Toro 36cm Electric Lawn Mower Manuale utente

Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

FormNo.3367-907RevB
Tosaerbaelettricida36cme41cm
delmodello21180—Nºdiserie311000001esuperiori
delmodello21190—Nºdiserie311000001esuperiori
Manualedell'operatore
Indice
Introduzione................................................................1
Sicurezza......................................................................1
Normedisicurezza...............................................2
Pressioneacustica(Modello21180).......................3
Potenzaacustica(Modello21180).........................3
Vibrazioniamano/braccio(Modello
21180)..............................................................3
Pressioneacustica(Modello21190).......................3
Potenzaacustica(Modello21190).........................3
Vibrazioniamano/braccio(Modello
21190)..............................................................3
............................................................................3
Prevenzionediriutidiapparecchiature
elettricheedelettroniche(WEEE).....................3
Adesividisicurezzaeinformativi..........................3
Preparazione................................................................4
1Sollevamentodellastegola..................................4
2Montaggiodelcestodiraccolta...........................5
Quadrogeneraledelprodotto.......................................6
Speciche.............................................................6
Funzionamento............................................................7
Fissaggiodelcavodiprolunga...............................7
Pianicazionedellatosatura..................................8
Avviamentodelmotore........................................8
Arrestodelmotore...............................................8
Regolazionedell'altezzaditaglio...........................9
Utilizzodelcestodiraccolta..................................9
Suggerimentiperlatosatura................................10
Manutenzione............................................................10
Apparecchiaturecondoppioisolamento.............10
Puliziadellascoccadeltosaerba..........................10
Lubricazionedellamacchina.............................11
Revisionedellalama............................................11
Revisionedelsistemadiaccensioneedelfreno
dellalama.......................................................12
Rimessaggio...............................................................13
Localizzazioneguasti..................................................14
Introduzione
Questotosaerbaèstatoprogettatoperuso
esclusivamenteprivatopertosareerbasuaree
residenziali.Nondeveessereutilizzatoperscopi
commercialisuproprietàpubbliche.
GrazieperaveresceltountosaerbaelettricoToro
perusoresidenziale.Leggeteattentamentequesto
manualeperimpararecomeutilizzareemanutenere
correttamenteilvostrotosaerba.Leinformazioniqui
riportateaiuterannovoiedaltriadevitareinfortuniea
nondanneggiareilprodotto.SebbenelaToroprogetti,
producaedistribuiscaprodottiall'insegnadellasicurezza,
voisieteresponsabilidelcorrettoutilizzodelprodotto
incondizionidisicurezza.
Lenormeperl'usodeitosaerbavarianodaunazona
all'altra.Consultatel'entelocaleriguardoanormativee
limitazionirelativeagliorariincuièpermessotosare
nellavostrazona.
Sicurezza
Leggeteecomprendeteilcontenutodiquesto
manualeprimadiavviareilmotore.
Questoèilsimbolodirichiamoallasicurezza,
chevieneusatoperrichiamarel'attenzionea
pericolidiinfortunipotenziali.Atteneteviatuttii
messaggidisicurezzacheseguonoquestosimbolo,
alnedievitareinfortuniedanchelamorte.
L'erratoutilizzoomanutenzionediquestotosaerba
puòcausareinfortuniedanchelamorte.Limitate
questopericoloattenendovialleseguentiistruzioni
disicurezza.
AVVERTENZA
Osservatesemprequesteistruzionidisicurezza
perridurreilrischiod'incendio,scosseelettriche
einfortuniquandoutilizzatequestotosaerba
elettrico.
Leseguentiinformazionisullasicurezzasonoun
adattamentodellenormeeuropeeEN836:1997e
EN60335-77:2001.
©2011—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
Registrateilvostroprodottopressowww.Toro.com.
Traduzionedell'originale(IT)
StampatoinUngheria
Tuttiidirittisonoriservati
Normedisicurezza
Informazionigenerali
Leggeteattentamenteleistruzioni.Prendete
dimestichezzaconicomandieilcorrettoutilizzo
delleapparecchiature.
Nonconsentitemail'usodeltosaerbaabambinioa
personechenonabbianoperfettaconoscenzadelle
presentiistruzioni.Lenormativelocalipossono
imporrelimitiall'etàdell'operatore.
Nontosateinprossimitàdialtrepersone,soprattutto
bambini,odianimalidacompagnia.
L'operatoreoutilizzatoreèresponsabilediincidenti
opericolioccorsiadaltrepersoneoallaloro
proprietà.
Preparazione
Indossatepantalonilunghiecalzaturerobuste
quandotosate.Nonusatemail'apparecchiaturaa
piedinudioinsandali.
Ispezionateattentamentel'areaincuideveessere
utilizzatal'apparecchiatura,esgombrateladaoggetti
chepossanovenireraccoltiescagliatidallamacchina.
Primadell'uso,controllatesempreavistachelalama,
ibullonidellalamaeilgruppoditagliononsiano
usuratiodanneggiati.Sostituiteinserielalama
eibulloniusuratiodanneggiati,permantenereil
bilanciamento.
Toroconsigliadicorredareiltosaerbadiun
dispositivodicorrenteresidua(RCD)diunmassimo
di30mA.
Usatesoltantouncavodiprolungadi1,00mm
2
,
lungounmassimodi30mperusoall'aperto(se
pertinente).
Usodeltosaerba
Tosatesolamenteallalucedelgiornoocon
illuminazionearticialeadeguata.
Evitate,perquantopossibile,diutilizzare
l'apparecchiaturasuerbabagnata.
Appoggiatesempreipiediconsicurezzasuipendii.
Camminate,noncorrete.
Seutilizzateuntosaerbarotanteconruoteper
falciareinpendenza,eseguiteunmovimentolaterale,
maiversol'altoeilbasso.
Invertiteladirezioneconcautelasullependenze.
Nontosateversantimoltoscoscesi.
Prestatelamassimaattenzionequandofatemarcia
indietrootirateiltosaerbaversodivoi.
Spegneteiltosaerbaquandolotrasferitedaun'area
datosareall'altra.Fermatelalamaognivoltache
allontanateiltosaerbadaltappetoerboso.
Nonutilizzatemaiiltosaerbaseglischermisono
difettosioseidispositividiprotezionenonsono
montati(es.deettorie/ocestidiraccolta).
Accendeteilmotoreconcautelacomedaistruzioni,
tenendoipiediadebitadistanzadallalama.
Noninclinateiltosaerbaquandoaccendeteilmotore,
salvoneicasiincuiiltosaerbadebbaessereinclinato
perl'avviamento.Inquestocasononinclinatelopiù
delnecessario,esollevatesoltantoillatolontano
dall'operatore.Primadirimetterel'apparecchiatura
aterra,accertatevicheentrambelemanisianoin
posizionedilavoro.
Nonmettetelemanioipiedivicinoosottole
partirotanti.Restatesemprelontanidall'apertura
discarico.
Nonsollevatetrasportateiltosaerbaseilmotore
èacceso.
Toglietelaspinadallapresa:
ognivoltachelasciateiltosaerbaincustodito;
primadisbloccareunintasamentoodirimuovere
corpiestraneidaltubodiscarico;
primadicontrollare,pulireoeseguireinterventi
sultosaerba;
dopoavercolpitouncorpoestraneo;ispezionate
iltosaerbaperrilevareeventualidanni,ed
effettuateleriparazioninecessarieprimadi
utilizzarlo;
seiltosaerbainiziaavibrareinmodoanomalo
(controllateimmediatamente).
Manutenzioneerimessaggio
Manteneteadeguatamenteserratituttiidadi,i
bullonieleviti,perassicurarvichel'apparecchiatura
funzioninellemiglioricondizionidisicurezza.
Controllatefrequentementeilcestodiraccolta,per
vericarnel'usuraoildeterioramento.
Sostituitelepartiusurateodanneggiate,permotivi
disicurezza.
Vericatechelalamaditaglioutilizzatasiaquella
giusta.
Acquistatesoltantopartidiricambioedaccessori
originaliToro.
2
Pressioneacustica(Modello
21180)
Questaunitàhaunlivellodipressioneacustica
all'orecchiodell'operatoredi78dBA,conunvalore
d'incertezza(K)di2dBA.
Illivellodipressioneacusticaèstatodeterminatoin
conformitàconleproceduredenitenellanormaEN
836.
Potenzaacustica(Modello
21180)
Questaunitàhaunlivellodipotenzaacusticagarantito
di88dBA,conunvalored'incertezza(K)di2dBA.
Illivellodipotenzaacusticaèstatodeterminatoin
conformitàconleproceduredenitenellanormaISO
11094.
Vibrazioniamano/braccio
(Modello21180)
Livellodivibrazionemisuratoperlamanodestra=
1,0m/s
2
Livellodivibrazionemisuratoperlamanosinistra=
1,0m/s
2
Valored'incertezza(K)=0,5m/s
2
Ivaloririlevatisonostatideterminatiinconformitàcon
leproceduredenitenellanormaEN836.
Pressioneacustica(Modello
21190)
Questaunitàhaunlivellodipressioneacustica
all'orecchiodell'operatoredi83dBA,conunvalore
d'incertezza(K)di2dBA.
Illivellodipressioneacusticaèstatodeterminatoin
conformitàconleproceduredenitenellanormaEN
836.
Potenzaacustica(Modello
21190)
Questaunitàhaunlivellodipotenzaacusticagarantito
di93dBA,conunvalored'incertezza(K)di2dBA.
Illivellodipotenzaacusticaèstatodeterminatoin
conformitàconleproceduredenitenellanormaISO
11094.
Vibrazioniamano/braccio
(Modello21190)
Livellodivibrazionemisuratoperlamanodestra=
1,0m/s
2
Livellodivibrazionemisuratoperlamanosinistra=
1,0m/s
2
Valored'incertezza(K)=0,5m/s
2
Ivaloririlevatisonostatideterminatiinconformitàcon
leproceduredenitenellanormaEN836.
Prevenzionediriutidiapparecchiatureelettricheed
elettroniche(WEEE)
LadirettivaUE2002/96/CEclassicaquestoprodottocomeattrezzoelettricooelettronico.
Nonsmaltitequestoattrezzocomeriutourbanoindifferenziato.
Smaltitequestoattrezzopressouncentrodiraccoltaoriciclaggio,nelpienorispettodelleleggilocali
enazionali.
Ilconsumatoresvolgeunruoloimportantenellariduzionedellosmaltimentodeiriuti,edeveconsegnaregli
attrezzielettroniciedelettriciinutilizzabiliperilriciclaggio.
Ilriciclaggioevitaladisperzionedimaterialipericolosinelciclodeiriutiurbani.
Ilsimbolodelcassonettobarratoricordaall'utentedinonsmaltirequestoprodottocomeriutourbano
indifferenziato.
Adesividisicurezzae
informativi
Importante:Gliadesividisicurezzaed'istruzione
sonoafssiaccantoazoneparticolarmente
pericolose.Sostituitegliadesividanneggiatio
mancanti.
3
111-4781
1.AvvertenzaLeggeteilManualedell'operatore.
2.Pericolodiferiteosmembramentodimanoopiede
causatidallalamadeltosaerbaAttendetechelepartiin
movimentosiarrestino.
3.Pericolodilanciodioggettitenetegliastantiadistanza
disicurezzadallamacchina.
4.Pericolodiscossaelettricatenetelamacchinalontano
dallapioggiaedalbagnato;nonspingetelamacchina
soprailcavodialimentazione.
5.Avvertenzascollegateilcavoelettricoeleggetele
istruzioniprimadieseguireinterventidirevisioneo
manutenzione.
111-4782
1.Altezzaditaglio
Preparazione
Nota:Nonmetteteiltosaerbasottotensioneprimache
siacompletamentemontato.
1
Sollevamentodellastegola
Nonoccorronoparti
Procedura
1.Apriteattentamentelastegola,tenendoicavilontano
daipuntidiarticolazioneinmododaevitareche
restinointrappolati.
ATTENZIONE
Lestegolehannounmovimentosimileaquello
diunaforbicequandovengonoaperteechiuse
epossonoschiacciarviledita.
Tenetelevostreditalontanodaipuntidi
articolazioneedallestegoleincrociatequando
leapriteelechiudete.
g015048
Figura1
Modello21180
4
g015106
Figura2
Modello21190
2.Serratelemanopolesullastegolaessatelein
posizione.
2
Montaggiodelcestodi
raccolta
Nonoccorronoparti
Procedura
1.Fatescenderetelaioatramametallicadelcestonel
cestodiraccolta,accertandovichelastegolasitrovi
sopraaltessuto(Figura3).
1
2
3
g015049
Figura3
1.Cestodiraccolta3.Stegola
2.Telaioatramametallica
2.Apartiredallastegola,agganciateiseifermagliin
plasticasulcestodiraccoltaaltelaioatramametallica
(
Figura4).
1
g015107
Figura4
1.Iniziatedaquestopuntoeproseguiteversoilbasso.
3.Installateilcoperchiodiplasticasultelaiodelcesto
comemostratoinFigura5.
5
1
g015108
Figura5
1.Coperchiodiplastica
Quadrogeneraledel
prodotto
2
6
4
3
1
8
7
9
5
g015050
Figura6
1.Manopoledellastegola6.Bloccodelcavo
2.Cavodiprolunga(nona
corredo)
7.Cestodiraccolta
3.Pulsante
8.Sportelloposteriore
4.Barradicomando9.Levadell'altezzaditaglio
5.Stegola
Speciche
Modello2118021190
Peso20,4kg27,4kg
Lunghezza136cm138cm
Larghezza45cm48cm
Altezza104cm106cm
Larghezzadi
taglio
36cm41cm
Valorealtezzadi
taglio(7posizioni)
Tra13mme60mmTra13mme65mm
6
Voltaggioe
frequenza
230V/50Hz230V/50Hz
Servosterzo
1,4kW1,5kW
Funzionamento
Fissaggiodelcavodiprolunga
Utilizzatesoltantouncavodiprolungaraccomandato
perusoall'apertoatemperaturefredde.
AVVERTENZA
Ilcontattoconl'acquamentreusateiltosaerbapuò
causareunascossaelettrica,ediconseguenzaferite
oanchelamorte.
Nonmaneggiatelaspinaoiltosaerbaconmani
bagnateoconipiedinell'acqua.
Utilizzatesoltantouncavodiprolunga
raccomandatoperusoall'apertoatemperature
fredde.
1.Formateuncappioconilcavodiprolungaessatelo
nelfermacavo(Figura7).
g015051
Figura7
2.Collegateilcavodiprolungaallaspinadeltosaerba.
Nota:Nontirateilcavodiprolungaperstaccare
laspina;pertogliereilcavodallapresaafferratela
spina,nonilcavo.
AVVERTENZA
Ilcavoelettricopuòdanneggiarsieprovocare
scosseoprenderefuoco.
Controllateattentamenteilcavoelettricoprima
diusareiltosaerba.Seilcavoèdanneggiato,
nonusateiltosaerba.Fatesostituireoriparare
immediatamenteilcavodanneggiatodaunCentro
AssistenzaToroautorizzato.
7
Pianicazionedellatosatura
Osservateilpianoditosaturaproposto,perridurre
ilrischiodipassaresoprailcavoconiltosaerbaedi
usurareinutilmenteilcavo.Nonlasciateavvolgereil
cavoelettricoattornoadalberi,cespuglioaltriostacoli.
Iniziateatosarenelleadiacenzedellapresaelettrica.
Tosateavantieindietro,allontanandoviapocoapoco
dallapresaelettrica(Figura8).
Figura8
Avviamentodelmotore
AVVERTENZA
Lasciatecheilmotoresiarresticompletamente
primadiavviarlo.Incasocontrario,potrebbero
vericarsidannialmotorechecomprometterebbero
lasicurezzadeltosaerba.
1.Collegateilcavodiprolungaaltosaerba(se
pertinente).
2.Inseritel'altrocapodelcavoinunapresaelettrica
domestica.
3.Premeteilpulsanteadestradellastegolaetenetelo
premuto(
Figura9).
g015053
Figura9
4.Tenetepremutoilpulsanteetiratelabarradi
comandoversolastegola(Figura10).
g015054
Figura10
5.Tenetelabarradicomandocontrolastegolae
rilasciateilpulsante(Figura11).
g015055
Figura11
Arrestodelmotore
1.Rilasciatelabarradicomando(Figura12).
g015056
Figura12
2.Selasciateiltosaerbaincustodito,staccatelaspina
dallapresaelettrica.
8
Regolazionedell'altezzadi
taglio
PERICOLO
Regolandol'altezzaditagliopotrestetoccarela
lamainmovimentoconlemanioipiedieferirvi
gravemente.
Primadicambiarel'altezzaditagliospegneteil
motoreeattendetechetuttelepartiinmovimento
sisianofermate.
1.Spegneteilmotoreeattendetechetuttelepartiin
movimentosisianofermate.
2.Fateuscirelalevadiregolazionedell'altezzaditaglio
dallascanalaturaincuisitrovaespostatelainavanti
oindietroposizionandolasullascanalaturadesiderata
(
Figura13).
g015057
Figura13
Utilizzodelcestodiraccolta
Montateilcestodiraccoltaperraccoglierel'erbafalciata.
1.Alzatelosportelloposteriore,rimuoveteiltappo
mulching(Figura15)emontateilcestodiraccolta
sullesporgenze(Figura14).
1
2
3
g0151 10
Figura14
1.Sportelloposteriore3.Cestodiraccolta
2.Sporgenza
2.Rilasciatelosportelloposteriore.
3.Tosateconilcestodiraccoltainstallato.
4.Quandoilcestoèpieno,arrestateilmotore,
rimuoveteilcestodiraccoltadaltosaerbae
svuotatelo.
Nota:Perpassaredaraccoltaariciclaggio,rimuovere
ilcestodiraccoltaesostituiteiltappomulchingche
avevaterimossoalpassaggio
1(Figura15).
1
g015166
Figura15
Modelloillustrato21180
1.Tappomulching
9
Suggerimentiperlatosatura
Osservatequesteistruzioniperottenereunafalciatura
eduntappetoerbosopiùattraenti.
Mantenetelalamaaflatadurantel'interastagione
ditosatura.
Tosatesoltantoerbaasciutta.L'erbabagnata
tendearaggrupparsisulpratoepuòintasareil
tosaerbaofermareilmotore.Puòessereanche
scivolosa,esevicamminatesoprapotrestescivolare
ecadere.
Quandofalciateconsingolepassate,sovrapponetele
di4cmcirca.
Quandofalciateerbamoltoalta,perottenereun
tappetoerbosoattraentesiconsigliadifalciare
innanzituttoallamassimaaltezzaditaglioealla
minimavelocitàapiedi,efalciarladinuovoad
un'altezzaditaglioinferiore.
Seiltappetoerbosotosatononhaunaspetto
soddisfacente,provateunodeiseguentirimedi.
Aflatelalama.
Tosatecamminandopiùlentamente.
Alzatel'altezzaditagliodeltosaerba.
Tosatel'erbapiùdifrequente.
Sovrapponetelepassate,anzichéfalciareun'intera
andanaadognipassata
Manutenzione
Torohaprogettatoquestoprodottoinmodochevi
diaannieannidiservizioafdabile.Pereventuali
revisioniportateilprodottoadunCentroAssistenza
Toroautorizzato.
AVVERTENZA
Quandoècollegatoadunapresaelettrica
domestica,iltosaerbaèprontoperl'uso.Qualcuno
potrebbeavviarloaccidentalmenteecausaregravi
infortuniavoieaterzi.
Selasciateiltosaerbaincustodito,staccatesempre
laspinadallapresaelettrica.
Apparecchiaturecondoppio
isolamento
Leapparecchiaturecondoppioisolamentosono
provvistediduesistemidiisolamentoalposto
dellamessaaterra.Leapparecchiaturecondoppio
isolamentononsonoprovvistedimessaaterra,ed
aquesteapparecchiaturenonsideveaggiungerela
messaaterra.Larevisionediapparecchiaturecon
doppioisolamentodeveessereeseguitaconlamassima
cauteladapersonaleesperto,pertantodeveessere
eseguitasoltantodaaddettiallarevisionequalicati,
pressounCentroAssistenzaToroautorizzato.Le
partidiricambiodelleapparecchiaturecondoppio
isolamentodevonoessereidenticheallepartidaesse
sostituite.Leapparecchiaturecondoppioisolamento
sonocontrassegnatedalladicitura"Doppioisolamento"
(DoubleInsulation)o"Doppiamenteisolate"(Double
Insulated).Sull'apparecchiaturapuòesserepresente
ancheilsimbolo(quadratoall'internodiunquadrato)
.
Puliziadellascoccadel
tosaerba
Pulitesemprelascoccadeltosaerbadopol'uso.
Primadipulirlo,spegneteilmotore,attendetechetutte
lepartiinmovimentosisianofermate,escollegateil
tosaerbadallapresaelettrica.
Importante:Nonpuliteiltosaerbaconacqua.
L'umiditàpuòrimanereintrappolataneltosaerbae
farcorroderelepartiinterne.
Puliteilsottoscoccadeltosaerba.Toglietemorchia
esfalcioconunraschietto/unaspazzoladilegno
duro(
Figura16).
10
g0151 16
Figura16
Toglieteidetritidaiforidisatodellascoccasopra
iltosaerba.
Eliminateconunaspazzolatuttiidetritidallascocca
deltosaerba.
Vericatechenellapresadellaspinaelettricanonvi
sianosegnidifusioneocalore.Lespineconsumate
deicavidiprolunga,sesonoallentatenellapresa,
possonocausareilsurriscaldamentoacausadel
cattivocontatto.Sostituiteimmediatamenteicavidi
prolungaavariati(sepertinente).
Lubricazionedellamacchina
Lubricateleruote,leconnessionieipuntidi
articolazioneogni25oredifunzionamentoconolio
motore(Figura17).
g0151 15
Figura17
Revisionedellalama
Tosatesempreconunalamaaflata.Lelameaflate
falcianol'erbainmodouniforme,senzastrapparlao
tagliuzzarla.
Perlasostituzionedellalamautilizzatesoltantolame
diricambiooriginaliToro.
AVVERTENZA
Qualcunopotrebbeavviareaccidentalmenteil
motoreecausaregraviinfortuniall'operatoreoa
terzi.
Noncercatedicontrollare,togliereosostituirela
lamasenzaaverprimastaccatoiltosaerbadalla
presaelettrica.
1.Spegneteilmotoreeattendetechetuttelepartiin
movimentosisianofermate.
2.Staccateiltosaerbadallapresaelettrica.
3.Inclinateiltosaerbasudiunlato.
4.Controllateattentamentel'aflaturael'usuradella
lama,specialmentenelpuntod'incontrotraleparti
piatteequellecurve.Senotatesegnidiusura,
sostituitelalama.
Nota:Perottenereprestazioniottimalimontate
unalamanuovaprimadell'iniziodellastazionedi
tosatura.Durantelastagioneditosatura,limate
eventualipiccoletacchesullalamapermantenere
iltagliente.
PERICOLO
Unalamaconsumataodanneggiatapuòspezzarsi
escagliareframmentiindirezionedell'operatoreo
diastanti,causandograviferiteoanchelamorte.
Controllatespessolalamaperaccertarvichenon
visianosegnidiusuraodanno,esostituitelaseè
consumataoavariata.
Rimozionedellalama
1.Afferratel'estremitàdellalama(Figura18)conun
cencioounguantobeneimbottito.
11
1
2
g014059
Figura18
1.Bullonedellalama2.Lama
2.Toglieteilbullonedellalamaelalama.
Importante:Sel'adattatoredellalamadovesse
staccarsi,nondimenticatedimontarloprima
dellalamaedelbullone.Seutilizzerete
iltosaerbasenzal'adattatoredellalama,
danneggereteiltosaerba.
Aflaturadellalama
Aflateillatosuperioredellalamaconunalima,e
mantenetel'angoloditagliooriginale.
Nota:Lalamarimanebilanciataseasporteretelastessa
quantitàdimaterialedaentrambiitaglienti.
Importante:Controllateilbilanciamentodella
lamaposizionandolasuunbilanciatore.Potrete
acquistareunbilanciatorepococostosodaun
negoziodiferramenta.Lalamabilanciatarimane
inposizioneorizzontale;seèsbilanciata,siabbassa
dallatopesante.Selalamaèsbilanciata,limate
dell'altrometallodaltagliente,dall'estremità
pesantedellalama.
Montaggiodellalama
Montatelalamaaflataebilanciata,edilrelativo
bullone.Ilmontaggioècorrettoselacostadellalama
èrivoltaversol'altodellascoccadeltosaerba.Serrateil
bullonedellalamaa20Nm.
Revisionedelsistemadi
accensioneedelfrenodella
lama
Ilmotoreelalamasonoprogettatiinmododafermarsi
entrotresecondidopoaverrilasciatolabarradi
comando.Vericatechelabarradicomandofunzioni
correttamenteognivoltacheutilizzateiltosaerba.Sela
lamanonsifermaentrotresecondi,oseuditerumoridi
raschiaturaodimetallocontrometalloquandorilasciate
labarradicomando,contattateunCentroAssistenza
Toroautorizzato.Questaraccomandazioneèpertinente
anchequaloranotiatefortivibrazionimentreutilizzateil
tosaerba.
12
Rimessaggio
1.Pulitelascoccadeltosaerba.
2.Controllatelecondizionidellalama.
3.Chiudetelastegolacomemostratoin
Figura19e
Figura20,asecondadelmodellodelvostrotosaerba.
Importante:Accertatevidinonpiegareicavi
dicontrolloquandochiudetelastegola.
ATTENZIONE
Lestegolehannounmovimentosimileaquello
diunaforbicequandovengonoaperteechiuse
epossonoschiacciarviledita.
Tenetelevostreditalontanodaipuntidi
articolazioneedallestegoleincrociatequando
leapriteelechiudete.
g015060
Figura19
Modello21180
g015052
Figura20
Modello21190
4.Riponeteiltosaerbainunluogofresco,pulitoe
asciutto,fuoridallaportatadeibambini.
5.Copriteloconuntelopermantenerlopulitoe
protetto.
13
Localizzazioneguasti
ProblemaPossibilecausaRimedio
1.Ilcavodiprolunganonècollegatoal
tosaerba.
1.Collegateilcavodiprolungaal
tosaerbaeinseritelaspinasull'altro
capodelcavodiprolungainuna
normalepresadomestica.
2.Ilcavodiprolungaèdanneggiato.
2.Controllateilcavodiprolunga;seè
danneggiatoriparatelo.
Ilmotorenonsiavvia
3.Èsaltatoilfusibileoilsezionatoredi
circuito.
3.Controllateilfusibiledellapresaoil
sezionatoredicircuito.
1.Ilcondottodiscaricodeltosaerbaè
intasato.
1.Puliteilcondottodiscaricodel
tosaerba.
2.Ilsottoscoccadeltosaerbadeveessere
pulito.
2.Puliteilsottoscoccadeltosaerba.
Ilmotoresiavviacondifcoltàoperde
potenza
3.L'altezzaditaglioètroppobassa.3.Impostatel'altezzaditagliodel
tosaerbaadunaposizionesuperioree
riavviateilmotore.
1.Lalamanonèbilanciata.1.Bilanciatelalama.
2.Ilbullonedissaggiodellalamaè
allentato.
2.Serrateilbullonedissaggiodella
lama.
3.Ilcondottodiscaricodeltosaerbaè
intasato.
3.Puliteilcondottodiscaricodel
tosaerba.
4.Ilsottoscoccadeltosaerbadeveessere
pulito.
4.Puliteilsottoscoccadeltosaerba.
Iltosaerbaoilmotorevibranoinmodo
eccessivo.
5.Ibullonidissaggiodelmotoresono
allentati.
5.Serrateibullonidissaggiodelmotore.
1.Lalamaèottusaenonèbilanciata.
1.Aflatelalamaebilanciatela.
2.Avetetosatoripetutamentenellastessa
direzione.
2.Cambiateladirezioneditosatura.
Tagliononuniforme.
3.Ilsottoscoccadeltosaerbadeveessere
pulito.
3.Puliteilsottoscoccadeltosaerba.
1.L'altezzaditaglioètroppobassa.1.Alzatel'altezzaditaglio.
2.Statecercandoditosareerbabagnata.
2.Lasciateasciugarel'erbaprimadi
tosare.
Ilcondottodiscaricos'intasa.
3.Ilsottoscoccadeltosaerbadeveessere
pulito.
3.Puliteilsottoscoccadeltosaerba.
14
Listadeidistributoriinternazionali
Distributore:Paese:
N.telefono:
AtlantisSuveSulamaSisstemleriLt
Turchia902163448674
BalamaPrimaEngineeringEquip.HongKong85221552163
B-RayCorporationCorea
82325512076
CascoSalesCompany
Portorico7877888383
CeresS.A.CostaRica
5062391138
CSSCTurfEquipment(pvt)Ltd.SriLanka
94112746100
CyrilJohnston&Co.
IrlandadelNord442890813121
EquiverMessico525553995444
FemcoS.A.Guatemala
5024423277
G.Y.K.CompanyLtd.Giappone
81726325861
GeomechanikiofAthensGrecia
30109350054
GuandongGoldenStarCina
862087651338
HakoGroundandGardenSvezia
4635100000
HakoGroundandGarden
Norvegia4722907760
HayterLimited(U.K.)
RegnoUnito441279723444
HydroturfInt.CoDubai
EmiratiArabiUniti97143479479
HydroturfEgyptLLC
Egitto2025194308
IbeaS.P.A.
Italia390331853611
IrriamcPortogallo351212388260
IrrigationProductsInt'lPvtLtd.India862283960789
JeanHeybroekb.v.PaesiBassi31306394611
Lely(U.K.)Limited
RegnoUnito441480226800
MaquiverS.A.Colombia
5712364079
MaruyamaMfg.Co.Inc.Giappone
81332522285
MetraKft
Ungheria3613263880
Mountelda.s.RepubblicaCeca
420255704220
MunditolS.A.
Argentina541148219999
OslingerTurfEquipmentSA
Ecuador59342396970
OyHakoGroundandGardenAb
Finlandia35898700733
ParklandProductsLtd.NuovaZelanda6433493760
Prochaska&Cie
Austria4312785100
RTCohen2004Ltd.
Israele97298617979
Riversa
Spagna
34952837500
ScSvendCarlsenA/S
Danimarca4566109200
SolvertS.A.S.
Francia33130817700
SpyprosStavrinidesLimitedCipro
35722434131
SurgeSystemsIndiaLimited
India911292299901
T-MarktLogisticsLtd.Ungheria3626525500
ToroAustraliaAustralia61395807355
ToroEuropeBVBABelgio3214562960
374-0269RevB
LagaranziadelmarchioToro
Condizionieprodotticoperti
TheT oroCompanyelasuaafliata,ToroWarrantyCompany,aisensidi
unaccordotradilorosiglato,garantisconoall'acquirenteoriginario*la
riparazionedeiprodottiToroelencatipiùsottoqualoraessipresentassero
difettidimaterialeolavorazione.
Iseguentiperiodiditempovengonoapplicatidalladatad’acquisto:
ProdottiPeriododigaranzia
Tosaerbaelettriciconoperatorea
piedi
Garanzialimitatadidueanni
Piattoditaglioinacciaio90giorniperusocommerciale
2anniperusoresidenziale
2
Motore
2annidigaranziaGTS
Fateriferimentoallagaranziadel
costruttoredelmotore
1
Gruppopropulsore
3anni
Prodottielettriciportatili
Garanzialimitatadidueanni
SpazzaneveGaranzialimitatadidueanni
Monostadio45giorniperusocommerciale
2anniperusoresidenziale
2
Doppiostadio45giorniperusocommerciale
2anniperusoresidenziale
2
Elettrico2anniperusoresidenziale
2
Tutteleunitàseguenti
Motore
Fateriferimentoallagaranziadel
costruttoredelmotore
1
Batteria90giornipermaterialiemanodopera
1annosolopermateriali
Attrezzi1anno
Riderconmotoreposteriore90giorniperusocommerciale
2anniperusoresidenziale
2
Trattoripertappetierbosiegiardini90giorniperusocommerciale
2anniperusoresidenziale
2
TosaerbaTimeCutterZ
30giorniperusocommerciale
3anniperusoresidenziale
2
TosaerbaTITAN3annio240ore
3
Telaio
Avita(soloperilproprietario
originario)
4
TosaerbaTITANMX3annio400ore
3
Telaio
Avita(soloperilproprietario
originario)
4
*"Acquirenteoriginale"signicalapersonachehaacquistatoiprodottiT orooriginariamente.
1
AlcunimotorimontatisuiprodottiT orosonocopertidallagaranziadelproduttore.
2
"Normaleusoresidenziale"signical'usodelprodottosullottodellavostraabitazione.L'uso
inpiùluoghièconsideratousocommercialeedintalcasovieneapplicatalagaranziaperuso
commerciale.
3
Asecondadelprimotermineraggiunto.
4
Garanziaavitasultelaio-Seduranteilnormaleutilizzoiltelaioportante,costituitodalleparti
saldateleuneallealtrecheformanolastrutturadellamacchinaallaqualesonoassicuratialtri
componenticomeilmotore,siincrinaosirompe,saràriparatoosostituito,adiscrezionediToro,in
garanziasenzaaddebitoalclientedialcuncostopermaterialiemanodopera.Idannialtelaio
dovutiall'utilizzodelprodottoinmodioperscopiimpropri,eidannioleriparazionidovutiaruggine
ocorrosionenonsonocoperti.
Lagaranziacopreilcostodeicomponentiedellamanodopera,mentre
iltrasportoèacaricodelcliente.
Lagaranziadecadrebbequalorailcontaorerisultassescollegato,alterato,
oconevidentisegnidimanomissione.
Responsabilitàdelproprietario
IlproprietariodevemantenereilprodottoToroinconformitàalleprocedure
dimanutenzioneriportatenelManualedell'operatore.Questatipologiadi
manutenzioneordinaria,siaessaeseguitadaunCentroAssistenzaodal
proprietario,èacaricodelproprietario.
Istruzioniperottenereilservizioingaranzia
SecredetecheilvostroprodottoToropresentiundifettodimaterialeo
lavorazione,procedetecomesegue.
1.Perlarevisionedelprodottorivolgetevialrivenditoredizona.Se
perqualsiasimotivorisultasseimpossibilecontattareilvostro
distributore,contattateunqualsiasialtrodistributoreautorizzatoToro
perpianicarelamanutenzione.
2.Consegnateilprodottoelaprovadiacquisto(scontrinodiacquisto)al
Distributore.Seperqualsiasimotivononsietesoddisfattidell’analisi
odelserviziodelCentroAssistenza,contattatecial:
CustomerCareDepartment,RLCDivision
TheToroCompany
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420-1196
Manager:Assistenzatecnicaprodotti:001–952–887–8248
Vederel'acclusalistadeidistributori.
Articoliecondizioninoncopertidagaranzia
Quantosegueèesclusodallapresenteespressagaranzia.
Costodellaregolaremanutenzioneodellepartiusurate,comelame,
lamedelrotore(pale),lamedelraschietto,cinghie,carburante,
lubricanti,cambid'olio,candele,cavo/cablaggiooregolazionidel
freno.
Qualsiasiprodottoocomponentechesiastatomodicatoo
erroneamenteutilizzatoedebbaesseresostituitooriparatoacausa
diincidentiomancanzadiun'adeguatamanutenzione.
Riparazioninecessarieinconseguenzadimancatoutilizzodi
carburantepulito(vecchiodinonoltreunmese)opreparazione
inadeguatadell'unitàalrimessaggioperperiodisuperioriaunmese
Motoreetrasmissione,chesonocopertidallepertinentigaranziedel
produttore,conclausoleecondizioniaparte
Tutteleriparazionicopertedaquestegaranziedevonoessereeffettuate
daunDistributoreToroautorizzato,conricambiapprovatidaToro.
Condizionigenerali
L'acquistoècopertodallelegginazionalidiciascunpaese.Lapresente
garanzianonlimitaidirittiriservatiall'acquirentedatalileggi.
374-0268RevB
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Toro 36cm Electric Lawn Mower Manuale utente

Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per