Polar CE322 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario

Questo manuale è adatto anche per

NL Hotel Koelkast
Handleiding
7IT Frigobar
Manuale di istruzioni
22
FR Réfrigérateur Hôtel
Mode d'emploi
12 ES Refrigerador Hotel
Manual de instrucciones
27
DE Hotelkühlschrank
Bedienungsanleitung
17 PT Frigorífico de hotel
Manual de instruções
32
Model • Modèle • Modell • Modello • Modelo • Malli:
CE322
Hotel
Refrigerator
Instruction manual
2
UK
Safety Tips
• Position on a flat, stable surface.
• A service agent/qualified technician should carry out
installation and any repairs if required. Do not remove any
components or service panels on this product.
• Consult Local and National Standards to comply with the
following:
- Health and Safety at Work Legislation
- BS EN Codes of Practice
- Fire Precautions
- IEE Wiring Regulations
- Building Regulations
• DO NOT use jet/pressure washers to clean the appliance.
• DO NOT use the appliance outside.
• DO NOT use this appliance to store medical supplies.
• DO NOT allow oil or fat to come into contact with the plastic
components or door seal. Clean immediately if contact occurs.
• DO NOT store products on top of the appliance.
• POLAR Hotel Refrigerators are designed for drink chilling
and storage and are not recommended for the storing of
foodstuffs.
• Bottles that contain a high percentage of alcohol must be
sealed and placed vertically in the refrigerator.
• Always carry, store and handle the appliance in a vertical
position and move by holding the base of the appliance.
• Always switch off and disconnect the power supply to the unit
before cleaning.
• Keep all packaging away from children. Dispose of the
packaging in accordance with the regulations of local
authorities.
• If the power cord is damaged, it must be replaced by a POLAR
agent or a recommended qualified technician in order to avoid
a hazard.
3
UK
• This appliance is not intended for use by persons (including
children) with reduced physical, sensory or mental capabilities,
or lack of experience or knowledge, unless they have been
given supervision or instruction concerning the use of the
appliance by a person responsible for their safety.
• Polar recommends that this appliance should be periodically
tested (at least annually) by a Competent Person. Testing
should include, but not be limited to: Visual Inspection,
Polarity Test, Earth Continuity (Class I equipment), Insulation
Continuity and Functional Test.
Caution Risk of Fire
• Do not store explosive substances such as aerosol cans with a
flammable propellant in this appliance.
Warning: Keep all ventilation openings clear of
obstruction. Unit should not be boxed in without
adequate ventilation.
Warning: Do not use mechanical devices or other means
to accelerate the defrosting process, other than those
recommended by the manufacturer.
Warning: Do not damage the refrigerant circuit.
Warning: Do not use electrical appliances inside the food
storage compartments of the appliance, unless they are the
type recommended by the manufacturer.
Introduction
Please take a few moments to carefully read through this manual. Correct maintenance and operation of
this machine will provide the best possible performance from your POLAR product.
Pack Contents
The following is included:
POLAR Hotel Refrigerator
Shelf
Keys x 2
Instruction Manual
POLAR prides itself on quality and service, ensuring that at the time of packaging the contents are
supplied fully functional and free of damage.
Should you find any damage as a result of transit, please contact your POLAR dealer immediately.
4
UK
Installation
Note: If the unit has not been
stored or moved in an upright
position, let it stand upright for
approximately 12 hours before
operation. If in doubt allow to
stand.
1. Remove the appliance from the packaging.
Make sure that all protective plastic film and
coatings are thoroughly removed from all
surfaces.
2. Maintain a distance of 20cm (7 inches)
between the unit and walls or other objects for
ventilation. NEVER LOCATE NEXT TO OR
NEAR A HEAT SOURCE.
Note: Before using the appliance
for the first time, clean the
shelves and interior with soapy
water.
Reverse the Door
1. Disconnect the appliance from the power
supply.
2. Tip the appliance back slightly to gain access
to the lower hinge.
3. Unscrew the lower hinge and pivot pin.
Remove from the door.
4. Carefully lower the door and remove it from
the appliance.
5. Unscrew the upper pivot pin located
underneath the protective covers from the
appliance and slot the reversed pin in to the
opposite side. Secure with the two screws.
6. Slot the door back on to the upper pivot pin.
7. Slot the lower hinge and pivot pin back in to
the bottom of the door.
8. Screw the lower hinge back on the appliance
with the two screws.
Note: The fixings must use the
holes on the other side of the
hinge when switching sides
[Fig. 1].
1
Operation
Thermostat
The thermostat is located at the rear of the cabinet
[Fig. 2].
2
Turn On
1. Set the temperature to the desired setting:
1 (8°C) to 6 (2°C).
Note: Setting the switch to ‘0’
turns off the appliance.
2. Close the door of the appliance.
3. Connect the appliance to a mains power
supply.
Lock/Unlock the Doors
A lock is fitted to the doors of this POLAR
appliance.
Use the keys provided to lock/unlock the door.
5
UK
Cleaning, Care & Maintenance
Switch off and disconnect from the power supply before cleaning.
Clean the interior of the appliance as often as possible.
Do not use abrasive cleaning agents. These can leave harmful residues.
Clean the door seal with water only.
Always wipe dry after cleaning.
A POLAR agent or qualified technician must carry out repairs if required.
If left unused for any length of time, store the appliance with the door ajar.
Auto Defrost
Periodically the appliance will run an automatic defrost cycle to prevent any ice build-up.
Troubleshooting
If your POLAR appliance develops a fault, please check the following table before making a call to the
Helpline or your POLAR dealer.
Fault Probable Cause Solution
The appliance is not
working The unit is not switched on Check the unit is plugged in correctly and
switched on
Plug and lead are damaged Call POLAR agent or qualified Technician
Fuse in the plug has blown Replace the fuse
Power supply Check power supply
Internal wiring fault Call POLAR agent or qualified Technician
The appliance
turns on, but the
temperature is too
high/low
Too much ice on the condenser Defrost the appliance
Condenser blocked with dust Call POLAR agent or qualified Technician
Doors are not shut properly Check doors are shut and seals are not
damaged
Appliance is located near a heat
source or air flow to the condenser
is being interrupted
Move the refrigerator to a more suitable
location
Ambient temperature is too high Increase ventilation or move appliance to a
cooler position
Appliance is overloaded Reduce the amount stored in the appliance
The appliance is
unusually loud Loose nut/screw Check and tighten all nuts and screws
The appliance has not been installed
in a level or stable position Check installation position and change if
necessary
Technical Specifications
Model Voltage Power Current Temperature
Range Capacity
(litres) Refrigerant Dimensions
H x W x D mm Weight
(kg)
CE322 220-240V
50Hz 60W 0.3A 2°C - 8°C 30 R717 230g 530 x 415 x 400 13.5
6
UK
Electrical Wiring
POLAR appliances are supplied with a 3 pin, moulded, BS1363 plug and lead, with a 13 amp fuse as
standard.
The plug is to be connected to a suitable mains socket.
POLAR appliances are wired as follows:
Live wire (coloured brown) to terminal marked L
Neutral wire (coloured blue) to terminal marked N
Earth wire (coloured green/yellow) to terminal marked E
This appliance must be earthed.
If in doubt consult a qualified electrician.
Electrical isolation points must be kept clear of any obstructions. In the event of any emergency
disconnection being required they must be readily accessible.
Disposal
EU regulations require refrigeration product to be disposed of by specialist companies who remove or
recycle all gasses, metal and plastic components.
Consult your local waste collection authority regarding disposal of your appliance. Local authorities are
not obliged to dispose of commercial refrigeration equipment but may be able to offer advice on how to
dispose of the equipment locally.
Alternatively call the POLAR helpline for details of national disposal companies within the EU.
Compliance
The WEEE logo on this product or its documentation indicates that the product must
not be disposed of as household waste. To help prevent possible harm to human
health and/or the environment, the product must be disposed of in an approved and
environmentally safe recycling process. For further information on how to dispose of
this product correctly, contact the product supplier, or the local authority responsible for
waste disposal in your area.
POLAR parts have undergone strict product testing in order to comply with regulatory
standards and specifications set by international, independent, and federal authorities.
POLAR products have been approved to carry the following symbol:
All rights reserved. No part of these instructions may be produced or transmitted in any form or by any means, electronic,
mechanical, photocopying, recording or otherwise, without the prior written permission of POLAR.
Every effort is made to ensure all details are correct at the time of going to press, however, POLAR reserve the right to
change specifications without notice.
7
NL
Veiligheidstips
• Plaatsen op een vlakke en stabiele ondergrond.
• De installatie en eventuele reparaties dienen door een
servicemonteur/vakman uitgevoerd te worden. Verwijder geen
onderdelen of servicepanelen van dit product.
• Raadpleeg en volg de plaatselijke en nationale regelgeving op
m.b.t. tot het volgende:
- Wetgeving inzake gezondheid en veiligheid op het werk
- NEN-praktijkrichtlijnen
- Brandpreventie
- IEE-bedradingsvoorschriften
- Bouwvoorschriften
• Dit product NIET reinigen met spuit-/drukreinigers.
• Dit product NIET gebruiken voor het bewaren van medische
producten.
• Laat olie of vet NIET in contact komen met plastic
componenten of deurafdichtingen. Onmiddellijk reinigen indien
dit wel gebeurt.
• GÉÉN producten op de koellast bewaren.
• POLAR Hotel Koelkasten zijn ontworpen voor de koeling en
opslag van drinken en de opslag van levensmiddelen wordt
niet aanbevolen.
• Uitsluitend geschikt voor gebruik binnenshuis.
• Flessen met en hoog alcoholpercentage moet goed worden
gesloten en verticaal in de koelkast worden bewaard.
• Dit product altijd in een verticale positie vervoeren, opbergen
en gebruiken. Het product verplaatsen door aan de onderkant
op te tillen.
• Alvorens dit product te reinigen, dient men altijd de
stroomvoorziening uit te schakelen.
Laat verpakkingsmateriaal niet binnen handbereik van kinderen.
Verpakkingsmateriaal in overeenstemming met de regelgeving
van de plaatselijke overheden als afval laten verwerken.
• Indien de stroomkabel beschadigd raakt, dient men deze door
een POLAR-onderhoudsmonteur of een aanbevolen vakman te
laten vervangen om gevaarlijke situaties te voorkomen.
8
NL
• Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door personen met
lichamelijke, zintuiglijke of mentale beperkingen (inclusief
kinderen) of met gebrek aan ervaring of kennis, tenzij zij
hierin worden begeleid of zijn opgeleid in het gebruik van het
apparaat door een persoon, die verantwoordelijk is voor hun
veiligheid.
Voorzichtig brandgevaar
• Zet geen explosieve stoffen zoals spuitbussen niet slaan met
een brandbaar drijfgas in dit apparaat.
Waarschuwing:
Hou alle ventilatieopeningen vrij
van obstakels. Het apparaat mag niet ingesloten
worden zonder adequate ventilatie.
Waarschuwing: gebruikt geen mechanische apparaten of
andere middelen om het ontdooien te versnellen, anders dan
welke aanbevolen worden door de fabrikant.
Waarschuwing: het koelcircuit niet beschadigen.
Waarschuwing: Gebruik geen elektrische apparaten in de
bewaarruimte voor voedsel van het apparaat, tenzij ze het een
type betreft welke wordt aanbevolen door de fabrikant.
Inleiding
Neem de tijd om deze handleiding aandachtig door te lezen. Met het correcte gebruik en onderhoud
levert dit product van POLAR de beste resultaten op.
Verpakkingsinhoud
De verpakking bevat het volgende:
POLAR Hotel Koelkast
Plank
Sleutels x 2
Handleiding
POLAR is trots op de haar productkwaliteit en dienstverlening en controleert de inhoud van de
verpakkingen, tijdens de verpakkingsfase, op functioneren en schade.
Mocht uw product door transport zijn beschadigd, neem dan onmiddellijk contact op met uw POLAR
dealer.
9
NL
Installatie
Opmerking: indien het apparaat
niet rechtop is opgeslagen
of vervoerd, dient men het
product 12 uur vóór gebruik
in rechtopstaande positie
te plaatsen. Bij twijfel dient
men het product ook in
rechtopstaande positie te
plaatsen.
1. Haal het product uit de verpakking. Zorg ervoor
dat u de beschermingsfolie en -lagen van alle
oppervlakken heeft verwijderd.
2. Voor een adequate ventilatie dient men een
afstand van 20cm aan te houden tussen dit
product of muren en andere objecten. NOOIT
NAAST OF DICHTBIJ EEN HITTEBRON
PLAATSEN.
Opmerking: Voor het eerste
gebruik van dit product dient u
de lades en de binnenzijde met
zeepwater te reinigen.
Draairichting deur veranderen
1. Haal de stekker van het apparaat uit het
stopcontact.
2. Kantel het apparaat licht naar achteren om
toegang te krijgen tot het onderste scharnier.
3. Schroef het onderste scharnier en scharnierpen
los. Van de deur verwijderen.
4. Laat de deur voorzichtig zakken en haal de
deur los van het apparaat.
5. Schroef de bovenste draaipen los, te vinden
onder de beschermende bedekking van
het toestel, en pas de omgedraaide pen in
een groef aan de tegenovergestelde zijde.
Bevestigen met de twee schroeven.
6. Plaats de deur terug op de bovenste
scharnierpen.
7. Plaats het onderste scharnier en de pen terug
onder in de deur.
8. Schroef het onderste scharnier met de twee
schroeven opnieuw vast op het apparaat.
Opmerking: bij de verandering
van openingszijde [afb. 1] moet
men voor de bevestigingen de
gaten gebruiken aan de andere
kant van het scharnier.
1
Bediening
Thermostaat
De thermostaat op de achterkant van de kast [afb. 2].
2
Inschakelen
1. Zet de temperatuur op de gewenste instelling:
1 (8°C) tot 6 (2°C).
Opmerking: door de schakelaar
op de stand ‘0’ te zetten gaat
het apparaat uit.
2. Sluit de deur van het product.
3. Sluit de koelkast aan op de stroomvoorziening.
Vergrendelen/ontgrendelen van
deuren
De deuren van dit POLAR apparaat zijn
voorzien van een slot.
Gebruik de meegeleverde sleutels om de deur
te vergrendelen/ontgrendelen.
10
NL
Reiniging, zorg & onderhoud
Alvorens het apparaat te reinigen dient men de stroomvoorziening uit te schakelen.
Reinig zo vaak mogelijk de binnenkant van het product.
Gebruik géén schurende reinigingsmiddelen. Dergelijke middelen kunnen schadelijke resten
achterlaten.
Reinig de deurafdichting uitsluitend met water.
Na reiniging altijd droogmaken.
Eventuele reparaties moeten door een POLAR technicus of een vaktechnicus worden uitgevoerd.
Wanneer u de koelkast gedurende een langere periode niet gebruikt of in opslag plaatst, dient u de
deur van de koelkast op een kier te laten staan.
Automatische ontdooiing
Het apparaat zal regelmatig een automatische ontdooiingcyclus uitvoeren om de opbouw van ijs te voorkomen.
Oplossen van problemen
Indien er een storing van uw POLAR-product optreedt, dient u de onderstaande tabel te raadplegen
alvorens contact op te nemen met uw POLARdealer of de helpdesk te bellen.
Probleem Mogelijke oorzaak Handeling
Het apparaat werkt
niet Het apparaat staat uit Controleer of de stroomkabel van het apparaat is
aangesloten en of het apparaat is ingeschakeld
Stekker en kabel zijn beschadigd Laat een POLAR-monteur of een vakman komen
De zekering in de
Stekker
is
gesprongen
Vervang de zekering in de steker
Stroomvoorziening Controleer de stroomvoorziening
Storing interne bedrading Laat een POLAR-monteur of een vakman komen
Het apparaat
staat aan maar de
temperatuur is te
hoog/laag
Teveel ijs in de condensor Ontdooi het apparaat
Condensor wordt geblokkeerd
door stof
Laat een POLAR-monteur of een vakman komen
Deuren niet goed gesloten Controleren of de deuren goed dicht en of
afdichtingen niet beschadigd zijn
Het product bevindt zich in de
nabijheid van een warmtebron
of de luchtstroom naar de
condensor wordt onderbroken
Verplaats de koelkast naar een geschiktere
locatie
Omgevingstemperatuur is te
hoog Verbeter de ventilatie of verplaats het product
naar een koelere locatie
Het product wordt overbelast Verminder de hoeveelheid aan opgeslagen
levensmiddelen in het apparaat
Het product maakt
ongebruikelijk veel
lawaai
Moer/schroef los Alle moeren en schroeven controleren en
aandraaien
Het product is niet op een
vlakke of stabiele ondergrond
geplaatst
Controleer de positie en verander deze indien
nodig
11
NL
Technische specificaties
Model Voltage Vermogen Stroom Temperatuur-
bereik Inhoud
(liters) Koel-
middel Afmetingen
h x b x d mm Gewicht
(kg)
CE322 220-240V
50Hz 60W 0,3A 2°C - 8°C 30 R717 230g 530 x 415 x 400 13,5
Elektrische bedrading
Men dient de stekker op een geschikt stopcontact aan te sluiten.
De bedrading van dit apparaat is als volgt:
Stroomkabel (bruin) naar de aansluitklem gemarkeerd met L
Neutraalkabel (blauw) naar de aansluitklem gemarkeerd met N
Aardekabel (groen/geel) naar de aansluitklem gemarkeerd met E
Dit apparaat moet worden geaard.
Raadpleeg bij twijfel een vakkundige elektricien.
De elektrische isolatiepunten mogen niet worden geblokkeerd. In geval van een nooduitschakeling
moeten de isolatiepunten direct toegankelijk zijn.
Afvalverwerking
De EU-richtlijnen vereisen dat koelproducten door gespecialiseerde bedrijven wordt verwerkt die gassen,
metalen en plastic componenten verwijderen of recyclen.
Raadpleeg uw plaatselijke afvalverwerkingsbedrijf voor informatie over de verwerking van uw apparaat.
Plaatselijke overheden zijn niet verplicht om commerciële koelapparatuur als afval te verwerken maar
kunnen u wellicht informeren waar u het apparaat kunt afgeven.
U kunt ook de POLAR-helpdesk bellen voor informatie over landelijke afvalverwerkingsbedrijven in de EU.
Productconformiteit
Het WEEE-logo op dit product of bijbehorende documentatie geeft aan dat het product
niet onder huisvuil valt en als zodanig ook niet mag worden verwerkt. Ter preventie
van mogelijke gevaren voor de gezondheid van personen en/of voor het milieu,
dient men dit product in overeenstemming met het voorgeschreven en milieuveilige
recyclingproces als afval te verwerken. Raadpleeg uw productleverancier of uw plaatselijk
afvalverwerkingsbedrijf voor meer informatie over de juiste verwerking van dit product.
De onderdelen van POLAR producten hebben strenge producttesten ondergaan om te
voldoen aan wettelijke regels en specificaties die door internationale, onafhankelijke en
landelijke overheden worden voorgeschreven.
POLAR-producten zijn goedgekeurd en voorzien van het volgende symbool.
Alle rechten voorbehouden. Het is verboden om deze handleiding, hetzij volledig of gedeeltelijk, elektronisch of mechanisch
te reproduceren, kopiëren, op opslagmedia op te slaan of op enigerlei wijze over te dragen, zonder voorafgaande
goedkeuring van POLAR.
Wij hebben er alles aan gedaan om er zeker van te zijn dat op publicatiedatum van de handleiding alle details correct zijn.
Polar behoudt zich echter het recht om zonder voorafgaande kennisgeving de specificaties te wijzigen.
12
FR
Conseils de sécurité
• Placez l’appareil sur une surface plane, stable.
• L’installation et les éventuelles réparations doivent être
confiées à un dépanneur / technicien qualifié.
• Ne retirez aucun composant ou cache de ce produit.
• Consultez les normes locales et nationales pour vous
conformer aux :
- lois sur l’hygiène et la sécurité au travail ;
- codes de bonnes pratiques BS EN ;
- précautions contre le risque d’incendie ;
- réglementations sur les branchements électriques IEE ;
- règlements sur la construction.
NE PAS nettoyer cet appareil avec un nettoyeur à jet / à pression.
NE PAS se servir de cet appareil pour stocker des médicaments.
• NE PAS éclabousser les composants en plastique ou les joints
de porte d’huile ou de matières grasses. En cas d’éclaboussure,
nettoyez immédiatement la surface touchée.
• NE STOCKEZ aucun produit sur le dessus de l’appareil.
• Les réfrigérateurs Hôtel POLAR ont été conçus pour la
réfrigération et le stockage des boissons et ne sont pas
recommandés pour le stockage des denrées alimentaires.
Cet appareil est réservé exclusivement à une utilisation à l’intérieur.
Les bouteilles qui contiennent un haut pourcentage d’alcool doivent
être bouchonnées et rangées à la verticale dans le réfrigérateur.
• Veillez à toujours transporter, stocker et manipuler l’appareil à
la verticale et à le déplacer en tenant la base du châssis.
• N’oubliez jamais d’éteindre et de débrancher l’appareil avant
de procéder à son nettoyage.
• Gardez les emballages hors de portée des enfants.
Débarrassez-vous des emballages conformément aux
règlements des autorités locales.
• Un cordon d’alimentation endommagé doit être remplacé par
un agent Polar ou un technicien qualifié recommandé, pour
éviter tout danger.
13
FR
• Cet appareil n’a pas été conçu pour être utilisé par des
personnes (enfants inclus) à capacités physiques, sensorielles
ou mentales réduites ou ne disposant pas d’une expérience ou
de connaissances suffisantes, à moins que lesdites personnes
n’aient été formées ou instruites quant à son utilisation, par
une personne responsable de leur sécurité.
• Polar recommande que cet appareil soit testé chaque année
pour s’assurer que le produit demeure sécuritaire.
Attention Risque d’ incendie
• Ne stockez pas de substances explosives telles que les
aérosols avec un propulseur inflammable dans cet appareil.
Attention : Ne bouchez pas les grilles d’aération.
Le meuble ne doit pas être encastré sans
l’aération adéquate.
Attention : Ne pas utiliser de dispositifs mécaniques ou
autres moyens pour accélérer le processus de dégivrage,
autres que ceux recommandés par le fabricant.
Attention : Ne pas endommager le circuit frigorifique.
Attention : Ne pas utiliser d’appareils électriques à l’intérieur
des compartiments de stockage alimentaire de l’appareil, à
moins qu’ils ne soient recommandés par le fabricant.
Introduction
Nous vous invitons à consacrer quelques instants à la lecture attentive de ce mode d’emploi. L’entretien
et l’utilisation appropriés de cet appareil vous permettront de tirer le meilleur de votre produit POLAR.
Contenu
Les éléments suivants vous sont fournis de série :
Réfrigérateur Hôtel POLAR
Clayette 2 clés
Mode d’emploi
POLAR attache une grande importance à la qualité et au service et veille à fournir des produits en parfait
état opérationnel, parfaitement intacts au moment de l’emballage.
Nous vous prions de contacter votre revendeur POLAR immédiatement si vous constatez un dommage
quelconque survenu pendant le transport du produit.
14
FR
Installation
Remarque : dans les cas où
l'appareil a été stocké ou
déplacé autrement qu'à la
verticale, placez-le en position
debout pendant environ 12
heures avant de vous en
servir. En cas de doute, laissez
l'appareil se reposer.
1. Sortez l’appareil de l’emballage. Veillez à bien
retirer toute la pellicule et les revêtements de
protection de toutes les surfaces.
2. Veillez à prévoir une distance de 20 cm entre
l’appareil est les murs ou autres objets, pour
laisser l’air circuler. Augmentez cette distance
si l’obstacle est une source de chaleur.
Remarque : Avant de mettre
l'appareil en service pour la
première fois, nettoyez les
clayettes et l'intérieur de
l'appareil à l'eau savonneuse.
Pour changer le sens d’ouverture de
la porte
1. Débranchez le réfrigérateur de l’alimentation
électrique.
2. Inclinez le réfrigérateur vers l’arrière pour
pouvoir accéder à la charnière inférieure.
3. Dévissez la charnière inférieure et son pivot.
Retirez la charnière de la porte.
4. Faites descendre lentement la porte et
dégagez-la du réfrigérateur.
5. Dévisser l’axe de pivotement supérieur situé
sous le cache de protection de l’appareil et
l’insérer à l’envers du côté opposé. Sécuriser
avec deux vis.
6. Mettez la porte en position sur le pivot de
charnière supérieur.
7. Montez la charnière et le pivot inférieur en bas
de la porte.
8. Fixez la charnière inférieure avec les deux vis.
Remarque : Mettez sur les trous
libres les caches qui masquaient
les orifices où vous venez
d’installer les charnières [Fig. 1].
1
Fonctionnement
Thermostat
Le thermostat est situé à l’arriere de l’armoire
[Fig. 2].
2
Mise en service
1. Réglez la température voulue :
de 1 (8°C) à 6 (2°C).
Remarque : Le réglage sur « 0 »
éteint l’appareil.
2. Fermez la porte de l’appareil.
3. Branchez l’appareil à une prise secteur.
Verrouillage / déverrouillage des
portes
Les portes de cet appareil POLAR sont munies
d’un verrou.
Le verrouillage / déverrouillage de la porte
s’effectue à l’aide des clés fournies.
15
FR
Nettoyage, entretien et maintenance
N’oubliez jamais d’éteindre et de débrancher l’appareil avant de procéder à son
nettoyage.
Nettoyez l’intérieur de l’appareil aussi souvent que possible.
N’utilisez aucun produit de nettoyage abrasif. Ces produits peuvent laisser des résidus nocifs.
Le joint de porte ne se nettoie qu’à l’eau.
Veillez à le sécher en l’essuyant après nettoyage.
Toute réparation doit être confiée à un agent POLAR ou à un technicien qualifié.
En cas de non utilisation prolongée de cet appareil, laissez la porte entrouverte.
Décongélation automatique
L’appareil se met régulièrement en cycle de décongélation automatique, pour empêcher l’accumulation de
blocs de glace.
Dépannage
En cas de dysfonctionnement de votre appareil POLAR, vérifiez les données du tableau ci-dessous avant
d’appeler notre standard d’assistance ou votre revendeur POLAR.
Dysfonctionnement Cause probable Intervention
L'appareil ne
fonctionne pas L'appareil n'est pas allumé Vérifier que l'appareil est bien branché
et allumé
La prise et le cordon sont endommagés Appeler un agent POLAR ou un
technicien qualifié
Alimentation Vérifier l'alimentation
Problème de branchement interne Appeler un agent POLAR ou un
technicien qualifié
L’appareil s’allume,
mais la température
est trop haute / basse
Excès de glace sur le condensateur Dégivrer l'appareil
Le condensateur est saturé de
poussières Appeler un agent POLAR ou un
technicien qualifié
Les portes sont mal fermées Vérifier que les portes sont fermées et
l'état des joints
L'appareil est situé près d'une source
de chaleur ou l'air ne circule pas
librement vers le condensateur
Déplacer le réfrigérateur pour le
placer à un endroit mieux adapté
Température ambiante trop haute Augmenter la ventilation ou placer
l'appareil à un endroit plus frais
L'appareil est surchargé Réduisez la quantité de boissons
stockées dans l’appareil
L’appareil fait beaucoup
de bruit Ecrou / vis desserrés Vérifier et resserrer les écrous et vis
La surface sur laquelle l'appareil a été
posé n'est pas de niveau ou l'appareil
n'est pas stable
Vérifier la position d'installation et la
changer si nécessaire
16
FR
Spécifications techniques
Modèle Tension Puissance Courant Plage de
température Capacité
(litres) Réfrigérant Dimensions
h x l x p mm Poids
(kg)
CE322 220-240V
50Hz 60W 0,3A 2°C - 8°C 30 R717 230g 530 x 415 x 400 13,5
Raccordement électrique
La prise doit être reliée à la prise secteur qui convient.
Cet appareil est câblé comme suit :
Fil conducteur (brun) à la borne marquée L
Fil neutre (bleu) à la borne marquée N
Fil de terre (vert / jaune) à la borne marquée E
Cet appareil doit être mis à la terre.
En cas de doute, consultez un électricien qualifié.
Les points d’isolation électrique doivent être libres de toute obstruction. En cas de débranchement requis
en urgence, ils doivent être facilement accessibles.
Mise au rebut
Les règlements de l’UE exigent que les produits munis de réfrigérants soient mis au rebut par des entreprises
spécialisées, équipées pour extraire et recycler les composants à gaz, métalliques et en plastique.
Adressez-vous à votre autorité chargée de la collecte des déchets pour ce qui concerne la mise au
rebut de votre appareil. Même si rien n’oblige les autorités locales à se charger de la mise au rebut du
matériel de réfrigération commerciale, elles pourraient être en mesure de vous conseiller sur les moyens
disponibles localement pour s’en débarrasser.
Vous pouvez aussi appeler le standard d’assistance POLAR, qui saura vous renseigner sur les entreprises
de prise en charge nationales au sein de l’UE.
Conformité
Le logo WEEE qui figure sur ce produit ou sa documentation indique qu'il ne doit pas
être mis au rebut avec les ordures ménagères. Pour éviter qu'il ne présente un risque
pour la santé humaine et / ou écologique, confiez la mise au rebut de ce produit à un
site de recyclage agréé respectueux de l'environnement. Pour de plus amples détails sur
la mise au rebut appropriée de ce produit, contactez le fournisseur du produit ou l'autorité
responsable de l'enlèvement des ordures dans votre région.
Les pièces POLAR ont été soumises à des tests rigoureux pour pouvoir être déclarées
conformes aux normes et spécifications réglementaires définies par les autorités
internationales, indépendantes et fédérales.
Les produits POLAR ont été déclarés aptes à porter le symbole suivant :
Tous droits réservés. La production ou transmission, partielles ou intégrales, sous quelque forme que ce soit ou par n’importe
quel moyen, tant électronique que mécanique, sous forme de photocopie, d’enregistrement ou autre de ce mode d’emploi
sont interdites sans l’autorisation préalablement accordée par POLAR.
Nous nous efforçons, par tous les moyens dont nous disposons, de faire en sorte que les détails contenus dans le présent
mode d’emploi soient corrects en date d’impression. Toutefois, POLAR se réserve le droit de changer les spécifications de
ses produits sans préavis.
17
DE
Sicherheitshinweise
• Auf eine flache, stabile Fläche stellen.
• Alle erforderlichen Montage- und Reparaturarbeiten sollten
von Wartungspersonal oder einem qualifizierten Techniker
durchgeführt werden. Keine Bauteile oder Bedienflächen von
diesem Produkt entfernen.
• Für folgende Normen und Vorschriften sind die lokalen und
nationalen Normen heranzuziehen:
- Arbeitsschutzvorschriften
- BS-EN-Verhaltenspraktiken
- Brandschutzvorschriften
- IEE-Anschlussvorschriften
- Bauvorschriften
Das Gerät NICHT mit einem Strahl-/Hochdruckreiniger reinigen.
• Das Gerät NICHT zum Aufbewahren von medizinischen
Produkten verwenden.
KEIN Öl oder Fett mit den Kunststoffteilen oder der Türdichtung
in Kontakt kommen lassen. Bei Kontakt sofort reinigen.
• KEINE Produkte auf dem Gerät lagern.
• POLAR Hotelkühlschränke sind zum Kühlen und zur Lagerung
von Getränken gedacht. Sie werden nicht zur Lagerung
anderer Lebensmittel empfohlen.
• Nur zum Gebrauch in Gebäuden.
• Flaschen mit hochkonzentriertem Alkohol müssen dicht
verschlossen und aufrecht stehend im Kühlschrank aufbewahrt
werden.
• Das Gerät stets aufrecht tragen, lagern und transportieren.
Zum Transport den Schrank an der Unterseite anfassen.
• Vor Reinigungsarbeiten stets zunächst das Gerät abschalten
und den Netzstecker aus der Steckdose ziehen.
• Verpackungsmaterial außerhalb der Reichweite von Kindern
aufbewahren und gemäß den lokalen Vorschriften entsorgen.
• Aus Sicherheitsgründen muss ein beschädigtes Stromkabel
von einem POLAR-Mitarbeiter oder einem empfohlenen
qualifizierten Elektriker erneuert werden.
18
DE
• Dieses Gerät sollte nur dann von Personen (einschließlich
Kindern) mit reduzierten körperlichen, sensorischen oder
geistigen Fähigkeiten, mangelnder Erfahrung oder Kenntnissen
verwendet werden, wenn sie von einer für ihre Sicherheit
verantwortlichen Person im Gebrauch des Geräts geschult
wurden bzw. ständig beaufsichtigt werden.
Vorsicht Brandgefahr
• Keine explosiven Stoffe wie Sprühdosen mit brennbarem
Treibmittel in diesem Gerät nicht speichern aufbewahren.
Warnung: Halten Sie alle Lüftungsöffnungen frei.
Das Gerät sollte nicht ohne geeignete Ventilation
eingebaut werden.
Warnung: Verwenden Sie keine mechanischen Vorrichtungen
oder andere Mittel, um den Abtauvorgang zu beschleunigen,
außer denen, die vom Hersteller empfohlen wurden.
Warnung: Beschädigen Sie den Kältemittelkreislauf nicht.
Warnung: Verwenden Sie keine elektrischen Geräte innerhalb
der Ablagefächer des Geräts, sofern sie nicht vom Hersteller
empfohlen wurden
.
Einführung
Bitte nehmen Sie sich einige Minuten Zeit und lesen Sie dieses Handbuch sorgfältig durch. Nur bei
korrekter Wartung und vorschriftsgemäßem Betrieb kann Ihr POLAR-Produkt optimale Leistung erzielen
Lieferumfang
Folgende Teile befinden sich in der Verpackung:
POLAR-Hotelkühlschrank
Regalboden 2 Schlüssel
Bedienungsanleitung
POLAR ist stolz auf die hochwertige Qualität seiner Produkte und seinen erstklassigen Service. Wir stellen
sicher, dass alle gelieferten Produkte zum Zeitpunkt der Verpackung voll funktionsfähig sind und sich in
einwandfreiem Zustand befinden.
Sollten Sie Transportschäden feststellen, wenden Sie sich bitte unverzüglich an Ihren POLAR-Händler.
19
DE
Montage
Hinweis: Wenn das Gerät
nicht aufrecht transportiert
oder gelagert wurde, muss es
vor Inbetriebnahme rund 12
Stunden aufrecht aufgestellt
werden. Im Zweifelsfall lassen
Sie es aufrecht stehen.
1. Das Gerät aus der Verpackung nehmen. Darauf
achten, dass die gesamte Plastikfolie und
alle Beschichtungen von sämtlichen Flächen
entfernt wurden.
2. Zur Belüftung einen Abstand von 20 cm
zwischen Gerät und Wänden oder anderen
Objekten einhalten. NIEMALS NEBEN ODER
IN DER NÄHE EINER WÄRMEQUELLE
PLATZIEREN.
Hinweis: Vor dem ersten Einsatz
des Geräts die Ablagen und
das Geräteinnere mit einer
Seifenlauge reinigen.
Montage der Tür zur anderen Seite
1. Den Netzstecker ziehen.
2. Das Gerät leicht nach hinten kippen, sodass
das untere Scharnier zugänglich ist.
3. Die Schrauben des unteren Scharniers und
Zapfens lösen. Scharnier und Zapfen aus der
Tür nehmen.
4. Die Tür vorsichtig absenken und vom
Kühlschrank abnehmen.
5. Schrauben Sie den oberen Drehbolzen, der
sich unter den Schutzabdeckungen des
Gerätes befinden, heraus, und setzen Sie den
umgedrehten Bolzen auf der anderen Seite ein.
Mit zwei Schrauben sichern.
6. Die Tür wieder auf den oberen Zapfen setzen.
7. Das untere Scharnier und den Zapfen wieder
unten an der Tür befestigen.
8. Das untere Scharnier mit den beiden
Schrauben wieder am Kühlschrank befestigen.
Hinweis: Beim Befestigen der
Tür die Bohrungen auf der
anderen Seite des Scharniers
verwenden [Abb. 1].
1
Betrieb
Thermostat
Der Thermostat an der Rückseite des Schrankes
[Abb. 2].
2
Einschalten
1. Die gewünschte Temperatur einstellen:
1 (8°C) bis 6 (2°C).
Hinweis: In der Einstellung „0“
ist das Gerät ausgeschaltet.
2. Die Tür des Geräts schließen.
3. Das Gerät an den Netzstrom anschließen.
Ver-/Entriegeln der Türen
Die Türen dieses POLAR-Geräts sind mit einem
Schloss versehen.
Mit den Schlüsseln im Lieferumfang können Sie
die Tür ver- bzw. entriegeln.
20
DE
Reinigung, Pflege und Wartung
Vor Reinigungsarbeiten stets zunächst das Gerät abschalten und den
Netzstecker ziehen.
Den Schrank möglichst häufig innen reinigen.
Keine Scheuermittel verwenden, da diese schädliche Rückstände hinterlassen können.
Die Türdichtung nur mit Wasser reinigen.
Nach dem Reinigen stets mit einem Tuch trocknen.
Erforderliche Reparaturen sollten von einem POLAR-Mitarbeiter oder einem qualifizierten Techniker
ausgeführt werden.
Wenn das Gerät über längere Zeit nicht verwendet wird, sollte es mit leicht geöffneter Tür gelagert
werden.
Automatische Abtaufunktion
In regelmäßigen Abständen führt das Gerät einen automatischen Abtauzyklus durch, um stärkere
Eisbildung zu vermeiden.
Störungssuche
Bei einem Defekt Ihres POLAR-Geräts konsultieren Sie bitte zunächst folgende Tabelle, bevor Sie die
Helpline oder Ihren POLAR-Händler anrufen.
Störung Vermutliche Ursache Lösung
Das Gerät
funktioniert nicht Das Gerät ist nicht eingeschaltet Prüfen, ob der Netzstecker in die Steckdose
gesteckt wurde und das Gerät eingeschaltet ist
Stecker und Kabel sind beschädigt POLAR-Mitarbeiter oder qualifizierten Techniker
anrufen
Sicherung im Stecker ist
durchgebrannt Neue Sicherung in den Stecker einsetzen
Stromzufuhr Netzstrom prüfen
Interner Vernetzungsfehler POLAR-Mitarbeiter oder qualifizierten Techniker
anrufen
Das Gerät lässt
sich einschalten,
aber die
Temperatur ist zu
hoch/niedrig
Zu viel Eis auf dem Kondensator Das Gerät abtauen
Kondensator verstaubt POLAR-Mitarbeiter oder qualifizierten Techniker
anrufen
Türen sind nicht richtig geschlossen Prüfen, ob die Türen geschlossen und die
Dichtungen intakt sind
Gerät befindet sich in der Nähe einer
Wärmequelle, oder der Luftstrom zum
Kondensator ist unterbrochen
Den Kühlschrank an einem geeigneteren Ort
aufstellen
Umgebungstemperatur ist zu hoch Belüftung intensivieren oder Gerät an einem
kühleren Ort aufstellen
Gerät ist überlastet Weniger Getränke im Gerät lagern
Das Gerät ist
ungewöhnlich laut
Muttern und/oder Schrauben sind
lose
Alle Muttern und Schrauben überprüfen und
anziehen
Das Gerät steht nicht eben oder stabil
Position überprüfen und bei Bedarf ändern
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Polar CE322 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario
Questo manuale è adatto anche per