BeeWi BBH12, BBH120, Stereo Bluetooth Headphone Manuale utente

  • Ciao! Sono un chatbot AI specificamente addestrato per aiutarti con il BeeWi BBH12 Manuale utente. Ho già esaminato il documento e sono pronto a rispondere alle tue domande in modo chiaro e semplice.
28
Le cuffie stereo BBH120 possono essere usate sia con cavo che wireless
per ascoltare musica stereo o fare chiamate. Dotate di tecnologia senza
fili Bluetooth 2.1+EDR, sono compatibili con tutti i dispositivi Bluetooth che
supportano i profili HFP e A2DP e possono funzionare in diffusione Dual
Air TM (vericare la compatibilità sul sito www.bee-wi.com).
1.1. Contenuto del set
- Cuffie stereo Bluetooth BBH120
- Cavo jack stereo / jack stereo per lettori MP3
- Cavo con microfono jack stereo / jack stereo per Smartphone
- Adattatore jack per Smartphone non standard
- Custodia da trasporto
1.2 Descrizione delle cuffie
1. Audio / Presa caricabatterie
2. Archetto regolabile
3. Indicatore luminoso
4. Tasto : riproduzione / pausa
5. Tasto : rispondere/terminare
una chiamata
6. Rotella volume (+) / (--) e cambio traccia
7. Interruttore on/off
8. Microfono
INTRODUZIONE
Grazie per avere scelto le cuffie stereo wireless Bluetooth di BEEWI. Leg-
gere attentamente le istruzioni che seguono per configurare e utilizzare
correttamente il prodotto.
ITALIANO
2
4
7
8 1
3
5
6
29
3. Per mettere in carica le cuffie
Al primo utilizzo, verificare che le cuffie rimangano sotto carica per
almeno 5 ore. Collegare il cavo USB in dotazione al PC e alla presa sulle
cuffie (1). Utilizzare esclusivamente il cavo USB in dotazione: l'utilizzo di
un altro cavo potrebbe danneggiare le cuffie.
Quando l'indicatore rosso rimane acceso, le cuffie sono in carica.
Quando si spegne, le cuffie sono completamente cariche.
4. Regolazione delle cuffie
L'archetto delle cuffie può essere regolato in base alle dimensioni del capo
facendo scorrere gli auricolari.
2. Specifiche tecniche
ITALIANO
Versione Bluetooth
Bluetooth 2.1 + EDR
Profili Bluetooth
HSP, HFP, A2DP, AVRCP
Portata Classe 2, 10 metri
Autonomia Musica: fino a 20 ore
Conversazione : fino a 20 ore
Stand-by Fino a 200 ore
Tensione di funzionamento +5,0±0,3 VA continua
Tempo di carica Circa 4 ore
Dimensioni 185x176x72 mm
Peso 172g
30
ITALIANO
5. Pairing con un telefono cellulare o altro dispositivo
Per prima cosa è necessario effettuare il pairing delle cufe con il cellulare
o con gli altri dispositivi Bluetooth con cui verranno utilizzate.
- Accendere le cuffie tramite l'interruttore.
All’accensione delle cufe, la modalità accoppiamento si attiva
automaticamente dopo 8 secondi.
- Configurare il cellulare per la ricerca delle periferiche Bluetooth
seguendo le istruzioni contenute nel manuale del telefono.
- Una volta rilevate le cuffie "BeeWi BBH120", selezionarle, accettare la
richiesta di pairing e confermare inserendo il codice "0000" (4 zero).
Dopo la conferma del pairing dal cellulare, la cuffia si collega
automaticamente e l'indicatore blu lampeggia una volta ogni 4 secondi.
Se il pairing non è avvenuto correttamente, ripetere i passi da 1 a 3.
Per effettuare il pairing con un altro dispositivo, ripetere la procedura
dopo avere spento il primo dispositivo.
Nota : Per attivare manualmente la modalità accoppiamento: con le cufe
accese, tenere premuto il tasto xxx no a quando la spia lampeggia in
blu/rosso.
6. Collegamento e utilizzo
L'ultimo telefono collegato si riconnette sempre automaticamente
all'accensione delle cufe. Se viene interrotta la connessione, è possibile
ripristinarla manualmente premendo il tasto (  ).
Il tasto ( ) può essere utilizzato per rispondere, effettuare o terminare una
chiamata, il tasto ( ) per riprodurre o mettere in pausa la musica e la
rotella del volume per regolare il sonoro e cambiare traccia. Per maggiori
dettagli, fare riferimento allo schema delle funzioni al paragrafo 7.
Nota : nel caso in cui il cellulare sia collegato contemporaneamente in
modalità vivavoce (prolo HFP) e in modalità lettore musicale (A2DP), la
funzione vivavoce ha la priorità sul lettore musicale in caso di chiamata
effettuata o ricevuta. Una volta terminata la chiamata, la musica riprenderà
automaticamente.
Nota : è possibile collegare due dispositivi contemporaneamente solo se
utilizzano profili diversi (uno il profilo HFP per le funzioni di telefonia e
l'altro il profilo A2DP per la riproduzione della musica). Infatti, un profilo
già utilizzato da un dispositivo non può essere condiviso con un altro.
31
7. Funzioni di telefonia
7.1 Wireless
Funzione
Operazione
Inserimento vocale dei numeri
Premere brevemente
Richiamo dell'ultimo numero Premere brevemente 2 volte
Regolazione del volume
Premere a lungo la rotella del
volume (+) o (-)
Rispondere a una chiamata Premere brevemente
Rifiutare una chiamata Premere a lungo per 3 secondi
Terminare una chiamata Premere brevemente
Commutazione audio tra cuffie
e telefono
Premere a lungo per 3 secondi
Segnale di chiamata: rispondere
alla seconda chiamata e terminare
la prima
Premere brevemente 2 volte
ITALIANO
Nota : per preservare l'autonomia della batteria, se nessun dispositivo
viene collegato, le cuffie si spengono automaticamente dopo 10 minuti.
Per passare dalla modalità Bluetooth a quella con cavo, basta connettere/
togliere uno dei cavi audio forniti. Il cavo di ricarica non disabilita il
Bluetooth.
Modalità con cavo:
Cavo audio musica (jack stereo – jack stereo): ti permette di usare le cuffie
per ascoltare musica con un lettore MP3 senza le funzioni a distanza
Cavo telefono (jack micro/stereo – jack stereo): ti permette di usare le cuffie
per musica o conversazioni con uno Smartphone usando le funzioni a
distanza sul cavo.
Nota : su alcuni telefoni potrebbe essere necessario usare l’adattatore jack
fornito. Non tutti gli Smartphone sono compatibili uno con l’altro.
32
ITALIANO
8. Controllo della musica
Nota : verificare che il cellulare o il walkman supportino il profilo
AVRCP per il comando a distanza.
Funzione
Operazione
Regolazione del volume
Premere a lungo la rotella del
volume (+) o (-)
Riproduzione / pausa Premere brevemente il tasto
Traccia precedente
Premere brevemente la rotella del
volume (+) o (-)
Traccia successiva
Premere brevemente la rotella del
volume (+) o (-)
7.1 Con cavo
Funzione
Operazione
Inserimento vocale dei numeri
Premere brevemente
Richiamo dell'ultimo numero Premere brevemente 2 volte
Rispondere a una chiamata Premere brevemente
Rifiutare una chiamata Premere a lungo per 3 secondi
Terminare una chiamata Premere brevemente
33
ITALIANO
9. Indicatori luminosi e sonori
Nota : l'indicatore blu diventa rosso se la batteria si sta scaricando
10. Manutenzione delle cuffie
• In caso di inutilizzo prolungato, riporre le cufe in un luogo sicuro.
• Evitare di esporre le cufe a temperature estreme, oltre i 45°C (in parti-
colare evitare l'esposizione diretta al sole) o sotto i 10°C per garantire il
corretto funzionamento e prestazioni ottimali.
• Tenere le cufe al riparo dall'umidità.
Indicatore luminoso
Stato
Rosso fisso (dispositivo spento)
In carica
oppure blu/rosso alternato lento
(dispositivo acceso)
Nessun indicatore Carica completa
Blu/rosso alternato rapido Modalità pairing
2 lampeggi blu ogni 3 secondi Stand-by, non collegato
Lampeggi lunghi ogni 6 secondi Stand-by, collegato con Bluetooth
3 lampeggi blu ogni 2 secondi Chiamata in entrata
Lampeggi lunghi ogni 6 secondi In comunicazione
Segnali sonori
Stato
3 bip ogni 30 secondi
Batteria quasi scarica
34
Dichiarazione di conformità
alle Direttive dell'Unione Europea
VOXLAND dichiara che questo prodotto è conforme a:
I requisiti essenziali e tutte le disposizioni pertinenti della
Direttiva 1999/5/EC
• Tutte le altre Direttive UE pertinenti
La Dichiarazione di Conformità alla Direttiva 1999/5/EC (alla Direttiva
R&TTE) è disponibile su www.bee-wi.com.
Proteggi l’ambiente, ricordati di riciclare!
Quando su un prodotto si trova questo simbolo, non deve essere
gettato con il comune rifiuti domestici .
Esistono appositi sistemi di raccolta differenziata per smaltire
apparecchi elettrici o elettronici.
Contattare le autorità locali per maggiori informazioni.
Copyright e altre informazioni
BEEWI è un marchio registrato. Gli altri marchi qui menzionati sono
di proprietà dei rispettivi proprietari. Gli altri nomi di prodotti o servizi
utilizzati sono di proprietà dei rispettivi proprietari.
L’uso di dispositivi wireless e dei loro accessori può essere vietato o
limitato in alcune aree. Rispettare sempre le leggi e regolamentazioni in
vigore.
Questo prodotto è coperto da una garanzia di 2 anni che è valida a
partire dalla data di acquisto. all'utilizzatore non è permesso fare qualsiasi
cambiamento o modifica. Cambiamenti o modifiche non espressamente
approvate comportano l'annullamento della garanzia.
Per ulteriori informazioni, visitare il nostro sito web: www.bee-wi.com.
Supporto tecnico : support@bee-wi.com.
© VOXLAND, 2012.
ITALIANO
1/76