Festool SYS3 BT20 M 137 Istruzioni per l'uso

Tipo
Istruzioni per l'uso

Questo manuale è adatto anche per

de Originalbetriebsanleitung 4
en Original instructions 8
fr Notice d'utilisation d'origine 13
es Manual de instrucciones original 18
bg
Оригинална инструкция за
експлоатация
23
cs Původní návod k obsluze 28
da Original brugsanvisning 32
el Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης 36
et Originaalkasutusjuhend 41
fi Alkuperäiset käyttöohjeet 45
hr Originalne upute za uporabu 49
hu Eredeti használati utasítás 53
is
Þýðing notendahandbókar úr
frummáli
57
it Istruzioni d'esercizio originali 61
lt Originali naudojimo instrukcija 65
lv Oriģinālā lietošanas pamācība 69
nb Original bruksanvisning 73
nl Originele gebruiksaanwijzing 77
pl Oryginalna instrukcja obsługi 81
pt Manual de instruções original 86
ro Manualul de utilizare original 91
sk Originálny návod na obsluhu 96
sl Originalna navodila za uporabo 100
sr Originalno uputstvo za rad 104
sv Originalbruksanvisning 108
tr Orijinal işletme kılavuzu 112
TOPROCK
BT 20
Festool GmbH
Wertstraße 20
D-73240 Wendlingen
+49 (0)7024/804-0
www.festool.com
722042_B / 2020-08-27
1 Simboli
Avvertenza di pericolo generico
Avvertenza sulle scariche elettriche
Leggere le istruzioni d'uso e le avver
tenze di sicurezza.
Non smaltire tra i rifiuti domestici.
Non smaltire nei rifiuti domestici.
Contrassegno CE: attesta la conformità
dell’elettroutensile alle Direttive della
Comunità Europea.
Classe di protezione II
Non far funzionare l’apparecchio ad
alto volume per lunghi periodi!
Rischio di lesioni a mani e dita!
Utilizzo e conservazione della batteria
esclusivamente nel campo di tempera
tura da -10 °C a max. +40 °C.
Proteggere dall’acqua – non immer
gere in liquidi.
Evitare urti/influssi fisici.
Non forare, né avvitare, in questo
punto.
Adatto solo per uso in interni
Simbolo di Efficienza energetica
Polarità del connettore CC
c.c
Corrente continua
~
c.a.
Corrente alternata
Indica la posizione
della batteria.
2 Avvertenze per la sicurezza
AVVERTENZA Leggere tutte le avver
tenze di sicurezza e le indicazioni. Even
tuali omissioni nel rispetto delle avvertenze di
sicurezza e delle indicazioni possono causare
folgorazioni, incendi e/o gravi lesioni.
Conservare per futura consultazione tutte le
avvertenze di sicurezza e le indicazioni.
La garanzia decadrà qualora l’alloggiamento
dell’apparecchio venga aperto o siano state
apportate altre modifiche all’apparecchio
stesso!
2.1 Evitare di danneggiare la batteria
Le batterie agli ioni di litio sono chiuse a tenuta
di gas e non provocano effetti nocivi se nell’uso
e nella manipolazione sono rispettate le dispo
sizioni del costruttore.
Maneggiare con cura le batterie scariche.
Le batterie rappresentano una fonte di
pericolo, in quanto possono causare una
corrente di cortocircuito molto elevata.
Anche quando le batterie agli ioni di litio
sembrano essere in stato di scarica,
rappresentano comunque una fonte di peri
colo, perché non si scaricano mai comple
tamente.
Caricare l’apparecchio a intervalli rego
lari, per evitare il rischio di una batteria
estremamente scarica.
Evitare colpi/impatti fisici. I colpi e la
penetrazione di oggetti possono danneg
giare la batteria, causando perdite,
sviluppo di calore, di fumo, infiammazione
o l’esplosione della batteria.
Non esporre l’apparecchio a temperature
troppo elevate. Questo può provocare
l’esplosione della batteria o la fuoruscita di
gas o liquidi infiammabili.
Non aprire, schiacciare o surriscaldare
l’apparecchio (per esempio proteggerlo
anche dall’irradiamento solare continuo e
dal fuoco). Diversamente sussiste il peri
colo di ustioni, esplosioni e incendio.
Non immergere l’apparecchio in alcun
liquido, come per esempio acqua (acqua
salata). Il contatto con liquidi può danneg
giare la batteria, causando sviluppo di
calore, di fumo, infiammazione o l’esplo
sione della batteria. Interrompere l’uso
dell’apparecchio e contattare l’Assistenza
clienti Festool autorizzata.
Non esporre l’apparecchio a una pres
sione estremamente bassa. Questo può
Italiano
61
provocare l’esplosione della batteria o la
fuoruscita di gas o liquidi infiammabili.
2.2 In caso di batteria danneggiata
Non usare l’apparecchio se la batteria
risulta danneggiata o modificata. L’utilizzo
dell’apparecchio deve essere interrotto
immediatamente nel caso in cui si doves
sero riscontrare comportamenti anomali
della batteria, come lo sviluppo di odori o
calore. Le batterie danneggiate o modifi
cate possono avere caratteristiche impre
vedibili, che possono provocare calore e
fumo, incendi, esplosione o lesioni.
Non utilizzare acqua per estinguere un
eventuale incendio delle batterie al litio!
Utilizzare invece della sabbia o una coperta
ignifuga.
In caso di danni o utilizzo non conforme
della batteria, può verificarsi la fuoriu
scita di vapori. I vapori possono irritare le
vie respiratorie. Fornire aria fresca e, in
caso di disturbi, consultare un medico.
In caso di utilizzo errato, dalla batteria
può fuoriuscire liquido. Evitare di entrare
a contatto con quest’ultimo. In caso di
contatto accidentale, lavare con acqua. Se
il liquido viene a contatto con gli occhi,
consultare un medico. Il liquido che
fuoriesce dalla batteria può provocare irri
tazioni cutanee o ustioni.
2.3 Utilizzo sicuro dell’apparecchio
Non usare l’apparecchio sotto la pioggia o
in ambienti umidi. La presenza di umidità
nell’apparecchio può provocare cortocir
cuiti ed incendi.
Non inserire chiodi, fili o simili nella presa
USB. Ciò può causare un corto circuito,
fumo o incendio.
Non usare l’apparecchio come piano di
lavoro o come appoggio. Non stare in piedi
o seduti sull’apparecchio. La batteria può
danneggiarsi e causare incendi o esplo
sioni.
Non trasportare oggetti appuntiti, caldi o
umidi (liquidi, paste o simili) all’interno
dell’apparecchio. Trasportare esclusiva
mente oggetti fino ad un massimo di 5 kg
(11 lbs) e non riempire eccessivamente
l’apparecchio. Il coperchio deve potersi
chiudere senza esercitare alcuna forza. La
batteria potrebbe altrimenti danneggiarsi e
causare incendi o esplosioni.
Pericolo di esplosione in caso di sostitu
zione non idonea della batteria o d’im
piego di un tipo di batteria non corretto. La
batteria integrata deve essere sostituita
esclusivamente dall’Assistenza clienti
Festool.
Non smaltire l’apparecchio e la batteria
bruciandoli oppure in forni caldi, non
schiacciarli né frantumarli meccanica
mente, poiché ciò potrebbe provocare
un’esplosione. Per il corretto smaltimento,
vedere il capitolo
8 .
ATTENZIONE! La spina serve per scolle
gare l’apparecchio dalla rete elettrica. La
presa deve trovarsi vicino all’apparecchio
ed essere sempre facilmente raggiungibile.
Al fine di evitare danni all’udito,
non regolare l’apparecchio ad alto volume
per lunghi periodi.
In caso di apparecchio aperto, non
inserire le mani e le dita tra il coperchio e
la parte inferiore. La chiusura del coper
chio può provocare ferite alle mani e alle
dita.
2.4 Indicazioni per la ricarica
dell’apparecchio
Caricare l’apparecchio usando esclusiva
mente l’alimentatore originale fornito in
dotazione. In caso di utilizzo di un alimen
tatore non idoneo, sussiste il rischio di
incendio.
Non collegare la presa USB alla presa
elettrica di un'altra fonte di alimentazione
o a un utensile con alto voltaggio. In caso
contrario sussiste pericolo d'incendio. La
presa USB serve solo per ricaricare dispo
sitivi a bassa tensione (5V/ 1A).
Caricare l’apparecchio solo a una tempera
tura ambiente compresa tra 0 °C e 45 °C
(32 °F-113 °F).
3 Utilizzo
Per informazioni dettagliate relative all’utilizzo:
vedere l’etichetta sul coperchio. Istruzioni d’uso
dettagliate possono essere scaricate dalla
pagina dell'utensile sul sito www.festool.com.
4 Utilizzo conforme
Trasporto e stoccaggio di apparecchi e
accessori.
Ricezione e riproduzione di segnali Blue
tooth
®
.
Italiano
62
Ricarica di Smart Device con USB 2.0.
Uso in collegamento con altri Systainer.
Abbinamento a un altro TOPROCK BT 20
(funzione stereo).
Impiego nel sistema veicolo.
5 Dati tecnici
Altoparlante Bluetooth
®
TOPROCK BT 20
Potenza in uscita 9W x 2, THD = 5% @11 V
9W x 2, THD = 1% @ 19 V
Batteria 18650 Batteria agli ioni di litio (3S1P)
10,89 V/3350 mAh
Tempo di ricarica: circa 3 ore
Durata della batteria circa 20 ore a volume normale
Bluetooth
®
Bluetooth
®
v5.0, classe 2 (tipicamente
+2dBm)
Supporta AVRCP 1.6 e A2DP 1.3.
Codec Audio SBC/AAC
Portata (campo libero) circa 50 metri (160 piedi)
Potenza di trasmissione
massima a 2402 MHz ~
2480 MHz:
+4 dBm (Bluetooth
®
EDR)
altoparlanti Ø 50 mm (Ø 1 31/32")
8 Ohm
5 W / 8 W
4 altoparlanti + tubo bass reflex
con magnete al neodimio
DC-IN
Ø 4,8 mm (Ø 3/16")
19 V
USCITA USB CC 5 V / 1 A con protezione da sovraccarico
Carico massimo 5 kg (11 lb)
Campo ammissibile
della temperatura di
esercizio
da -10 °C a +40 °C (14 °F-104 °F)
Temperatura della
batteria ammessa per la
carica
da 0 °C a +45 °C (32 °F-113 °F)
Peso del coperchio 2,8 kg (6,2 lb)
Alimentatore BQ30A-1901200
Tensione d’ingresso 100 - 240 V
Frequenza corrente alternata in ingresso 50 - 60 Hz
Tensione di uscita c.c. 19 V
Corrente in uscita 1,2 A
Italiano
63
Alimentatore BQ30A-1901200
Potenza in uscita 22,8 W
Efficienza operativa media 87 %
Efficienza con carico ridotto (10 %) 84 %
Potenza assorbita in assenza di carico ≤ 0,078 W
6 Cura e manutenzione
Assistenza Clienti e riparazione
esclusivamente a cura del costrut
tore o di officine di assistenza auto
rizzate. Per l’indirizzo più vicino alla
vostra zona: www.festool.it/servizio
Utilizzare esclusivamente ricambi
originali Festool. Per il codice
prodotto: www.festool.it/servizio
EKAT
1
2
3
5
4
Pulire l’apparecchio con un panno morbido
e asciutto, per evitare di danneggiarlo. Non
utilizzare detergenti.
Una batteria integrata danneggiata deve
essere sostituita esclusivamente da un’offi
cina di servizio autorizzata.
7 Trasporto
Le batterie agli ioni di litio in dotazione sono
soggette ai requisiti di legge in merito al
trasporto di merci pericolose. Prima del
trasporto l’utilizzatore deve informarsi sulle
disposizioni locali. In caso di spedizione da
parte di terzi (es.: trasporto per via aerea o
spedizioniere) si devono rispettare requisiti
particolari. In tal caso nella preparazione del
materiale da spedire si deve chiedere il parere
di un esperto di merci pericolose. Spedire l’ap
parecchio solo se la batteria non è danneggiata.
Per la spedizione rispettare le disposizioni
locali. Osservare anche altre eventuali disposi
zioni di legge nazionali in merito.
8 Ambiente
Prima dello smaltimento
esclusivamente a cura di specialisti: rimuovere
la batteria integrata dall’apparecchio! Svitare i
componenti dell’alloggiamento e togliere la
batteria.
Non gettare l’apparecchio fra i rifiuti dome
stici! Avviare apparecchi, accessori ed imbal
laggi ad un riciclo rispettoso dell’ambiente.
Attenersi alle disposizioni di legge nazionali in
vigore.
Solo EU: Secondo le direttive UE sui rifiuti di
apparecchiature elettriche ed elettroniche
nonché sulle batterie e gli accumulatori e la
loro applicazione in ambito nazionale, gli elet
troutensili, le batterie e gli accumulatori difet
tosi o usati devono essere raccolti separata
mente e riciclati nel rispetto dell’ambiente.
Questo apparecchio è contrasse
gnato dal simbolo per la raccolta
differenziata di apparecchiature
elettriche ed elettroniche (RAEE).
Ciò significa che questo apparecchio, in base
alla direttiva europea 2012/19/UE deve essere
riciclato o smontato, per ridurne l’impatto
sull’ambiente. Quando si acquista un apparec
chio elettrico o elettronico nuovo, è possibile
scegliere se restituirlo presso un punto di
raccolta autorizzato o al proprio rivenditore.
In caso di batterie usate o difettose limitarsi a
scaricarle e restituirle ai punti di raccolta dopo
averle protette da cortocircuito (es. isolando i
poli con nastro adesivo) (osservare le disposi
zioni in vigore).
Le batterie verranno quindi sottoposte a un
processo di riciclaggio controllato.
Informazioni su REACh: www.festool.com/
reach
9 Indicazioni generali
9.1
Informazioni tramite Bluetooth
®
L’utensile si può connettere tramite Bluetooth
®
ad un dispositivo mobile. Non appena l’utensile
sarà connesso tramite Bluetooth
®
al dispositivo
mobile e la connessione sicura sarà stata auto
rizzata, a partire da tale momento l’utensile
stesso si connetterà automaticamente al dispo
sitivo mobile.
Il marchio denominativo Bluetooth
®
ed i loghi
sono marchi registrati di Bluetooth SIG, Inc. e
vengono utilizzati da TTS Tooltechnic Systems
AG & Co. KG e quindi da Festool su licenza.
Italiano
64
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115

Festool SYS3 BT20 M 137 Istruzioni per l'uso

Tipo
Istruzioni per l'uso
Questo manuale è adatto anche per