Sony HT-K215 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario
HT-K215
4-230-773-22(1)
Home Theater
System
2000 Sony Corporation
DE
ES
IT
PT
Bedienungsanleitung
Manual de instrucciones
Istruzioni per l’uso
Manual de instruções
2
IT
ATTENZIONE
Per evitare il pericolo di
incendi o scosse
elettriche, non esporre
l’apparecchio alla pioggia
o all’umidità.
Per evitare scosse elettriche, non aprire
l’apparecchio. Per le riparazioni
rivolgersi solo a personale qualificato.
Precauzioni
Sicurezza
• In caso di penetrazione di oggetti o
liquidi all’interno dell’apparecchio,
scollegare il cavo di alimentazione e far
controllare l’amplificatore da personale
specializzato prima di usarlo
nuovamente.
Fonti di alimentazione
• Prima di usare l’amplificatore,
controllare che la sua tensione operativa
sia identica a quella della rete di
alimentazione locale. La tensione
operativa viene indicata nella targhetta
nella parte inferiore dell’amplificatore.
• L’amplificatore rimane collegato alla
fonte di alimentazione CA (rete elettrica)
fintanto che il cavo di alimentazione è
inserito nella presa a muro, anche se
l’amplificatore stesso è stato spento.
• Se si prevede di non usare l’amplificatore
per un lungo periodo, scollegare il cavo
di alimentazione dell’amplificatore dalla
presa di corrente. Per scollegare il cavo
di alimentazione, tirarlo afferrandolo per
la spina; non tirare mai il cavo
direttamente.
Se il cavo di alimentazione CA deve
essere sostituito, farlo sostituire solo
presso un laboratorio di assistenza
qualificato.
• L’interruttore di alimentazione si trova
sul davanti dell’apparecchio.
Installazione
• Non installare l’apparecchio in uno
spazio chiuso, come una libreria o un
mobiletto.
• Installare l’amplificatore in un luogo con
un’adeguata circolazione d’aria per
prevenire il surriscaldamento interno e
prolungare la durata dell’amplificatore.
• Non collocare l’amplificatore nei pressi
di fonti di calore, o in luoghi esposti a
luce solare diretta, polvere eccessiva o
scosse meccaniche.
• Non collocare nulla sopra l’apparecchio
perché ciò potrebbe ostruire i fori di
ventilazione e causare problemi di
funzionamento.
• Non collocare i diffusori in una
posizione inclinata.
• Non collocare i diffusori in luoghi:
- Eccessivamente caldi o freddi
– Polverosi o sporchi
– Eccessivamente umidi
– Soggetti a vibrazioni
– Esposti alla luce solare diretta
Funzionamento
• Prima di collegare altri componenti,
assicurarsi di spegnere l’amplificatore e
di scollegare il cavo di alimentazione
dalla presa di corrente.
• Non utilizzare il sistema diffusori in
modo continuo ad un wattaggio
superiore rispetto alla potenza di
ingresso massima del sistema.
• Se le polarità dei collegamenti dei
diffusori non sono corrette, i toni bassi
risulteranno deboli e la posizione dei
vari strumenti non chiara.
• Il contatto tra i terminali e i fili scoperti
dei diffusori potrebbe causare un
cortocircuito.
• La griglia dei diffusori non può essere
rimossa. Non tentare di rimuoverla in
nessun caso, diversamente i diffusori
potrebbero venire danneggiati.
Se i colori sullo schermo televisivo
sono irregolari
Questo sistema diffusori è di tipo
schermato magneticamente per
permetterne l’installazione in prossimità di
un televisore. Tuttavia, in base al tipo di
televisore, è possibile che si verifichino
irregolarità del colore.
In caso di irregolarità del colore…
p Spegnere il televisore, quindi
accenderlo di nuovo dopo 15 o 30
minuti.
Se le irregolarità del colore
persistono…
p Allontanare i diffusori dal televisore.
In caso di disturbi dell’audio
Riposizionare i diffusori o abbassare il
volume dell’amplificatore.
Pulizia
• Pulire il rivestimento, il pannello e i
comandi con un panno morbido
leggermente inumidito con una blanda
soluzione detergente. Non usare alcun
tipo di straccio graffiante, polvere
abrasiva o solvente come alcool o
benzina.
In caso di dubbi o problemi
riguardanti l’amplificatore, si prega di
rivolgersi ad un rivenditore Sony.
3
IT
Modo di dimostrazione
La dimostrazione si attiva la prima volta che si accende
l’apparecchio. Quando la dimostrazione inizia, il seguente
messaggio appare sul display:
“NOW DEMONSTRATION MODE IF YOU FINISH
DEMONSTRATION PLEASE PRESS POWER KEY
WHILE THIS MESSAGE APPEARS IN THE DISPLAY
THANK YOU”
Per disattivare la dimostrazione
Premere ?/1 per spegnere il amplificatore mentre è
visualizzato il messaggio sopra. Quando si accende il
amplificatore la volta successiva la dimostrazione non appare.
Per vedere la dimostrazione
Tenere premuto SET UP e premere ?/1 per accendere.
Note
L’esecuzione della dimostrazione cancella la memoria del
amplificatore. Per dettagli sui dati cancellati, vedere
“Azzeramento della memoria del amplificatore” a pagina 14.
• Durante il modo di dimostrazione l’audio viene disattivato.
Uso del manuale
Convenzioni
Le istruzioni in questo manuale descrivono i comandi
sul amplificatore. Si possono usare anche i comandi sul
telecomando in dotazione se hanno un nome uguale o
simile a quello dei comandi sul amplificatore.
La seguente icona è usata in questo manuale.
z Indica consigli e suggerimenti per facilitare
l’impiego.
Questo amplificatore è dotato di sistema Dolby* Digital e
Pro Logic Surround e sistema DTS** Digital Surround.
*
Fabbricato su licenza di Dolby Laboratories. “Dolby”, “AC-3”, “Pro
Logic” e il simbolo della doppia D ; sono marchi di Dolby
Laboratories.
Documenti Confidenziali Inediti. Copyright 1992-1997 Dolby
Laboratories, Inc. Tutti i diritti riservati.
** Fabbricato su licenza di Digital Theater Systems, Inc., brevetto USA
n. 5,451,942 e altri brevetti mondiali ottenuti e pendenti. “DTS” e
“DTS Digital Surround” sono marchi di Digital Theater Systems,
Inc. © 1996 Digital Theater Systems, Inc. Tutti i diritti riservati.
INDICE
Collegamento dei componenti 4
Disimballaggio 4
Installazione dell’amplificatore 5
Collegamento di componenti video 6
Collegamento di componenti digitali 7
Collegamenti 5.1CH 8
Altri collegamenti 9
Collegamento e impostazione del
sistema diffusori 10
Collegamento del sistema diffusori 11
Operazioni di impostazione iniziali 14
Impostazione del surround multicanale 15
Prima di utilizzare l’amplificatore. 20
Posizione delle parti e operazioni
basilari 21
Descrizione del pannello anteriore 21
Ascolto del sonoro surround 23
Selezione di un campo sonoro 24
Spiegazione delle visualizzazioni del surround
multicanale 27
Personalizzazione dei campi sonori 29
Altre operazioni 32
Uso del timer di spegnimento ritardato 33
Altre informazioni 34
Soluzione di problemi 34
Caratteristiche tecniche 36
Glossario 38
Impostazioni eseguibili con i tasti SURR, LEVEL, e
SET UP 39
Descrizione dei tasti del telecommando 40
Indice analitico 42
IT
4
IT
Collegamento
dei componenti
Questo capitolo descrive come
collegare vari componenti audio e
video al amplificatore. Assicurarsi di
leggere le sezioni relative ai
componenti a disposizione prima di
collegarli al amplificatore.
Disimballaggio
Controllare che insieme al amplificatore siano presenti i
seguenti accessori:
Telecomando (1)
Pile tipo R6 (formato AA) (2)
Diffusore (5)
• Diffusore anteriore (2)
• Diffusore posteriore (2)
• Diffusore centrale (1)
• Subwoofer (1)
• Cavo di collegamento dei diffusori, lungo (2)
• Cavo di collegamento dei diffusori, corto (3)
• Cavo di collegamento mono (da fono 1 a fono 1) (1)
• Piedini antiscivolo (20)
Viti (1)
Supporto dell’amplificatore (1)
Inserimento delle pile nel telecomando
IInserire pile tipo R6 (formato AA) nel comparto pile con i
poli + e – orientati correttamente.
Quando si usa il telecomando, puntarlo verso il sensore di
comandi a distanza g sul amplificatore .
z
Quando sostituire le pile
In condizioni di impiego normali, le pile durano per circa 6 mesi.
Quando il telecomando non può più controllare il amplificatore
sostituire tutte le pile con altre nuove.
Nota
Non lasciare il telecomando in luoghi estremamente caldi o umidi.
Non usare una combinazione di pile vecchie e nuove.
Non esporre il sensore di comandi a distanza alla luce diretta del
sole o di impianti di illuminazione. Questo potrebbe causare
problemi di funzionamento.
Se non si usa il telecomando per un lungo periodo, estrarre le pile
per evitare possibili danni dovuti a perdite di fluido delle pile e
corrosione.
Prima di cominciare
Spegnere tutti i componenti prima di eseguire qualsiasi
collegamento.
Non collegare i cavi di alimentazione CA finché non si
sono completati tutti gli altri collegamenti.
Assicurarsi di eseguire collegamenti saldi per evitare
ronzii e rumori.
Quando si collega un cavo audio, assicurarsi di fare
corrispondere le spine codificate in base al colore alle
prese appropriate sui componenti: bianco (sinistro,
audio) a bianco; rosso (destro, audio) a rosso.
]
]
}
}
5
IT
Collegamento dei componenti
Installazione dell’amplificatore
R
?/1
VIDEO TV DVD AUX 5.1CH/SAT
SURR LEVEL SET UP
+
SOUND FIELD MODE
MASTER VOLUME
–+
Collocare l’amplificatore su una superficie piana o
sull’apposito supporto. Non collocare alcun oggetto sopra
l’amplificatore.
1 Girare l’amplificatore su un lato.
Assicurarsi che il tasto ?/1 (alimentazione) rimanga
nella parte posteriore.
2 Posizionare il supporto dell’amplificatore sopra
l’amplificatore.
Allineare il foro del supporto al foro dell’amplificatore.
3 Premere per inserire il supporto nell’amplificatore.
4 Inserire la vite e stringere.
5 Collocare il supporto dell’amplificatore su una
superficie piana.
Nota
Collegare il cavo di alimentazione e gli altri cavi al supporto
dell’amplificatore come illustrato sotto.
6
IT
Collegamento dei componenti
Prese per il collegamento a componenti
video
Collegare alle
Sintonizzatore TV prese TV
Videoregistratore prese VIDEO
Collegamento di componenti video
Cavi necessari
Cavi audio (non in dotazione)
Quando si collega un cavo, assicurarsi di far corrispondere le
spine codificate in base al colore alle prese appropriate sui
componenti.
R
L
L
R
L
R
IN OUT
R
AUDIO
IN
AUDIO
OUT
INPUT OUTPUT
L
AUDIO OUT
OUTPUT
ç
ç
DVD
AUX
TV VIDEO FRONT
CENTER
WOOFER
REAR
CENTER
WOOFER
OUT
FRONT REAR
5.1CH/SAT
SPEAKERS
IMPEDANCE USE 8-16
AUDIO OUT
OUTPUT
OUTPUT
AUDIO
OUT
RL
R
L
Bianca (L)
Rossa (R)
Bianca (L)
Rossa (R)
Sintonizzatore TV
Videoregistratore
7
IT
Collegamento dei componenti
Lettore DVD
(ecc.)*
Cavi necessari
Cavi digitali ottici (non in dotazione)
Collegare le prese di uscita digitali del lettore DVD
e i componenti audio (lettore CD, piastra a MD, e così via)
alle prese di ingresso digitali per ottenere il suono
surround multicanale di una sala cinematografica tra le
mura di casa. Per ottenere l’intero effetto del sonoro
surround multicanale, sono necessari cinque diffusori
(due diffusori anteriori, due diffusori posteriori e un
diffusore centrale) e un subwoofer.
Collegamento di componenti digitali
Nero Nero
Nota
Le prese di ingresso ottico-digitali dell’amplificatore
sono compatibili con le frequenze di campionamento da 32 kHz,
44.1 kHz, 48 kHz e 96 kHz.
Lettore CD,
Piastra a MD, (ecc.)
DIGITAL
OPTICAL
OUTPUT
DIGITAL
OPTICAL
OUTPUT
R
L
L
R
L
R
DVD
AUX
TV VIDEO FRONT
CENTER
WOOFER
REAR
CENTER
WOOFER
OUT
FRONT REAR
5.1CH/SAT
SPEAKERS
IMPEDANCE USE 8-16
Nota
Collegare la presa video del lettore DVD alla presa VIDEO IN del
televisore.
8
IT
Collegamento dei componenti
Collegamenti 5.1CH
Cavi necessari
Cavi audio (non in dotazione)
Due per le prese 5.1CH/SAT FRONT e REAR
Cavi audio monoaurali (non in dotazione)
Due per le prese 5.1CH/SAT CENTER e WOOFER
Nero Nero
Nota
Quando si utilizzano i collegamenti descritti sotto, regolare il
livello dei diffusori surround, del diffusore centrale e del
subwoofer dal lettore DVD o dal decodificatore multicanale.
Anche se questo amplificatore è dotato di decodificatore
multicanale, è dotato anche di prese 5.1CH/SAT. Questi
collegamenti permettono di ascoltare materiali multicanale
codificati in formati diversi da Dolby Digital (AC-3) e DTS.
Se il lettore DVD è dotato di prese 5.1CH OUTPUT, è
possibile collegarle direttamente a questo apparecchio per
ottenere il suono del decodificatore multicanale del lettore
DVD. Oppure si possono usare le prese 5.1CH/SAT per il
collegamento ad un decodificatore multicanale esterno.
Per ottenere il pieno effetto del sonoro surround
multicanale, sono necessari cinque diffusori (due diffusori
anteriori, due diffusori posteriori e un diffusore centrale) e
un subwoofer. Fare riferimento al manuale di istruzioni in
dotazione al lettore DVD, decodificatore multicanale, ecc.
per dettagli sul collegamento per ingresso a 5.1 canali.
Esempio di collegamento di un lettore DVD tramite le prese 5.1CH/SAT
Nota
Vedere pagina 11 per dettagli sul collegamento del sistema diffusori.
Lettore DVD
Lettore DVD, decodificatore
multicanale, ecc.
Bianca (L) Bianca (L)
Rossa (R) Rossa (R)
REAR
CENTER
WOOFER
FRONT
5.1CH OUTPUT
R
L
L
R
L
R
DVD
AUX
TV VIDEO FRONT
CENTER
WOOFER
REAR
CENTER
WOOFER
OUT
FRONT REAR
5.1CH/SAT
SPEAKERS
IMPEDANCE USE 8-16
R
?/1
5.1 CH/SAT
SUB WOOFER
SPEAKERS
REAR/CENTER
SPEAKERS
FRONT
VIDEO TV DVD AUX 5.1CH/SAT
SURR LEVEL SET UP
+
SOUND FIELD MODE
MASTER VOLUME
+
Diffusore anteriore
(sinistro)
Diffusore anteriore
(destro)
Diffusore posteriore
(sinistro)
Diffusore posteriore
(destro)
Diffusore centrale
Subwoofer attivo
9
IT
Collegamento dei componenti
Altri collegamenti
Collegamento del cavo di alimentazione
CA
Prima di collegare il cavo di alimentazione CA di questo
amplificatore ad una presa di corrente:
Collegare il sistema diffusori al amplificatore (vedere
pagina 11).
Collegare i cavi di alimentazione CA dei componenti
video ad una presa di corrente.
Nota
Se il cavo di alimentazione CA rimane scollegato per circa due
settimane, l’intera memoria del amplificatore viene azzerata e la
dimostrazione inizia.
b
R
L
L
R
L
R
DVD
AUX
TV VIDEO FRONT
CENTER
WOOFER
REAR
CENTER
WOOFER
OUT
FRONT REAR
5.1CH/SAT
SPEAKERS
IMPEDANCE USE 8-16
Cavo di alimentazione CA
ad una presa di corrente
10
IT
Collegamento
e impostazione
del sistema
diffusori
Questo capitolo descrive come
collegare il sistema diffusori al
amplificatore, come collocare ciascun
diffusore e come impostare i diffusori
per l'ascolto del sonoro surround
multicanale.
Brevi descrizioni dei tasti e dei comandi
usati per impostare il sistema diffusori
Tasto SET UP: Premerlo per passare al modo di
impostazione quando si specificano il tipo e la distanza
dei diffusori.
Tasti +/– : Usarli per selezionare i parametri dopo aver
premuto il tasto SET UP.
+/– tasti
SET UP
R
?/1
VIDEO TV DVD AUX 5.1CH/SAT
SURR LEVEL SET UP
+
SOUND FIELD MODE
MASTER VOLUME
–+
11
IT
Collegamento e impostazione del sistema diffusori
Cavi necessari
Cavo di collegamento dei diffusori (dotazione)
Una di colore bianco per i SPEAKERS FRONT LEFT
Una di colore rosso per i SPEAKERS FRONT RIGHT
Una di colore verde per i SPEAKERS CENTER
Una di colore blu per i SPEAKERS REAR LEFT
Una di colore giallo per i SPEAKERS REAR RIGHT
Cavo di collegamento mono (dotazione)
Uno per il subwoofer attivo
Nero Nero
Note
• Accertarsi di avere inserito i cavi di collegamento del diffusore
nei terminali della spina del diffusore in base ai colori riportati
sull’amplificatore.
• Le polarità delle spine dei diffusori sono riportate
sull’amplificatore.
Collegamento del sistema diffusori
Spine dei
diffusori
()
(+)
12
IT
Collegamento e impostazione del sistema diffusori
Terminali per il collegamento dei diffusori
Collegare ai
Diffusori anteriori (8 ohm) terminali SPEAKERS FRONT
Diffusori posteriori (8 ohm) terminali SPEAKERS REAR
Diffusore centrale (8 ohm) terminali SPEAKERS CENTER
Subwoofer attivo presa WOOFER OUT
}
]
}
]
}
]
}
]
}
]
INPUT
R
L
L
R
L
R
DVD
AUX
TV VIDEO FRONT
CENTER
WOOFER
REAR
CENTER
WOOFER
OUT
FRONT REAR
5.1CH/SAT
SPEAKERS
IMPEDANCE USE 8-16
Collegamento del sistema diffusori
Diffusore anteriore
(destro)
Diffusore anteriore
(sinistro)
Diffusore posteriore
(destro)
Diffusore posteriore
(sinistro)
Diffusore centrale
Subwoofer attivo
Note sul collegamento del sistema
diffusori
Assicurarsi che i terminali dei diffusori più (+) e meno
(–) corrispondano ai terminali più (+) e meno (–) delle
spine dei diffusori.
Assicurarsi che tutti i collegamenti siano effettuati
saldamente. Il contatto tra cavi dei diffusori nudi ai
terminali dei diffusori potrebbero causare un
cortocircuito.
Suggerimento
Tutti i cavi spelati hanno polarità più (+) e devono essere collegati
ai terminali più (+).
13
IT
Collegamento e impostazione del sistema diffusori
Per evitare cortocircuiti ai diffusori
Cortocircuiti dei diffusori possono danneggiare il
amplificatore. Per evitare questo rischio, assicurarsi di
osservare le seguenti precauzioni quando si collegano i
diffusori.
Assicurarsi che i capi denudati di ciascun cavo
diffusore non tocchino un altro terminale
diffusore o il capo denudato di un altro cavo
diffusore.
Esempi di collegamento scadente del cavo
diffusore
Il capo denudato del cavo diffusore tocca un altro terminale
diffusore.
I capi denudati si toccano perché è stata rimossa una
lunghezza eccessiva di isolante.
Dopo aver collegato tutti i componenti, i
diffusori e il cavo di alimentazione CA, emettere
un segnale di prova per verificare che tutti i
diffusori siano collegati correttamente. Per
dettagli su come emettere il segnale di prova,
vedere pagina 18.
Se non è udibile alcun suono da un diffusore durante
l’emissione del segnale di prova o se il segnale di prova
viene emesso da un diffusore diverso da quello il cui
nome è visualizzato sul display del amplificatore, il
diffusore può essere cortocircuitato. In questo caso
controllare di nuovo il collegamento del diffusore.
Per evitare di danneggiare i diffusori
Assicurarsi di abbassare il volume prima di spegnere il
amplificatore. Quando il ricevitore viene acceso, il volume
si trova al livello impostato quando è stato spento il
amplificatore.
14
IT
Collegamento e impostazione del sistema diffusori
Operazioni di impostazione iniziali
Una volta eseguito il collegamento dei diffusori e acceso
l’apparecchio per la prima volta, azzerare la memoria.
Dopo questa operazione, impostare le dimensioni dei
diffusori, la posizione dei diffusori e le altre impostazioni
iniziali di sistema necessarie.
Azzeramento della memoria del
amplificatore
Prima di usare il amplificatore per la prima volta, o
quando si desidera azzerare la memoria del amplificatore,
procedere come segue.
Se appare la dimostrazione quando si accende
l’apparecchio, questo procedimento non è necessario.
1 Spegnere il amplificatore.
2 Tenere premuto ?/1 per quattro secondi.
La funzione attualmente selezionata, poi il messaggio
di dimostrazione appaiono sul display e le voci che
includono quanto segue sono azzerate o cancellate:
Tutti i parametri di campo sonoro sono riportati alle
impostazioni di fabbrica.
Tutte le regolazioni eseguite con il tasto SET UP
sono riportate alle impostazioni di fabbrica.
Il campo sonoro memorizzato per ogni sorgente di
programma viene annullato.
?/1
R
?/1
VIDEO TV DVD AUX 5.1CH/SAT
SURR LEVEL SET UP
+
SOUND FIELD MODE
MASTER VOLUME
+
Impostazione del amplificatore
rima di usare il amplificatore per la prima volta, usare il
tasto SET UP per regolare le impostazioni corrispondenti
al proprio sistema. Si possono impostare le seguenti voci.
Per dettagli su come regolare ciascuna impostazione,
vedere le pagine indicate tra parentesi.
Impostare le dimensioni dei diffusori (pagine 15).
Impostare la distanza dei diffusori (pagina 17).
15
IT
Collegamento e impostazione del sistema diffusori
Impostazione del surround multicanale
Specificazione dei parametri dei diffusori
Per HT-K215, la dimensione dei diffusori e la selezione del
subwoofer sono state preselezionate per MICRO SP.
(diffusori Micro Satellite) in base al sistema dei diffusori
in dotazione. Se si desidera cambiare il sistema diffusori,
scegliere NORM. SP. (diffusori normali) per regolare la
dimensione dei diffusori e la selezione del subwoofer. Se
si seleziona MICRO SP., la dimensione del diffusore e la
selezione del subwoofer sono configurate come segue:
Diffusori Impostazioni
Anteriore SMALL
Centrale SMALL
Posteriore SMALL
Woofer YES
Non è possibile cambiare la configurazione se si sceglie MICRO
SP.
1 Premere ?/1 per accendere il amplificatore.
2 Premere SET UP ripetutamente per selezionare il
parametro da regolare.
3 Premere +/ per selezionare limpostazione.
L’impostazione viene memorizzata automaticamente.
4 Ripetere i punti 2 e 3 fino a completare
limpostazione di tutti i parametri descritti di
seguito.
La seguente impostazione della dimensione del diffusore
è applicabile per NORM. SP.
p Dimensioni dei diffusori anteriori (
L
R
)
Impostazione iniziale: LARGE
Se si collegano diffusori grandi che riproducono
efficacemente le frequenze dei bassi, selezionare
“LARGE”. Normalmente, selezionare “LARGE”.
Se il suono è distorto o se si nota una carenza di effetti
surround quando si usa il sonoro surround multicanale,
selezionare “SMALL” per attivare i circuiti di
dirottamento bassi ed emettere le frequenze dei bassi
del canale anteriore dal subwoofer.
Quando si è selezionato “SMALL” per i diffusori
anteriori, “SMALL” viene selezionato automaticamente
anche per il diffusore centrale e quelli posteriori (a
meno che si sia già selezionato “NO”).
Per ottenere il sonoro surround migliore possibile, tutti i
diffusori devono trovarsi alla stessa distanza dalla
posizione di ascolto (A).
(Tuttavia questo apparecchio permette di collocare il
diffusore centrale fino a 1,5 metri più vicino (B) e i
diffusori posteriori fino a 4,5 metri più vicini (C) alla
posizione di ascolto. I diffusori anteriori possono essere
collocati ad una distanza da 1,0 a 12,0 metri dalla
posizione di ascolto (A).)
Si possono collocare i diffusori posteriori dietro di sè o di
lato, a seconda della forma della stanza, ecc.
Nota
Non collocare il diffusore centrale o i diffusori posteriori più
lontano dalla posizione di ascolto di quanto lo siano i diffusori
anteriori.
Quando si collocano i diffusori posteriori di lato
Quando si collocano i diffusori posteriori dietro
45°
90°
20°
A A
B
CC
45°
90°
20°
A A
B
CC
16
IT
Collegamento e impostazione del sistema diffusori
z
Dimensioni dei diffusori (LARGE e SMALL)
Internamente, le impostazioni LARGE e SMALL per ciascun
diffusore stabiliscono se il processore sonoro interno deve tagliare
il suono dei bassi da quel canale. Quando i bassi sono tagliati da
un canale, i circuiti di dirottamento bassi inviano le frequenze
bassi corrispondenti al subwoofer o ad un altro diffusore
“LARGE”. Tuttavia, poiché i suoni dei bassi hanno una certa
direzionalità, è meglio non tagliarli se possibile. Si può quindi
selezionare “LARGE” anche se si usano diffusori relativamente
piccoli, se si desidera che le frequenze dei bassi siano emesse da
quel diffusore. D'altro canto, se si usa un diffusore grande ma si
preferisce che non emetta le frequenze dei bassi, si può
impostarlo su “SMALL”.
Se il livello sonoro globale è minore di quanto si desidera, si
possono impostare tutti i diffusori su “LARGE”.
p Posizione dei diffusori posteriori (REAR PL.)*
Impostazione iniziale: BEHIND
Questo parametro permette di specificare la posizione dei
diffusori posteriori per una corretta esecuzione dei modi
surround Digital Cinema Sound nei campi sonori
“VIRTUAL”. Fare riferimento alle illustrazioni sotto.
Selezionare “SIDE” se la posizione dei diffusori
posteriori corrisponde alla sezione A.
Selezionare “BEHIND” se la posizione dei diffusori
posteriori corrisponde alla sezione B.
Questa impostazione agisce solo sui modi surround dei
campi sonori “VIRTUAL”.
* Questi parametri non sono disponibili se “Dimensioni
dei diffusori posteriori (REAR)” è impostato su “NO”.
p Dimensioni del diffusore centrale (
C
)
Impostazione iniziale: LARGE
Se si collega un diffusore grande che riproduce
efficacemente le frequenze dei bassi, selezionare
“LARGE”. Normalmente, selezionare “LARGE”.
Tuttavia, se è impostato “SMALL” per i diffusori
anteriori, non si può selezionare “LARGE” per il
diffusore centrale.
Se il suono è distorto o se si nota una carenza di effetti
surround quando si usa il sonoro surround multicanale,
selezionare “SMALL” per attivare i circuiti di
dirottamento bassi ed emettere le frequenze dei bassi
del canale centrale dai diffusori anteriori (se sono
impostati su “LARGE”) o dal subwoofer.*1
Se non si collega un diffusore centrale, selezionare
“NO”. Il suono del canale centrale viene emesso dai
diffusori anteriori.*2
p Dimensioni dei diffusori posteriori (
LS
RS
)
Impostazione iniziale: LARGE
Se si collegano diffusori grandi che riproducono
efficacemente le frequenze dei bassi, selezionare
“LARGE”. Normalmente, selezionare “LARGE”.
Tuttavia, se è impostato “SMALL” per i diffusori
anteriori, non si può selezionare “LARGE” per i
diffusori posteriori.
Se il suono è distorto o se si nota una carenza di effetti
surround quando si usa il sonoro surround multicanale,
selezionare “SMALL” per attivare i circuiti di
dirottamento bassi ed emettere le frequenze dei bassi
del canale posteriore dal subwoofer o da altri diffusori
“LARGE”.
Se non si collegano diffusori posteriori, selezionare
“NO”.*3
z
*1-*3 corrispondono ai seguenti modi Dolby Pro Logic
*
1
NORMAL
*
2
PHANTOM
*
3
3 STEREO
45°
90°
20°
B
B
A
A
Operazioni di impostazione iniziali
17
IT
Collegamento e impostazione del sistema diffusori
p Selezione del subwoofer (SUB WOOFER)
Impostazione iniziale: YES
Se si collega un subwoofer, selezionare “YES”.
Se non si collega un subwoofer, selezionare “NO”.
Questo attiva i circuiti di dirottamento bassi e emette i
segnali LFE da altri diffusori.
Per ottenere il massimo dai circuiti di dirottamento
bassi Dolby Digital (AC-3), consigliamo di impostare la
frequenza di taglio del subwoofer sul valore più alto
possibile..
p Distanza dei diffusori anteriori (FRONT)
Impostazione iniziale: 5,0 metri
Impostare la distanza dalla posizione di ascolto al
diffusore anteriore (sinistro o destro) (A a pagina 15).
La distanza dei diffusori anteriori può essere impostata
in scatti di 0,1 metri (1 piede) da 1,0 a 12,0 metri (da 3 a
40 piedi).
Se entrambi i diffusori non sono collocati alla stessa
distanza dalla posizione di ascolto, impostare la
distanza fino al diffusore più vicino.
p Distanza del diffusore centrale (CENTER)
Impostazione iniziale: 5,0 metri
Impostare la distanza dalla posizione di ascolto al
diffusore centrale.
La distanza del diffusore centrale può essere impostata
in scatti di 0,1 metri (1 piede) da una distanza uguale
alla distanza dei diffusori anteriori (A a pagina 15) ad
una distanza 1,5 metri (5 piedi) più vicina alla posizione
di ascolto (B a pagina 15).
Non collocare il diffusore centrale più lontano dalla
posizione di ascolto di quanto lo siano i diffusori
anteriori.
p Distanza dei diffusori posteriori (REAR)
Impostazione iniziale: 3,5 metri
Impostare la distanza dalla posizione di ascolto al
diffusore posteriore (sinistro o destro).
La distanza dei diffusori posteriori può essere impostata
in scatti di 0,1 metri (1 piede) da una distanza uguale
alla distanza dei diffusori anteriori (A a pagina 15) ad
una distanza 4,5 metri (15 piedi) più vicina alla
posizione di ascolto (C a pagina 15).
Non collocare i diffusori posteriori più lontano dalla
posizione di ascolto di quanto lo siano i diffusori
anteriori.
Se entrambi i diffusori non sono alla stessa distanza
dalla posizione di ascolto, impostare la distanza fino al
diffusore più vicino.
p Altezza dei diffusori posteriori (REAR HGT.)*
Impostazione iniziale: LOW
Questo parametro permette di specificare l'altezza dei
diffusori posteriori per una corretta esecuzioni dei modi
surround Digital Cinema Sound nei campi sonori
“VIRTUAL”. Fare riferimento alle illustrazioni sotto.
Selezionare “LOW” se la posizione dei diffusori
posteriori corrisponde alla sezione A.
Selezionare “HIGH” se la posizione dei diffusori
posteriori corrisponde alla sezione B.
Questa impostazione agisce solo sui modi surround dei
campi sonori “VIRTUAL”.
* Questi parametri non sono disponibili se “Dimensioni
dei diffusori posteriori (REAR)” è impostato su “NO”.
z
Posizione dei diffusori posteriori (SIDE e BEHIND)
Questa impostazione è stata studiata appositamente per
l'esecuzione dei modi Digital Cinema Sound nei campi sonori
“VIRTUAL”. Con i modi Digital Cinema Sound, la posizione di
diffusori non è di importanza critica come negli altri modi. Tutti i
modi dei campi sonori “VIRTUAL” sono stati realizzati sul
presupposto che i diffusori posteriori siano collocati dietro la
posizione di ascolto, ma la presentazione rimane accettabile
anche se i diffusori posteriori sono ad un angolo relativamente
ampio. Tuttavia, se i diffusori sono rivolti verso l'ascoltatore
direttamente da sinistra o destra della posizione di ascolto, i
campi sonori “VIRTUAL” non sono efficaci se non si imposta il
parametro di posizione diffusori posteriori su “SIDE”.
Tuttavia, ciascun ambiente di ascolto ha numerose variabili, come
i riflessi dalle pareti, e si possono a volte ottenere risultati
migliori usando “BEHIND” quando i diffusori posteriori sono
collocati molto più in alto della posizione di ascolto, anche se si
trovano direttamente a sinistra o destra.
Di conseguenza, anche se questo può risultare in
un'impostazione che contraddice la spiegazione “Posizione dei
diffusori posteriori”, consigliamo di riprodurre materiale
codificato con sonoro surround multicanale e sentire l'effetto di
ciascuna impostazione nel proprio ambiente di ascolto. Scegliere
l'impostazione che offre un senso di spaziosità e che integra
meglio il suono surround dei diffusori posteriori con quello dei
diffusori anteriori. Se non si è sicuri di quale sia la migliore,
selezionare “BEHIND” e quindi usare il parametro di distanza
diffusori e le regolazioni di livello diffusori per ottenere un
bilanciamento corretto.
60
30
A
B
A
B
18
IT
Collegamento e impostazione del sistema diffusori
Regolazione del volume dei diffusori
Usare il telecomando stando seduti nella posizione di
ascolto per regolare il volume di ciascun diffusore.
Nota
Questo apparecchio dispone di un nuovo segnale di prova con
una frequenza incentrata su 800 Hz per facilitare la regolazione
del volume dei diffusori.
1 Premere ?/1 per accendere il amplificatore.
2 Premere TEST TONE sul telecomando in dotazione.
Si sente il segnale di prova da ciascun diffusore in
sequenza.
3 Regolare il livello di volume in modo che il volume
del segnale di prova da ciascun diffusore suoni
uguale quando ci si trova alla posizione di ascolto
principale.
Per regolare il bilanciamento dei diffusori anteriori
sinistro e destro, premere MENU </> per
selezionare il bilanciamento del parametro anteriore.
Utilizzare +/– sul telecomando per regolare il livello
(oppure vedere pagina 27).
Per regolare il bilanciamento dei diffusori posteriore
destro e posteriore sinistro, premere MENU </> per
selezionare il parametro del bilanciamento
posteriore.
Utilizzare +/– sul telecomando per regolare il livello
(oppure vedere pagina 27).
Per regolare il livello di volume del diffusore
centrale, premere MENU </> per selezionare il
parametro centrale.
Utilizzare +/– sul telecomando per regolare il
livello.
Per regolare il livello di volume del diffusore
posteriore, premere MENU </> per selezionare il
parametro posteriore.
Utilizzare +/– sul telecomando per regolare il
livello.
4 Premere di nuovo TEST TONE sul telecomando per
disattivare il segnale di prova.
Nota
Il segnale di prova non può essere emesso quando il
amplificatore è impostato 5.1CH/SAT.
z
Si può regolare il livello di volume di tutti i diffusori
contemporaneamente
Regolare MASTER VOLUME sull'apparecchio o premere
MASTER VOL +/– sul telecomando.
z
Distanza dei diffusori
Questo apparecchio permette di inserire la posizione dei diffusori
in termini di distanza. Tuttavia non è possibile collocare il
diffusore centrale più lontano di quanto lo siano i diffusori
anteriori. Inoltre il diffusore centrale non può essere collocato più
di 1,5 metri (5 piedi) più vicino di quanto lo siano i diffusori
anteriori.
In modo analogo, i diffusori posteriori non possono essere
collocati più lontano dalla posizione di ascolto di quanto lo siano
i diffusori anteriori e non possono essere più vicini di più di
4,5 metri (15 piedi).
Questo è perché una collocazione impropria dei diffusori non
permette di ottenere un buon sonoro surround.
Si prega di notare che se si imposta una distanza diffusori
inferiore alla distanza effettiva dei diffusori, viene causato un
ritardo nell'emissione del suono da quel diffusore. In altre parole,
il diffusore darà l'impressione di trovarsi più lontano.
Per esempio se si imposta la distanza del diffusore centrale 1-2
metri (3-6 piedi) più vicino della posizione reale del diffusore, si
crea una sensazione alquanto realistica di trovarsi “dentro” lo
schermo. Se non si può ottenere un effetto sonoro soddisfacente
perché i diffusori posteriori sono troppo vicini, l'impostazione di
una distanza diffusori minore (più vicina) della distanza reale
crea uno stadio sonoro più ampio. (1 piede corrisponde ad una
differenza di 1 ms.)
Regolando questi parametri mentre si ascolta il suono spesso si
riesce ad ottenere un sonoro surround molto migliore. Provare
per credere!
Nota
Se si sta utilizzando un lettore DVD Sony con questo sistema
home theater, impostare il lettore DVD sulla configurazione
seguente:
Se non si sta utilizzando un lettore DVD Sony, per la
configurazione dei diffusori fare riferimento alle istruzioni per
l’uso in dotazione con il lettore DVD.
Diffusori
Anteriore
Centrale
Posteriore
Subwoofer
Impostazioni
SMALL
SMALL
SMALL
YES
Operazioni di impostazione iniziali
19
IT
Collegamento e impostazione del sistema diffusori
LEVEL
MIN MAX
POWER
POWER
L’indicatore POWER
Regolazione del suono
Anche le minime regolazioni possono migliorare la
qualità del suono.
Regolazione del subwoofer
1 Ruotare LEVEL per regolare il volume.
Impostare il livello del volume in base alla sorgente
di programma.
Nota
Per un suono di alta qualità, non alzare troppo il volume del
subwoofer.
LEVEL
MIN MAX
POWER
LEVEL
Note
Il bilanciamento anteriori, il bilanciamento posteriori, il livello
del diffusore centrale e il livello dei diffusori posteriori sono
indicati sul display durante la regolazione.
Anche se queste regolazioni possono essere eseguite anche con
i comandi sul pannello anteriore usando il menu LEVEL
(quando viene emesso il segnale di prova, il amplificatore passa
automaticamente al menu LEVEL), consigliamo di seguire il
procedimento descritto sopra e regolare i livelli dei diffusori
dalla posizione di ascolto usando il telecomando.
z
Quando si imposta il livello di volume di ciascun diffusore
Supponiamo di aver fatto corrispondere i livelli di suono di tutti i
diffusori usando il segnale di prova. Anche se questo stabilisce le
basi per un sonoro surround di alta qualità, può essere necessario
eseguire ulteriori regolazioni mentre si ascolta la riproduzione di
vero materiale. Questo è perché molti materiali contengono canali
centrali e posteriori registrati a livelli leggermente inferiori
rispetto ai due canali anteriori.
Quando si riproduce materiale registrato in surround
multicanale, si può notare che alzando il livello dei diffusori
centrale e posteriori si ottiene una migliore combinazione dei
diffusori anteriori e centrale e una maggiore integrazione dei
diffusori anteriori e posteriori. Alzando il livello del diffusore
centrale di circa 1 dB e il livello dei diffusori posteriori di circa 1-2
dB è probabile ottenere risultati migliori.
In altre parole, per creare uno stadio sonoro più integrato con un
dialogo bilanciato consigliamo di eseguire alcune regolazioni
durante la riproduzione del materiale. Cambiamenti di appena 1
dB possono creare enormi differenze nel carattere dello stadio
sonoro.
Volume di ascolto
Per prima cosa, abbassare il volume dell’amplificatore. Il
volume deve essere impostato al minimo prima di iniziare
la riproduzione della sorgente di programma.
1 Accendere lamplificatore e selezionare la sorgente
di ingresso.
2 Premere POWER sul subwoofer.
L’indicatore POWER sul subwoofer si illumina in
verde.
3 Riprodurre la sorgente di programma.
20
IT
Collegamento e impostazione del sistema diffusori
Non c’è alcun suono qualsiasi componente venga
selezionato.
, Controllare che sia il amplificatore che tutti i
componenti siano accesi.
, Controllare sul display che il livello del volume
non sia stato impostato su VOL MIN girando il
comando MASTER VOLUME.
, Controllare che tutti i cavi diffusori siano collegati
correttamente.
, Premere MUTING sul telecomando per disattivare
la funzione MUTING.
Non viene emesso alcun suono da un
componente specifico.
, Controllare che il componente sia collegato
correttamente alle prese di ingresso audio di quel
componente.
, Controllare che i cavi usati per il collegamento
siano inseriti a fondo nelle prese sia sul
amplificatore che sul componente.
Se si incontrano problemi non inclusi tra quelli sopra
indicati, vedere “Soluzione di problemi” a pagina 34.
Controllo dei collegamenti
Dopo aver collegato i componenti al amplificatore,
procedere come segue per controllare che i collegamenti
siano stati eseguiti correttamente.
1 Premere ?/1 per accendere il amplificatore.
2 Premere un tasto di funzione per selezionare un
componente (fonte di programma) collegato
(p.videoregistratore o sintonizzatore TV).
3 Accendere il componente e iniziare la riproduzione.
4 Girare MASTER VOLUME per alzare il volume.
Se dopo aver effettuato questa operazione non si ottiene
un suono normale, consultare la sezione relativa alla
risoluzione dei problemi.
Prima di utilizzare l’amplificatore.
?/1 MASTER VOLUME
R
?/1
VIDEO TV DVD AUX 5.1CH/SAT
SURR LEVEL SET UP
+
SOUND FIELD MODE
MASTER VOLUME
+
Tasti di funzione
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166

Sony HT-K215 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario