Electrolux EBSL80ACN Manuale utente

Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

EBSL80ACN
EBSL80ASP
IT FORNO ISTRUZIONI PER L’USO
INDICE
1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA.................................................................. 3
2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA.................................................................................5
3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO......................................................................... 8
4. PANNELLO DEI COMANDI..................................................................................9
5. PREPARAZIONE AL PRIMO UTILIZZO.............................................................. 10
6. UTILIZZO QUOTIDIANO.....................................................................................11
7. FUNZIONI DEL TIMER....................................................................................... 15
8. PROGRAMMI AUTOMATICI...............................................................................16
9. UTILIZZO DEGLI ACCESSORI........................................................................... 17
10. FUNZIONI AGGIUNTIVE...................................................................................19
11. CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI.................................................................21
12. PULIZIA E CURA............................................................................................. 43
13. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI........................................................................ 46
14. INSTALLAZIONE..............................................................................................47
15. EFFICIENZA ENERGETICA.............................................................................. 50
16. GARANZIA.......................................................................................................51
PENSATI PER VOI
Grazie per aver acquistato un'apparecchiatura Electrolux. Avete scelto un prodotto
che ha alle spalle decenni di esperienza professionale e innovazione. Ingegnoso ed
elegante, è stato progettato pensando a voi. Quindi, in qualsiasi momento
desiderate utilizzarlo, potete esser certi di ottenere sempre i migliori risultati.
Benvenuti in Electrolux.
Visitate il nostro sito web per:
Ricevere consigli, scaricare i nostri opuscoli, eliminare eventuali anomalie,
ottenere informazioni sull'assistenza:
www.electrolux.com/webselfservice
Registrare il vostro prodotto e ricevere un servizio migliore:
www.registerelectrolux.com
Acquistare accessori, materiali di consumo e ricambi originali per la vostra
apparecchiatura:
www.electrolux.com/shop
SERVIZIO CLIENTI E MANUTENZIONE
Consigliamo sempre l’impiego di ricambi originali.
Quando si contatta il Centro di Assistenza autorizzato, accertarsi di disporre dei
seguenti dati: Modello, PNC, numero di serie.
Le informazioni si trovano sulla targhetta dei dati.
Avvertenza/Attenzione - Importanti Informazioni per la sicurezza
Informazioni e suggerimenti generali
Informazioni sull'ambiente
Con riserva di modifiche.
www.electrolux.com2
1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA
Leggere attentamente le istruzioni fornite prima di
installare e utilizzare l'apparecchiatura. I produttori non
sono responsabili di eventuali lesioni o danni derivanti da
un'installazione o un uso scorretti. Conservare sempre le
istruzioni in un luogo sicuro e accessibile per poterle
consultare in futuro.
1.1 Sicurezza dei bambini e delle persone vulnerabili
L'apparecchiatura può essere usata da bambini di età 8
anni e oltre e da persone con capacità ridotte, a
condizione che siano stati debitamente istruiti e/o
supervisionati in merito all'uso sicuro
dell'apparecchiatura e a condizione che comprendano i
potenziali pericoli previsti.
Non consentire ai bambini di giocare con
l'apparecchiatura.
Tenere gli imballaggi lontano dai bambini e smaltirli in
modo adeguato.
Tenere i bambini e gli animali domestici lontano
dall'apparecchiatura durante il funzionamento o
raffreddamento. Le parti accessibili sono incandescenti.
Se l'apparecchiatura ha un dispositivo di sicurezza per i
bambini sarà opportuno attivarlo.
I bambini non devono eseguire interventi di pulizia e
manutenzione sull'apparecchiatura senza essere
supervisionati.
I bambini di 3 anni e di età inferiore vanno tenuti alla
larga dall'apparecchiatura quando è in funzione, in ogni
momento.
1.2 Avvertenze di sicurezza generali
L'installazione dell'apparecchiatura e la sostituzione dei
cavi deve essere svolta unicamente da personale
qualificato.
AVVERTENZA: L'apparecchiatura e le parti accessibili si
riscaldano molto durante l'uso. Abbiate cura di non
ITALIANO
3
toccare gli elementi riscaldanti. Tenere lontani i bambini
al di sotto dei 8 anni se non costantemente
supervisionati.
Servirsi sempre degli appositi guanti da forno per
estrarre o inserire accessori o pentole resistenti al
calore.
Prima di eseguire qualsiasi intervento di manutenzione,
scollegare l'apparecchiatura dalla rete elettrica.
Assicurarsi che l’apparecchiatura sia spenta prima di
sostituire la lampadina per evitare la possibilità di scosse
elettriche.
Non usare una pulitrice a vapore per pulire
l'apparecchiatura.
Non utilizzare detergenti abrasivi o raschietti di metallo
per pulire il vetro della porta per non rigare la superficie
e causare la rottura del vetro.
Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere
sostituito dal produttore, da un tecnico autorizzato o da
una persona qualificata per evitare situazioni di pericolo.
Una fuoriuscita eccessiva deve essere rimossa prima di
avviare la pulizia per pirolisi. Rimuovere tutte le parti dal
forno.
Per rimuovere i supporti ripiano, sfilare innanzitutto la
parte anteriore del supporto, quindi quella posteriore,
dalle pareti laterali. Installare i supporti griglia seguendo
al contrario la procedura indicata.
I dispositivi di interruzione della corrente devono essere
incorporati nel cablaggio fisso conformemente alle
regole di cablaggio.
Usare esclusivamente la termosonda consigliata per
questa apparecchiatura.
www.electrolux.com4
2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA
2.1 Installazione
ATTENZIONE!
L’installazione
dell'apparecchiatura deve
essere eseguita da personale
qualificato.
Rimuovere tutti i materiali di
imballaggio.
Non installare o utilizzare
l'apparecchiatura se è danneggiata.
Attenersi alle istruzioni fornite insieme
all'apparecchiatura.
Prestare sempre attenzione in fase di
spostamento dell'apparecchiatura,
dato che è pesante. Usare sempre i
guanti di sicurezza e le calzature
adeguate.
Non tirare l’apparecchiatura per la
maniglia.
È necessario rispettare la distanza
minima dalle altre apparecchiature.
Assicurarsi che l'apparecchiatura sia
installata sotto e vicino a parti
adeguatamente ancorate a una
struttura fissa.
I lati dell'apparecchiatura devono
restare adiacenti ad apparecchiature o
unità con la stessa altezza.
2.2 Collegamento elettrico
ATTENZIONE!
Rischio di incendio e scossa
elettrica.
Tutti i collegamenti elettrici devono
essere realizzati da un elettricista
qualificato.
L'apparecchiatura deve disporre di una
messa a terra.
Verificare che i dati elettrici riportati
sulla targhetta dei dati corrispondano a
quelli dell'impianto. In caso contrario,
contattare un elettricista.
Utilizzare sempre una presa elettrica
con contatto di protezione
correttamente installata.
Non utilizzare prese multiple e
prolunghe.
Accertarsi di non danneggiare la spina
e il cavo. Qualora il cavo elettrico
debba essere sostituito, l’intervento
dovrà essere effettuato dal nostro
Centro di Assistenza autorizzato.
Evitare che i cavi entrino a contatto o si
trovino vicino alla porta
dell'apparecchiatura, in particolare
quando la porta è calda.
I dispositivi di protezione da scosse
elettriche devono essere fissati in modo
tale da non poter essere disattivati
senza l'uso di attrezzi.
Inserire la spina di alimentazione nella
presa solo al termine dell'installazione.
Verificare che la spina di alimentazione
rimanga accessibile dopo
l'installazione.
Nel caso in cui la spina di corrente sia
allentata, non collegarla alla presa.
Non tirare il cavo di alimentazione per
scollegare l’apparecchiatura. Tirare
solo la spina.
Servirsi unicamente di dispositivi di
isolamento adeguati: interruttori
automatici, fusibili (quelli a tappo
devono essere rimossi dal
portafusibile), sganciatori per correnti di
guasto a terra e relé.
L'impianto elettrico deve essere dotato
di un dispositivo di isolamento che
consenta di scollegare
l'apparecchiatura dalla presa di
corrente a tutti i poli. Il dispositivo di
isolamento deve avere una larghezza
dell'apertura di contatto non inferiore ai
3 mm.
Questa apparecchiatura è conforme
alle direttive CEE.
2.3 Utilizzo
ATTENZIONE!
Rischio di lesioni, ustioni,
scosse elettriche o esplosioni.
Questa apparecchiatura è stata
prevista unicamente per un uso
domestico.
Non modificare le specifiche tecniche
dell'apparecchiatura.
Accertarsi che le fessure di ventilazione
non siano ostruite.
Non lasciare mai l'apparecchiatura
incustodita durante il funzionamento.
ITALIANO
5
Spegnere l'apparecchiatura dopo ogni
utilizzo.
Prestare attenzione in fase di apertura
della porta dell'apparecchiatura
quando quest'ultima è in funzione. Può
fuoriuscire aria calda.
Non mettere in funzione
l'apparecchiatura con le mani umide o
quando c'è un contatto con l'acqua.
Non esercitare pressione sulla porta
aperta.
Non utilizzare l'apparecchiatura come
superficie di lavoro o come piano di
appoggio.
Aprire la porta dell'apparecchiatura con
cautela. L'uso di ingredienti contenenti
alcol può causare una miscela di alcol
e aria.
Evitare la presenza di scintille o fiamme
aperte vicino all'apparecchiatura
quando si apre la porta.
Non appoggiare o tenere liquidi o
materiali infiammabili, né oggetti
facilmente incendiabili
sull'apparecchiatura, al suo interno o
nelle immediate vicinanze.
Non usare la funzione microonde per
pre-riscaldare il forno.
ATTENZIONE!
Vi è il rischio di danneggiare
l'apparecchiatura.
Per evitare danni o scolorimento dello
smalto:
Non mettere pentole resistenti al
calore o altri oggetti direttamente
sulla superficie inferiore
dell'apparecchiatura.
Non appoggiare la pellicola di
alluminio direttamente sulla
superficie inferiore
dell'apparecchiatura.
Non mettere direttamente acqua
all'interno dell'apparecchiatura
calda.
Non tenere piatti umidi e cibo
all'interno dell'apparecchiatura
dopo aver terminato la fase di
cottura.
Prestare attenzione quando si
tolgono o inseriscono gli accessori.
Lo scolorimento dello smalto non
influisce sulle prestazioni
dell'apparecchiatura.
Per le torte molto umide, usare una
leccarda. I succhi di frutta provocano
macchie che possono essere
permanenti.
L'apparecchiatura è destinata solo alla
cottura. Non deve essere utilizzata per
altri scopi, come per esempio il
riscaldamento di un ambiente.
La cottura deve sempre essere
eseguita con la porta del forno chiusa.
Se l'apparecchiatura si trova dietro a
un pannello anteriore (ad es. una
porta), assicurarsi che questo non sia
mai chiuso quando l'apparecchiatura è
in funzione. Calore e umidità possono
accumularsi sul retro di un pannello
chiuso causando danni
all'apparecchiatura, all'alloggiamento o
al pavimento. Non chiudere il pannello
dell'armadio finché l'apparecchiatura
non si è completamente raffreddata
dopo l'uso.
2.4 Manutenzione e pulizia
ATTENZIONE!
Vi è il rischio di lesioni,
incendio o danni
all'apparecchiatura.
Prima di eseguire qualunque intervento
di manutenzione, spegnere
l'apparecchiatura ed estrarre la spina
dalla presa.
Controllare che l'apparecchiatura sia
fredda. Vi è il rischio che i pannelli in
vetro si rompano.
Sostituire immediatamente i pannelli in
vetro della porta nel caso in cui siano
danneggiati. Contattare il Centro di
Assistenza autorizzato.
Prestare attenzione quando si rimuove
la porta dall'apparecchio. la porta è
pesante!
Pulire regolarmente l'apparecchiatura
per evitare il deterioramento dei
materiali che compongono la
superficie.
Pulire l'apparecchiatura con un panno
inumidito e morbido. Utilizzare solo
detergenti neutri. Non usare prodotti
abrasivi, spugnette abrasive, solventi
od oggetti metallici.
Se si utilizza uno spray per il forno,
seguire attentamente le istruzioni di
sicurezza sulla confezione.
www.electrolux.com6
Non pulire lo smalto catalitico (ove
presente) con detergente di alcun tipo.
2.5 Pulizia pirolitica
Rischio di lesioni/Incendi/
Emissioni chimiche (Fumi) in
Modalità Pirolitica.
Prima di eseguire una funzione di
pulizia automatica per pirolisi o prima
del primo utilizzo, rimuovere dalla
cavità del forno:
qualsiasi residuo di cibo e schizzo/
deposito di grasso.
qualsiasi oggetto rimovibile
(compresi ripiani, guide ecc. forniti
con il prodotto), in particolare
qualsiasi pentola, padella, teglia,
utensile antiaderente ecc.
Leggere attentamente tutte le istruzioni
riguardanti la pulizia per pirolisi.
Tenere lontani i bambini
dall'apparecchiatura durante la pulizia
per pirolisi.
L'apparecchiatura diventa molto calda
e viene rilasciata aria calda dalle
aperture di raffreddamento anteriori.
La pulizia per pirolisi è un'operazione
ad alta temperatura che può provocare
la formazione di fumi prodotti dai
residui di cottura e dai materiali
strutturali, di conseguenza gli utenti
sono fortemente invitati a:
assicurare una buona ventilazione
durante e dopo ogni pulizia per
Pirolisi.
assicurare una buona ventilazione
durante e dopo il primo utilizzo alla
massima temperatura.
A differenza delle persone, alcune
specie di uccelli e rettili possono essere
estremamente sensibili ai fumi che
possono venire prodotti durante il
processo di pulizia dei forni pirolitici.
Allontanare eventuali animali
domestici (in particolare gli uccelli)
dall'apparecchiatura durante e
dopo la pulizia per pirolisi e
prevedere prima di tutto un
funzionamento alla massima
temperatura in un'area ben
ventilata.
I piccoli animali domestici sono anche
estremamente sensibili alle variazioni di
temperatura in prossimità dei forni
pirolitici quando il programma di pulizia
automatica per pirolisi è in corso.
Superfici antiaderenti di pentole, teglie,
utensili, ecc., possono venire
danneggiate dall'alta temperatura
utilizzata per la pulizia per pirolisi in tutti
i forni pirolitici e diventare fonte di
vapori relativamente nocivi.
I vapori rilasciati da tutti i forni pirolitici/
residui di cottura vengono definiti come
non nocivi per la salute umana,
compresi neonati o persone affette da
malattie.
2.6 Luce interna
Le lampadine utilizzate in questa
apparecchiatura sono lampade speciali
per elettrodomestici. Non usarle per
l'illuminazione di casa.
ATTENZIONE!
Rischio di scosse elettriche.
Prima di sostituire la lampadina,
scollegare l’apparecchiatura dalla rete
elettrica.
Servirsi unicamente di lampadine con
le stesse specifiche tecniche.
2.7 Smaltimento
ATTENZIONE!
Rischio di lesioni o
soffocamento.
Staccare la spina dall'alimentazione
elettrica.
Tagliare il cavo elettrico
dell'apparecchiatura e smaltirlo.
Togliere il blocco porta per evitare che
bambini o animali restino intrappolati
nell'apparecchiatura.
2.8 Assistenza Tecnica
Per riparare l'apparecchiatura
contattare il Centro di Assistenza
Autorizzato.
Utilizzare esclusivamente ricambi
originali.
ITALIANO
7
3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
3.1 Panoramica
21
9
4
5
3
6
7
8
5
4
3
2
1
1
Pannello comandi
2
Programmatore elettronico
3
Presa per la termosonda
4
Elemento riscaldante
5
Filtro odori
6
Luce
7
Ventola
8
Supporto ripiano, smontabile
9
Posizioni dei ripiani
3.2 Accessori
Ripiano a filo
Per pentole, torte in stampo, arrosti.
Lamiera dolci
Per la cottura di torte e biscotti.
Leccarda
Per cuocere al forno, arrostire o come
recipiente per raccogliere i grassi.
Termosonda
Per misurare quanto in profondità sono
cotti i cibi.
www.electrolux.com8
4. PANNELLO DEI COMANDI
4.1 Programmatore elettronico
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Utilizzare i tasti sensore per mettere in funzione l'apparecchiatura.
Tasto
sensore
Funzione Commento
1
-
Display Visualizza le impostazioni attuali dell'apparec-
chiatura.
2
ACCESO/SPEN-
TO
Per attivare e disattivare l'apparecchiatura.
3
- Shuttle Per selezionare un comando nel menù.
4
OK Per confermare la selezione o le impostazioni.
5
Tempo e funzioni
supplementari
Per impostare funzioni differenti. Quando è attiva
una funzione cottura, sfiorare il tasto sensore per
modificare le impostazioni della termosonda, im-
postare il timer o le funzioni: Blocco Tasti, Pro-
grammi favoriti, Pronto da servire, Set + Go.
6
Cottura Categoria dei programmi automatici.
7
Cottura arrosto Categoria dei programmi automatici.
8
Cottura cibi con-
fezionati
Categoria dei programmi automatici.
9
Pietanze al forno Categoria dei programmi automatici.
10
Pizza Categoria dei programmi automatici.
ITALIANO
9
4.2 Display
00:34
17:46
180°C
10:30
A B C
DE
A. Funzione riscaldamento
B. Imposta ora
C. Durata od orario fine di una funzione
D. Temperatura
E. Indicatore riscaldamento
Altri indicatori sul display:
Simbolo Funzione
Contaminuti Le funzione è attiva.
Imposta ora Sul display compare l'ora attuale.
Durata Il display mostra il tempo necessario
per la cottura.
Orario fine Il display mostra l'orario di fine cottu-
ra.
Temperatura Il display mostra la temperatura.
Visualizza ora Il display indica per quanto tempo è
attiva la funzione cottura.
Calcolo L'apparecchiatura calcola il tempo di
cottura.
Indicatore riscaldamento Il display indica la temperatura del-
l'apparecchiatura.
Indicatore riscaldamento
rapido
La funzione è attiva. Consente di di-
minuire il tempo di riscaldamento.
Peso automatico Il display indica che la funzione di pe-
satura automatica è attiva o che è
possibile modificare il peso.
Pronto da servire La funzione è attiva.
5. PREPARAZIONE AL PRIMO UTILIZZO
ATTENZIONE!
Fare riferimento ai capitoli
sulla sicurezza.
5.1 Prima pulizia
Togliere gli accessori e i supporti ripiano
amovibili dall'apparecchiatura.
Fare riferimento al capitolo
"Pulizia e cura".
Pulire il forno e gli accessori prima di
utilizzarlo per la prima volta.
Sistemare gli accessori e i supporti ripiano
rimovibili nella posizione iniziale.
www.electrolux.com10
5.2 Primo collegamento
Una volta collegata l'apparecchiatura alla
rete o dopo un'interruzione di corrente
bisogna impostare la lingua, il contrasto, la
luminosità display e l'ora.
1. Usare Shuttle per impostare i valori.
2. Premere per confermare.
5.3 Taratura
Per i migliori risultati con la funzione:
Cottura automatica occorre tarare
l'apparecchiatura. Per la taratura
occorrono 4 ore.
Se si usa solo la cottura
manuale, si può ignorare
questa procedura.
Condizioni:
La temperatura in cucina deve essere
inferiore a 35°C.
Installare l'apparecchiatura nella sua
posizione definitiva.
Collegare l'apparecchiatura alla rete
elettrica e non scollegarla.
Se si cambia la posizione
dell'apparecchiatura o i collegamenti
elettrici, occorre ripetere la procedura.
Taratura:
1. Accendere l'apparecchiatura.
2. Selezionare il menù: Impostazioni base
e premere OK.
3. Selezionare la funzione: Taratura e
premere OK.
Se si effettua la taratura per la
prima volta, è possibile
impostare la categoria dal
pannello dei comandi oppure
selezionare la funzione dal
menù principale: Cottura
automatica.
AVVERTENZA!
Accertarsi che
l'apparecchiatura sia fredda
prima di toccarla.
6. UTILIZZO QUOTIDIANO
ATTENZIONE!
Fare riferimento ai capitoli
sulla sicurezza.
6.1 Per navigare tra i menù
1. Accendere l'apparecchiatura.
2. Ruotare Shuttle in senso orario o
antiorario per selezionare l'opzione del
menù.
3. Premere per andare al sottomenù
o per accettare l'impostazione.
6.2 Sommario dei menù
Menù principale
Sim-
bolo
Voce menù Applicazione
Cottura automatica Contiene un elenco delle categorie automatiche.
Funzioni cottura Contiene un elenco delle funzioni di cottura.
Pirolisi Pulizia per pirolisi.
Impostazioni base Usato per configurare altre impostazioni.
Programmi favoriti Contiene un elenco dei programmi di cottura fa-
voriti creati dall'utente.
ITALIANO
11
Sim-
bolo
Voce menù Applicazione
Funzioni speciali Contiene un elenco di funzioni cottura aggiunti-
ve.
Sottomenu per: Impostazioni base
Sim-
bolo
Sottomenu Descrizione
Imposta ora Imposta l'ora attuale sull'orologio.
Visualizza ora Quando è attiva, il display mostra l'ora corrente
quando si spegne il forno.
Riscaldamento rapido Quando è attiva, riduce il tempo di riscaldamen-
to.
Set + Go Per impostare una funzione e attivarla successi-
vamente con una pressione di qualsiasi simbolo
sul pannello di controllo.
Pronto da servire Mantiene tiepidi gli alimenti preparati per 30 mi-
nuti dopo la fine di un ciclo di cottura.
Prolunga cottura Attiva e disattiva la funzione Prolunga cottura.
Contrasto display Permette di regolare per gradi il contrasto di-
splay.
Luminosità display Permette di regolare per gradi la luminosità di-
splay.
Lingua Imposta la lingua del display.
Volume segnale acustico Regola il volume dei tasti e dei segnali per gradi.
Volume toni Attiva e disattiva il volume dei tasti a sfioramen-
to. Non è possibile disattivare il volume del tasto
sensore Acceso/Spento.
Toni allarme/Errore Attiva e disattiva i toni allarme.
Promemoria Pulizia Mostra un promemoria per la pulizia dell'appa-
recchiatura.
Filtro odori Attiva o disattiva la funzione. Evita gli odori du-
rante la cottura. Se disattivato, si auto pulisce
periodicamente.
Taratura Avvia la taratura.
Modalità demo Codice di attivazione/disattivazione: 2468
Assistenza Tecnica Mostra la versione del software e la configura-
zione.
www.electrolux.com12
Sim-
bolo
Sottomenu Descrizione
Impostazioni di fabbrica Permette di ripristinare tutte le impostazioni di
fabbrica.
6.3 Funzioni cottura
Funzione riscaldamento Applicazione
Cottura ventilata Per cuocere su massimo tre posizioni della gri-
glia contemporaneamente ed essiccare i cibi.Im-
postare la temperatura del forno di 20 – 40°C in
meno rispetto alla funzione: Cottura tradizionale.
Cottura pizza Per cuocere gli alimenti su una posizione della
griglia e ottenere una cottura più intensa e un
fondo croccante. Impostare la temperatura del
forno di 20 – 40°C in meno rispetto alla funzio-
ne: Cottura tradizionale.
Cottura tradizionale Per cuocere e arrostire alimenti su una sola po-
sizione della griglia.
Cottura ventilata delica-
ta
Per preparare arrosti teneri e succosi.
Resistenza inferiore Per cuocere torte dal fondo croccante e conser-
vare gli alimenti.
Cottura ecoventilata Per risparmiare energia in fase di cottura e an-
che per preparare alimenti cotti in teglia sulla po-
sizione della griglia 1. Questa funzione è stata
usata per definire la classe energetica conforme-
mente alla normativa EN 60350-1.
Come prima cosa, è necessario impostare il
tempo di cottura. Per ulteriori informazioni sulle
impostazioni consigliate, consultare le tabelle di
cottura.
Grill Per grigliare cibi di ridotto spessore e tostare il
pane.
Grill rapido Per cuocere al grill cibi di ridotto spessore in
grandi quantità e per tostare il pane.
Doppio grill ventilato Per arrostire grandi tagli di carne o pollame su
una sola posizione della griglia. Anche per grati-
nare e dorare.
ITALIANO
13
6.4 Funzioni speciali
Funzione riscaldamento Applicazione
Pane Per cuocere il pane.
Gratinato Per pietanze al forno come la lasagna o le patate
gratinate. Anche per gratinare e dorare.
Lievitazione pasta Per controllare la lievitazione dell’impasto prima
della cottura.
Scaldapiatti Per preriscaldare i piatti da servire.
Marmellate/Conserve Per preparare conserve di verdura, ad esempio
sottaceti.
Asciugatura Per essiccare frutta in fette (ad es. mele, prugne,
pesche) e verdure (ad es. pomodori, zucchine,
funghi).
Scaldavivande Per tenere le pietanze in caldo.
Scongelamento Questa funzione può essere utilizzata per scon-
gelare alimenti quali verdure e frutta. Il tempo di
scongelamento dipende dalla quantità e dalla di-
mensione dei cibi congelati.
Cibi congelati Per rendere croccanti i cibi confezionati, come
ad esempio patatine fritte, croquette o involtini
primavera.
6.5 Per attivare una funzione
cottura
1. Accendere l'apparecchiatura.
2. Selezionare il menù: Funzioni cottura.
3. Premere per confermare.
4. Selezionare una funzione cottura.
5. Premere
per confermare.
6. Impostare la temperatura.
7. Premere
per confermare.
Per modificare una funzione cottura,
ruotare Shuttle a sinistra e premere .
Per modificare la temperatura, ruotare
Shuttle a destra e premere .
6.6 Indicatore riscaldamento
Quando si attiva una funzione cottura,
compare una barra sul display. La barra
mostra la temperatura che aumenta.
Quando viene raggiunta la temperatura il
cicalino suona 3 volte e la barra lampeggia
e poi sparisce.
6.7 Indicatore riscaldamento
rapido
Riduce il tempo di riscaldamento.
Non introdurre cibi nel forno
con la funzione di
Riscaldamento rapido attiva.
www.electrolux.com14
1. Per attivare la funzione, toccare
ripetutamente finché il display non
visualizzaRiscaldamento rapido.
2. Premere per attivare o disattivare
la funzione.
6.8 Calore residuo
Quando si disattiva l'apparecchiatura, il
display mostra il calore residuo. Si può
usare il calore per mantenere il cibo in
caldo.
7. FUNZIONI DEL TIMER
7.1 Tabella funzioni orologio
Funzione dell’orologio Applicazione
Contaminuti Per impostare il conto alla rovescia (max. 2
ore 30 min). Questa funzione non ha alcun
effetto sul funzionamento del forno. È inoltre
possibile attivare questa funzione con l'ap-
parecchiatura spenta.
Durata Per impostare la durata di una modalità
(max. 23 h 59 min).
Orario fine Permette di impostare l'ora di spegnimento
automatico della funzione cottura (max 23 h
e 59 min.).
Se si imposta il tempo per una funzione
orologio, il tempo inizia a scorrere dopo 5
secondi.
Se si utilizzano le funzioni
orologio: Durata, Orario fine, il
dispositivo spegne le
resistenze una volta trascorso
il 90% del tempo impostato.
L'apparecchiatura si serve del
calore residuo per continuare
il processo di cottura fino a
che il tempo non è trascorso
completamente (3 - 20
minuti).
7.2 Impostazione delle funzioni
orologio
Prima di utilizzare le funzioni:
Durata, Orario fine, è
necessario impostare
dapprima la funzione cottura
e la temperatura.
L'apparecchiatura si spegne
automaticamente.
È possibile utilizzare le
funzioni: Durata e Orario fine
contemporaneamente, se si
desidera attivare e disattivare
automaticamente
l'apparecchiatura ad una data
ora.
Le funzioni: Durata e Orario
fine non funzionano quando
si utilizza la termosonda.
1. Impostare una funzione cottura.
2. Premere fino a che il display non
visualizza la funzione orologio
necessaria e il simbolo collegato.
3. Utilizzare Shuttle per impostare il
tempo necessario.
4. Premere per confermare.
ITALIANO
15
Allo scadere del tempo, viene emesso un
segnale acustico. L'apparecchiatura si
spegne. Il display mostra un messaggio.
5. Premere un simbolo per arrestare il
segnale.
7.3 Pronto da servire
Condizioni per la funzione:
La temperatura impostata è superiore
agli 80°C.
La funzione: Durata è impostata.
La funzione: Pronto da servire mantiene in
caldo la pietanza preparata ad 80°C per
30 minuti. Si attiva al termine di una
procedura di cottura o di arrostitura.
È possibile attivare o disattivare la funzione
nel menù: Impostazioni base.
1. Accendere l'apparecchiatura.
2. Selezionare la funzione cottura.
3. Impostare la temperatura oltre gli
80°C.
4. Premere ripetutamente
fino a
quando sul display non compare:
Pronto da servire.
5. Premere per confermare.
Al termine della funzione, viene emesso un
segnale acustico.
La funzione resta attiva anche se si
modificano le funzioni cottura.
7.4 Prolunga cottura
La funzione: Prolunga cottura fa
proseguire la funzione cottura dopo lo
scadere della Durata.
Applicabile a tutte le funzioni
cottura con Durata o Peso
automatico.
Non disponibile per funzioni
cottura con termosonda.
1. Terminato il tempo di cottura viene
emesso un segnale acustico. Premere
un tasto sensore.
Sul display compare un messaggio.
2. Premere per attivare o per
annullare.
Quando Prolunga cottura è attivo,
compare un minuto ulteriore.
8. PROGRAMMI AUTOMATICI
ATTENZIONE!
Fare riferimento ai capitoli
sulla sicurezza.
8.1 Programmi automatici
I programmi automatici forniscono
impostazioni ottimali per ciascun tipo di
carne o per altre ricette.
Programmi carne con la funzione: Peso
automatico (menu: Cottura guidata) -
Questa funzione calcola
automaticamente la durata
dell'arrostitura. Per utilizzarla è
necessario inserire il peso del cibo.
Programmi carne con la funzione:
Termosonda automatica (menu:
Cottura guidata) - Questa funzione
calcola automaticamente la durata
dell'arrostitura. Per utilizzarla è
necessario indicare la temperatura
interna. Al termine del programma,
viene emesso un segnale acustico.
Programma automatico (menu: Cottura
guidata) — Questa funzione utilizza
valori predefiniti per un piatto.
Preparare la pietanza seguendo la
ricetta contenuta in questo libro.
Pietanze con la funzione:
Peso automatico
Arrosto di maiale
Arrosto di vitello
Brasato
Arrosto di selvaggina
Arrosto di agnello
Pollo intero
Tacchino intero
Anatra intera
Oca intera
www.electrolux.com16
Pietanze con la funzione:
Termosonda automatica
Lombo di maiale
Roastbeef
Manzo alla scandinava
Lombo di selvaggina
Coscia agnello, cott. media
Cosce di pollo
Pesce intero fino a 1 KG
8.2 Cottura automatica
Per utilizzare i programmi automatici,
occorre tarare l'apparecchiatura.
Questa apparecchiatura dispone di
programmi automatici per la cottura. Le
categorie possono essere scelte dal
pannello dei comandi. Fare riferimento
all'Indice dei cibi fornito con questa
apparecchiatura per la corrispondenza tra
categorie di cottura e pietanze d'esempio.
Utilizzarlo come aiuto per la cottura. I
programmi automatici utilizzano
temperatura, funzione cottura e tempo
preimpostati.
Utilizzare gli accessori
consigliati. Fare riferimento al
capitolo "Consigli e
suggerimenti".
Cottura automatica: categorie
Simbolo Categoria
Cottura
Cottura arrosto
Cibi confezionati
Pietanze al forno
Pizza
1. Accendere l'apparecchiatura.
2. Scegliere la pietanza e la categoria
dall'indice dei cibi.
3. Scegliere la categoria sul pannello dei
comandi.
4. Seguire le informazioni sul display.
9. UTILIZZO DEGLI ACCESSORI
ATTENZIONE!
Fare riferimento ai capitoli
sulla sicurezza.
9.1 Termosonda
Le due temperature da impostare sono: la
temperatura del forno e quella interna.
La termosonda misura la temperatura
interna della carne. Quando la carne
ITALIANO
17
raggiunge la temperatura desiderata,
l'apparecchiatura si disattiva.
AVVERTENZA!
Usare solo la termosonda in
dotazione o componenti di
ricambio adatti.
La termosonda deve
rimanere all'interno della
carne e nella presa in fase di
cottura.
1. Accendere l'apparecchiatura.
2. Posizionare la punta del sensore della
termosonda nella parte centrale della
carne.
3. Mettere la spina della termosonda
nella presa sulla parte frontale
dell'apparecchiatura.
Il display mostra il simbolo della
termosonda.
4. Utilizzare lo Shuttle entro 5 secondi
per impostare la temperatura interna.
5. Impostare la funzione cottura e, se
necessario, la temperatura del forno.
Il forno calcola un orario fine
approssimativo. L’orario di fine è differente
a seconda delle quantità di cibo, delle
temperature del forno impostate (minimo
120°C) e delle modalità di funzionamento.
Il forno stima il tempo di fine cottura
intorno ai 30 minuti.
6. Per modificare la temperatura interna,
premere .
Quando la carne raggiunge la temperatura
interna impostata, viene emesso un
segnale acustico. L'apparecchiatura si
spegne automaticamente.
7. Sfiorare un simbolo qualsiasi per
arrestare il segnale.
8.
Estrarre la spina della termosonda
dalla presa e rimuovere la carne dal
forno.
ATTENZIONE!
La termosonda è calda.
Pericolo di ustione. Prestare
attenzione quando si rimuove
la punta e la spina della
termosonda.
9.2 Inserimento degli accessori
Ripiano a filo:
Spingere il ripiano fra le guide di estrazione
e verificare che i piedini siano rivolti verso il
basso.
Lamiera dolci:
Spingere la lamiera dolci tra le guide del
supporto ripiano.
Leccarda:
Spingere la leccarda tra le guide del
supporto ripiano.
www.electrolux.com18
Ripiano a filo e lamiera dolci
contemporaneamente:
Spingere la lamiera dolci tra le guide del
supporto ripiano e il ripiano a filo sulle
guide sovrastanti.
Ripiano a filo e leccarda insieme:
Spingere la leccarda tra le guide del
supporto ripiano e il ripiano a filo sulle
guide sovrastanti.
Tutti gli accessori hanno degli
incavi sulla parte superiore
delle estremità di destra e di
sinistra al fine di aumentare la
sicurezza. Gli incavi fungono
anche da dispositivi
antiribaltamento.
Lo spesso bordo attorno alla
griglia serve ad evitare la
caduta delle pentole.
10. FUNZIONI AGGIUNTIVE
10.1 Programmi favoriti
Si possono memorizzare le impostazioni
preferite come durata, temperatura o
funzione cottura. Queste si trovano nel
menù: Programmi favoriti. È possibile
memorizzare 20 programmi.
Salvare un programma
1. Accendere l'apparecchiatura.
2. Impostare una funzione cottura dal
menù: Cottura automatica.
3. Sfiorare ripetutamente fino a che
sul display non compare: SALVA.
4. Premere per confermare.
Il display visualizza le prime posizioni di
memoria libere.
5. Premere per confermare.
6. Inserire il nome del programma.
La prima lettera lampeggia.
7. Utilizzare lo Shuttle per cambiare
lettera.
8. Premere .
La lettera successiva lampeggia.
9. Se necessario, ripetere il passaggio 7.
10. Tenere premuto per salvare.
Sarà possibile sovrascrivere una posizione
di memoria. Quando il display mostra la
prima posizione di memoria libera,
utilizzare lo Shuttle e premere per
sovrascrivere un programma esistente.
Si può cambiare il nome di un programma
nel menù: Rinomina programma.
Attivazione del programma
1. Accendere l'apparecchiatura.
2. Selezionare il menù: Programmi
favoriti.
3. Premere per confermare.
4. Selezionare il nome del programma
preferito.
5. Premere per confermare.
ITALIANO
19
10.2 Utilizzo della Sicurezza
bambini
È possibile attivare la
Sicurezza bambini solo
quando la funzione Cottura
automatica è attiva.
La Sicurezza bambini evita l'attivazione
accidentale dell'apparecchiatura.
Se la funzione Pirolisi è attiva,
la porta si blocca
automaticamente.
Compare un messaggio sul
display quando si sfiora un
tasto sensore.
1. Accendere l'apparecchiatura.
2. Sfiorare contemporaneamente e
fino a che il display non visualizza
un messaggio.
Per disattivare la funzione Sicurezza
bambini ripetere il passaggio 2.
10.3 Blocco Tasti
Questa funzione evita che si cambi per
sbaglio la funzione cottura. È possibile
attivarla solo quando l'apparecchiatura è
in funzione.
1. Accendere l'apparecchiatura.
2. Impostare la funzione cottura o
scegliere l'impostazione.
3. Premere ripetutamente fino a
quando sul display non compare:
Blocco Tasti.
4. Premere per confermare.
Se la funzione di pulizia per
pirolisi è attiva, la porta si
blocca e si accende sul
display il simbolo di una
chiave.
Per disattivare la funzione sfiorare . Il
display mostra un messaggio. Premere
nuovamente , quindi per
confermare.
Se si spegne
l'apparecchiatura, si disattiva
anche la funzione.
10.4 Set + Go
La funzione permette di impostare una
funzione cottura (o programma) e di usarla
più tardi, sfiorando un simbolo qualsiasi.
1. Accendere l'apparecchiatura.
2. Impostare una funzione cottura.
3. Premere ripetutamente fino a
quando sul display non compare:
Durata.
4. Per impostare l'ora.
5. Premere ripetutamente
fino a
quando sul display non compare: Set
+ Go.
6. Premere per confermare.
Premere un simbolo (ad eccezione di )
per avviare la funzione: Set + Go. Si avvia
la funzione cottura impostata.
Al termine della funzione cottura, viene
emesso un segnale acustico.
Blocco Tasti si accende
quando la funzione cottura
è attiva.
Il menù: Impostazioni base
permette di attivare e
disattivare la funzione: Set
+ Go.
10.5 Filtro odori
È possibile attivare la funzione nel menù:
Impostazioni base Funziona mentre si
cucina al forno e arrostisce.
Questa funzione adopera energia
supplementare per entrare in funzione.
Il filtro si pulisce
automaticamente ogni 100
ore, anche quando lo si
disattiva dal menù.
È sempre attivo durante la
pulizia per pirolisi.
10.6 Spegnimento automatico
Per ragioni di sicurezza, l'apparecchiatura
si disattiva automaticamente dopo un
determinato periodo di tempo se è attiva
una funzione di riscaldamento e non si
modificano le impostazioni.
www.electrolux.com20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Electrolux EBSL80ACN Manuale utente

Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per