Terraillon WEB COACH POP Manuale utente

Categoria
Bilance personali
Tipo
Manuale utente
www.terraillon.com
USER MANUAL | GUIDE D’UTILISATION
NL Handleiding|IT Manuale d’uso|ES Manual del usuario
DE Bedienungsanleitung|PT Manual do utilizado
3
EN
Thank you very much for selecting the Terraillon Glass Body Fat Analyzer
WEB COACH POP.
FR Nous vous remercions d’avoir choisi l’impédancemètre WEB COACH POP
de Terraillon.
NL
Bedankt dat u hebt gekozen voor de glazen lichaamsvetanalysator
WEB COACH POP van Terraillon.
IT I nostri più vivi ringraziamenti per l’acquisto dell’analizzatore di massa grassa
con piatto in vetro Terraillon WEB COACH POP.
ES
Muchas gracias por elegir el analizador de masa grasa de cristal
WEB COACH POP de Terraillon.
DE
Vielen Dank, dass Sie sich für die Terraillon Körperfettanalysewaage
WEB COACH POP entschieden haben.
PT Obrigado por escolher o Analisador de Massa Gorda de Vidro da Terraillon
WEB COACH POP.
SAFETY INFORMATION|PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ
Veiligheidsinformatie|Informazioni sulla sicurezza|Información
de seguridad|Sicherheitshinweise|Informações de segurança
EN
Don’t use this product if you wear a pacemaker or implantable electronic
device • Any information provided by this device is in no way meant to treat,
cure or prevent any disease or illness from happening.
FR Ne pas utiliser ce produit si vous portez un stimulateur cardiaque ou autre
appareil médical • Aucune des informations fournies par cet appareil ne vise
à soigner, traiter ou empêcher une maladie.
NL Dit toestel is niet aangewezen voor al wie verbonden is met een draagbaar
of inplanteerbaar elektronisch toestel of instrument zoals • De informatie
die dit toestel verschaft, is geenszins bestemd om ziekten te behandelen,
genezen of voorkomen.
IT Il dispositivo è controindicato per i soggetti collegati a un dispositivo
o strumento elettronico indossabile o impiantabile • Le informazioni fornite
da questo dispositivo non costituiscono in alcun modo terapia, cura
o prevenzione di malattie o condizioni mediche.
ES La utilización de este dispositivo está contraindicada en personas que
lleven o tengan implantado un dispositivo o instrumento electrónico • La
información proporcionada por este dispositivo no está destinada en modo
alguno a tratar, curar ni prevenir ningún tipo de enfermedad ni dolencia.
DE
Dieses Gerät ist nicht für Menschen geeignet, die mit einem tragbaren oder
implantierten elektronischen Gerät ausgerüstet sind • Die Informationen von
diesem Gerät bereitgestellten dienen nicht der Behandlung, Heilung oder
Vorbeugung von Krankheiten.
PT Este dispositivo está contraindicado em qualquer pessoa ligada a um
dispositivo eletrónico portátil ou implantável, ou a instrumentos • Qualquer
informação proporcionada por este dispositivo não se destina em caso
algum a tratar, curar ou prevenir qualquer tipo de doença ou maleita.
!
4
1
LED Display|Écran LED|Visor LED Led-scherm| Display LED|Pantalla LED|
LED-Anzeige|Display LED
2
Electrodes|Électrodes|Elektrode|Elettrodo|Electrodo|Elektrode|Elétrodo
3
Unit and paring button|Bouton synchronisation Bluetooth et unités de
mesures|Eenheid- en Synchronisatie knop|Pulsante unità di misura e di
sincronizzazione|Botón de Sincronización y Unit|Taste für Maßeinheit und
Synchronisation|Unidade e botão de sincronização
4
Battery compartment|Compartiment à piles|Batterijvak|Vano batterie|
Compartimento de las pilas|Batteriefach|Compartimento da pilha
OVERVIEW|APERÇU
Overzicht|Panoramica|Vista general|Überblick|Descrição geral
NEED HELP | BESOIN D’AIDE
Hulp nodig|Ti serve aiuto|Necesitas ayuda
Brauchen Sie Hilfe|Precisar de ajuda
http://www.terraillon.com
1
2
2
2
2
3
4
7
START MEASURING|COMMENCER LES MESURES
Beginnen met meten|Inizio della misurazione|
Inicio de la medición|Messen|Começar a medir
A
The scale will automatically switch on as you step on the platform
barefooted. Stand still and keep full contact with the electrodes until the
LED stops blinking “BIA”|Le pèse-personne se met en marche dès que l’on
pose les pieds nus sur le plateau. Restez immobile. Maintenez le contact
avec les électrodes jusqu’à ce que « BIA » cesse de clignoter sur l’écran
LED|Schakelt de weegschaal zichzelf automatisch in wanneer u blootsvoets
op het plateau stapt. Sta stil en houdt volledig contact met de elektroden
totdat “BIA” ophoudt met knipperen op het led-sch.|La bilancia si accende
automaticamente quando si sale sul piatto a piedi nudi. Restare fermi e
mantenere pieno contatto con gli elettrodi no a quando “BIA” smette di
lampeggiare sul display LED|La báscula se enciende automáticamente
cuando alguien se sube a la placa con los pies descalzos. Quédese quieto
y mantenga un contacto completo con los electrodos hasta que en la
pantalla LED deje de parpadear la palabra «BIA»|Schaltet sich die Waage
automatisch ein, wenn Sie sich barfuß auf sie stellen. Stehen Sie still, um den
Kontakt mit den Elektroden nicht zu unterbrechen, bis auf der LED-Anzeige
nicht mehr „BIA“ blinkt|A balança ligar-se-á automaticamente quando subir
descalço/a para cima da base. Permaneça imóvel e mantenha o contacto
com os elétrodos até que o LED pare de piscar “BIA”
Data ready to transmit to the App: If SUCCEED, the symbol disappears; If FAIL,
the symbol Remains|Données prêtes pour la transmission à l’application :
en cas de RÉUSSITE, le symbole disparaît ; En cas d’ÉCHEC, le symbole reste
afché|Gegevens klaar voor overdracht naar de App: Indien GESLAAGD,
verdwijnt het symbool; Indien MISLUKT, blijft het symbool zichtbaar.|Dati pronti
per la trasmissione all’app: se la trasmissione RIESCE, il simbolo scompare;
se la trasmissione NON RIESCE, il simbolo resta visualizzato|Datos listos para
su transmisión a la aplicación: si es CORRECTA, el símbolo desaparece; Si
FALLA, el símbolo permanece|Daten zur Übertragung an die App bereit:
Übertragung erfolgreich, Symbol verschwindet; Fehlschlag, Symbol wird
weiterhin angezeigt ||Dados prontos para transmitir para a aplicação:
Em caso de ÊXITO, o símbolo desaparece; Em caso de FALHA, o símbolo
permanece
The symbol Remains, successful Bluetooth Connection|Le symbole reste,
connexion Bluetooth réussie|Blijft het symbool zichtbaar, geslaagde
Bluetooth-aansluiting.|Il simbolo resta visualizzato, connessione Bluetooth
effettuata|El símbolo permanece, conexión Bluetooth establecida|Symbol
wird weiterhin angezeigt, Erfolgreiche Bluetooth-Verbindung|O símbolo
permanece, ligação Bluetooth bem-sucedida
10
EN WARRANTY & ENVIRONMENT PROTECTION
This product is guaranteed for 2 years against material and manufacturing
defects. During this period, such defects will be repaired free of charge
(proof of purchase must be presented if the scale is under warranty). This
warranty does not cover damage resulting from accidents, improper use
or negligence. If you have a complaint please contact the store where
you purchased the scale rst.
Waste electrical products should not be disposed of with household
waste. Please recycle where facilities exist. Check with your local
authority or retailer for recycling advice.
FR GARANTIE ET PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT
Cet appareil est garanti 2 ans contre tout défaut matériel et de fabrication.
Au cours de cette période, ces défauts seront réparés gratuitement (une
preuve d’achat doit être présentée si la balance est sous garantie). Cette
garantie ne couvre pas les dommages provenant d’accidents, d’une
mauvaise utilisation ou de négligence. Si vous avez une réclamation,
adressez-vous d’abord au magasin où vous avez acheté votre balance.
Les déchets de produits électriques ne doivent pas être jetés avec
les ordures ménagères. Les recycler dans les installations prévues
à cet effet. Contacter l’administration locale ou le détaillant pour
tout conseil de recyclage.
NL GARANTIE & BESCHERMING VAN HET LEEFMILIEU
Voor dit toestel geldt een garantie van 2 jaar tegen materiaal- en
fabricagefouten. Gedurende deze periode zullen dergelijke defecten
gratis gerepareerd worden (tijdens de garantieperiode moet een bewijs
van aankoop worden overgelegd). Schade veroorzaakt door ongevallen,
onjuist gebruik of nalatigheid valt niet onder de garantie. Als u klachten
hebt, dient u zich in eerste instantie te wenden tot de winkel waar u de
weegschaal heeft gekocht.
Afgedankte elektrische producten horen niet bij het huishoudelijk
afval. Gelieve te recycleren waar mogelijk. Raadpleeg uw lokale
overheid of verkoper voor recyclingadvies.
IT GARANZIA & PROTEZIONE DELL’AMBIENTE
Questo prodotto è garantito per 2 anni contro difetti di materiale e di
fabbricazione. Durante questo periodo, tali difetti saranno riparati
gratuitamente (presentare la prova di acquisto se la bilancia è sotto
garanzia). Questa garanzia non copre i danni derivanti da incidenti, uso
improprio o negligenza. In caso di reclamo contattare il negozio presso
cui è stata acquistata la bilancia.
I riuti di apparecchiature elettriche non devono essere smaltiti
come riuti domestici. Riciclare dove esistono strutture atte allo
scopo. Consultare le autorità locali o il rivenditore per indicazioni
riguardanti il riciclaggio.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Terraillon WEB COACH POP Manuale utente

Categoria
Bilance personali
Tipo
Manuale utente