Tunturi R 710 Manuale utente

Tipo
Manuale utente
11
I
MANUALE D'USO • R710
Les appareils Tunturi ont été conçus a n de satisfaire
aux exigences posées par la directive communautaire
concernant la compatibilité électromagnétique (EMC).
Les produits portent en conséquence le label CE.
ATTENTION ! Suivez très scrupuleusement
les instructions pour l’assemblage, l’utilisation et
la maintenance de votre équipement. La garantie
ne couvre pas les dommages dus à une négligence
des instructions d’assemblage, de réglages ou de
maintenance données dans ce mode d’emploi. S’il est
procédé sur l’appareil à des mesures autres que celles
conseillées et expressément approuvées par Tunturi
Ltd, celui-ci ne doit pas être utilisé !
Suite à un développement continu de nos
produits, nous nous réservons le droit d’en modi er
les caractéristiques.
MANUALE D'USO R710
AVVERTENZE
Leggete attentamente questo manuale prima del
montaggio, dell’uso e della manutenzione!
Questo attrezzo é concepito per uso domestico
e commerziale. La garanzia per il uso domestico é
24 mesi e per il uso light commercial 12 mesi. La
garanzia non copre danni derivanti da inosservanza,
nel montaggio, regolazione e manutenzione,
delle istruzioni fornite nella presente guida. Non
rispondiamo di cambi o modi che non expressamente
approvate da Tunturi Oy Ltd.
AVVERTENZE SULLA VOSTRA SALUTE
Prima di iniziare l’allenamento consultate un
medico per controllare la vostra condizione sica.
Se avvertite disturbi, nausea o altri sintomi anormali
durante l’esercizio, smettate immediatamente e
consultate un medico.
Onde evitare dolori muscolari, fate alcuni esercizi
di stiramento prima dell’allenamento.
AVVERTENZE SULL’AMBIENTE
Posizionare l’attrezzo su una super cie la più piana
possibile.
Assicuratevi che l’ambiente dove vi allenate abbia
ventilazione adeguata e non sia umido.
Consigliamo di conservare l’attrezzo, quando
in uso, a temperatura ambiente da +10 a +35°C.
L’attrezzo può essere immagazzinato da -15 a + 40°C.
Il tasso d’umidità non deve mai superare il 90 %.
AVVERTENZE SULL’USO DELL’ATTREZZO
E’ responsabilità dei genitori o di chi altro fa le
veci dei bambini perchè, a cause del loro naturale
istinto al gioco e dalla loro curiosità, i bambini stessi
si possono mettere in situazioni di pericolo per le
quali l’attrezzo non è concepito. Se si permette ai
bambini di usare l’attrezzo, si deve sempre tenere
conto del loro sviluppo sico e mentale e del loro
temperamento. Devono essere istruiti al corretto uso
dell’attrezzo e controllati. Questo attrezzo non è un
giocattolo.
Prima dell’uso assicuratevi che l’attrezzo funzioni
correttamente. Non usate un attrezzo difettoso.
A seguito di un uso particolarmente intenso e
prolungato, dall’attrezzo potrebbe fuoriuscire polvere,
olio etc. Per evitare danni consigliamo
di collocare l’attrezzo su una super cie protettiva.
L’attrezzo può essere usato da una persona sola alla
volta.
Impugnate il manubrio per salire o scendere
dall’attrezzo.
Indossate abbigliamento appropriato durante
l’allenamento.
R710_2004 11 10.6.2004, 14:47:58
12
MANUALE D'USO • R710
Non usare l’attrezzose le coperture plastiche sono
aperte.
Non tentate riparazioni e manutenzioni diverse
da quelle descritte da questo manuale. Seguitene
attentamente le istruzioni ivi contenute.
* L’attrezzo può essere utilizzato da persone il cui
peso non superi i 135 kg.
ASSEMBLAGGIO
Prima del montaggio, assicuratevi che tutte le parti
siano presente:
1. Contatore
2. Appoggiapiedi
3. Asse dell’appoggiapiedi
4. Dispositivo di ssaggio
5. Assicella di trazione
6. Binario
7. Stopper protettivo di plastica
8. Dispositivo di gomma per il
bloccaggio del sellino
9. Sellino
10. Telaio
11. Puntello anteriore
12. Puntello posteriore
13. Coperture plastiche del puntello (4)
14. Kit di montaggio (le parti sono segnate
con * nella lista pezzi di ricambio)
In caso di problemi, contattate immediatamente il
rivenditore dell’attrezzatura.
La lista dei pezzi di ricambio è allegata a questo
libretto di istruzioni. Assemblare l’attrezzatura come
segue:
PUNTELLO APPOGGIO ANTERIORE FIG. 1
Spingere il puntello attraverso il dispositivo di
ssaggio, che si trova sotto il telaio anteriore. Fissare
il puntello a tale dispositivo, usando due viti esagonali
a testa cava, corte, da 5/16” x 1/2”. Premere quindi
le sagome protettive in plastica entro le estremità del
puntello.
APPOGGIAPIEDI FIG. 2
Spingere l’asse dell’appoggiapiedi attraverso il
condotto che si trova nel dispositivo di ssaggio e
disporre quindi l’appoggiapiedi sull’asse stesso. La
parte sinistra dell’appoggiapiedi è indicata con la
scritta LEFT, e la parte destra è indicata con RIGHT.
Collocare una rondella da 3/8” e relativa madrevite ad
entrambe le estremità dell’asse e stringere le madreviti
con la chiave da 15 mm. Girare il binario, in modo
che la sua parte inferiore venga a trovarsi in alto.
Fissare con la chiave gli appoggiapiedi al binario,
usando 4 piastrine di bloccaggio da 5/16” x 1” e
relative viti esagonali lunghe, a testa cava. Fissare,
sulla parte inferiore del binario, il dispositivo di
gomma per il bloccaggio anteriore del sellino, usando
rondella e vite a croce da 3/16”.
SELLINO E PUNTELLO POSTERIORE FIG. 3
Spingere il sellino sul binario. Collocare il
puntello posteriore al suo posto, sotto il binario, e
contemporaneamente disporre la piastrina di ssaggio
all’interno del binario. Fissare quindi il puntello
all’estremitá posteriore del binario, con quattro
piastrine di bloccaggio da 5/16” x 1” e relative viti
lunghe a testa esagonale cava. Per lo stringimento
usare la chiave da 12 mm. Premere lo stopper
protettivo di plastica entro l’estremità posteriore del
binario ed inoltre premere le sagome protettive di
plastica contro le estremità del puntello posteriore.
Fissare quindi il dispositivo di gomma, per il
bloccaggio posteriore del sellino, alla parte inferiore
del binario, usando rondella e vite a croce da 3/16”.
BINARIO FIG. 4
Collegare tra loro i cavetti che spuntano dal binario e
dal telaio. Sistemare l’estremità anteriore del binario
al suo posto, fra le stipole di ssaggio del telaio
anteriore. Fare attenzione a non danneggiare i cavetti!
Mettere quindi una rondella da 3/8” entro l’estremità
di un bullone da 3/8” x 5 1/2” e spingere il bullone
stesso attraverso l’estremità anteriore sia delle stipole
che del binario. In ne disporre una rondella da 3/8”
e relativa madrevite di chiusura all’estremità del
bullone e stringere la madrevite con la chiave da 15
mm.
BLOCCAGGIO DI SICUREZZA FIG. 4
Spingere il dispositivo bloccabinario attraverso
l’estremità anteriore della stipola di ssaggio e
quella del binario. Serrare quindi il dispositivo
stesso. IMPORTANTE! Se si toglie il dispositivo di
bloccaggio, il binario può essere sollevato in alto, in
posizione salvaspazio.
ASSICELLA DI TRAZIONE FIG. 5
In lare la vite ad U attraverso il raccordo che si trova
all’estremità della corda di trazione. Spingere la stessa
vite ad U attraverso i fori dell’assicella di trazione;
i fori più grandi, su tale assicella, devono trovarsi in
posizione da guardare il rematore. Collocare quindi
le rondelle da 3/8” e le relative madreviti entro le
estremità della vite ad U e stringere le madreviti
con la chiave da 15 mm. Togliere quindi la piastra
metallica di tenuta della corda.
CONTATORE FIG. 6
In lare la vite di ssaggio del contatore attraverso
il fermaglio della parte posteriore del contatore.
Congiungere gli appositi cavetti ai collegamenti che si
trovano dietro al contatore (il cavo indicato con HR va
unito al collegamento che si trova più in basso). Scelta
l’inclinazione adatta, ssare il contatore, stringendo la
vite con la madrevite a cappello.
PANNELLO
Lo schermo si accende automaticamente appena si
toccano i pedali o premendo un tasto qualsiasi e si
spegne dopo circa 4 minuti di non uso dell’attrezzo.
R710_2004 12 10.6.2004, 14:47:58
13
I
MANUALE D'USO • R710
Tutti i valori si azzerano quando il pannello si spegne
ma potete azzerarli anche premendo il tasto RESET.
Non esponete lo schermo a luce solare diretta
perchè può danneggiare i cristalli liquidi. Evitate
contatti con acqua e colpi violenti.
FUNZIONI
STROKES:
Numero di vogate progressivo (0-9999).
TIME:
Conteggio del tempo in avanti (0:00-59:59).
STROKES/MIN:
Numero di vogate per minuti (0-999).
DISTANCE:
Mostra la distanza percorsa in chilometri (0:00-
99.99).
PULSE:
Mostra la frequenza cardiaca (70-199 battiti / min.).
ATTENZIONE! Nel circuito è montato un ricevitore
compatible con un trasmettitore Polar T31 / T 41
(disponible come accessorio).
USO
Vogare è uno sport molto ef cace. Oltre a rinforzare
il cuore e migliorare la circolazione, sviluppa la
muscolatura principale: schiena, addome, braccia,
spalle, bacino e gambe. Vogare migliora anche la
essibilità muscolare senza stressare le giunture ed
è anche raccomandato per chi soffre di dolori nella
regione di collo e spalle.
Vogare è un eccellente esercizio aerobico
molto meglio se di bassa intesità ma di lunga
durata. L’allenamento aerobico migliora la capacità
polmonare, che migliora la resistenza e la condizione
sica in generale. La capacità del corpo di bruciare
grasso è direttamente dipendente alla capacità di
immissione dell’ossigeno.
L’esercizio aerobico deve sopratutto essere
divertente. Aumenta la respirazione ma non
dovreste mai andare in debito di ossigeno durante
l’allenamento. Dovreste ad esempio poter parlare
senza problemi. Dovreste allenare almeno tre volte
la settimana per 30 minuti per raggiungere un
discreto livello che per essere migliorato richiede
solo l’incremento delle sessioni di allenamento.
L’allenamento aerobico si accompagna anche
alle diete perchè è l’unico modo per incrementare
l’energia spese dal corpo. Una persona chi si
sottopone ad una dieta dovrebbe accompagnarla
ad un allenamento regolare. Potete inziare a ritmo
blando e bassa resistenza perchè un esercizio troppo
intenso può provocare in una persona sovrapeso un
affaticamento del cuore.
REGOLAZIONE DELLA RESISTENZA
In un attrezzo a frenata controvento, la resistenza alla
vogatura è in dipendenza dalla forza con cui si rema:
quanto più grande è la forza, tanto maggiore è la
resistenza.
MANUTENZIONE
La R 710 richiede minima manutenzione. Controllare
ogni tanto che tutte le viti e i bulloni siano stretti.
Pulire l’attrezzo con uno straccio morbido. Non usare
solventi.
Se notare difetti di funzionamento, contattate
il vostro rivenditore. Nonostante i continui controlli
di qualità, possono esserci alcuni componenti
difettosi. In questi casi è suf cente sostituire il sincolo
componente.
SOSTITUZIONE DELLE BATTERIE
Se il pannello è debole o spento del tutto,
cambiate le batterie (2 x 1,5 V AA) sostituendole
nell’alloggiamento sul retro del pannello.
TRASPORTO E
IMMAGAZZINAGGIO
Spostare il vogatore secondo queste istruzioni:
Impugnare il telaio da dietro con una mano, tenendo
il sedile con l’altra. Sollevare il telaio in modo da
che appoggi sulle ruote e spostarlo come una cariola.
Appoggiarlo nuovamente al pavimento tenendo anche
il sedile, sempre rimanendo dietro l’attrezzo. Seguite
queste instruzioni perchè tentare di alzare o spostare
l’attrezzo in altro modo può causarvi strappi alla
schiena o incidenti.
Piegare all’indietro il braccio del contatore,
prima di sollevare il binario in posizione da
immagazzinamento.
Per prevenire mal funzionamenti lasciate
l’attrezzo in un posto non umido e protetto dalla
polvere.
DIMENSIONI
Lunghezza ........ 236 cm Altezza .............. 66 cm
Larghezza ........... 51 cm Peso .................... 33 kg
Tutti i modelli Tunturi sono prodotti per sottostare
alle direttive di compatibilita elettromagnetica ENC e
sono conformi alle regole EC.
ATTENZIONE! Raccomandiamo di osservare
alla lettera le istruzioni di montaggio, uso e
manutenzione, indicate nel libretto dell’attrezzo. La
garanzia non copre i danni causati dall’inosservanza
delle istruzioni di montaggio, regolazione o
manutenzione di questo libretto. L’attrezzo non può
essere usato per ni diversi da quelli espressamente
indicati dalla Tunturi Ltd.
I dati tecnici possono cambiare per il continuo
sviluppo dei prodotti.
R710_2004 13 10.6.2004, 14:47:59
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Tunturi R 710 Manuale utente

Tipo
Manuale utente