König CMP-ADSL2ROU20 specificazione

Marca
König
Categoria
router
Modello
CMP-ADSL2ROU20
Tipo
specificazione
8
ITALIANO
Installazione
Internet
1. Utilizzare l’alimentatore fornito e collegarlo al connettore di alimentazione.
2. Utilizzate il vostro cavo di segnale ADSL e collegatolo al ltro ADSL.
3. Utilizzare il cavo RJ-11 fornito e collegarlo sia al ltro che al modem/router.
4. Utilizzare il cavo RJ-11 fornito e collegarlo sia al ltro che al telefono.
5. Utilizzare il cavo RJ-45 fornito e collegarlo sia al modem/router che al PC (conn. di rete).
6. Premere il tasto accensione su ON.
7. Utilizzare il cavo USB fornito per connettere il modem/router al PC invece del cavo RJ-45
(per abilitare questa opzione occorre installare il driver fornito).
8. Quando è necessario resettare il modem/router è sufciente premere il tasto RESET.
Descrizione dell’indicatore LED
Indicatore LED Descrizione
PWR Sempre su ON Indica che il dispositivo è alimentato
SYS Lampeggiante Indica che il sistema funziona correttamente
DSL Sempre su ON Indica che la connessione DSL con il terminal è OK
Lampeggiante Indica che il cavo DSL sta gestendo uno scambio dati con il terminale
LAN Sempre su ON Indica che il dispositivo è ben connesso con il PC
Lampeggiante Indica che il dispositivo sta trasmettendo e ricevendo dati da/al PC
USB Lampeggiante Indica che la connessione USB è ok o la trasmiss./ricezione di dati è OK
Accedere al modem/router
Andare all’indirizzo: http://192.168.1.1
Nome Utente: admin
Password: admin
Il manuale completo ed il software di installazione sono contenuti nel CD fornito in dotazione.
9
Precauzioni di sicurezza:
Per ridurre il rischio di shock elettrico, questo prodotto dovrebbe essere
aperto SOLO da un tecnico autorizzato quando è necessario ripararlo.
Scollegare il prodotto dall’alimentazione e da altri apparecchi se dovesse
esserci un problema. Non esporre il prodotto ad acqua o umidità.
Manutenzione:
Pulire solo con un panno asciutto. Non utilizzare solventi detergenti o abrasivi.
Garanzia:
Non sarà accettata alcuna garanzia o responsabilità in relazione a cambiamenti e modiche del
prodotto o a danni determinati dall’uso non corretto del prodotto stesso.
Generalità:
Il design e le caratteristiche tecniche sono soggetti a modica senza necessità di preavviso.
Tutti i marchi a logo e i nomi di prodotto sono marchi commerciali o registrati dei rispettivi titolari e
sono riconosciuti come tali in questo documento.
Tenere questo manuale e la confezione per riferimento futuro.
Attenzione:
Il prodotto è contrassegnato con questo simbolo, con il quale si indica che i prodotti elettrici
ed elettronici non devono essere gettati insieme ai riuti domestici. Per questi prodotti esiste
un sistema di raccolta differenziata.
ESPAÑOL
Instalación
Internet
1. Use el adaptador eléctrico incluido y conéctelo en el puerto de alimentación.
2. Use el cable de señal de su ADSL y conéctelo en el divisor de voz.
3. Use el cable RJ-11 incluido y conéctelo en el divisor de voz y en el modem/router.
4. Use el cable RJ-11 incluido y conéctelo en el divisor de voz y en su teléfono.
RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE
NON APRIRE
ATTENZIONE
/