LG DP450 Manuale utente

Categoria
Lettori DVD / Blu-Ray portatili
Tipo
Manuale utente
2
ATTENZIONE
RISCHIO DI SCOSSE
ELETTRICHE NON APRIRE.
ATTENZIONE: PER RIDURRE IL RISCHIO DI
SCOSSE ELETTRICHE NON RIMUOVERE IL
COPERCHIO (O LA PARTE POSTERIORE).
ALLʼINTERNO NON SONO PRESENTI PARTI
UTILIZZABILI DALLʼUTENTE. LA MANUTENZIONE
DEVE ESSERE ESEGUITA ESCLUSIVAMENTE DA
PERSONALE QUALIFICATO.
Il simbolo del lampo con la punta a freccia
contenuto in un triangolo equilatero avverte
lʼutente della presenza di un voltaggio
pericoloso non isolato allʼinterno dellʼinvolucro
dellʼapparecchio, sufficientemente intenso
da costituire un rischio concreto di scossa
elettrica per le persone.
Il punto esclamativo contenuto in un triangolo
equilatero avverte lʼutente di importanti istruzi-
oni di funzionamento e di manutenzione alle-
gate allʼapparecchio.
ATTENZIONE: PER EVITARE IL RISCHIO DI INCENDI
O SCOSSE ELETTRICHE, SI CONSIGLIA DI NON
ESPORRE LʼAPPARECCHIATURA A PIOGGIA O
UMIDITAʼ.
ATTENZIONE: Non installare il dispositivo in uno
spazio ristretto come ad esempio lo scaffale di una
libreria o un elemento di arredo simile.
ATTENZIONE: Non ostruire le aperture di ventilazione.
Lʼinstallazione deve essere eseguita in base alle istruzi-
oni fornite dal produttore. Le feritoie e le aperture nella
struttura di alloggiamento servono per la ventilazione e
per garantire il corretto funzionamento dellʼapparecchio
e per proteggerlo dal surriscaldamento. Tali aper-
ture non devono mai essere bloccate posizionando
lʼapparecchio su un letto, un divano, un tappeto o altre
superfici simili. Questa unità non deve essere posizio-
nata in un ambiente da incasso, come una libreria o
uno scaffale, a meno di fornire unʼadeguata ventilazi-
one oppure se le istruzioni del produttore stabiliscono
diversamente.
ATTENZIONE: Questo prodotto impiega un sistema
laser. Per garantire lʼuso corretto del prodotto, leggere
attentamente il presente manu-
ale di istruzioni e conservarlo per
consultazioni future. Nel caso in
cui dovesse rendersi necessario
un intervento in manutenzione,
contattare un centro di assistenza autorizzato. Lʼuso di
comandi di impostazione o lʼesecuzione di procedure
diverse da quelle specificate nel presente manuale
possono determinare lʼeventuale esposizione a radi-
azioni pericolose. Per evitare lʼesposizione diretta al
fascio laser non aprire il dispositivo. In caso di apertura
sussiste il pericolo di radiazioni laser visibili. NON
FISSARE LO SGUARDO SUL FASCIO LASER
ATTENZIONE: Lʼapparecchio non deve essere esposto
allʼacqua (gocce o spruzzi) e quindi sopra al dispositivo
non devono essere posti oggetti contenenti liquidi,
come ad esempio i vasi.
ATTENZIONE
Non impedire la ventilazione coprendo le aperture
con giornali, panni, tende, ecc.
Non collocare sopra lʼapparecchiatura fiamme
libere come candele accese.
Smaltire le batterie usate in base alle normative
vigenti; non bruciarle. Quando si smaltiscono le
batterie, rispettare lʼambiente.
• Usare lʼapparecchio solo in climi tropicali e mod-
erati.
Il volume eccessivo di cuffie e auricolari può pro-
vocare danni allʼudito.
Non esporre la batteria a temperature eccessive,
ad esempio non esporla al sole, non gettarla sul
fuoco, ecc.
Per la propria sicurezza, non rimuovere la batteria
integrata nel prodotto.Se occorre sostituire la
batteria, recarsi presso il punto assistenza o il
rivenditore autorizzato LG più vicino.
AVVERTENZA relativa al cavo di alimentazione
Si consiglia di collegare la maggior parte degli
elettrodomestici a un circuito dedicato.
In altre parole, si colleghi ogni elettrodomes-
tico a un circuito a singola presa che alimenti solo
quellʼelettrodomestico e che non abbia altre uscite o
circuiti di diramazione. In caso di dubbi, consultare
la pagina delle specifiche nel manuale dellʼutente.
Non sovraccaricare le prese a muro. Prese sovrac-
cariche, allentate o danneggiate, prolunghe, cavi
sfilacciati o isolamenti danneggiati sono pericolosi.
Ognuna delle situazioni elencate può provocare scosse
elettriche o incendi. Periodicamente, controllare il cavo
dellʼelettrodomestico e, se si notano danni o segni di
deterioramento, scollegarlo, interromperne lʼuso e far
sostituire il cavo con uno dello stesso tipo presso un
centro di assistenza autorizzato.
Proteggere il cavo di alimentazione da schiacciamento,
calpestamento o attorcigliamento. Porre particolare
attenzione alle spine, alle prese a muro e ai punti
di uscita del cavo dallʼelettrodomestico. Per scol-
legare lʼapparecchio dallʼalimentazione, disinserire la
spina dalla presa di corrente. Durante lʼinstallazione
dellʼapparecchio, accertarsi che la presa sia facilmente
accessibile.
Smaltimento degli apparecchi dismessi
1. La presenza del simbolo di un contenitore
per rifiuti attraversato da una croce indica
che lʼapparecchio è sottoposto alla Direttiva
Europea 2002/96/EC.
2. Tutti i prodotti elettrici ed elettronici devono
essere smaltiti separatamente dai rifiuti
domestici tramite appositi servizi messi a
disposizione dalle
istituzioni governative o dalle autorità locali.
3. Il corretto smaltimento degli apparecchi vec-
chi aiuterà a prevenire
conseguenze potenzialmente negative per
lʼambiente e per la salute umana.
4. Per informazioni più dettagliate riguardo
lo smaltimento degli apparecchi dismessi,
contattare gli uffici comunali, i servizi per lo
smaltimento dei rifiuti oppure il rivenditore.
Questo prodotto è stato fabbricato in con-
formità alla Direttiva EMC 2004/108/EC e alla
Direttiva basse tensioni 2006/95/EC.
Rappresentante europeo:
LG Electronics Service Europe B.V.
Veluwezoom 15, 1327 AE Almere, Paesi Bassi
(Tel: +31–036–547–8940)
DP450-P.ADEULLK_ITA_MFL61857019.2 2DP450-P.ADEULLK_ITA_MFL61857019.2 2 2/23/09 3:24:29 PM2/23/09 3:24:29 PM
3
Indice
Tipi di dischi supportati
Tipo Logo
DVD-VIDEO:
Film su DVD che possono essere acquistati o
noleggiati.
DVD-R: Solo dischi in modalità video e finalizzati
DVD-RW: Solo dischi in modalità VR, modalità Video e
finalizzati
DVD+R: Solo dischi in modalità Video
DVD+RW: Solo dischi in modalità Video
CD audio: CD musicali oppure CD-R/CD-RW in formato CD
musicale normalmente in vendita
Questa unità riproduce DVD
±
R/RW e CD-R/RW contenenti titoli audio, file
DivX, MP3, WMA e/o JPEG. Alcuni DVD
±
RW/DVD
±
R o CD-RW/CD-R non
potranno essere riprodotti su questa unità a causa della qualità della
registrazione, delle condizioni fisiche del disco o delle caratteristiche del
dispositivo di registrazione e del software di authoring.
Visualizzazione del simbolo
Durante il funzionamento dellʼunità, sullo schermo del TV potrebbe apparire il
simbolo “ ”, a indicare che la funzione descritta nel presente manuale utente
non è disponibile per quel particolare disco.
Codici regionali
Questa unità dispone di un codice regionale stampato sulla parte posteriore.
Questa unità può riprodurre solo dischi DVD etichettati con lo stesso codice
stampato sulla parte posteriore o contrassegnati come ALL (TUTTI).
La maggior parte dei DVD presentano sulla copertina il simbolo di un globo
con uno o più numeri chiaramente visibili. Affinché il disco possa essere
riprodotto, tale numero deve coincidere con il codice regionale dellʼunità.
In caso di riproduzione di DVD con codice regionale diverso, viene
visualizzato il messaggio “Verifica codice regionale” sullo schermo TV.
Copyright
La legge vieta la copia, la trasmissione, la visione, la trasmissione via cavo, la
visione pubblica o il noleggio di materiale protetto da copyright senza previo
consenso. Questo prodotto è caratterizzato dalla funzione di protezione da copia
sviluppato dalla Macrovision. Su alcuni dischi sono registrati i segnali di protezione
da copia. Durante la registrazione e la riproduzione di immagini presenti su questi
dischi, si possono avere disturbi allʼimmagine. Questo prodotto contiene
tecnologia di protezione del copyright protetto da brevetti USA e da altri diritti
di proprietà intellettuale. L'uso di tale tecnologia di protezione del copyright
deve essere autorizzato da Macrovision ed è previsto solo per uso domestico
e altri impieghi limitati di visualizzazione se non diversamente autorizzato da
Macrovision. La decodifica e il disassemblaggio sono vietati.
Batteria ricaricabile
La batteria ricaricabile interna consente di utilizzare lʼapparecchiatura
allʼesterno e di riprodurre i file senza il cavo di alimentazione.
La batteria ricaricabile interna comincia a ricaricarsi solo quando lʼunità è
spenta e lʼadattatore CA è collegato alla presa di alimentazione.
La ricarica si interrompe non appena si accende lʼunità.
Per il completamento della ricarica sono necessarie circa 2 ore e 30 minuti.
Durata della batteria: circa 2 ore e 30 minuti.
Il tempo di funzionamento della batteria può variare in funzione dello stato
della batteria, dello stato operativo e delle condizioni ambientali; la durata
massima di riproduzione è di 3 ore.
Durante la ricarica, lʼindicatore della batteria emette luce di colore rosso. Al
termine della ricarica, la spia dellʼindicatore emette luce di colore verde.
Se lʼautonomia residua della batteria è di pochi minuti, “
” lampeggia
sullo schermo.
3
Tipi di dischi supportati ............................................................................... 3
Batteria ricaricabile ..................................................................................... 3
Unità principale ........................................................................................... 4
Telecomando .............................................................................................. 5
Connessioni di alimentazione..................................................................... 6
Collegamento dellʼunità ............................................................................. 7
Regolazione delle impostazioni ............................................................... 8-9
Visualizzazione delle informazioni del disco .............................................. 9
Riproduzione di un disco ..................................................................... 10-11
Riproduzione di un filmato DivX ................................................................11
Ascolto di dischi o file musicali ................................................................. 12
Visualizzazione di fotografie ..................................................................... 12
Codici lingua ............................................................................................. 13
Codici area ............................................................................................... 13
Risoluzione problemi ................................................................................ 14
Specifiche ................................................................................................. 14
Prodotto su licenza di Dolby Laboratories. Dolby e il simbolo double-D
sono marchi registrati di Dolby Laboratories.
“DVD Logo” è un marchio di DVD Format/Logo Licensing Corporation.s
DP450-P.ADEULLK_ITA_MFL61857019.3 3DP450-P.ADEULLK_ITA_MFL61857019.3 3 2/23/09 3:24:30 PM2/23/09 3:24:30 PM
4
Unità principale
a Schermo LCD
b Altoparlanti
c Pulsanti di controllo riproduzione
N (Play)/ X (Pause): Avvia la riproduzione. Mette temporaneamente in pausa la
riproduzione, premere nuovamente per uscire dalla modalità di pausa.
x (Stop): Arresta la riproduzione.
. (Salta): Consente di eseguire la ricerca allʼindietro* o di tornare allʼinizio del
capitolo/brano corrente o di passare al capitolo/brano precedente.
> (Salta): Consente di eseguire la ricerca in avanti* o di passare al brano/capi-
tolo successivo.
* Tenere premuto il pulsante per circa due secondi.
d Pulsanti delle funzioni
DISPLAY: Accede alle informazioni a video.
SETUP: Apre o chiude il menu di configurazione.
COLOR/ BRIGHT*: Visualizza il menu Brightness o Color del display LCD.
MENU: Accede al menu DVD.
* Per regolare il colore o la luminosità del display LCD, premere più volte COLOR/
BRIGHT sullʼunità principale per visualizzare il menu Brightness o Color e utiliz-
zare b / B per regolare il valore. Premere ENTER per confermare la regolazione.
e Pulsanti di controllo menu
b B v V (sinistra/destra/su/giù):
Consentono di selezionare unʼopzione nel
menu.
ENTER: Consente di confermare la selezione.
f OPEN (Z): Consente di aprire il coperchio del disco.
g Sensore del telecomando: Puntare il telecomando qui.
h Indicatore alimentazione e carica batteria
• Lʼindicatore emette luce rossa durante la ricarica e verde al termine
dellʼoperazione di ricarica per informazioni, vedere a pagina 3.
• Lʼindicatore emette luce verde per alcuni secondi allʼaccensione dellʼunità.
i Coperchio del disco
j 1/q (Interruttore di alimentazione): Accende/spegne lʼunità.
Nota: per adoperare questa unità, lʼinterruttore di alimentazione deve essere
impostato su ON.
k w
VOL (Volume): Regola il volume delle casse integrate e delle cuffie.
l (Cuffie): Collega le cuffie.
m AV OUT: Collegare il televisore allʼuscita audio e video.
n DC 12V IN: Connettere un adattatore CA o adattatore per auto.
DP450-P.ADEULLK_ITA_MFL61857019.4 4DP450-P.ADEULLK_ITA_MFL61857019.4 4 2/23/09 3:24:31 PM2/23/09 3:24:31 PM
5
a
b
c
d
l l l l l l l a l l l l l l l
POWER (1): Accende/spegne lʼunità.
AUDIO ( ): Consente la selezione di una lingua
o di un canale audio.
SUBTITLE (
): Consente la selezione della lin-
gua dei sottotitoli.
ANGLE ( ):
Consente la selezione di unʼangolazione
della telecamera del DVD se disponibile.
SKIP/SEARCH (. / >): consentono di
cercare in indietro/avanti* e di passare al brano/
capitolo successivo o precedente.
* Tenere premuto il pulsante per circa due secondi.
SLOW (t / T): consente di ottenere un effetto
moviola avanti/indietro.
l l l l l l l b l l l l l l l
SETUP: Apre o chiude il menu di configurazione.
MENU: Accede al menu DVD.
vV b B: Consente di navigare nel menu.
ENTER ( ): Consente di confermare la selezione
del menu.
RETURN (O): Premere il tasto per tornare indietro
nel menu o per uscire dal menu.
DISPLAY: Accede alle informazioni a video.
l l l l l l l c l l l l l l l
PAUSE/STEP (X): Interrompe la riproduzione o la
registrazione temporaneamente / premere questo
pulsante ripetutamente per attivare la riproduzione
di un fotogramma alla volta.
PLAY (N): Avvia la riproduzione.
STOP (x): Arresta la riproduzione.
Pulsanti numerici: Consentono la selezione delle
opzioni numerate allʼinterno di un menu.
PROG.:
Accede alla modalità di modifica del PROG.
CLEAR: Consente di eliminare il numero di una
traccia dallʼelenco del programma.
l l l l l l l d l l l l l l l
TITLE (Titolo): Consente di accedere al menu
principale del disco.
REPEAT: Consente la ripetizione di capitoli, tracce,
titoli o di tutto.
A-B: Consente la ripetizione di una sezione.
ZOOM: Consente di ampliare lʼimmagine video.
MARKER : consente di contrassegnare un punto
durante la riproduzione.
SEARCH : visualizza il menu [Marker Search].
RANDOM: riproduce le tracce in modo casuale
Inserimento della batteria nel telecomando
Strizzare il supporto della batteria e tirare la
linguetta per rimuovere il supporto della batteria.
Inserire la batteria con il segno del positivo (+) nella
stessa direzione del segno positivo sul supporto
della batteria. Sostituire il supporto della batteria
con la batteria nellʼunità del telecomando
assicurandosi che sia completamente inserita.
Sostituire la batteria dellʼunità del telecomando
con celle micro 3 V al litio quali CR. 2025 o
equivalente.
Smaltire le batterie rispettando le norme di
sicurezza in conformità alle leggi locali. Non get-
tare nel fuoco.
Avviso per la batteria al litio sostituibile
Pericolo di esplosione se la batteria non viene
sostituita correttamente.
Sostituire solo con una batteria dello stesso tipo.
Ulteriori indicazioni di attenzione vicino alla batteria
in caso di sostituzione da parte degli utenti.
Telecomando
Avvertenza : La batteria utilizzata in questo
dispositivo, se utilizzata in modo non
regolamentare, può causare pericolo di incendio o
ustioni chimiche. Non ricaricare, smontare, buttare
negli inceneritori o riscaldare a temperature
superiori ai 100° C (212 °F)
Sostituire la batteria solamente con una Matsushita
Elec. Ind. (Panasonic), n° di parte CR. 2025. Lʼuso
di una batteria di tipo diverso può comportare il
rischio di incendio o esplosione. Smaltire in modo
idoneo le batterie usate. Conservare le batterie
lontane dai bambini. Non smontare o gettare nel
fuoco.
Nota: per adoperare lʼunità con il telecomando,
lʼinterruttore di alimentazione deve essere imposta-
to su ON (vedere pagina 4).
DP450-P.ADEULLK_ITA_MFL61857019.5 5DP450-P.ADEULLK_ITA_MFL61857019.5 5 2/23/09 3:24:32 PM2/23/09 3:24:32 PM
Connessioni di alimentazione
Collegamento dell’adattatore
Collegare lʼadattatore CA dellʼunità a una presa di corrented.
Adattatore CA
Questo adattatore CA funziona nel campo di tensione 100-240 V~ 1A
50/60 Hz.
Per informazioni sulla scelta di un adattatore CA o di un set cavi CA idoneo,
rivolgersi a un distributore di articoli elettrici.
Prodotto da NANJING WANLIDA TECHNOLOGY CO., LTD
Collegare l’adattatore per auto
Questa unità e il rispettivo adattatore per auto sono ideati per lʼimpiego in
veicoli con sistemi elettrici a 8,5-16 volt e massa negativa. Si tratta della norma
per la maggior parte dei veicoli. Se lʼimpianto elettrico del proprio veicolo è
diverso, non è possibile utilizzare il sistema di alimentazione CC.
Adattatore per auto
Questo adattatore per auto funziona a 8,5-16 VCC.
Per informazioni sulla scelta di un adattatore per auto idoneo, rivolgersi a un
distributore di articoli elettrici.
Prodotto da NANJING WANLIDA TECHNOLOGY CO., LTD
Attenzione
Per prevenire scosse elettriche e danni allʼunità o al veicolo, scollegare
sempre lʼadattatore per auto dalla presa accendisigari prima di rimuovere la
spina dallʼunità.
Nel sistema elettrico del veicolo è installato un fusibile di protezione da 3 A,
250 V.
• Durante lʼavviamento del motore, scollegare lʼadattatore per auto dalla presa
accendisigari.
• Non utilizzare lʼunità se la batteria del veicolo è scarica. La corrente di picco
del generatore del veicolo può provocare la bruciatura del fusibile CC.
Se la tensione di alimentazione del veicolo scende a circa 10 V, lʼunità
potrebbe non funzionare correttamente.
• Non lasciare lʼunità in luoghi ove la temperatura supera i 70 °C per non
danneggiare il dispositivo di lettura del dispositivo.
Ad esempio:
- Allʼinterno di un veicolo esposto al sole con finestrini chiusi.
- Vicino a unʼapparecchiatura di riscaldamento.
6
Collegare il jack alla
presa “DC 12V IN”.
Collegare alla presa
accendisigari del
veicolo.
Lato destro dellʼunità
Collegare il jack alla presa “DC 12 V IN”.
Collegare la spina di alimentazione al corpo
dellʼadattatore CA.
(Lʼadattatore potrebbe differire da quanto illustrato).
Pulsante di
rilascio cavo di
alimentazione
Collegare a
una presa di
alimentazione.
Lato destro dellʼunità
DP450-P.ADEULLK_ITA_MFL61857019.6 6DP450-P.ADEULLK_ITA_MFL61857019.6 6 2/23/09 3:24:33 PM2/23/09 3:24:33 PM
7
Collegamento dell’unità
Collegamenti audio e video alla TV
Collegare il connettore AV OUT dellʼunità al connettore di ingresso
corrispondente sulla TV come mostrato sotto.
TV
Lato destro dellʼunità
Collegare il
jack alla presa
“AV OUT”.
Adattatore audio/video
Cavo audio/video
(non fornito)
rosso
bianco
Giallo
DP450-P.ADEULLK_ITA_MFL61857019.7 7DP450-P.ADEULLK_ITA_MFL61857019.7 7 2/23/09 3:24:34 PM2/23/09 3:24:34 PM
Regolazione delle impostazioni
PULSANTE
1 Visualizzare il menu di configurazione: SETUP
2
Selezionare l’opzione desiderata al primo livello:
v V
3 Spostarsi al secondo livello:
B
4
Selezionare l’opzione desiderata al secondo livello:
v V
5 Spostarsi al terzo livello:
B
6 Cambiare le impostazioni:
v V / ENTER
Regolazione delle impostazioni -
Ulteriori dettagli
Alla prima accensione dell’unità (opzionale)
Quando si accende lʼunità per la prima volta, viene presentato un menu per la
scelta della lingua. Bisogna selezionare una lingua per lʼunità. Utilizzare
vV b B per selezionare una lingua, quindi premere ENTER per visualizzare
il menu di conferma. Utilizzare b B per selezionare [ENTER], quindi premere
ENTER.
Regolazione delle impostazioni della lingua
Linguaggio Menu – Selezionare una lingua per il menu di configurazione e per
le informazioni a video.
Disco Audio/Sottotitoli/Menu Selezionare una lingua per Disco Audio/
Sottotitoli/Menu.
[Default]: Si riferisce alla lingua originale con cui è stato registrato il disco.
[Altri]: Per selezionare una lingua diversa, premere i tasti numerici per
inserire il numero a 4 cifre, secondo lʼelenco dei codici delle lingue, e poi
ENTER. (vedere pagina 13). In caso di errore durante lʼinserimento, premere
CLEAR per cancellare i numeri e poi reinserirli correttamente.
[Off] (per i sottitoli): Disabilita i sottotitoli.
Regolazione delle impostazioni di visualizzazione
Rapporto D’aspetto - Selezionare il tipo di visualizzazione da usare in base
alle proporzioni dello schermo.
[4:3]: Scegliere questa impostazione quando è collegato un TV formato
standard 4:3.
[16:9]: Scegliere questa impostazione quando è collegato un TV formato
panoramico 16:9.
Modalità display – Se si seleziona 4:3, bisogna decidere come saranno
visualizzati sullʼapparecchio TV i programmi e i film widescreen.
[Letterbox]: Con questa impostazione le immagini widescreen saranno
visualizzate con bande nere nella parte inferiore e superiore dello schermo.
[Panscan]: Con questa impostazione viene riempito tutto lo schermo 4:3,
tagliando le immagini quando necessario.
Regolazione delle impostazioni audio
DRC (Dynamic Range Control) – Rende il suono chiaro quando il volume è
molto basso (solo Dolby Digital). Per ottenere questo effetto impostare DRC su
[On].
Vocal – Impostare su [On] (acceso) solo se si riproduce un DVD karaoke
multi-canale. I canali karaoke del disco si mescolano al suono audio normale.
Regolazione delle impostazioni di blocco
Per utilizzare le opzioni di blocco, è necessario selezionare lʼopzione [Codice
Area]. Selezionare lʼopzione [Codice Area] e premere B. Digitare una password
a 4 cifre, quindi premere ENTER. Digitarla nuovamente, quindi premere ENTER
per la verifica. Se si sbaglia la digitazione delle cifre, premere CLEAR ed
effettuare la correzione.
Se si dimentica la password, è possibile ripristinarla. Rimuovere il disco
dallʼunità. Visualizzare il menu di impostazione e immettere il numero a 6 cifre
“210499” per azzerare la password.
Restrizione – Scegliere un livello di classificazione. Più basso è il livello, più
restrittiva è la classificazione. Selezionare [Unlocked] per disabilitare la
classificazione
Password Imposta o cambia la password per le impostazioni di blocco.
[Nuova]: Digitare una nuova password a 4 cifre mediante i tasti
numerici, quindi premere ENTER. Digitare nuovamente la password per
verifica.
[Modificare]: Digitare la vecchia password e quindi inserire due volte quella
nuova.
Codice Area Selezionare un codice per lʼarea geografica abbinata al livello di
classificazione. In questo modo si individuano gli standard relativi allʼarea
geografica adoperati per classificare i DVD sotto il controllo del “parental lock”
(vedere pag. 13).
8
v
DP450-P.ADEULLK_ITA_MFL61857019.8 8DP450-P.ADEULLK_ITA_MFL61857019.8 8 2/23/09 3:24:34 PM2/23/09 3:24:34 PM
9
Regolazione delle altre impostazioni
DivX(R) VOD Forniamo il codice di registrazione DivX® VOD (Video On
Demand) con il quale è possibile noleggiare ed acquistare video tramite il ser-
vizio DivX® VOD. Per ulteriori informazioni, visitare il sito www.divx.com/vod.
Premere ENTER quando è evidenziata lʼicona [Selezione] per visualizzare il
codice di registrazione dellʼunità.
Tutti i video scaricati da DivX® VOD possono essere riprodotti solo su questa
unità.
Visualizzazione delle informazioni del disco
PULSANTE
1
Premere DISPLAY durante la riproduzione:
DISPLAY
2 Selezionare una voce:
v V
3
Regolare le impostazioni di visualizzazione:
b B / ENTER
4 Per uscire: DISPLAY
Visualizzazione delle informazioni del disco
- Ulteriori dettagli
È possibile selezionare una voce premendo v V e cambiando o selezionando
lʼimpostazione premendo b B.
Numero della traccia corrente / numero totale di titoli
Numero del capitolo corrente / numero totale di capitoli
Tempo di riproduzione trascorso
Selezione della lingua audio o del canale
Scelta dei sottotitoli
Selezione dellʼangolazione / numero totale di angolazioni
Simboli adoperati nel presente manuale
Una sezione il cui titolo presenta uno dei simboli seguenti è applicabile solo al
disco o file rappresentato dal simbolo.
ALL
Tutti i dischi e i file
ACD
CD Audio
DVD
DVD e DVD±R/RW finalizzati
MP3
File MP3
DivX
File DivX
WMA
File WMA
DP450-P.ADEULLK_ITA_MFL61857019.9 9DP450-P.ADEULLK_ITA_MFL61857019.9 9 2/23/09 3:24:35 PM2/23/09 3:24:35 PM
Riproduzione di un disco
PULSANTE
1 Aprire il coperchio del disco:
OPEN (Z)
2 Inserire un disco: -
3 Chiudere il coperchio del disco: -
4 Iniziare la riproduzione:
N PLAY
5 Regolare il volume: VOLUME
6 Per arrestare la riproduzione:
x STOP
Riproduzione di un disco - Ulteriori dettagli
Arresto della riproduzione
Premere STOP (x) per interrompere la riproduzione; in base al disco, lʼunità
registra il punto di arresto. Sullo schermo appare brevemente “ Xx ”. Premere
PLAY ( N) per riprendere la riproduzione (dal punto della scena). Se si preme
nuovamente STOP (x) o si rimuove il disco (sullo schermo viene visualizzato
(“ x ”), lʼunità cancella il punto di arresto.
(Xx = Riprende la riproduzione, x = Interruzione completa)
Il punto di interruzione può essere cancellato premendo un tasto
(ad esempio: POWER, OPEN, ecc).
Riproduzione di un DVD con menu
DVD
La maggior parte dei DVD dispongono di menu che vengono caricati prima dell'inizio
della riproduzione del film. È possibile spostarsi in tali menu mediante vV b B o un
pulsante numerico per evidenziare un'opzione. Premere ENTER per selezionare.
Riproduzione di un DVD VR
Questa unità riproduce DVD-RW registrati adoperando il formato Video
Recording (VR). Quando si inserisce un DVD VR, sullo schermo viene
visualizzato il menu. Adoperare
vV
per selezionare un titolo, quindi premere
PLAY (N). Per visualizzare il menu del DVD-VR, premere MENU oppure
TITLE. Alcuni dischi DVD-VR contengono dati CPRM di registratori DVD.
Lʼunità non supporta questi tipi di dischi.
Passaggio al capitolo/alla traccia / file successivi
ALL
Premere SKIP (>) per spostarsi al capitolo / traccia / file successivo.
Premere SKIP (.) per tornare allʼinizio del capitolo / traccia / file corrente.
Premere brevemente due volte SKIP (.) per tornare indietro al capitolo /
traccia / file precedente.
Interruzione della riproduzione
ALL
Premere PAUSE/STEP (X) per mettere in pausa la riproduzione.
Premere PLAY ( N) per continuare la riproduzione.
Riproduzione di un fotogramma alla volta
DVD
DivX
Premere PAUSE/STEP (X) ripetutamente per visualizzare un fotogramma alla
volta.
Riproduzione continua
ALL
Premere ripetutamente REPEAT per selezionare una voce da ripetere. Il titolo,
il capitolo o la traccia corrente sarà riprodotto ripetutamente. Per tornare alla
riproduzione normale, premere ripetutamente REPEAT fino a selezionare [Off].
Avanzamento veloce o riavvolgimento veloce
DVD
DivX
ACD
WMA
MP3
Premere e tenere premuto SKIP (.o >) per avanzare o arretrare rapidam-
ente durante la riproduzione. È possibile passare tra le diverse velocità di ripro-
duzione tenendo premuto ripetutamente SKIP (.o >).
Premere PLAY (
N
) per continuare la riproduzione alla velocità normale.
Ripetizione di un segmento specifico (A-B)
DVD
DivX
ACD
Premere A-B allʼinizio del segmento che si desidera ripetere e premere di nuovo
alla fine del segmento. Il segmento selezionato sarà riprodotto continuamente.
Per tornare alla riproduzione normale, premere A-B fino a selezionare [Off].
Scelta della lingua dei sottotitoli
DVD
DivX
Premere ripetutamente SUBTITLE ( ) durante la riproduzione per selezionare
la lingua desiderata per i sottotitoli.
Visione da un’angolazione diversa
DVD
Se lʼindicatore dellʼangolazione compare per un istante sullo schermo, è possibile
selezionare un diverso punto di vista premendo ripetutamente ANGLE ( ).
Ascolto di un audio diverso
DVD
DivX
Premere ripetutamente AUDIO ( ) durante la riproduzione per selezionare le
lingue disponibili, i canali o i metodi di codifica.
Rallentamento della velocità di riproduzione (
DivX
: solo avanti)
Durante la riproduzione, premere SLOW (t o T) per ottenere un effetto
moviola avanti o indietro. È possibile passare tra le diverse velocità di
riproduzione premendo ripetutamente SLOW (t o T). Premere PLAY (
N
)
per continuare la riproduzione alla velocità normale.
10
DP450-P.ADEULLK_ITA_MFL61857019.10 10DP450-P.ADEULLK_ITA_MFL61857019.10 10 2/23/09 3:24:36 PM2/23/09 3:24:36 PM
11
Ingrandimento dell’immagine video
DVD
DivX
Durante la riproduzione oppure in modalità pausa, premere ZOOM ripetu-
tamente per selezionare la modalità zoom. È possibile muoversi attraverso
lʼimmagine ingrandita adoperando i tasti vVb B. Premere CLEAR per uscire.
(100% p 200 % p 300% p 400% p 100%)
Visualizzazione del menu del titolo
DVD
Premere TITLE per visualizzare il menu del titolo, se disponibile.
Visualizzazione del menu del DVD
DVD
Premere MENU per visualizzare il menu del disco, se disponibile.
Inizio della riproduzione dal tempo desiderato
DVD
DivX
Cerca il punto di partenza tramite lʼinserimento del tempo. Premere DISPLAY,
quindi selezionare lʼicona dellʼorologio. Inserire il tempo, quindi premere
ENTER. Ad esempio, per trovare una scena posizionata su 1 ora, 10 minuti e
20 secondi, inserire “11020” e premere ENTER. Se i numeri digitati sono errati,
premere CLEAR per ripetere lʼinserimento.
Riproduzione in ordine casuale
ACD
WMA
MP3
Durante la riproduzione o nella modalità stop, premere RANDOM per avviare la
riproduzione in ordine casuale. Premere di nuovo RANDOM per ritornare alla
riproduzione normale.
Contrassegnare una scena preferita
DVD
DivX
È possibile contrassegnare un punto sul disco per riprendere la riproduzione da
quella posizione. Premere MARKER al punto desiderato. Sullo schermo appare
per alcuni secondi lʼicona del contrassegno. È possibile inserire fino a nove
contrassegni. Premere SEARCH (CERCA) per aprire il menu [Marker Seach].
Utilizzare b o B per selezionare un contrassegno desiderato dal menu, quindi
premere ENTER per richiamarlo o CLEAR per cancellarlo.
Memoria dell’ultima scena
DVD
ACD
Questa unità memorizza lʼultima scena dellʼultimo disco visionato. Lʼultima
scena resta in memoria anche se si rimuovere il disco dal lettore o si spegne
lʼunità. Se si carica un disco di cui si è memorizzata la scena, questʼultima verrà
automaticamente richiamata.
Salva schermo
Lo screen saver compare quando si lascia lʼunità in modalità Stop per oltre
cinque minuti. Se lo screen saver resta attivo per cinque minuti, lʼunità si speg-
ne automaticamente.
Disco misto – DivX, MP3/WMA e JPEG
Quando si riproduce un disco contenente file DivX, MP3/WMA e JPEG insieme,
è possibile selezionare quale serie di file riprodurre premendo TITLE.
Riproduzione di un filmato DivX
PULSANTE
1 Aprire il coperchio del disco:
OPEN (Z)
2 Inserire un disco: -
3 Chiudere il coperchio del disco: -
4
Selezionare un film dal menu:
v V, MENU
5 Iniziare la riproduzione:
N PLAY
6 Per arrestare la riproduzione:
x STOP
Riproduzione di un film DivX - ulteriori dettagli
Cambiare il set di caratteri per visualizzare correttamente i sottotitoli
del DivX
®
Tenere premuto il tasto SUBTITLE per 3 secondi durante la riproduzione. Appare
il codice della lingua. Premere
b B
per selezionare un altro codice di lingua fin
quando i sottotitoli non sono visualizzati correttamente; quindi, premere ENTER
.
Requisiti per i file DivX
La compatibilità dei file DivX con questo lettore è limitata secondo le seguenti
modalità:
Risoluzione supportata: 720x576 (L x A) pixel
Il nome dei file DivX e dei sottotitoli sono limitati a 45 caratteri
Estensioni dei file DivX: “.avi”, “.mpg”, “.mpeg”
Sottotitoli DivX supportati: SubRip (.srt / .txt), SAMI (.smi),
SubStation Alpha (.ssa/.txt), MicroDVD (.sub/.txt), VobSub (.sub),
SubViewer 2.0 (.sub/.txt), TMPlayer (.txt), DVD Subtitle System (.txt)
Formati Codec supportati: “DIVX3.xx”, “DIVX4.xx”, “DIVX5.xx”, “MP43”, “3IVX”
Con il formato DivX 6.0 questa unità supporta solo la funzione di riproduzione.
Formati Audio supportati: “Dolby Digital”, “PCM”, “MP3”, “WMA”
Frequenza di campionamento: entro 8 - 48 kHz (MP3), entro 32 - 48kHz (WMA)
Bit rate: entro 8 -320 kHz (MP3), entro 32 - 192 kHz (WMA),
meno di 4 Mbps (file DivX)
Formato CD-R/RW, DVD±R/RW: ISO 9660
Max file/cartelle: inferiore a 600 (numero totale di file e cartelle)
DP450-P.ADEULLK_ITA_MFL61857019.11 11DP450-P.ADEULLK_ITA_MFL61857019.11 11 2/23/09 3:24:38 PM2/23/09 3:24:38 PM
Ascolto di dischi o file musicali
PULSANTE
1 Aprire il coperchio del disco:
OPEN (Z)
2 Inserire un disco: -
3 Chiudere il coperchio del disco: -
4
Selezionare un brano musicale dal menu:
v V, MENU
5 Iniziare la riproduzione:
N PLAY
6 Per arrestare la riproduzione:
x STOP
Ascolto di dischi o file musicali - Ulteriori dettagli
Creazione del proprio programma
È possibile riprodurre i contenuti di un disco nellʼordine preferito, riorganiz-
zando i file. Per aggiungere un brano allʼelenco del programma, premere il
tasto PROG. per accedere alla modalità di modifica del programma (sul menu
compare il simbolo
E
). Scegliere una traccia [List], quindi premere ENTER per
inserirla nellʼelenco del programma. Selezionare un brano dallʼelenco del pro-
gramma, quindi premere ENTER per iniziare la riproduzione. Per cancellare un
brano dallʼelenco del programma, selezionarlo e premere CLEAR in modalità di
modifica del programma. Per cancellare tutti i brani dallʼelenco del programma,
selezionare [Clear All] e premere ENTER in modalità di modifica del program-
ma. Quando il disco viene rimosso o lʼunità è spenta, la programmazione viene
cancellata.
Visualizzazione delle informazioni del file (ID3 TAG)
Durante la riproduzione di un file MP3 che contiene informazioni, è possibile
visualizzarle premendo ripetutamente DISPLAY. Se il file non ha le informazioni
ID3-Tag, sullo schermo apparirà [No ID3-Tag].
Requisiti per i file musicali MP3/WMA
La compatibilità dei file MP3/WMA con questa unità è soggetta alle restrizioni
sotto riportate:
Estensioni dei file: “.mp3”, “.wma”
Frequenza di campionamento: 8 - 48 kHz (MP3), entro 32 - 48 kHz (WMA)
Bit rate: 8 - 320 kbps (MP3), 32 - 192 kbps (WMA)
Formato CD-R/RW, DVD±R/RW: ISO 9660
Max file/cartelle: inferiore a 600 (numero totale di file e cartelle)
Visualizzazione di fotografie
PULSANTE
1 Aprire il coperchio del disco:
OPEN (Z)
2 Inserire un disco: -
3 Chiudere il coperchio del disco: -
4
Selezionare una fotografia dal menu:
v V, MENU
5
Visualizzare il file selezionato a schermo intero:
N PLAY
6 Per tornare al menu:
x STOP
Visualizzazione di fotografie - Ulteriori dettagli
Visualizzazione di fotografie come presentazione
Usare vV b Bper selezionare lʼicona (
), quindi premere ENTER per avviare
la presentazione. È possibile cambiare la velocità della presentazione usando
b B quando è selezionata lʼicona (
).
Passaggio alla fotografia successiva/precedente
Premere SKIP (. oppure >) per visualizzare la fotografia precedente/
successiva.
Rotazione di una fotografia
Usare vV per ruotare in senso orario o antiorario la fotografia, mentre è
visualizzata a schermo intero.
Sospensione di una presentazione
Premere PAUSE/STEP (X) per mettere in pausa la presentazione. Premere
PLAY (
N) per continuare la presentazione.
Ascolto di musica durante una presentazione
È possibile ascoltare musica durante una presentazione se il disco contiene sia
fotografie che file musicali. Usare
vV b B per selezionare lʼicona ( ), quindi
premere ENTER per avviare la presentazione.
Ingrandimento di una fotografia
Mentre si visualizza una fotografia a schermo intero, premere ripetutamente il
tasto ZOOM per selezionare la modalità zoom. È possibile muoversi attraverso
la fotografia ingrandita adoperando i tasti vV b B Premere CLEAR per uscire.
Requisiti per le fotografie
La compatibilità dei file JPEG con questa unità è limitata secondo le seguenti
modalità:
Estensioni dei file: “.jpg”
Dimensioni della fotografia: Si consiglia meno di 2 MB
Formato CD-R/RW, DVD±R/RW: ISO 9660
Max file/cartelle: inferiore a 600 (numero totale di file e cartelle)
12
DP450-P.ADEULLK_ITA_MFL61857019.12 12DP450-P.ADEULLK_ITA_MFL61857019.12 12 2/23/09 3:24:38 PM2/23/09 3:24:38 PM
13
Codici lingua
Utilizzare questo elenco per inserire la lingua preferita per le seguenti impostazioni iniziali: Disc Audio, Disc Subtitle, Disc Menu.
Lingua Codice
Afar 6565
Afrikaans 6570
Albanese 8381
Ameharic 6577
Arabo 6582
Armeno 7289
Assamese 6583
Aymara 6588
Azerbaigiano 6590
Bashkir 6665
Basco 6985
Bengali, Bangla 6678
Bhutani 6890
Bihari 6672
Bretone 6682
Bulgaro 6671
Birmano 7789
Bielorusso 6669
Cinese 9072
Lingua Codice
Croato 7282
Ceco 6783
Danese 6865
Olandese 7876
Inglese 6978
Esperanto 6979
Estone 6984
Faroese 7079
Fiji 7074
Finlandese 7073
Francese 7082
Frisone 7089
Galiziano 7176
Georgiano 7565
Tedesco 6869
Greco 6976
Groenlandese 7576
Guarani 7178
Gujarati 7185
Lingua Codice
Hausa 7265
Ebraico 7387
Hindi 7273
Ungherese 7285
Islandese 7383
Indonesiano 7378
Interlingua 7365
Irlandese 7165
Italiano 7384
Giapponese 7465
Kannada 7578
Kashmiri 7583
Kazako 7575
Kirghiso 7589
Coreano 7579
Curdo 7585
Laothian 7679
Latino 7665
Lettone, Lettish 7686
Lingua Codice
Lingala 7678
Lituano 7684
Macedone 7775
Malgascio 7771
Malese 7783
Malayalam 7776
Maori 7773
Maratto 7782
Moldavo 7779
Mongolo 7778
Nauru 7865
Nepali 7869
Norvegese 7879
Oriya 7982
Panjabi 8065
Pashto, Pushto 8083
Persiano 7065
Polacco 8076
Portoghese 8084
Lingua Codice
Quechua 8185
Retoromanzo 8277
Romeno 8279
Russo 8285
Samoano 8377
Sanscrito 8365
Gaelico Scozzese 7168
Serbo 8382
Serbo-Croato 8372
Shona 8378
Sindhi 8368
Cingalese 8373
Slovacco 8375
Sloveno 8376
Spagnolo 6983
Sudanese 8385
Swahili 8387
Svedese 8386
Tagalog 8476
Lingua Codice
Tajik 8471
Tamilico 8465
Telugu 8469
Tailandese 8472
Tonga 8479
Turco 8482
Turcomanno 8475
Twi 8487
Ucraino 8575
Urdu 8582
Uzbeco 8590
Vietnamese 8673
Volapük 8679
Gallese 6789
Wolof 8779
Xhosa 8872
Yiddish 7473
Yoruba 8979
Zulu 9085
Codici area
Selezionare un codice area dallʼelenco.
Area Codice
Afghanistan AF
Argentina AR
Australia AU
Austria AT
Belgio BE
Bhutan BT
Bolivia BO
Brasile BR
Cambogia KH
Canada CA
Cile CL
Cina CN
Colombia CO
Congo CG
Area Codice
Costa Rica CR
Croazia HR
Repubblica Ceca CZ
Danimarca DK
Ecuador EC
Egitto EG
El Salvador SV
Etiopia ET
Fiji FJ
Finlandia FI
Francia FR
Germania DE
Gran Bretagna GB
Grecia GR
Area Codice
Groenlandia GL
Hong Kong HK
Ungheria HU
India IN
Indonesia ID
Israele IL
Italia IT
Giamaica JM
Giappone JP
Kenya KE
Kuwait KW
Libia LY
Lussemburgo LU
Malaysia MY
Area Codice
Maldive MV
Messico MX
Monaco MC
Mongolia MN
Marocco MA
Nepal NP
Paesi Bassi NL
Antille Olandesi AN
Nuova Zelanda NZ
Nigeria NG
Norvegia NO
Oman OM
Pakistan PK
Panama PA
Area Codice
Paraguay PY
Filippine PH
Polonia PL
Portogallo PT
Romania RO
Federazione Russa RU
Arabia Saudita SA
Senegal SN
Singapore SG
Repubblica Slovacca SK
Slovenia SI
Sud Africa ZA
Corea del Sud KR
Spagna ES
Area Codice
Sri Lanka LK
Svezia SE
Svizzera CH
Taiwan TW
Tailandia TH
Turchia TR
Uganda UG
Ucraina UA
Stati Uniti US
Uruguay UY
Uzbekistan UZ
Vietnam VN
Zimbabwe ZW
DP450-P.ADEULLK_ITA_MFL61857019.13 13DP450-P.ADEULLK_ITA_MFL61857019.13 13 2/23/09 3:24:39 PM2/23/09 3:24:39 PM
14
I disegni e le specifiche sono soggetti a modifiche senza
preavviso.
Specifiche
Generale
Requisiti di alimentazione 12 VCC
Consumo energetico 12 W
Dimensioni (approssimative) 202 x 42.5 x 167 mm
(L x H x P)
Peso netto (approssimativo) 0,78 kg
Temperatura di funzionamento da 5 °C a 40 °C
Operating humidity da 5 % a 90 %
Laser Laser semiconduttore
Sistema del segnale PAL
Connettori
Uscita audio/video mini jack ø3,5 mm x 1
- Video: 1,0 V (p-p), 75 Ω, sinc negativa
- Audio: 1,5 Vrms (1 KHz, 0 dB)
Uscita cuffie: mini jack stereo ø3,5 mm x 1
Display a cristalli liquidi (LCD)
Dimensioni schermo 7" panoramico (diagonale)
Sistema di proiezione Striscia R.G.B.
Sistema di azionamento Matrice attiva TFT
Risoluzione 480 x 234 (WQVGA)
Accessori
Adattatore audio/video
Adattatore CA (MPA-630)
Adattatore per auto (DPDC1)
• Telecomando
Batteria per telecomando (batteria al litio)
Risoluzione problemi
Problema Causa Soluzione
Assenza di
alimentazione.
Il cavo di alimentazione è scol-
legato.
Assicurare il cavo di alimentazi-
one alla presa di corrente.
La batteria è scarica. Ricaricare la batteria.
Lʼunità è
alimentata, ma il
lettore non
funziona.
Non è inserito alcun disco. Inserire un disco.
Assenza di
immagine.
Il televisore non riceve il segnale
dallʼunità.
Selezionare sullʼapparecchio TV
la modalità di ingresso video più
adeguata.
Il cavo video non è assicurato in
modo corretto.
Collegare correttamente il cavo
video.
Assenza di
suono.
Lʼapparecchio collegato con il
cavo audio non è impostato per la
ricezione del segnale dallʼunità.
Selezionare la modalità di input
adatta allʼamplificatore audio.
Il volume è al minimo.
Utilizzare il comando del volume
per regolarne lʼintensità.
Le opzioni AUDIO sono impostate
in maniera errata.
Regolare correttamente le
impostazioni AUDIO.
Lʼunità non avvia
la riproduzione.
È inserito un disco non riproduci-
bile.
Inserire un disco riproducibile.
Controllare il tipo di disco e il
sistema regionale.
Il livello di classificazione è
impostato.
Cambiare il livello di
classificazione.
Il telecomando
non funziona in
maniera corretta.
Il telecomando non è puntato
verso il sensore remoto dellʼunità.
Puntare il telecomando verso il
sensore remoto dellʼunità.
Il telecomando è troppo distante
dallʼunità.
Adoperare il telecomando nelle
vicinanze dellʼunità.
DP450-P.ADEULLK_ITA_MFL61857019.14 14DP450-P.ADEULLK_ITA_MFL61857019.14 14 2/23/09 3:24:40 PM2/23/09 3:24:40 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84

LG DP450 Manuale utente

Categoria
Lettori DVD / Blu-Ray portatili
Tipo
Manuale utente

in altre lingue