Gaggenau RB282-204 Manuale utente

Categoria
Frigo-congelatori
Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

de Gebrauchsanleitung
en User manual
fr Notice d'utilisation
it Istruzioni per l’uso
nl Gebruiksaanwijzing
RB282
Kühl- und Gefrierkombination
Fridge-freezer
Réfrigérateur / Congélateur combiné
Combinazione frigorifero / congelatore
Koel-/diepvriescombinatie
2
de
de Inhaltsverzeichnis
de
Gebrauchsanleitung
(
Sicherheitshinweise 3
Zu dieser Anleitung 3
Explosionsgefahr 3
Stromschlaggefahr 3
Verbrennungsgefahr durch Kälte 3
Verletzungsgefahr 3
Gefahren durch Kältemittel 3
Vermeidung von Risiken für Kinder
und gefährdete Personen 4
Sachschäden 4
Gewicht 4
8
Bestimmungsgemäßer Gebrauch 4
7
Umweltschutz 4
Verpackung 4
Altgerät 4
5
Aufstellen und Anschließen 5
Lieferumfang 5
Technische Daten 5
Gerät aufstellen 5
Nischentiefe 5
Side by side Aufstellung 5
Energie sparen 6
Vor dem ersten Gebrauch 7
Elektrischer Anschluss 7
*
Gerät kennenlernen 8
Gerät 8
Bedienelemente 9
Ausstattung 9
1
Gerät bedienen 11
Gerät einschalten 11
Gerät ausschalten und stilllegen 12
Temperatur einstellen 12
Schnell-Kühlen 12
Schnell-Gefrieren 13
Urlaubsmodus 13
M
Alarm 13
Türalarm 13
Temperaturalarm 14
o
Home Connect 14
Home Connect einrichten 14
Update der Home Connect Software
installieren 16
Hinweis zum Datenschutz 17
Konformitätserklärung 17
U
Kühlfach 17
Beim Einlagern beachten 17
Kältezonen im Kühlfach beachten 18
Gemüsebehälter mit Feuchtigkeitsregler 18
W
Gefrierfach 19
Kleinere Lebensmittelmenge einfrieren 19
Maximales Gefriervermögen 19
Gefriervolumen vollständig nutzen 19
Tiefkühlkost einkaufen 19
Beim Einordnen beachten 20
Frische Lebensmittel einfrieren 20
Gefriergut auftauen 21
=
Abtauen 21
Kühlfach 21
Gefrierfach 21
D
Reinigen 22
Ausstattung reinigen 22
l
Gerüche 23
9
Beleuchtung 23
>
Geräusche 23
Normale Geräusche 23
Geräusche vermeiden 23
3
Störungen, was tun? 24
4
Kundendienst 25
Geräte-Selbsttest 25
Reparaturauftrag und Beratung bei Störungen 25
Garantie 25
3
Sicherheitshinweise
de
m
(
Sicherheitshinweise
Sicherheitshinweise
Dieses Gerät entspricht den einschlägigen
Sicherheitsbestimmungen für Elektrogeräte
und ist funkentstört.
Der Kältekreislauf ist auf Dichtheit geprüft.
Zu dieser Anleitung
Lesen und befolgen Sie die Gebrauchs-
und Montageanleitung. Sie enthalten
wichtige Informationen über Aufstellen,
Gebrauch und Wartung des Geräts.
Der Hersteller haftet nicht, wenn Sie die
Hinweise und Warnungen der Gebrauchs-
und Montageanleitung missachten.
Bewahren Sie alle Unterlagen für späteren
Gebrauch und für nachfolgende Besitzer
auf.
Explosionsgefahr
Nie elektrische Geräte innerhalb des
Geräts verwenden (z. B. Heizgeräte oder
elektrische Eisbereiter).
Keine Produkte mit brennbaren Treibgasen
(z. B. Spraydosen) und keine explosiven
Stoffe im Gerät lagern.
Hochprozentigen Alkohol nur dicht
verschlossen und stehend lagern.
Stromschlaggefahr
Unsachgemäße Installationen und Reparaturen
können den Benutzer erheblich gefährden.
Bei beschädigter Netzanschlussleitung:
Gerät sofort vom Netz trennen.
Keine Mehrfachsteckdosen,
Verlängerungskabel oder Adapter
verwenden.
Gerät nur vom Hersteller, Kundendienst
oder einer ähnlich qualifizierten Person
reparieren lassen.
Nur Originalteile des Herstellers
verwenden.
Bei diesen Teilen gewährleistet der
Hersteller, dass sie die
Sicherheitsanforderungen erfüllen.
Verbrennungsgefahr durch Kälte
Nie Gefriergut sofort – nachdem es aus
dem Gefrierfach genommen wurde – in
den Mund nehmen.
Längeren Kontakt der Haut mit Gefriergut,
Eis und den Rohren im Gefrierfach
vermeiden.
Verletzungsgefahr
Behälter mit kohlensäurehaltigen Getränken
können platzen.
Keine Behälter mit kohlensäurehaltigen
Getränken im Gefrierfach lagern.
Gefahren durch Kältemittel
In den Rohren des Kältekreislaufs fließt in
geringer Menge ein umweltfreundliches, aber
brennbares, Kältemittel (R600a). Es schädigt
nicht die Ozonschicht und erhöht nicht den
Treibhauseffekt. Wenn das Kältemittel austritt,
kann es die Augen verletzen oder sich
entzünden.
Rohre nicht beschädigen.
Bei Beschädigung der Rohre:
Feuer und Zündquellen vom Gerät
fernhalten.
Raum lüften.
Gerät ausschalten und Netzstecker ziehen.
Kundendienst rufen.
4
de Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Vermeidung von Risiken für Kinder und
gefährdete Personen
Gefährdet sind:
Kinder,
Personen, die körperlich, psychisch oder in
ihrer Wahrnehmung eingeschränkt sind,
Personen, die nicht genügend Wissen über
die sichere Bedienung des Geräts haben.
Maßnahmen:
Sicherstellen, dass Kinder und gefährdete
Personen die Gefahren verstanden haben.
Eine für die Sicherheit verantwortliche
Person muss Kinder und gefährdete
Personen am Gerät beaufsichtigen oder
anleiten.
Nur Kinder ab 8 Jahren das Gerät benutzen
lassen.
Bei Reinigung und Wartung Kinder
beaufsichtigen.
Niemals Kinder mit dem Gerät spielen
lassen.
Erstickungsgefahr
Bei Gerät mit Türschloss: Schlüssel außer
Reichweite von Kindern aufbewahren.
Verpackung und deren Teile nicht Kindern
überlassen.
Sachschäden
Um Sachschäden zu vermeiden:
Nicht auf Sockel, Auszüge oder Türen
treten oder darauf abstützen.
Kunststoffteile und Türdichtungen öl- und
fettfrei halten.
Am Stecker ziehen – nicht am
Anschlusskabel.
Gewicht
Beachten Sie beim Aufstellen und Transport
des Gerätes, dass es sehr schwer sein kann.
~
"Aufstellort" auf Seite 5
8
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Besti mmungsgemäßer Gebrauch
Verwenden Sie dieses Gerät
nur zum Kühlen und Gefrieren von Lebensmitteln
und zur Eisbereitung.
nur im Privathaushalt und im häuslichen Umfeld.
nur gemäß dieser Gebrauchsanleitung.
Dieses Gerät ist für eine Nutzung bis zu einer Höhe von
maximal 2000 Metern über dem Meeresspiegel
bestimmt.
7
Umweltschutz
Umweltschutz
Verpackung
Alle Materialien sind umweltverträglich und wieder
verwertbar:
Entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht.
Informieren Sie sich über Entsorgungswege bei
Ihrem Fachhändler oder bei der öffentlichen
Verwaltung.
Altgerät
Durch umweltgerechte Entsorgung können wertvolle
Rohstoffe wiedergewonnen werden.
m Warnung – Kinder können sich im Gerät
einschließen und ersticken!
Um Kindern das Hineinklettern zu erschweren, Ablagen
und Behälter nicht aus dem Gerät nehmen.
Kinder vom ausgedienten Gerät fernhalten.
Achtung!
Kältemittel und schädliche Gase können austreten.
Rohre des Kältemittel-Kreislaufs und Isolierung nicht
beschädigen.
1 Netzstecker ziehen.
2 Netzanschlussleitung durchtrennen.
3 Gerät fachgerecht entsorgen lassen.
Dieses Gerät ist entsprechend der europäischen
Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und
Elektronikaltgeräte (waste electrical and
electronic equipment - WEEE) gekennzeichnet.
Die Richtlinie gibt den Rahmen für eine EU-weit gültige
Rücknahme und Verwertung der Altgeräte vor.
5
Aufstellen und Anschließen
de
5
Aufstellen und Anschließen
Aufstellen und Anschließen
Lieferumfang
Prüfen Sie nach dem Auspacken alle Teile auf
eventuelle Transportschäden.
Wenden Sie sich bei Beanstandungen an den Händler,
bei dem Sie das Gerät erworben haben oder an unseren
Kundendienst.
~ "Kundendienst" auf Seite 25
Die Lieferung besteht aus folgenden Teilen:
Einbaugerät
Ausstattung (modellabhängig)
Montagematerial
Gebrauchsanleitung
Montageanleitung
Kundendienstheft
Garantiebeilage
Informationen zu Energieverbrauch und
Geräuschen
Technische Daten
Kältemittel, Nutzinhalt und weitere technische Angaben
befinden sich auf dem Typenschild.
~ "Gerät kennenlernen" auf Seite 8
Gerät aufstellen
Aufstellort
Je mehr Kältemittel in einem Gerät ist, desto größer
muss der Raum sein, in dem das Gerät steht. In zu
kleinen Räumen kann bei einem Leck ein brennbares
Gas-Luft-Gemisch entstehen.
Pro 8 g Kältemittel muss der Raum mindestens 1 m³
groß sein. Die Menge des Kältemittels Ihres Geräts
steht auf dem Typenschild im Inneren des Geräts.
~ "Gerät kennenlernen" auf Seite 8
Das Gewicht des Gerätes kann je nach Modell bis zu
70 kg betragen.
Zulässige Raumtemperatur
Die zulässige Raumtemperatur hängt von der
Klimaklasse des Geräts ab.
Angaben zur Klimaklasse finden Sie auf dem
Typenschild.
~ "Gerät kennenlernen" auf Seite 8
Das Gerät ist innerhalb der zulässigen Raumtemperatur
voll funktionsfähig.
Wird ein Gerät der Klimaklasse SN bei kälteren
Raumtemperaturen betrieben, können Beschädigungen
am Gerät bis zu einer Raumtemperatur von +5 °C
ausgeschlossen werden.
Nischentiefe
Für das Gerät wird eine Nischentiefe von 56 cm
empfohlen. Bei einer kleineren Nischentiefe –
mindestens 55 cm – erhöht sich die Energieaufnahme
geringfügig.
Side by side Aufstellung
Eine Aufstellung der Geräte nebeneinander ist nur mit
einem Abstand von mindestens 15 cm möglich.
Klimaklasse Zulässige Raumtemperatur
SN +10 °C ... 32 °C
N +16 °C ... 32 °C
ST +16 °C ... 38 °C
T +16 °C ... 43 °C
6
de Aufstellen und Anschließen
Energie sparen
Wenn Sie die folgenden Hinweise befolgen, verbraucht Ihr Gerät weniger Strom.
Hinweis: Die Anordnung der Ausstattungsteile hat keinen Einfluss auf den Energieverbrauch des Geräts.
--------
Gerät aufstellen
Gerät vor direkter Sonneneinstrahlung schützen. Das Gerät muss bei niedrigeren Umgebungstemperaturen
seltener kühlen und verbraucht dadurch weniger Strom.
Gerät mit möglichst großem Abstand zu Heizkörpern, Herd
und anderen Wärmequellen aufstellen:
3 cm zu Elektro- oder Gasherden
30 cm zu Öl- oder Kohleherden
Hinweis:
Wenn das nicht möglich ist eine Isolierplatte zwischen Gerät
und Wärmequelle anbringen.
Aufstellort mit einer Raumtemperatur von ca. 20 °C wählen.
Nischentiefe von 56 cm verwenden.
Achtung!
Verbrennungsgefahr!
Einzelne Teile des Geräts werden bei Betrieb heiß. Eine
Berührung dieser Teile kann zu Verbrennungen führen.
Die Luft an der Rückwand des Geräts erwärmt sich nicht so
stark. Das Gerät verbraucht weniger Strom, wenn die warme
Luft abziehen kann.
Nicht Lüftungsöffnungen abdecken oder zustellen.
Raum täglich lüften.
Gerät nutzen
Gerätetür nur kurz öffnen. Die Luft im Gerät erwärmt sich nicht so stark. Das Gerät
muss seltener kühlen und verbraucht dadurch weniger Strom.
Gekaufte Lebensmittel in einer Kühltasche transportieren
und schnell ins Gerät legen.
Warme Lebensmittel und Getränke erst abkühlen lassen,
dann in ins Gerät stellen.
Gefriergut zum Auftauen ins Kühlfach legen, um die Kälte
des Gefrierguts zu nutzen.
Zwischen den Lebensmitteln und zu der Rückwand immer
etwas Platz lassen.
Die Luft kann zirkulieren und die Luftfeuchtigkeit bleibt kons-
tant. Das Gerät muss seltener kühlen und verbraucht dadurch
weniger Strom.
Lebensmittel luftdicht verpacken.
Geräterückseite einmal jährlich absaugen. Die Luft an der Rückwand des Geräts erwärmt sich nicht so
stark. Das Gerät verbraucht weniger Strom, wenn die warme
Luft abziehen kann.
Nicht Lüftungsöffnungen abdecken oder zustellen.
7
Aufstellen und Anschließen
de
Vor dem ersten Gebrauch
1 Infomaterial entnehmen und Klebestreifen sowie
Schutzfolie entfernen.
2 Gerät reinigen.
~ "Reinigen" auf Seite 22
Elektrischer Anschluss
Achtung!
Das Gerät nicht an elektronische Energiesparstecker
anschließen.
Hinweis: Sie können das Gerät an netzgeführte und an
sinusgeführte Wechselrichter anschließen.
Netzgeführte Wechselrichter werden bei
Photovoltaikanlagen mit direktem Anschluss an das
öffentliche Stromnetz verwendet. Bei Insellösungen
müssen Sie sinusgeführte Wechselrichter verwenden.
Insellösungen, z. B. auf Schiffen oder Gebirgshütten,
haben keinen direkten Anschluss an das öffentliche
Stromnetz.
1 Nach dem Aufstellen des Geräts mit dem Anschluss
mindestens 1 Stunde warten, um Schäden am
Verdichter zu vermeiden.
2 Gerät über eine vorschriftsmäßig installierte
Steckdose anschließen.
Die Steckdose muss folgende Daten erfüllen:
Außerhalb Europas: Prüfen, ob die angegebene
Stromart des Geräts mit den Werten Ihres
Stromnetzes übereinstimmt. Die Angaben zum
Gerät stehen auf dem Typenschild.
~ "Gerät kennenlernen" auf Seite 8
3 Gerät an eine Steckdose in der Nähe des Geräts
anschließen.
Die Steckdose muss auch nach dem Aufstellen des
Geräts frei zugänglich sein.
m Warnung – Stromschlaggefahr!
Falls die Länge der Netzanschlussleitung nicht
ausreicht, verwenden Sie auf keinen Fall
Mehrfachsteckdosen oder Verlängerungskabel.
Kontaktieren Sie stattdessen den Kundendienst für
Alternativen.
Steckdose mit 220 V ... 240 V
Schutzleiter 50 Hz
Sicherung 10 A ... 16 A
8
de Gerät kennenlernen
*
Gerät kennenlernen
Get kennenlernen
Diese Gebrauchsanleitung gilt für mehrere Modelle. Abweichungen bei den Abbildungen sind möglich.
Gerät
* Nicht bei allen Modellen.
10
1–9
11
12
13
15
17
B
A
19
14
16
18
·
A Kühlfach
B Gefrierfach
1–9 Bedienelemente
10* Ventilator
11 Beleuchtung
12* Ausziehbare Ablage
13 Gemüsebehälter mit Feuchtigkeitsregler
14 Typenschild
15* Gefriergutbehälter (flach)
16* Gefriergutschale
17 Gefriergutbehälter (groß)
18 Gefriergutbehälter (klein)
19 Ablage für große Flaschen
9
Gerät kennenlernen
de
Bedienelemente
Ausstattung
(nicht bei allen Modellen)
Ablage
Sie können die Ablage variieren:
Ablage herausziehen und herausnehmen.
123456789
·
1 Taste ÿ
Schaltet das Gerät ein oder aus.
2 Taste h Gefrierfach
Schaltet Schnell-Gefrieren ein oder aus.
3 Taste -/+ Gefrierfach
Stellt die Temperatur des Gefrierfachs ein.
4 Anzeige Temperatur Gefrierfach
Zeigt die eingestellte Temperatur in °C
an.
5 Taste Ú
Schaltet den Warnton ab.
6 Taste ·
Schaltet Home Connect ein oder aus.
7 Taste -/+ Kühlfach
Stellt die Temperatur des Kühlfachs ein.
8 Anzeige Temperatur Kühlfach
Zeigt die eingestellte Temperatur in °C
an.
9 Taste Û Kühlfach
Schaltet Schnell-Kühlen ein oder aus.
10
de Gerät kennenlernen
Ausziehbare Ablage
Sie können sich eine bessere Übersicht verschaffen:
Ablage herausziehen.
Sie können die Ablage ganz herausnehmen:
1 Beide Knöpfe unter der Ablage drücken und
gedrückt halten.
2 Ablage herausziehen, absenken und seitlich
herausschwenken.
Wein- und Champagner-Rack
Sie können Flaschen sicher ablegen:
Metallbügel nach unten klappen.
Gefriergutschale
Sie können die Schale herausnehmen:
1 Behälter bis zum Anschlag herausziehen.
2 Schale anheben und herausnehmen.
Behälter
Sie können den Behälter herausnehmen:
Behälter bis zum Anschlag herausziehen, vorne
anheben und herausnehmen.
11
Gerät bedienen
de
Absteller
Sie können den Absteller herausnehmen:
Absteller nach oben anheben und herausnehmen.
Flaschenhalter
Wenn Sie die Tür öffnen und schließen:
Der Flaschenhalter verhindert, dass Flaschen
kippen.
Eisschale
Sie können Eiswürfel bereiten:
1 Eisschale zu 3/4 mit Wasser füllen und in das
Gefrierfach stellen.
Hinweis: Festgefrorene Eisschale nur mit
stumpfem Gegenstand lösen (z. B. Löffelstiel).
2 Zum Lösen der Eiswürfel Eisschale kurz unter
fließendes Wasser halten oder leicht verwinden.
Kälteakku
Bei einem Stromausfall oder einer Störung:
Der Kälteakku verzögert die Erwärmung des
eingelagerten Gefrierguts.
Hinweis: Die Lagerdauer ist am längsten, wenn Sie den
Kälteakku im obersten Fach auf die Lebensmittel legen.
Sie können den Kälteakku zum vorübergehenden
Kühlhalten von Lebensmitteln, z. B. in einer Kühltasche,
herausnehmen.
1
Gerät bedienen
Get bedienen
Gerät einschalten
1 Taste ÿ drücken.
Das Gerät beginnt zu kühlen. Warnton, blinkende
Temperaturanzeige des Gefrierfachs und
leuchtende Taste Ú zeigen an, dass das
Gefrierfach noch zu warm ist.
2 Taste Ú drücken.
Der Warnton schaltet ab.
3 Die gewünschte Temperatur einstellen.
~ "Temperatur einstellen" auf Seite 12
Hinweise zum Betrieb
Nach dem Einschalten kann es mehrere Stunden
dauern, bis die eingestellten Temperaturen erreicht
sind. Vor Erreichen der gewählten Temperatur keine
Lebensmittel einlegen.
Die Stirnseiten des Gehäuses werden teilweise
leicht beheizt. Dies verhindert
Schwitzwasserbildung im Bereich der Türdichtung.
Wenn sich die Gefrierfach-Tür nach dem Schließen
nicht sofort wieder öffnen lässt: einen Moment
warten, bis sich der entstandene Unterdruck
ausgeglichen hat.
1
2
12
de Gerät bedienen
Gerät ausschalten und stilllegen
Gerät ausschalten
Taste ÿ drücken.
Das Gerät kühlt nicht mehr.
Gerät stilllegen
Wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen:
1 Taste ÿ drücken.
Das Gerät kühlt nicht mehr.
2 Netzstecker ziehen oder Sicherung ausschalten.
3 Gerät reinigen.
4 Gerät offen lassen.
Temperatur einstellen
Empfohlene Temperatur
Kühlfach
Taste -/+ so oft drücken, bis die Anzeige die
gewünschte Temperatur zeigt.
Gefrierfach
Taste -/+ so oft drücken, bis die Anzeige die
gewünschte Temperatur zeigt.
Aufkleber OK
(nicht bei allen Modellen)
Mit dem Aufkleber OK können Sie prüfen, ob im
Kühlfach die für Lebensmittel empfohlenen sicheren
Temperaturbereiche +4 °C oder kälter erreicht sind.
Wenn der Aufkleber nicht OK zeigt, Temperatur
schrittweise verringern.
Nach Inbetriebnahme des Geräts kann es bis zu
12 Stunden dauern, bis die eingestellte Temperatur
erreicht ist.
Korrekte Einstellung
Schnell-Kühlen
Beim Schnell-Kühlen kühlt das Kühlfach so kalt wie
möglich.
Schnell-Kühlen einschalten z. B.:
vor dem Einlegen großer Mengen Lebensmittel
zum Schnellkühlen von Getränken
Hinweis: Wenn Schnell-Kühlen eingeschaltet ist, kann
es zu vermehrten Geräuschen kommen.
Nach ca. 15 Stunden schaltet das Gerät auf
Normalbetrieb.
Schnell-Kühlen ein-/ausschalten:
Taste Û drücken.
Wenn das Schnell-Kühlen eingeschaltet ist,
leuchtet die Taste.
Kühlfach: +4 °C
Gefrierfach: –18 °C
13
Alarm
de
Schnell-Gefrieren
Automatisches Schnell-Gefrieren
Das automatische Schnell-Gefrieren schaltet sich beim
Einlegen warmer Lebensmittel automatisch ein.
Beim automatischen Schnell-Gefrieren kühlt das
Gefrierfach deutlich kälter als im Normalbetrieb.
Durch das Schnell-Gefrieren werden Lebensmittel
schnell bis zum Kern durchgefroren.
Hinweis: Wenn das automatische Schnell-Gefrieren
eingeschaltet ist, leuchtet die Taste h und es kann zu
vermehrten Geräuschen kommen.
Nach Ablauf des automatischen Schnell-Gefrierens
schaltet das Gerät automatisch auf Normalbetrieb.
Automatisches Schnell-Gefrieren manuell abbrechen:
Taste h drücken.
Manuelles Schnell-Gefrieren
Beim manuellen Schnell-Gefrieren kühlt das Gefrierfach
so kalt wie möglich.
Schnell-Gefrieren einschalten z. B.:
um Lebensmittel schnell bis zum Kern
durchzufrieren
4 ... 6 Stunden vor dem Einlegen einer
Lebensmittelmenge ab 2 kg
zur Ausnutzung des max. Gefriervermögens
~ "Maximales Gefriervermögen" auf Seite 19
Hinweis: Wenn Schnell-Gefrieren eingeschaltet ist,
kann es zu vermehrten Geräuschen kommen.
Nach ca. 2 ^ Tagen schaltet das Gerät auf
Normalbetrieb.
Schnell-Gefrieren ein-/ausschalten:
Taste h drücken.
Wenn das Schnell-Gefrieren eingeschaltet ist,
leuchtet die Taste.
Schnell-Gefrieren ein-/ausschalten:
Taste h drücken.
Wenn das Schnell-Gefrieren eingeschaltet ist,
leuchtet die Taste.
Urlaubsmodus
Bei längerer Abwesenheit können Sie das Gerät in den
energiesparenden Urlaubsmodus umstellen.
Die Temperatur im Kühlfach wird automatisch auf
+14 °C umgestellt.
Lagern Sie während dieser Zeit keine Lebensmittel im
Kühlfach.
Die Temperatur im Gefrierfach bleibt unverändert.
Urlaubsmodus einschalten:
Taste > Kühlfach so oft drücken, bis Anzeige 8 Ho
anzeigt.
Wenn der Urlaubsmodus eingeschaltet ist, zeigt die
Anzeige Temperatur Kühlfach keine Temperatur
mehr an.
Urlaubsmodus ausschalten:
Taste < Kühlfach so oft drücken, bis Anzeige 8 die
gewünschte Temperatur anzeigt.
M
Alarm
Alarm
Türalarm
Wenn die Gerätetür länger als eine Minute offen steht,
schaltet sich der Türalarm (Dauerton) ein.
Tür schließen oder Taste Ú drücken.
Der Warnton wird abgeschaltet.
14
de Home Connect
Temperaturalarm
Wenn es im Gefrierfach zu warm wird, schaltet sich der
Temperaturalarm (Intervallton) ein.
Achtung!
Beim Auftauen können Bakterien entstehen und das
Gefriergut kann verderben
An- oder aufgetautes Gefriergut nicht wieder einfrieren.
Erst nach dem Kochen oder Braten erneut einfrieren.
Die maximale Lagerdauer nicht mehr voll nutzen.
Hinweis: Ohne Gefahr für das Gefriergut kann sich der
Alarm in folgenden Fällen einschalten:
Das Gerät wird in Betrieb genommen.
Große Mengen frischer Lebensmittel werden
eingelegt.
Die Gefrierfach-Tür ist zu lange geöffnet.
Wärmste Temperatur anzeigen und Warnton
ausschalten:
Taste Ú drücken.
Die Anzeige zeigt kurz die wärmste Temperatur an,
die im Gefrierfach geherrscht hat. Danach zeigt die
Anzeige wieder die eingestellte Temperatur an.
Von diesem Zeitpunkt an wird die wärmste
Temperatur neu ermittelt und gespeichert.
Hinweis: Die Taste Ú leuchtet, bis die eingestellte
Temperatur wieder erreicht ist.
o
Home Connect
Home Connect
Dieses Gerät ist Wi-Fi-fähig und über ein mobiles
Endgerät fernsteuerbar.
Hinweis: Wi-Fi ist eine eingetragene Marke der Wi-Fi
Alliance.
Das Gerät funktioniert in folgenden Fällen wie ein
Kühlgerät ohne Netzwerkanbindung und ist weiterhin
über die Bedienelemente manuell bedienbar:
Das Gerät ist nicht mit einem Heimnetzwerk
verbunden.
Im Land der Geräteaufstellung wird kein Home
Connect Dienst angeboten. Eine Übersicht der
Länder, in denen Home Connect angeboten wird,
finden Sie unter www.home-connect.com.
Hinweis: Bitte beachten Sie die Sicherheitshinweise
dieser Gebrauchsanleitung. Stellen Sie sicher, dass
diese auch dann eingehalten werden, wenn Sie das
Gerät über die Home Connect App bedienen und dabei
nicht zu Hause sind.
~ "Sicherheitshinweise" auf Seite 3
Beachten Sie auch die Hinweise in der Home Connect
App.
Home Connect einrichten
Hinweise
Beachten Sie das Home Connect Beiblatt, das
unter www.gaggenau.com bei den Anleitungen zum
Download verfügbar ist. Hierzu geben Sie in das
Suchfeld die E-Nummer Ihres Gerätes ein.
Nach dem Einschalten des Gerätes mindestens
zwei Minuten warten, bis die interne
Geräteinitialisierung abgeschlossen ist. Erst dann
Home Connect einrichten.
Um Einstellungen mit Home Connect durchführen
zu können, muss die Home Connect App auf Ihrem
mobilen Endgerät installiert sein.
Beachten Sie dazu die mitgelieferten Unterlagen
von Home Connect.
Folgen Sie den von der App vorgegebenen
Schritten, um die Einstellungen vorzunehmen.
Wenn das Gerät für längere Zeit nicht bedient wird,
schließt sich das Home Connect Menü automatisch.
Hinweise zum Öffnen des Home Connect Menüs
finden Sie am Anfang der entsprechenden Kapitel.
Automatische Verbindung mit dem Heimnetzwerk
(WLAN)
Wenn ein WLAN Router mit WPS Funktion verfügbar
ist, kann das Kühlgerät automatisch mit dem
Heimnetzwerk verbunden werden.
1 Taste · drücken.
Anzeige Temperatur Kühlfach zeigt Cn.
2 Taste -/+ Kühlfach so oft drücken, bis Anzeige
Temperatur Kühlfach AC anzeigt und Anzeige
Temperatur Gefrierfach OF anzeigt.
3 Taste -/+ Gefrierfach drücken.
Das Gerät ist bereit für die automatische
Verbindung.
Anzeige Temperatur Gefrierfach zeigt für 2 Minuten
eine Animation.
Solange die Animation angezeigt wird, ist das Gerät
bereit für die automatische Verbindung.
4 Innerhalb der 2 Minuten die WPS Funktion am
Heimnetzwerk-Router aktivieren (z. B. über WPS/
WLAN Taste, Informationen dazu in den Unterlagen
zum Router beachten).
Bei erfolgreicher Verbindung blinkt On in der
Anzeige Temperatur Gefrierfach.
Das Kühlgerät ist bereit zur Verbindung mit der
App.
Hinweis: Wenn die Anzeige Temperatur Gefrierfach OF
anzeigt, konnte keine Verbindung hergestellt werden.
1 Kontrollieren, ob sich das Kühlgerät innerhalb der
Reichweite des Heimnetzwerkes (WLAN) befindet.
2 Den Vorgang wiederholen oder manuelle
Verbindung durchführen.
15
Home Connect
de
Manuelle Verbindung mit dem Heimnetzwerk (WLAN)
Wenn der vorhandene WLAN Router über keine WPS
Funktion verfügt bzw. dies nicht bekannt ist, können Sie
das Kühlgerät manuell mit dem Heimnetzwerk
verbinden.
1 Taste · drücken.
Anzeige Temperatur Kühlfach zeigt Cn.
2 Taste -/+ Kühlfach so oft drücken, bis Anzeige
Temperatur Kühlfach SA anzeigt und Anzeige
Temperatur Gefrierfach OF anzeigt.
3 Taste -/+ Gefrierfach drücken.
Das Gerät ist bereit für die manuelle Verbindung.
Anzeige Temperatur Gefrierfach zeigt eine
Animation.
Solange die Animation angezeigt wird, ist das Gerät
bereit für die manuelle Verbindung.
4 Das Kühlgerät hat nun ein eigenes WLAN Netzwerk
mit dem Netzwerknamen HomeConnect
eingerichtet.
Auf dieses Netzwerk können Sie nun mit dem
mobilen Endgerät zugreifen.
5 Im Einstellungsmenü des mobilen Endgerätes die
WLAN Einstellungen aufrufen.
6 Das mobile Endgerät mit dem WLAN Netzwerk
HomeConnect verbinden.
Passwort: HomeConnect
Der Verbindungsaufbau kann bis zu 60 Sekunden
dauern.
7 Nach erfolgreicher Verbindung die Home Connect
App auf dem mobilen Endgerät öffnen.
Die App sucht nach dem Kühlgerät.
8 Sobald das Kühlgerät gefunden wurde, den
Netzwerknamen (SSID) und das Passwort (Key) des
eigenen Heimnetzwerks (WLAN) in die
entsprechenden Felder eingeben.
9 Mit Schaltfläche An Hausgeräte übertragen
bestätigen.
Bei erfolgreicher Verbindung blinkt On in der
Anzeige Temperatur Gefrierfach.
Sie können jetzt das Kühlgerät mit der App
verbinden.
Wenn die Anzeige Temperatur Gefrierfach OF
zeigt, konnte keine Verbindung hergestellt
werden.
Kontrollieren, ob sich das Kühlgerät innerhalb
der Reichweite des Heimnetzwerkes (WLAN)
befindet.
Den Vorgang wiederholen.
Kühlgerät mit App verbinden
1 Taste · drücken.
Anzeige Temperatur Kühlfach zeigt Cn.
2 Taste -/+ Kühlfach so oft drücken, bis Anzeige
Temperatur Kühlfach PA anzeigt und Anzeige
Temperatur Gefrierfach OF anzeigt.
3 Taste -/+ Gefrierfach drücken, um das Gerät mit
der App zu verbinden.
Anzeige Temperatur Gefrierfach zeigt eine
Animation.
Sobald Kühlgerät und App verbunden sind, zeigt
Anzeige Temperatur Gefrierfach On.
4 In der Home Connect App auf dem mobilen
Endgerät warten, bis das Kühlgerät angezeigt wird.
Anschließend + (hinzufügen) auswählen.
Wenn das Kühlgerät nicht automatisch angezeigt
wird, in der Home Connect App zuerst Hausgeräte
suchen und anschließend Hausgerät verbinden
auswählen.
5 Den Anweisungen der App folgen, bis der Vorgang
abgeschlossen ist.
Anzeige Temperatur Kühlfach zeigt PA und Anzeige
Temperatur Gefrierfach zeigt On.
Das Kühlgerät ist erfolgreich mit der App
verbunden.
Wenn die Verbindung fehlgeschlagen ist prüfen, ob
das mobile Endgerät mit dem Heimnetzwerk
(WLAN) verbunden ist.
Anschließend den Verbindungsaufbau wiederholen.
Wenn in der Anzeige Temperatur Gefrierfach Er
erscheint, die Home Connect Einstellungen
zurücksetzen.
Hinweis: Beim Zurücksetzen werden alle Home
Connect Einstellungen zurückgesetzt.
16
de Home Connect
Signalstärke überprüfen
Die Signalstärke sollten Sie überprüfen, wenn die
Verbindungsherstellung nicht funktioniert.
1 Taste · drücken.
Anzeige Temperatur Kühlfach zeigt Cn.
2 Taste -/+ Kühlfach so oft drücken, bis Anzeige
Temperatur Kühlfach SI anzeigt. In Anzeige
Temperatur Gefrierfach erscheint ein Wert
zwischen 0 (kein Empfang) und 3 (voller Empfang).
Die Signalstärke sollte mindestens 2 betragen. Ist
die Signalstärke zu niedrig, kann die Verbindung
unterbrochen werden.
Stellen Sie Router und Kühlgerät näher
zusammen.
Stellen Sie sicher, dass die Verbindung nicht
durch abschirmende Wände gestört wird.
Oder installieren Sie einen Repeater, um das
Signal zu verstärken.
Home Connect Einstellungen zurücksetzen
Wenn es beim Versuch der Verbindungsherstellung zu
einem Problem kommt oder Sie das Gerät in einem
anderen Heimnetzwerk (WLAN) anmelden möchten,
können die Home Connect Einstellungen zurückgesetzt
werden:
1 Taste · drücken.
Anzeige Temperatur Kühlfach zeigt Cn.
2 Taste -/+ Kühlfach so oft drücken, bis Anzeige
Temperatur Kühlfach rE anzeigt und Anzeige
Temperatur Gefrierfach OF anzeigt.
3 Taste -/+ Gefrierfach drücken.
Anzeige Temperatur Gefrierfach zeigt für
15 Sekunden eine Animation.
Anschließend zeigt die Anzeige Temperatur
Gefrierfach OF.
Die Home Connect Einstellungen sind
zurückgesetzt.
Update der Home Connect Software
installieren
Das Kühlgerät prüft in regelmäßigen Abständen ob
Updates zur Home Connect Software verfügbar sind.
Wenn ein Update verfügbar ist, zeigt Anzeige
Temperatur Kühlfach UP.
Mit Druck auf eine beliebige Taste wird die Anzeige auf
die eingestellte Temperatur zurückgesetzt.
Update installieren:
1 Taste · drücken.
Anzeige Temperatur Kühlfach zeigt Cn.
2 Taste -/+ Kühlfach so oft drücken, bis Anzeige
Temperatur Kühlfach UP anzeigt und Anzeige
Temperatur Gefrierfach OF anzeigt.
3 Taste -/+ Gefrierfach drücken.
Anzeige Temperatur Gefrierfach zeigt eine
Animation.
Das Update wird installiert.
Während der Installation sind alle Tasten gesperrt.
Wenn die Installation erfolgreich abgeschlossen
wurde, zeigt Anzeige Temperatur
Gefrierfach On.
Wenn die Installation nicht erfolgreich
abgeschlossen wurde, zeigt Anzeige Temperatur
Gefrierfach Er.
Update zu einem späteren Zeitpunkt erneut
starten.
Wenn die Installation auch nach mehrfachem
Versuchen nicht abgeschlossen werden konnte,
Kundendienst benachrichtigen.
17
Kühlfach
de
Hinweis zum Datenschutz
Mit der erstmaligen Verbindung Ihres Home Connect
Geräts mit einem an das Internet angebundenen WLAN-
Netzwerk übermittelt Ihr Gerät nachfolgende Kategorien
von Daten an den Home Connect Server
(Erstregistrierung):
Eindeutige Gerätekennung (bestehend aus
Geräteschlüsseln sowie der MAC Adresse des
verbauten Wi-Fi Kommunikationsmoduls).
Sicherheitszertifikat des Wi-Fi
Kommunikationsmoduls (zur
informationstechnischen Absicherung der
Verbindung).
Die aktuelle Software- und Hardwareversion Ihres
Hausgeräts.
Status eines eventuellen vorangegangenen
Rücksetzens auf Werkseinstellungen.
Diese Erstregistrierung bereitet die Nutzung der Home
Connect Funktionalitäten vor und ist erst zu dem
Zeitpunkt erforderlich, zu dem Sie Home Connect
Funktionalitäten erstmals nutzen möchten.
Hinweis: Beachten Sie, dass die Home Connect
Funktionalitäten nur in Verbindung mit der Home
Connect App nutzbar sind. Informationen zum
Datenschutz können in der Home Connect App
abgerufen werden.
Konformitätserklärung
Hiermit erklärt Gaggenau Hausgeräte GmbH, dass sich
das Gerät mit Home Connect Funktionalität in
Übereinstimmung mit den grundlegenden
Anforderungen und den übrigen einschlägigen
Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG befindet.
Eine ausführliche R&TTE Konformitätserklärung finden
Sie im Internet unter www.gaggenau.com auf der
Produktseite Ihres Gerätes bei den zusätzlichen
Dokumenten.
U
Kühlfach
Kühlfach
Das Kühlfach eignet sich zum Aufbewahren von Fleisch,
Wurst, Fisch, Milchprodukten, Eiern, fertigen Speisen
und Backwaren.
Die Temperatur ist von +2 °C ... +8 °C einstellbar.
Durch die Kühllagerung können Sie auch hoch
verderbliche Lebensmittel kurz- bis mittelfristig lagern.
Je tiefer die gewählte Temperatur, desto langsamer
laufen enzymatische, chemische sowie auch der
Verderb durch Mikroorganismen ab. Eine Temperatur
von +4 °C oder darunter gewährleistet die optimale
Frischhaltung und Sicherheit der gelagerten
Lebensmittel.
Beim Einlagern beachten
Frische, unversehrte Lebensmittel einlagern.
So bleibt Frische und Qualität länger erhalten.
Bei Fertigprodukten und abgefüllten Waren das
vom Hersteller angegebene Mindesthaltbarkeits-
oder Verbrauchsdatum nicht überschreiten.
Um Aroma, Farbe und Frische zu erhalten,
Lebensmittel gut verpackt oder abgedeckt
einlagern.
So vermeiden Sie Geschmacksübertragungen und
Verfärbungen der Kunststoffteile.
Warme Speisen und Getränke erst abkühlen
lassen, dann in das Kühlfach stellen.
18
de Kühlfach
Kältezonen im Kühlfach beachten
Durch die Luftzirkulation im Kühlfach entstehen Zonen
unterschiedlicher Kälte.
Kälteste Zone
Die kälteste Zone ist zwischen dem seitlich
eingeprägten Pfeil und der darunter liegenden Ablage.
Hinweis: Lagern Sie in der kältesten Zone empfindliche
Lebensmittel, z. B. Fisch, Wurst und Fleisch.
Wärmste Zone
Die wärmste Zone ist an der Tür ganz oben.
Hinweis: Lagern Sie in der wärmsten Zone z. B.
Hartkäse und Butter. Käse kann sein Aroma weiter
entfalten, Butter bleibt streichfähig.
Gemüsebehälter mit
Feuchtigkeitsregler
Der Gemüsebehälter ist der optimale Lagerort für
frisches Obst und Gemüse. Über den
Feuchtigkeitsregler und eine spezielle Abdichtung
können Sie die Luftfeuchtigkeit im Gemüsebehälter
anpassen. Damit können Sie frisches Obst und Gemüse
bis zu zweimal länger einlagern als bei konventioneller
Lagerung.
Die Luftfeuchtigkeit im Gemüsebehälter können Sie
nach Art und Menge der einzulagernden Ware
einstellen:
überwiegend Obst sowie bei hoher Beladung –
niedrigere Luftfeuchtigkeit einstellen
überwiegend Gemüse sowie bei Mischbeladung
oder geringer Beladung – höhere Luftfeuchtigkeit
einstellen
Hinweise
Kälteempfindliches Obst (z. B. Ananas, Banane,
Papaya und Zitrusfrüchte) und Gemüse (z. B.
Auberginen, Gurken, Zucchini, Paprika, Tomaten
und Kartoffeln) sollten Sie für den optimalen Erhalt
von Qualität und Aroma außerhalb des Geräts bei
Temperaturen von circa +8 °C ... +12 °C lagern.
Je nach Lagermenge und Lagergut kann sich im
Gemüsebehälter Kondenswasser bilden.
Kondenswasser mit einem trockenen Tuch
entfernen und Luftfeuchtigkeit im Gemüsebehälter
über den Feuchtigkeitsregler anpassen.
19
Gefrierfach
de
W
Gefrierfach
Gefrierfach
Das Gefrierfach eignet sich zum:
Lagern von Tiefkühlkost
Herstellen von Eiswürfeln
Einfrieren von Lebensmitteln
Die Temperatur ist von –16 °C ... –24 °C einstellbar.
Durch die Gefrierlagerung können Sie verderbliche
Lebensmittel nahezu ohne merkliche Qualitätseinbußen
langfristig lagern, da die tiefen Temperaturen den
Verderb stark verlangsamen oder stoppen. Aussehen,
Aroma und alle wertvollen Inhaltsstoffe bleiben
weitestgehend erhalten.
Die langfristige Lagerung von Lebensmitteln sollte
bei –18 °C oder darunter erfolgen.
Die Zeitspanne zwischen der Einlagerung frischer
Lebensmittel und dem völligen Durchfrieren ist
abhängig von folgenden Faktoren:
eingestellter Temperatur
Art des Lebensmittels
Füllung des Gefrierfachs
Einlagerungsmenge und -art
Kleinere Lebensmittelmenge
einfrieren
Lebensmittel einfrieren:
in der hinten auf den großen Gefriergutbehälter
aufgesetzten Gefriergutschale oder im flachen
Gefriergutbehälter ~ "Gerät kennenlernen"
auf Seite 8
von rechts außen beginnend
breitflächig
So werden sie am schnellsten durchgefroren.
Maximales Gefriervermögen
Das maximale Gefriervermögen gibt an, welche Menge
Lebensmittel in 24 Stunden bis zum Kern durchgefroren
werden kann.
Angaben zum maximalen Gefriervermögen finden Sie
auf dem Typenschild.
~
"Gerät kennenlernen" auf Seite 8
Zur Nutzung des maximalen Gefriervermögens das
Schnell-Gefrieren 24 Stunden vor dem Einlegen der
frischen Lebensmittel einschalten.
~ "Schnell-Gefrieren" auf Seite 13
Voraussetzungen für das maximale Gefriervermögen
1 Circa 24 Stunden bevor Sie frische Ware einlegen:
Schnell-Gefrieren einschalten.
2 Behälter aus dem Gefrierfach nehmen und die
Lebensmittel direkt auf den Ablagen und dem
Gefrierfachboden stapeln.
3 Zuerst das oberste Fach mit Lebensmitteln füllen.
Dort werden sie am schnellsten durchgefroren.
4 Wenn das oberste Fach nicht ausreicht, die
verbleibende Menge im darunterliegenden Fach von
vorne rechts beginnend lagern.
5 Frische Lebensmittel möglichst dicht an den
Seitenwänden einfrieren.
Gefriervolumen vollständig nutzen
Um die maximale Menge an Gefriergut unterzubringen:
Alle Ausstattungsteile entnehmen.
Lebensmittel direkt auf den Ablagen und dem
Gefrierfachboden lagern.
Tiefkühlkost einkaufen
Auf unbeschädigte Verpackung achten.
Mindesthaltbarkeitsdatum nicht überschreiten.
Temperatur in der Verkaufstruhe muss –18 °C oder
kälter sein.
Tiefkühlkost möglichst in einer Isoliertasche
transportieren und schnell in das Gefrierfach
legen.
20
de Gefrierfach
Beim Einordnen beachten
Größere Mengen Lebensmittel im obersten Fach
einfrieren.
Dort werden sie besonders schnell und schonend
eingefroren.
Lebensmittel großflächig in die Fächer oder
Gefriergutbehälter legen.
Einzufrierende Lebensmittel nicht mit gefrorenen
Lebensmitteln in Berührung bringen.
Bei Bedarf durchgefrorene Lebensmittel in die
Gefriergutbehälter umstapeln.
Wichtig für einwandfreie Luftzirkulation im Gerät:
Gefriergutbehälter bis zum Anschlag einschieben.
Frische Lebensmittel einfrieren
Zum Einfrieren nur frische und einwandfreie
Lebensmittel verwenden.
Lebensmittel, die gekocht, gebraten oder gebacken
verzehrt werden, sind geeigneter für das Einfrieren als
Lebensmittel, die roh verzehrt werden.
Vor dem Einfrieren sind je nach Lebensmittel
Vorbereitungsprozesse durchzuführen, um Nährwert,
Aroma und Farbe bestmöglich zu erhalten:
Gemüse: waschen, zerkleinern, blanchieren.
Obst: waschen, entkernen und eventuell schälen,
eventuell Zucker oder Ascorbinsäurelösung
zufügen.
Hinweise dazu finden Sie in einschlägiger Literatur.
Zum Einfrieren geeignet
Backwaren
Fisch und Meeresfrüchte
Fleisch
Wild und Geflügel
Gemüse, Obst und Kräuter
Eier ohne Schale
Milchprodukte, z. B. Käse, Butter und Quark
fertige Gerichte und Speisereste, z. B. Suppen,
Eintöpfe, gegartes Fleisch, gegarter Fisch,
Kartoffelspeisen, Aufläufe und Süßspeisen
Zum Einfrieren nicht geeignet
Gemüsesorten, die üblicherweise roh verzehrt
werden, z. B. Blattsalate oder Radieschen
ungeschälte oder hartgekochte Eier
Weintrauben
ganze Äpfel, Birnen und Pfirsiche
Joghurt, Dickmilch, saure Sahne, Creme Fraiche
und Mayonnaise
Gefriergut verpacken
Die richtige Art der Verpackung und Materialauswahl
bestimmen maßgeblich den Erhalt der Produktqualität
und vermeidet die Entwicklung von Gefrierbrand.
1 Lebensmittel in die Verpackung einlegen.
2 Luft herausdrücken.
3 Verpackung luftdicht verschließen, damit die
Lebensmittel den Geschmack nicht verlieren oder
austrocknen.
4 Verpackung mit Inhalt und Einfrierdatum
beschriften.
Geeignete Verpackung:
Kunststoff-Folie
Schlauch-Folie aus Polyethylen (PE)
Alu-Folie
Gefrierdosen
Geeignete Verschlüsse:
Gummiringe
Kunststoff-Klipse
Kältebeständige Klebebänder
Nicht geeignete Verpackung:
Packpapier
Pergamentpapier
Cellophan
Müllbeutel und gebrauchte Einkaufstüten
Haltbarkeit des Gefriergutes bei –18 °C
Fisch, Wurst, fertige
Speisen, Backwaren:
bis zu 6 Monate
Geflügel, Fleisch: bis zu 8 Monate
Gemüse, Obst: bis zu 12 Monate
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123

Gaggenau RB282-204 Manuale utente

Categoria
Frigo-congelatori
Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per