni di
umidità. In questo caso potrebbero vericarsi cortocircuiti, incendi o scosse elettriche. Scollegare il
cavo di alimentazione e pulirlo con un panno asciutto. Non usare mai un panno bagnato o umido.
Collegare l’apparecchio alla presa elettrica, vericando che il collegamento sia sicuro.
Una spina di alimentazione collegata scorrettamente può causare incendi o scosse elettriche.
Installare il frigorifero in un’area ben ventilata.
Ad un quantitativo maggiore di refrigerante nell’apparecchio deve corrispondere uno spazio più
ampio in cui collocare il frigorifero. In caso di perdite, e se l’apparecchio si trova in uno spazio
ristretto, l'accumulo di gas combustibili potrebbe vericarsi con maggiore probabilità. In questo caso
esiste il rischio di esplosioni o incendi. Di norma, ogni 8 g di refrigerante, è necessario almeno 1
metro cubo di spazio nel locale. Il quantitativo di refrigerante contenuto nell'apparecchio è riportato
sulla targhetta dei dati che si trova al suo interno.
Mantenere le aperture di ventilazione della supercie esterna o sulla struttura interna
dell'apparecchio prive di ostruzioni.
Il refrigerante utilizzato nel frigorifero (R600a) e i gas del materiale isolante (ciclopentano) sono
inammabili e richiedono procedure di smaltimento speciali.
Prima di smaltire l’apparecchio, vericare che i tubi sul retro non siano danneggiati. Eventuali
perdite di refrigerante o gas possono causare incendi o esplosioni.
Non danneggiare il circuito refrigerante.
Scollegare il frigorifero prima della pulizia e della manutenzione.
In caso contrario, potrebbero vericarsi scosse elettriche.
Se si sente puzza di bruciato o il frigorifero emette fumo, scollegare immediatamente la spina di
alimentazione e consultare un centro assistenza autorizzato.
RADIAZIONI LED
NON GUARDARE DIRETTAMENTE CON STRUMENTI OTTICI
PRODOTTO A LED CLASSE 1M
49
IntroduzioneIntroduzione
Italiano
ATTENZIONE
Indica il rischio di lesioni o danni alle proprietà.
Non inserire bottiglie o contenitori di vetro nel congelatore.
Ghiacciandosi, il contenuto potrebbe rompere il vetro.
Non toccare le pareti interne del congelatore o gli alimenti al suo interno con le mani bagnate.
La pelle potrebbe congelarsi e aderire alle pareti interne o agli alimenti.
Non aprire o chiudere le porte impugnando le maniglie con entrambe le mani.
In caso contrario, potrebbero vericarsi infortuni.
In caso di interruzione della corrente, non aprire frequentemente il frigorifero o inserirvi nuovi
alimenti.
Tali operazioni potrebbero causare l'aumento della temperatura all'interno del frigorifero e il
deterioramento degli alimenti.
Se il frigorifero non deve essere utilizzato per un lungo periodo, scollegarlo dalla rete elettrica.
Inoltre, prestare attenzione allo spazio tra le porte del frigorifero e del congelatore, soprattutto
se vengono aperte contemporaneamente.
In caso contrario, potrebbero vericarsi infortuni.
Aprendo il frigorifero, prestare attenzione a non schiacciarsi le dita nei punti che possono
provocare lesioni “da compressione”.
In caso contrario, potrebbero vericarsi infortuni.
Punti che possono provocare
lesioni da compressione
50
InstallazioneInstallazione
Scelta del luogo ottimale
Installare il frigorifero in un luogo che soddis i seguenti criteri:
Al riparo dalla luce diretta del sole
Distante da apparecchi di riscaldamento, apparecchi per cucinare e altre fonti di calore
In luoghi asciutti e ben ventilati
Su un pavimento solido e in piano
Se il frigorifero deve essere installato su un tappeto o un pavimento vinilico, inserire un pedana stabile
sotto l'apparecchio. La pedana proteggerà il pavimento da deformazioni e scolorimenti.
Lasciare spazi adeguati per consentire la
dissipazione del calore
Durante il funzionamento, il frigorifero emette sempre calore
residuo.
Lasciare spazi sufcienti intorno al frigorifero per consentire
la dissipazione del calore e non compromettere la capacità di
refrigerazione.
Dimensioni (mm): 905 (L) × 710 (P) × 1850 (A)
Installazione dei distanziali
Installare i distanziali sul pannello posteriore del frigorifero
per assicurare lo spazio minimo necessario e consentire la
dissipazione del calore prodotto dall'apparecchio.
Distanziale (in dotazione)
Distanziali
Fissare i distanziali sul pannello posteriore
del frigorifero dopo aver rimosso il
rivestimento del nastro biadesivo.
Con le porte completamente aperte
900 mm349 mm 426 mm
1675 mm
150˚
150˚
944 mm
989 mm
Con i cassetti interni estratti
900 mm319 mm 384 mm
1603 mm
140˚
140˚
974 mm
1032 mm
50 mm o più
30 mm o più
25 mm o più
Installazione
51
InstallazioneInstallazione
Italiano
Rimozione delle porte
Se il frigorifero non passa attraverso una porta o un ingresso, le sue porte possono essere rimosse.
ATTENZIONE
Prima di rimuovere le porte, controllare assolutamente che l'alimentazione elettrica del frigorifero
sia disinserita.
Per rimuovere le porte, contattare il rivenditore, un centro assistenza autorizzato o accedere al
sito web della casa (http://panasonic.net).
Panasonic o i rappresentanti autorizzati non si assumono responsabilità se le porte
vengono rimosse dall’utente.
Dimensioni (mm): 900 (L) × 610 (P) × 1845 (A) (con porta)
Rimozione della griglia anteriore
Aprendo le due porte e guardando la griglia
anteriore dall’alto, è possibile vedere due viti, una
a sinistra e una a destra.
Ruotare le viti in senso antiorario, quindi
rimuoverle.
Leggermente a destra del centro della griglia
anteriore, in basso, è presente una zona di
collegamento. Afferrare la zona descritta e tirare
la griglia verso di sé per rimuoverla.
Griglia anteriore
Zona di collegamento
52
InstallazioneInstallazione
Rimozione della porta del frigorifero/congelatore
Quando la porta viene rimossa
Vericare che la porta sia in posizione chiusa.
Maneggiare la porta rimossa con cautela, proteggendola da danni e urti.
(Si prega di fare riferimento alle illustrazioni seguenti)
1
Rimuovere il copricerniera superiore.
Ruotare la vite del copricerniera in senso antiorario, quindi rimuoverla.
2
Scollegare il cavo di collegamento. (solo la porta del frigorifero)
Premendo sul nottolino, estrarre il cavo nella direzione indicata dalla freccia.
3
Rimuovere la cerniera superiore.
Ruotare le viti della cerniera e la vite di terra in senso antiorario, quindi rimuoverle.
Durante la rimozione della cerniera superiore, sostenere la porta in modo che non cada in avanti.
4
Rimuovere la porta.
Sollevare con decisione la porta dalla cerniera inferiore e rimuoverla.
(Cerniera superiore del congelatore)
1
2
3
(Cerniera superiore del frigorifero)
1
3
2
Montaggio delle porte e della griglia anteriore
1
Seguire i passaggi per la rimozione delle porte e della griglia in ordine inverso.
2
Serrare le viti di ssaggio dopo aver controllato che la porta sia parallela alla struttura e che non
vi siano perdite di aria fredda dalla guarnizione.
3
Serrare le viti di ssaggio delle cerniere utilizzando un cacciavite (a croce) e una chiave
esagonale.
Nottolino
53
InstallazioneInstallazione
Italiano
Installazione del frigorifero
Il frigorifero è dotato di quattro rotelle per consentire uno spostamento agevole.
Leggere attentamente la sezione “Scelta del luogo ottimale” e installare il frigorifero nel luogo migliore.
Dopo aver deciso il luogo di installazione, ssare e regolare il frigorifero in modo che sia stabile.
Rimozione della griglia anteriore
Aprendo le due porte e guardando la griglia anteriore dall’alto, è
possibile vedere due viti, una a sinistra e una a destra.
Ruotare le viti in senso antiorario, quindi rimuoverle.
Leggermente a destra del centro della griglia anteriore, in basso,
è presente una zona di collegamento. Afferrare la zona descritta e
tirare la griglia verso di sé per rimuoverla.
Griglia anteriore
Zona di collegamento
Fissaggio del frigorifero
Inserire un cacciavite a taglio in una fessura dei piedini regolabili
destro e sinistro, ruotarli nella direzione indicata dalle frecce
per abbassare i piedini al livello del pavimento e quindi ssarli
saldamente.
Piedini regolabili
Allineamento del frigorifero
Ruotate i piedini regolabili in modo da allineare il frigorifero rispetto al pavimento.
Se la porta destra e sinistra non sono allineate tra loro, ruotare uno dei piedini regolabili e allineare le
porte.
Se la porta sinistra è più bassa della porta destra
Inserire un cacciavite a taglio in una fessura del
piedino regolabile sinistro, ruotarlo nella direzione
indicata dalla freccia e regolare.
Se la porta destra è più bassa della porta sinistra
Inserire un cacciavite a taglio in una fessura del
piedino regolabile destro, ruotarlo nella direzione
indicata dalla freccia e regolare.
Fissaggio della griglia anteriore
Seguire i passaggi per la rimozione della griglia in ordine inverso.
Funzionamento
54
Installazione
Operazioni preliminari
Manutenzione
Rimuovere tutti i materiali e i nastri di imballaggio.
Pulire l’interno del frigorifero con un panno morbido imbevuto di acqua tiepida e strizzato accuratamente.
Lavare e far asciugare la cassetta porta ghiaccio prima di montarla (non usare asciugapiatti, asciugacapelli o
altri elettrodomestici per asciugarla).
Collegamento della spina di alimentazione alla presa elettrica
Quando la spina di alimentazione viene collegata alla presa elettrica, il display della
temperatura inizia a lampeggiare come illustrato nella gura a destra e il frigorifero inizia
a raffreddare.
Le temperature visualizzate in questa fase non sono quelle effettive.
Quando la temperatura del frigorifero raggiunge gli 8 °C, quella del congelatore
raggiunge i -12 °C e quella della zona Vitamin-Safe raggiunge i 5 °C, il display della
temperatura smette di lampeggiare e si accende mostrando la temperatura effettiva.
Per raggiungere le temperature impostate occorre circa mezza giornata (se la
temperatura ambiente è di circa 32 °C, il frigorifero non contiene alimenti e le porte sono
chiuse).
Inserire gli alimenti nel frigorifero solo dopo aver vericato che lo scomparto del
frigorifero sia stato raffreddato.
Note:
Il raffreddamento potrebbe impiegare più tempo nei mesi estivi o quando la
temperatura ambiente è superiore.
Mentre il display della temperatura lampeggia, l’allarme suona per avvisare che la
temperatura è aumentata. L’allarme può essere disattivato premendo
.
Se occorre scollegare il frigorifero dalla presa elettrica, attendere almeno 10 minuti
prima di ricollegarlo. In caso contrario, il compressore potrebbe danneggiarsi.
55
Funzionamento
Italiano
Installazione
Componenti e funzioni
Interno e conservazione degli alimenti
1
Ripiano porta (scomparto due stelle)
2
Ripiani in vetro
La posizione dei ripiani (eccetto quella del terzo
ripiano dall'alto nel congelatore) è regolabile.
3
Cassetti
4
Ripiani porta
Solo la posizione del secondo ripiano dal basso
nel frigorifero è regolabile.
Portauova, ripiano bottiglie fornito (uno per lato).
5
Spia LED sulla torre anteriore
6
Portabottiglie
7
LED Igiene attiva
Filtro antibatterico/deodorante e LED.
8
Ripiano sigillato della porta
9
Ripiano sospeso
:
Zona
;
Zona Vitamin-Safe
Temperatura selezionata da 0 °C a 5 °C e spie
LED blu e verde in dotazione.
<
Zona 5° Fresh
Spie LED blu e verde in dotazione.
=
Ripiano bottiglie
>
Contenitore del ghiaccio & Cassetta porta ghiaccio
Congelatore Frigorifero
9
4
;
:
<
2
4
5
3
1
6
8
7
>
2
=
56
FunzionamentoFunzionamento
Congelatore
Da -17 °C a -25 °C
Surgelati, carne, pesce, gelato, ecc.
Congelatore due
stelle al di sotto
dei -12 °C
Cibi da conservare per breve tempo, ecc.
Non utilizzabile per congelare alimenti freschi.
Frigorifero
Da 1 °C a 7 °C
Burro, latticini, uova, bevande, condimenti, alimenti cotti, ecc.
Zona 0° Carne, pesce, prosciutto,
salsicce, ecc.
Zona Vitamin-Safe Verdure, frutta, ecc. conservati a
bassa temperatura
Zona 5° Fresh Verdura, frutta, ecc.
Note:
Le temperature della Zona 0° e della Zona 5° Fresh variano a seconda della temperatura del frigorifero impostata.
Rimuovendo il contenitore del ghiaccio, la cassetta porta ghiaccio e il primo cassetto dall'alto nel congelatore, è
possibile disporre di uno spazio molto più ampio.
Risparmio energetico
1. Installare il frigorifero in un locale asciutto, fresco e ben ventilato. Più la temperatura ambiente è fresca, minore
sarà il consumo di energia. (Fare riferimento alla pagina 50 per dimensioni e spazio)
2. La combinazione di cassetti e ripiani che risulterà maggior in volume comporterà un minore consumo energetico
del frigorifero.
Rimuovere il contenitore del ghiaccio, la cassetta porta ghiaccio e il primo cassetto dall'alto nel surgelatore.
Tutti i ripiani si trovano nella stessa posizione del momento dell'acquisto.
3. Evitare di riempire eccessivamente il frigorifero per consentire una buona circolazione dell'aria.
4. Aprire le porte soltanto se necessario e per il minor tempo possibile.
5. Pulire periodicamente le aperture di ventilazione alla base del frigorifero con un aspirapolvere o altro strumento simile.
(Si prega di prestare attenzione e di non provocare danni al tubo di refrigerazione che si trova sotto al
copricerniera)
6. L'impostazione in “Modalità Super Freeze” comporterà un maggiore consumo energetico.
57
FunzionamentoFunzionamento
Italiano
Pannello comandi
1
5
6
8
:
;
<
=
2
3
4
7
9
Area del display
1
Livello potenza di raffreddamento
Indica la potenza di raffreddamento del frigorifero.
Livello di energia minimo
( quando il compressore è spento o in funzione alla velocità minima)
Livello di energia basso
(quando il compressore è in funzione a bassa velocità)
Livello di energia medio
(quando il compressore è in funzione a media velocità)
Livello di energia alto
(quando il compressore è in funzione ad alta velocità)
2
Temperatura frigorifero
3
Temperatura congelatore
4
Temperatura zona Vitamin-Safe
5
Modalità Vitamin-Safe
6
Modalità Super Freeze
7
Modalità Igiene Attiva
8
Modalità Vacanza
9
Modalità Eco
:
Blocco bambini
Area comandi
;
Tasto Su
<
Tasto Set
=
Tasto Giù
Note:
Normalmente, i display del pannello sono spenti. I display si attivano premendo i tasti o aprendo le porte.
La temperatura visualizzata potrebbe differire da quella effettiva.
Premere i tasti per azionarli.
Il frigorifero utilizza un microprocessore per controllare la temperatura.
La temperatura interna del frigorifero varia a seconda di fattori quali le variazioni di temperatura ambiente, la
velocità di funzionamento del compressore, la frequenza di apertura e chiusura delle porte, la quantità e le
modalità di conservazione degli alimenti.
58
FunzionamentoFunzionamento
Impostazione della temperatura
È possibile regolare la temperatura del frigorifero, del congelatore e della zona Vitamin-Safe.
All'acquisto, le temperature impostate sono le seguenti.
Frigorifero: 4 °C Congelatore: -20 °C Zona Vitamin-Safe: 2 °C
2 3 5
1
64
1
Il pannello comandi si accende e viene visualizzata la temperatura interna del frigorifero.
2
Il display della temperatura inizia a lampeggiare, indicando che è possibile impostare le temperature.
3
La temperatura impostata per il frigorifero inizia a lampeggiare.
4
A ogni pressione del tasto, il display lampeggiante visualizza del frigorifero, congelatore e zona Vitamin-Safe in sequenza.
5
Regolare la temperatura.
Premere
per aumentare la temperatura e per diminuirla.
6
Il display smette di lampeggiare e si accende, indicando che le temperature sono impostate.
Circa 30 secondi dopo, il pannello comandi si spegne.
Nota:
Il display in
1
torna allo stato normale se non vengono eseguite operazioni per circa 5 secondi durante l'impostazione.
Frigorifero Impostare la temperatura interna del frigorifero.
È possibile impostare qualsiasi temperatura da 1 °C a 7 °C.
Note:
Se la temperatura viene impostata a 1 °C per un periodo prolungato, alcuni alimenti
potrebbero congelare.
In modalità Vacanza, la temperatura non viene visualizzata e non può essere impostata.
La temperatura non può essere impostata neanche in modalità Eco.
Congelatore
Impostare la temperatura interna del congelatore.
È possibile impostare qualsiasi temperatura da -17 °C a -25 °C.
Nota:
In modalità Eco, la temperatura non può essere impostata.
Zona
Vitamin-Safe
Impostare la temperatura della zona Vitamin-Safe.
È possibile impostare qualsiasi temperatura da 0 °C a 5 °C.
Note:
Se la temperatura viene impostata da 0 °C a 1 °C per un periodo prolungato, alcuni alimenti
potrebbero congelare.
In modalità Vacanza, la temperatura non viene visualizzata e non può essere impostata.
La temperatura non può essere impostata neanche in modalità Eco.
59
FunzionamentoFunzionamento
Italiano
Uso delle funzioni utili
Il frigorifero è dotato di alcune funzioni utili per applicazioni speciche.
1
2
53 4
1
Il pannello comandi si accende.
2
Il display funzioni inizia a lampeggiare, indicando che è possibile impostare le funzioni.
3
” inizia a lampeggiare.
4
Selezionare la funzione da utilizzare.
5
Il display corrispondente alla funzione selezionata smette di lampeggiare e si accende, indicando che la funzione
è impostata.
A ogni pressione del tasto, il display alterna le indicazioni “on” e “off”.
On: la funzione viene attivata.
Off: la funzione viene disattivata.
Circa 30 secondi dopo, il pannello comandi si spegne.
Note:
Il display in
1
torna allo stato normale se non vengono eseguite operazioni per circa 5 secondi durante
l'impostazione.
Se il display della temperatura lampeggia, attendere circa 5 secondi no all'accensione del display prima di
eseguire le operazioni sopra descritte.
60
FunzionamentoFunzionamento
Modalità
Vitamin-Safe
Impostando la zona Vitamin-Safe e la zona 5° Fresh in modalità Vitamin-Safe, è possibile
preservare il contenuto di vitamina C di frutta e verdura. Le spie LED blu e verde si
accendono.
Modalità Super
Freeze
In questa modalità, il congelatore si raffredda velocemente, consentendo la congelamento di
alimenti freschi e simili.
La modalità Super Freeze viene disattivata automaticamente dopo circa 50 ore.
Note:
Se è impostata la modalità Super Freeze, la temperatura interna del congelatore potrebbe
scendere al di sotto di quella impostata.
Il compressore funziona ad alta velocità.
Se la modalità Super Freeze viene impostata mentre è attiva la modalità Eco, la modalità
Eco viene temporaneamente disattivata. Al termine della modalità Super Freeze, riprende il
funzionamento in modalità Eco Mode.
L'effetto sugli alimenti conservati potrebbe diminuire se la modalità Super Freeze viene
impostata diverse ore prima di riporre gli alimenti nello scomparto congelatore.
Le seguenti operazioni sono consigliate per raggiungere la massima capacità di
congelamento.
1
Impostare la modalità Super Freeze 24 ore prima di riporre gli alimenti.
2
Collocare gli alimenti nel secondo cassetto dall'alto o sul ripiano in vetro.
( Collocando gli alimenti direttamente sul ripiano in vetro, è possibile ottenere una
capacità di congelamento superiore.)
La capacità di congelamento massima in 24 ore è indicata sulla targhetta delle speciche.
Modalità Igiene
Attiva
La spia LED Igiene attiva si accende e gli alimenti vengono protetti da batteri e odori.
Nota:
Se si conservano alimenti con un odore forte, avvolgerli con una pellicola di plastica o
inserirli in un contenitore sigillato. In caso contrario, gli odori potrebbero diffondersi nel
frigorifero anche se è stata impostata la modalità Igiene Attiva.
Modalità
Vacanza
Impostare questa modalità se il frigorifero non verrà utilizzato per un periodo prolungato, per
esempio in vacanza, o se deve essere utilizzato solo il congelatore.
Impostando questa modalità, la temperatura del frigorifero non viene visualizzata.
Quando è impostata questa modalità, la Temperatura zona Vitamin-Safe non è visualizzata.
Note:
Prima di utilizzare la modalità Vacanza, svuotare il frigorifero e chiudere la porta.
Per motivi igienici, in modalità Vacanza la temperatura interna del frigorifero viene tenuta a
circa 15 °C.
Il congelatore viene raffreddato normalmente.
Modalità Eco
Impostare questa modalità se il congelatore non viene utilizzato intensamente, per esempio
nei mesi invernali o di notte.
Nota:
La modalità Eco non può essere impostata mentre è impostata la modalità Super Freeze.
Blocco
bambini
I tasti sul pannello comandi possono essere bloccati. Quando il Blocco bambini è in funzione,
sul pannello comandi viene visualizzato il messaggio “ ”.
Per disattivare questa modalità, tenere premuto sul pannello comandi per almeno 3
secondi.
61
FunzionamentoFunzionamento
Italiano
1. Estrarre dolcemente il contenitore del ghiaccio e
versarvi dell'acqua no a raggiungere la linea del
livello dell'acqua. Dopodiché riporre con accortezza il
contenitore del ghiaccio orizzontalmente.
2. Quando i cubetti di ghiaccio sono pronti, girare la
manopola in senso orario (girare completamente
e rilasciare). I cubetti di ghiaccio cadranno dal
contenitore del ghiaccio nella cassetta porta ghiaccio.
Note:
Per produrre cubetti di ghiaccio più velocemente, impostare il frigorifero alla temperatura minima, oppure
impostare il frigorifero in Modalità Super Freeze. Così facendo, la temperatura del congelatore si abbasserà.
Non mettervi troppa acqua. Ciò potrebbe rendere difcoltosa la rimozione dei cubetti di ghiaccio dal contenitore
del ghiaccio ed eventuali sgocciolamenti nella cassetta porta ghiaccio farebbe attaccare i cubetti di ghiaccio l'uno
all'altro.
Se la manopola viene girata prima che i cubetti di ghiaccio siano pronti, l'acqua rimanente sgocciolerà nella
cassetta porta ghiaccio, facendo attaccare i cubetti di ghiaccio l'uno all'altro.
Funzioni di avviso all'utilizzatore
Le seguenti funzioni di avviso all'utilizzatore vengono attivate se si lascia una porta socchiusa per un periodo
prolungato o se la temperatura interna del frigorifero aumenta.
Display temperatura
Allarme
Spia LED sulla torre anteriore
Porta socchiusa
Continuo per 1 minuto
Lampeggia Un segnale acustico Lampeggia una volta
Continuo per 3 minuti Lampeggia Due segnali acustici Lampeggia due volte
Continuo per 5 minuti Lampeggia*
Segnale acustico continuo
Lampeggia continuamente
Aumento di temperatura
interna del frigorifero
Congelatore: -12 °C o più
Lampeggia*
Segnale acustico continuo
Funzionamento normale
Frigorifero: 8 °C o più Lampeggia*
Segnale acustico continuo
Funzionamento normale
*Lampeggia per 30 secondi ogni 30 minuti.
Come produrre cubetti di ghiaccio
Linea del livello
dell'acqua
Manopola
Cassetta porta
ghiaccio
Contenitore del
ghiaccio
Contenitore del
ghiaccio
62
AppendiceAppendice
Ripiani in vetro
Sollevare leggermente la parte posteriore del ripiano, quindi estrarlo.
Per reinstallare il ripiano, allinearlo con la guida destra e sinistra, quindi
spingerlo in posizione.
1
2
Cassetti
Estrarre il cassetto no in fondo e, sollevandone leggermente la parte
posteriore, tirarlo verso l'esterno.
Per reinstallare il cassetto, allinearlo con la guida destra e sinistra, quindi
spingerlo in posizione.
13
2
Ripiani porta e ripiano sigillato della porta
Premere il ripiano dal basso verso l'alto e rimuoverlo.
Per reinstallare il ripiano, allineare la sporgenza destra e sinistra e premere il
ripiano con decisione verso il basso no al punto massimo.
Portabottiglie
Sollevare leggermente la parte posteriore del portabottiglie, quindi estrarlo.
Per reinstallare il portabottiglie, allinearlo con la guida destra e sinistra,
quindi spingerlo in posizione.
1
2
Ripiano sospeso
Estrarre il ripiano sospeso no in fondo e, sollevandone leggermente la parte
posteriore, tirarlo verso l'esterno.
Per reinstallare il ripiano sospeso, allinearlo con la guida destra e sinistra,
quindi spingerlo in posizione.
13
2
Rimozione e reinstallazione
63
AppendiceAppendice
Italiano
Eseguire periodicamente la pulizia e la manutenzione per tenere il frigorifero pulito e garantire un funzionamento
corretto e duraturo.
AVVERTENZE
Prima di eseguire la pulizia o la manutenzione, scollegare sempre la spina di alimentazione dalla
presa elettrica. Non collegare o scollegare la spina di alimentazione con le mani bagnate. In
caso contrario, potrebbero vericarsi infortuni o scosse elettriche.
ATTENZIONE
Non utilizzare i seguenti prodotti per la pulizia:
Detergenti alcalini (potrebbero dissolvere le parti in plastica)
Prodotti abrasivi, saponi in polvere, acqua molto calda o bollente, spazzole, acidi, benzene,
solventi per vernici, alcol, ecc. (potrebbero rovinare le superci, la vernice o le parti in plastica)
Pulizia
Rimuovere lo sporco meno ostinato con un panno imbevuto di acqua tiepida.
Rimuovere lo sporco ostinato con un panno imbevuto di detergente neutro da cucina diluito.
Rimuovere il detergente residuo con un panno imbevuto di acqua tiepida.
Per completare la pulizia, asciugare completamente le superci per rimuovere l'umidità residua.
Interno, cassetti, ripiani in vetro e ripiani porta
Rimuovere le tracce di olio commestibile, burro e altri tipi di grassi o oli sulle parti in plastica.
In caso contrario, le parti in plastica potrebbero danneggiarsi. I cassetti, i ripiani in vetro e i ripiani porta
possono essere rimossi.
Se sono molto sporchi o emanano odori, rimuoverli e lavarli.
Guarnizione sull'apertura delle porte
Una guarnizione sporca o danneggiata consente la fuoriuscita di aria fredda.
Appena la guarnizione si sporca, rimuovere immediatamente lo sporco.
Esterno del frigorifero
Se il frigorifero si sporca esternamente, rimuovere lo sporco. Inoltre, se la polvere si accumula sulla spina
di alimentazione, potrebbero vericarsi incendi. A intervalli periodici, rimuovere la polvere con un panno
asciutto, ecc.
Pannello comandi
Pulire il pannello utilizzando un panno morbido imbevuto di acqua tiepida e strizzato.
Il pannello comandi è realizzato con dei materiali delicati.
Perciò si raccomanda di non danneggiarne la sua supercie.
Nota:
Non lavare i cassetti, i ripiani in vetro, le maniglie delle porte o altre parti in lavastoviglie. In caso contrario, la
doratura o la placcatura delle parti potrebbero staccarsi o le parti potrebbero danneggiarsi.
Pulizia e manutenzione
64
AppendiceAppendice
Controlli successivi alla pulizia e alla manutenzione
Il cavo di alimentazione è danneggiato?
La spina di alimentazione si è surriscaldata?
La spina di alimentazione è collegata saldamente alla presa elettrica?
Se il cavo di alimentazione è danneggiato, rimuovere la spina dalla presa e contattare il rivenditore o un
centro di assistenza autorizzato.
Se le spie LED o il copri LED sono danneggiati o se si sospettano problemi, contattare il rivenditore o un centro di
assistenza autorizzato. Non tentare di riparare, sostituire o smontare da soli i componenti danneggiati.
Se il frigorifero non deve essere utilizzato per un periodo prolungato
In questo caso, scollegare la spina di alimentazione. Lasciare socchiuse le porte del frigorifero per due o tre giorni
per asciugarne l'interno e prevenire la formazione di odori o muffa.
Per spostare o trasportare il frigorifero
Prima di spostare o trasportare il frigorifero
Rimuovere gli alimenti e il ghiaccio dal frigorifero e scollegare la spina di alimentazione.
1
Rimuovere la griglia anteriore.
2
Sollevare i piedini regolabili e tirare il frigorifero in avanti.
3
Scaricare l'acqua dall'uscita di scarico sul lato inferiore del
pannello posteriore.
Collocare un contenitore sotto l'uscita di scarico, inclinare il frigorifero
all'indietro e scaricare l'acqua dall'uscita di scarico.
4
Rimontare la griglia anteriore.
Seguire i passaggi per la rimozione della griglia anteriore in ordine
inverso.
Uscita di scarico
Spostamento o trasporto del frigorifero
Il frigorifero deve essere trasportato da almeno quattro persone.
Ogni persona deve sostenere il frigorifero da uno dei quattro angoli.
Non afferrare il frigorifero dalle porte.
Sigillare le porte completamente con nastro in modo che non si aprano.
Nota:
Tenere presente che il frigorifero potrebbe espellere acqua residua.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

Panasonic NR-B55VE1 Operating Instructions Manual

Categoria
Frigoriferi
Tipo
Operating Instructions Manual

in altre lingue