Pro-Form 100 Zlx Bike Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario

Questo manuale è adatto anche per

ATTENZIONE
Leggere tutte le istruzioni e pre-
cauzioni riportate in questo
manuale prima di utilizzare que-
sta attrezzatura. Conservare il
manuale per ogni successivo
riferimento.
Etichetta del
Nº. di Serie
(sotto il telaio)
del Modello PFEVEX71910.1
di Serie
Riportare il numero di serie nello
spazio soprastante per eventuali
comunicazioni future.
MANUALE DʼISTRUZIONI
www.iconeurope.com
DOMANDE?
Come fabbricanti, ci siami imposti di
provvedere alla completa soddisfa-
zione della cliente. Se avete
domande, oppure rinvenite parti
mancanti, si prega di vedere le
seguenti informazioni:
800 865114
lunedì–venerdì, 10.00–13.00 e
14.00–18.00 (non accessibile da
telefoni cellulari)
Fax: 0755910105
sito web: www.iconsupport.eu
2
POSIZIONE DELLʼETICHETTA DI AVVERTENZA
INDICE
POSIZIONE DELLʼETICHETTA DI AVVERTENZA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
PRECAUZIONI IMPORTANTI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
PRIMA DI INIZIARE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
MONTAGGIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
U
SO DELLA CYCLETTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
MANUTENZIONE E LOCALIZZAZIONE GUASTI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
GUIDA AGLI ESERCIZI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
ELENCO PEZZI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
DISEGNO ESPLOSO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
ORDINAZIONE DEI PEZZI DI RICAMBIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Retrocopertina
INFORMAZIONI PER IL RICICLO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Retrocopertina
Il disegno mostra la posizione dellʼetichetta
di avvertenza. Se un'etichetta è man-
cante o illeggibile, consultare la
copertina del presente manuale e
richiederne gratuitamente una in sosti-
tuzione. Applicare lʼetichetta nella
posizione indicata. Nota: lʼetichetta
potrebbe non essere raffigurata nelle
dimensioni reali.
PROFORM è un marchio registrato di ICON IP, Inc.
3
AVVERTENZA: p
er ridurre il rischio di incidenti gravi, leggere tutte le precauzioni e
le istruzioni importanti contenute nel presente manuale nonché tutte le avvertenze riportate sulla
cyclette prima di iniziare a utilizzarla. ICON non si assume alcuna responsabilità in caso di lesioni
personali o danni causati o dovuti all'utilizzo dell'attrezzo.
1. Consultare un medico prima di iniziare qual-
siasi programma di esercizio fisico. Questa
precauzione è di particolare importanza per
persone di età superiore ai 35 anni o con
problemi di salute preesistenti.
2. Utilizzare la cyclette solo come descritto nel
presente manuale.
3. È responsabilità del proprietario assicurarsi
che ogni utente della cyclette sia adeguata-
mente informato di tutte le precauzioni.
4. La cyclette è indicata esclusivamente per
l'uso domestico. Non utilizzare la cyclette in
ambiente commerciale, istituzionale o in un
noleggio.
5. Tenere la cyclette all'interno, lontano da
umidità e polvere. Non posizionare la
cyclette in garage, in una veranda coperta o
vicino all'acqua.
6. Posizionare la cyclette su una superficie
piana con almeno 0,6 m di spazio attorno
alla stessa. Per proteggere il pavimento o la
moquette da eventuali danni, collocare un
tappetino sotto la cyclette.
7. Ispezionare e serrare tutti i pezzi regolar-
mente. Sostituire immediatamente eventuali
pezzi usurati.
8. Tenere sempre la cyclette lontano dalla por-
tata di bambini di età inferiore ai 12 anni e
dagli animali domestici.
9. Durante gli esercizi indossare indumenti
opportuni; non indossare indumenti larghi
tali da poter rimanere impigliati nella
cyclette. Indossare sempre scarpe da gin-
nastica per proteggere i piedi.
10. La cyclette non deve essere utilizzata da per-
sone di peso superiore ai 113 kg.
11. Il cardiofrequenzimetro non è un dispositivo
medico. Vari fattori possono influenzare lʼac-
curatezza dei dati della frequenza cardiaca,
incluso il movimento dell'utente. Il cardiofre-
quenzimetro è indicato esclusivamente
quale supporto per lʼallenamento per deter-
minare lʼandamento generale della frequenza
cardiaca.
12. Tenere sempre la schiena eretta durante
lʼuso della cyclette, senza inarcarla.
13. Un eccessivo allenamento potrebbe provo-
care incidenti gravi o morte. In caso di
svenimenti o dolori di qualsiasi tipo durante
l'allenamento fermarsi immediatamente e
iniziare il defaticamento.
PRECAUZIONI IMPORTANTI
4
G
razie per aver scelto la rivoluzionaria cyclette PRO-
FORM
®
100 ZLX Pedalare è un esercizio efficace per
aumentare la capacità cardiovascolare, la resistenza e
per tonificare il corpo. La cyclette 100 ZLX offre una
v
asta gamma di funzioni realizzate per rendere i vostri
esercizi a casa più piacevoli ed efficaci.
Onde evitare problemi, si consiglia di leggere
attentamente il presente manuale prima di utiliz-
zare la cyclette. Per qualsiasi domanda relativa al
contenuto del presente manuale, si prega di consul-
t
are la copertina del manuale. Per poter soddisfare
rapidamente ogni eventuale richiesta, prima di contat-
tarci è necessario munirsi del numero del modello e
del numero di serie. Il numero del modello e la posi-
z
ione dell'etichetta che riporta il numero di serie sono
indicati sulla copertina del presente manuale.
Prima di procedere con la lettura del manuale si prega
di osservare il disegno sottostante per poter familiariz-
zare con i pezzi contrassegnati.
Cardiofrequenzimetro a Impugnatura
Sedile
Supporto Sedile
Piedino Stabilizzatore
Ruota
Pedale/Cinghia
Consolle
Manubrio
Manopola Supporto Sedile
Manopola Sedile
Porta Borraccia*
*Borraccia non in dotazione
PRIMA DI INIZIARE
5
Dado
Autobloccante da
M8 (37)–8
Vite da M4 x
22mm (54)–2
Vite da M4 x
16mm (40)–6
Vite Autobloccante da
M10 x 75mm (36)–4
Bullone a Testa Bombata
da M8 x 38mm (53)–4
Vite Autobloccante
da M8 x 18mm
(35)–4
Vite a Testa
Bombata
da M6 x 10mm
(68)–1
MONTAGGIO
Il montaggio richiede due persone. Posizionare tutti i pezzi della cyclette in uno spazio libero ed eliminare tutti
g
li imballaggi. Non gettare il materiale dʼimballaggio fino a quando il montaggio non sia stato ultimato.
Oltre agli utensili in dotazione, per il montaggio sono necessari: un cacciavite Phillips , una
chiave inglese e un mazzuolo in gomma .
Servirsi dei disegni riportati qui sotto per individuare i pezzi piccolo necessari al montaggio della cyclette. Il
numero tra parentesi sotto ciascun disegno si riferisce al numero del pezzo, come del ELENCO PEZZI riportata
alla fine del presente manuale. Il secondo dopo le parentesi si riferisce alla quantità necessaria per il montaggio.
Nota: qualora un pezzo non sia rintracciabile nel kit hardware, verificare se sia stato preassemblato. Al
fine di evitare danni ai componenti, non utilizzare strumenti alimentati elettricamente per il montaggio.
6
1.
Localizzare lo Stabilizzatore Posteriore (14) che
ha un Piedino Stabilizzatore (63) accanto a ogni
estremità.
Fissare lo Stabilizzatore Posteriore (14) al
Telaio (1) con due Viti Autobloccanti M10 x
75mm (36).
2. Fissare lo Stabilizzatore Anteriore (2) al Telaio
(1) con due Viti Autobloccanti M10 x 75mm
(36).
1
Per facilitare le fasi di montaggio leg-
gere le informazioni a pagina 5 prima di
iniziare.
3. Orientare il Montante (3) e il Pannello Superiore
(9) nel modo indicato.
Con l'aiuto di un'altra persona reggere il
Montante (3) e il Pannello Superiore (9) vicino
al Telaio (1) fino al completamento della fase 4.
Collegare il Cavo Superiore (32) al Cavo
Inferiore (31). Tirare fuori il Cavo Superiore in
eccesso dall'alto del Montante.
3
36
63
63
36
9
1
31
32
14
1
1
2
3
2
7
4
P
restare
attenzione a non
pizzicare i cavi
4. Suggerimento: prestare attenzione a non
pizzicare i cavi. Inserire il Montante (3) nel
Telaio (1).
Fissare il Montante (3) con quattro Viti
A
utobloccanti M8 x 18mm (35)
Inserire verso il basso il Pannello Superiore (9)
e inserirlo a pressione nei Pannelli Sinistro e
Destro (17, 18).
5
9
35
17
18
35
3
1
12
5. Orientare il Sedile (12) e il Carrello Sedile (67)
nel modo indicato.
Fissare il Sedile (12) al Carrello Sedile (67) con
quattro Dadi Autobloccanti M8 (37). Nota: I
Dadi Autobloccanti possono essere premon-
tati nella parte sottostante al Sedile.
37
67
8
7. Usando una chiave inglese, serrare la
Manopola Supporto Sedile (11) nel Telaio (1).
In seguito allentare la Manopola Supporto
Sedile (11) di alcuni giri, tirarla verso l'esterno e
inserire il Supporto Sedile (5) nel Telaio (1).
Far scorrere il Supporto Sedile (5) verso l'alto o
verso il basso nella posizione desiderata e rilas-
ciare la Manopola Supporto Sedile (11) in uno
dei fori di regolazione presenti nel Supporto
Sedile. Muovere leggermente il Supporto
Sedile in alto o in basso per verificare che la
Manopola Supporto Sedile sia bloccata in
uno dei fori di regolazione del Supporto
Sedile. Quindi, serrare la Manopola Supporto
Sedile.
7
5
1
11
6
1
2
5
6. Orientare il gruppo Sedile (12) e il Supporto
Sedile (5) nel modo indicato. Quindi, allentare la
Manopola Sedile (69).
Fare scorrere il Carrello Sedile (67) sul
S
upporto Sedile (5). Inserire quindi il Carrello
Sedile tutto in avanti e serrare la Manopola
Sedile (69).
Montare una Vite a Testa Bombata M6 x 10mm
(68) sul lato posteriore del Supporto Sedile (5).
67
6
9
12
68
9
9
9. Localizzare il Manubrio Destro (48) contrasseg-
nato con l'adesivo "R" e orientarlo come
indicato (L o Left indicano la sinistra; R o Right
indicano la destra). Accertare che i fori esago-
nali si trovino nella posizione indicata.
Mentre una seconda persona regge il Manubrio
Destro (48) vicino al Montante (3), fissare la
fascetta cavo indicata al Cavo Cardiofrequen-
zimetro Destro (64). Quindi, tirare l'altra
estremità della fascetta verso l'alto facendola
fuoriuscire dalla parte superiore del Montante.
Suggerimento: prestare attenzione a non
pizzicare i fili. Inserire il Manubrio Destro (48)
sul Montante (3).
Fissare il Manubrio Destro (48) con due Bulloni
a Testa Bombata M8 x 38mm (53) e due Dadi
Autobloccanti M8 (37). Assicurarsi che i Dadi
Autobloccanti siano inseriti nei fori esago-
nali.
Fissare il Manubrio Sinistro (47) nello stesso
modo.
Prestare
attenzione a non
pizzicare i cavi
48
47
37
3
Fori
Esagonali
Fascetta
Cavo
53
64
66
8
8. Applicare il Supporto Borraccia (49) sul
Montante (3) con due Viti M4 x 22 mm (54).
3
49
54
10
11. Mentre una seconda persona regge la Consolle
(6) vicino al Montante (3), collegare i cavi sulla
Consolle al Cavo Superiore (32) e ai Cavi del
Cardiofrequenzimetro Destro e Sinistro (64, 66).
Inserire il cavo in eccesso verso il basso nel
Montante (3) o verso l'alto nella Consolle (6).
Suggerimento: prestare attenzione a non
pizzicare i cavi. Fissare la Consolle (6) al
Montante (3) con quattro Viti M4 x 16mm (40).
11
6
3
32
64
66
40
Prestare
attenzione a non
pizzicare i cavi
10
6
Pile
Pile
V
iti
Copri
P
ile
10. La Consolle (6) funziona anche con quattro pile
D (non incluse); si consigliano le pile alcaline.
IMPORTANTE: qualora la Consolle sia stata
e
sposta a basse temperature, lasciare che
ritorni a temperatura ambiente prima di
i
nserire le pile. In caso contrario, i display o
altri componenti elettronici della consolle
potranno risultarne danneggiati. Rimuovere
le viti e il copri pila e inserire le pile nell'apposito
vano. Accertarsi che le pile siano orientate
nel modo indicato sul diagramma all'interno
dell'apposito vano. Quindi, rimontare il copri
pila.
Per acquistare l'alimentatore opzionale, tele-
fonare al numero indicato sulla copertina del
presente manuale. Per evitare di danneg-
giare la consolle, utilizzare esclusivamente
un alimentatore fornito dal fabbricante.
Collegare un'estremità dell'alimentatore nella
presa della consolle; collegare l'altra estremità
in una presa a muro a norma (in conformità con
le leggi in vigore sull'installazione degli impianti
elettrici).
11
13
13. Localizzare il Pedale Destro (26) contrasseg-
nato da una "R" (L o Left indicano la sinistra; R
o Right indicano la destra).
Usando una chiave inglese, serrare ferma-
mente in senso orario il Pedale Destro (26)
nel Braccio Manovella Destro (13).
Serrare fermamente in senso antiorario il
Pedale Sinistro (non raffigurato) nel Braccio
Manovella Sinistro (non raffigurato).
Regolare la cinghia sul Pedale Destro (26) nella
posizione desiderata e premere le estremità
delle cinghie sulla linguetta del Pedale Destro.
Regolare la cinghia sul Pedale Sinistro (non
indicato) nello stesso modo.
14. Accertare che tutti i pezzi siano opportunamente serrati prima di utilizzare la cyclette. Nota: una volta
ultimato il montaggio, potranno rimanere alcuni pezzi. Per proteggere il pavimento o la moquette posizionare
un tappetino sotto la cyclette.
26
Cinghia
Linguetta
13
12. Fissare il Copri Manubrio (19) al Montante (3)
con due Viti M4 x 16 mm (40).
12
3
19
40
12
REGOLAZIONE DELLʼALTEZZA DEL SEDILE
Per un esercizio efficace, il sedile deve essere rego-
l
ato alla giusta altezza. Mentre si pedala, le ginocchia
dovranno essere leggermente piegate quando i pedali
si trovano nella posizione più bassa.
Per regolare il
sedile, innanzitutto
allentare legger-
mente la manopola
supporto sedile. Poi
tirare la manopola
verso l'esterno, far
scorrere il supporto
sedile in alto o in
basso nella
posizione scelta e
poi rilasciare la
manopola in uno dei fori di regolazione presenti sul
supporto sedile. Muovere leggermente in alto o in
basso il montante sedile per verificare che la
manopola sia bloccata in uno dei fori di rego-
lazione del supporto sedile. Quindi, serrare la
manopola.
REGOLAZIONE DELLA POSIZIONE ORIZZONTALE
DEL SEDILE
Per regolare la
posizione oriz-
zontale del sedile
innanzitutto
allentare legger-
mente la
manopola sedile.
Poi muovere il
sedile in avanti o
indietro nella
posizione
desiderata e
bloccare la
manopola sedile.
REGOLAZIONE DELLE CINGHIE PEDALE
Per regolare le
c
inghie pedale, per
prima cosa staccare
lʼestremità delle
cinghie dalle linguette
presenti sui pedali.
Quindi regolare le
cinghie nella
posizione desiderata
e premere le estrem-
ità delle cinghie sulle
linguette.
REGOLAZIONE DELLA CYCLETTE
Qualora la cyclette
oscilli leggermente
sul pavimento
durante lʼuso, ruotare
uno o entrambi i pie-
dini stabilizzatori sotto
lo stabilizzatore pos-
teriore fino a quando
lʼoscillazione
scompare.
Linguetta
Sedile
Supporto
Sedile
Cinghia
USO DELLA CYCLETTE
Piedini
Stabilizzatori
Manopola
Supporto
Sedile
Sedile
Manopola
Sedile
13
CARATTERISTICHE DELLA CONSOLLE
La moderna consolle offre una gamma di funzioni stu-
diate per rendere gli esercizi a casa più piacevoli ed
efficaci.
Quando la console viene usata in modalità manuale, è
possibile modificare la resistenza dei pedali premendo
un pulsante. Durante l'allenamento, la consolle visual-
izzerà un continuo aggiornamento dell'esercizio
stesso. È possibile misurare la frequenza cardiaca
anche tramite il cardiofrequenzimetro a impugnatura.
La consolle è dotata di dieci allenamenti predefiniti di
cui cinque per il dimagrimento e cinque di potenzia-
mento. Ogni allenamento predefinito controlla
automaticamente la resistenza dei pedali per permet-
tere un allenamento efficace.
La consolle è inoltre dotata del sistema di allenamento
interattivo iFit che consente alla consolle di accettare
schede iFit contenenti allenamenti studiati per
agevolare il raggiungimento di obiettivi fitness speci-
fici.
Per esempio, è possibile perdere chili di troppo con
l'allenamento Dimagrimento di 8 settimane. Gli allena-
menti iFit controllano la resistenza dei pedali mentre la
voce di un personal trainer guida l'utente motivandolo
in ogni fase dell'allenamento. Le schede iFit sono
disponibili a parte. Per acquistare le schede iFit, vis-
itare il sito web www.iFit.com o telefonare al
numero indicato sulla copertina del presente man-
uale. Le Schede iFit sono disponibili anche presso
negozi selezionati.
È possibile collegare il lettore MP3 o il lettore CD
all'impianto stereo della consolle e ascoltare la musica
preferita o gli audio libri durante l'allenamento.
Per utilizzare la modalità manuale, vedere pagina
14. Per utilizzare un allenamento predefinito,
vedere pagina 15. Per utilizzare la modalità allena-
mento iFit, vedere pagina 16. Per utilizzare
l'impianto stereo, vedere pagina 17. Per utilizzare la
modalità utente, vedere pagina 17.
Nota: prima di utilizzare la consolle assicurarsi che le
pile siano installate (vedere la fase di montaggio 10 a
pagina 10). Qualora sul display fosse presente una
pellicola di plastica trasparente, rimuovere la pellicola.
DIAGRAMMA CONSOLLE
14
USO DELLA MODALITÀ MANUALE
1. Accendere la consolle.
Per accendere la consolle, premere un pulsante
q
ualsiasi o iniziare a pedalare.
All'accensione della consolle il display si illumina.
Verrà emesso un segnale sonoro e la consolle
sarà pronta per l'uso.
2. Selezionare la modalità manuale.
Quando si accende la consolle si selezionerà la
modalità manuale.
Se è stato selezionato un allenamento, rise-
lezionare la modalità manuale premendo
ripetutamente uno qualsiasi dei pulsanti aumenta
o diminuisci Allenamento [WORKOUTS] finché si
visualizza una traccia al centro del display.
3. Iniziare a pedalare e modificare la resistenza
dei pedali nel modo desiderato.
Mentre si pedala, modificare
la resistenza dei pedali pre-
mendo i pulsanti aumenta/-
diminuisci Resistenza [RESIS-
TANCE].
Nota: dopo aver premuto i pulsanti, trascorreranno
alcuni secondi prima che i pedali raggiungano il
livello di resistenza selezionato.
4. Seguire la progressione sul display.
Il display sinistro—il
d
isplay sinistro visual-
izza il tempo [TIME]
t
rascorso e il numero
approssimativo di calo-
rie [CALORIES]
bruciate. Il display cambierà modalità continua-
mente.
Nota: durante l'allenamento predefinito il display
visualizzerà il tempo rimanente dell'allenamento
stesso.
Il display sinistro mostrerà anche la frequenza car-
diaca quando viene utilizzato il cardiofrequenzi-
metro a impugnatura (si veda fase 5 a pagina 15).
Il display centrale
Questo display
visualizza il livello di
resistenza [RESIS-
TANCE] dei pedali per
alcuni secondi ogni
volta che cambia l'impostazione della resistenza
stessa.
Questo display visual-
izzerà inoltre una pista
che rappresenta i 400
metri. Durante l'allena-
mento, compariranno
degli indicatori in suc-
cessione attorno alla pista, fino al completamento
dell'intera pista. La pista a questo punto scompar-
irà e gli indicatori ricominceranno ad apparire in
successione.
Il display destro
Questo display può
visualizzare la distanza
[DISTANCE] percorsa in
chilometri o miglia e il
ritmo di pedalata in
miglia orarie o chilometri orari. Il display cambierà
modalità continuamente.
Nota: la consolle è in grado di visualizzare la
velocità di pedalata e la distanza in chilometri o
miglia. Per modificare l'unità di misura, consultare
la sezione MODALITÀ UTENTE a pagina 17.
Pista
15
5
. Se lo si desidera, misurare la frequenza
cardiaca.
Prima di utilizzare
i
l cardiofrequen-
zimetro a
i
mpugnatura,
togliere l'even-
tuale pellicola
protettiva dai
contatti metallici.
Assicurarsi
inoltre di avere le
mani pulite. Per
misurare la fre-
quenza cardiaca, afferrare il cardiofrequenzimetro
a impugnatura con i palmi appoggiati sui contatti
metallici. Evitare di muovere le mani o di com-
primere troppo i contatti.
Quando le pulsazioni vengono rilevate, sul display
lampeggerà un simbolo a forma di cuore e succes-
sivamente si visualizzerà la frequenza cardiaca.
Per una lettura più precisa della frequenza car-
diaca, impugnare i contatti per almeno 15 secondi.
Qualora la frequenza cardiaca non venga visualiz-
zata, accertare che le mani siano posizionate nel
modo descritto. Prestare attenzione a non muo-
vere eccessivamente le mani o schiacciare troppo
i contatti metallici. Per ottenere prestazioni ottimali,
pulire i contatti metallici utilizzando un panno mor-
bido; non utilizzare alcol, sostanze abrasive o
prodotti chimici.
6. Se lo si desidera, attivare il ventilatore.
Il ventilatore è dotato di due velocità (alta e
bassa). Premere il pulsante Ventilatore [FAN]
ripetutamente per selezionare la velocità o per
spegnerlo.
Nota: se i pedali non vengono azionati per circa
trenta secondi, il ventilatore si spegnerà automati-
camente.
7. Una volta terminato l'allenamento, la consolle
si spegnerà automaticamente.
Se i pedali non vengono azionati per alcuni sec-
ondi, verrà emessa una serie di toni, la consolle
entrerà in pausa e il tempo lampeggerà nel
display.
Se i pedali non vengono azionati per alcuni minuti,
la consolle si spegnerà e il display verrà azzerato.
U
SO DI UN ALLENAMENTO PREDEFINITO
1. Accendere la consolle.
V
edere fase 1 a pagina 14.
2
. Selezionare un allenamento predefinito.
Per selezionare un allenamento predefinito pre-
mere ripetutamente il pulsante aumenta o
diminuisci Allenamento [WORKOUTS] fino a
quando il numero di allenamento desiderato si
visualizza sul display destro.
Quando si seleziona un allenamento predefinito,
sul display sinistro si visualizzerà la durata [TIME]
dell'allenamento, il livello di resistenza [RESIST.]
massima per l'allenamento lampeggerà nel display
centrale e il numero dell'allenamento si visual-
izzerà nel display destro.
Dopo alcuni secondi un profilo dei livelli di
resistenza dell'allenamento scorrerà nel display
centrale.
Nota: i profili completi degli allenamenti predefiniti
sono riportati sui lati della consolle.
3. Iniziare a pedalare per avviare l'allenamento.
Ogni programma di allenamento è suddiviso in
vari segmenti da un minuto. Per ogni segmento è
programmata un'impostazione di resistenza. Nota:
è possibile programmare il medesimo livello di
resistenza per più segmenti consecutivi.
Contatti
Profilo
16
Durante l'allenamento, il profilo dell'allenamento
visualizzerà i progressi dell'utente (si veda disegno
a pagina 15). Il segmento lampeggiante del profilo
r
appresenta il segmento corrente dell'allenamento.
L'altezza del segmento lampeggiante indica il liv-
e
llo di resistenza del segmento corrente.
Alla fine di ogni segmento dell'allenamento, ver-
ranno emessi una serie di segnali sonori e il
segmento successivo del profilo comincerà a lam-
peggiare. Se si imposta una resistenza diversa per
il segmento successivo, l'impostazione del livello
di resistenza lampeggerà sul display per alcuni
secondi per avvisare l'utente. Poi la resistenza dei
pedali cambierà.
Qualora il livello di resistenza del segmento cor-
rente risulti eccessivo o insufficiente, è possibile
escludere l'impostazione manualmente premendo i
pulsanti Resistenza [RESISTANCE]. Tuttavia
quando il segmento corrente termina, i pedali
regoleranno automaticamente il livello di
resistenza al segmento successivo.
Se si smette di pedalare per alcuni secondi, verrà
emesso un segnale sonoro e l'allenamento andrà
in pausa.
Per far ripartire l'allenamento, iniziare semplice-
mente a pedalare. L'allenamento continuerà finché
l'ultimo segmento del profilo lampeggia e l'ultimo
segmento dell'allenamento termina.
Nota: se si continua a pedalare dopo la fine dell'al-
lenamento, il display continuerà a visualizzare il
feedback dell'esercizio; tuttavia il display non visu-
alizzerà il tempo trascorso finché non verrà
selezionata la modalità manuale o un nuovo
allenamento.
4. Seguire la progressione sul display.
Vedere fase 4 a pagina 14.
5. Se lo si desidera, misurare la frequenza
cardiaca.
Vedere fase 5 a pagina 15.
6. Se lo si desidera, attivare il ventilatore.
Vedere fase 6 a pagina 15.
7. Una volta terminato l'allenamento, la consolle
si spegnerà automaticamente.
Vedere fase 7 a pagina 15.
USO DI UN ALLENAMENTO IFIT
Schede iFit supplementari sono disponibili su richi-
e
sta. Per acquistare le schede iFit, visitare il sito web
www.iFit.com o consultare la copertina del presente
m
anuale. Le schede iFit sono disponibili anche presso
negozi selezionati.
1. Accendere la consolle.
Vedere fase 1 a pagina 14.
2. Inserire una scheda iFit e selezionare un
allenamento.
Per utilizzare un allenamento iFit, inserire una
scheda iFit nello slot iFit; accertare che la scheda
iFit sia orientata in modo che i contatti metallici
siano rivolti verso il basso e verso lo slot. Quando
la scheda iFit è inserita correttamente, l'indicatore
a lato dello slot si accenderà.
Quindi, selezionare l'allenamento desiderato sulla
scheda iFit premendo i pulsanti aumenta/
diminuisci a lato dello slot iFit.
La durata dell'allenamento si visualizzerà nel dis-
play sinistro, il livello di resistenza massima per
l'allenamento lampeggerà nel display centrale e il
numero dell'allenamento si visualizzerà nel display
destro.
Subito dopo aver selezionato l'allenamento, la
voce di un personal trainer inizierà a guidare l'u-
tente nell'esecuzione dell'allenamento. Gli
allenamenti iFit funzionano in modo analogo agli
allenamenti predefiniti. Per utilizzare l'allenamento,
si vedano le fasi da 3 a 7 a pagina 15 e 16.
3. Una volta terminato l'esercizio, rimuovere la
scheda iFit.
Rimuovere la scheda iFit una volta terminato l'e-
sercizio. Conservare la scheda iFit in un luogo
sicuro.
Slot iFit
Scheda iFit
17
USO DELL'IMPIANTO STEREO
Per riprodurre musica o audio libri sull'impianto stereo
d
ella consolle durante l'allenamento, inserire il cavo
audio in dotazione nella presa sulla consolle e nella
p
resa del lettore MP3 o del lettore CD; accertare di
avere inserito completamente il cavo audio nelle
prese.
Successivamente, premere il pulsante Play (ripro-
duzione) dell'MP3 o lettore CD personali. Regolare il
volume usando i controlli presenti sull'MP3 o sul
Lettore CD.
MODALITÀ UTENTE
La consolle dispone di una modalità utente che con-
sente di selezionare un unità di misura per la consolle
e di visualizzare le informazioni d'uso della consolle.
Per selezionare la modalità utente, premere e man-
tenere premuto per alcuni secondi il pulsante
Ventilatore [FAN] fino a quando non si visualizza la
schermata modalità informazioni utente.
La consolle è in grado di visualizzare la velocità
[SPEED] di pedalata e la distanza [DISTANCE] in
chilometri o miglia.
Il display centrale visualizzerà l'unità di misura
s
elezionata. Una "E" per le miglia inglesi o una "M"
per i chilometri metrici verrà visualizzata nel display.
Per modificare l'unità di misura, premere ripetuta-
mente il pulsante aumenta Resistenza
[RESISTANCE].
Nota: quando si sostituiscono le pile potrebbe essere
necessario riselezionare l'unità di misura.
Il display sinistro visualizzerà il numero totale di ore di
funzionamento della consolle dal momento dell'ac-
quisto della cyclette. Il display destro visualizzerà la
distanza totale che la cyclette ha percorso.
Per uscire dalla modalità utente, premere il pulsante
Ventilatore.
18
Controllare e serrare regolarmente tutti i pezzi della
cyclette. Sostituire immediatamente eventuali pezzi
usurati.
Per pulire la cyclette, utilizzare un panno umido e una
piccola quantità di detersivo delicato. IMPORTANTE:
per evitare di danneggiare la consolle, proteggerla
da liquidi e dalla luce solare diretta.
RISOLUZIONE GUASTI CONSOLLE
Se il display della consolle si affievolisce sostituire
simultaneamente tutte le batterie. Vedere la fase di
montaggio 10 a pagina 10 per istruzioni sulla sosti-
tuzione.
Se la consolle non visualizza la frequenza cardiaca
quando si utilizza il cardiofrequenzimetro a impug-
natura, vedere fase 5 a pagina 15.
REGOLAZIONE DEL COMMUTATORE
Se la consolle non visualizza i dati corretti, è neces-
sario regolare il commutatore.
Per regolare il commutatore è sufficiente togliere il
supporto sedile, la manopola supporto sedile e il pan-
nello superiore (vedere le istruzioni sottostanti).
Per rimuovere il Supporto Sedile (5) allentare legger-
mente la Manopola Supporto Sedile (11), tirarla verso
l'esterno e rimuovere il Supporto Sedile. Quindi con
l'ausilio di una chiave inglese, rimuovere la Manopola
Supporto Sedile.
Servendosi di un cacciavite piatto, rilasciare le
linguette lungo il bordo inferiore del Pannello
Superiore (9) e inserire dall'alto il Pannello Superiore.
Individuare il Commutatore (21). Ruotare la Puleggia
(13) sino a quando il Magnete Puleggia (16) è
allineato con il Commutatore. Allentare, ma non
estrarre le Viti M4 x 16mm (40) indicate. Inserire il
Commutatore leggermente più vicino o più lontano dal
Magnete, quindi stringere di nuovo la Vite.
Ruotare leggermente la Puleggia (13). Se necessario,
ripetere la procedura sopra riportata fino a quando la
consolle visualizza le informazioni corrette
Una volta regolato correttamente il commutatore,
rimontare il copri pannello, la manopola di regolazione
e il supporto sedile.
REGOLAZIONE DELLA CYCLETTE
Qualora la
cyclette oscilli
leggermente sul
pavimento
durante lʼuso,
ruotare uno o
entrambi i piedini
stabilizzatori fino
a quando lʼoscil-
lazione
scompare.
MANUTENZIONE E LOCALIZZAZIONE GUASTI
9
11
5
13
Piedini
Stabilizzatori
16
21
40
19
REGOLAZIONE DELLA CINGHIA DI
TRASMISSIONE
N
el caso i pedali slittassero mentre si sta pedalando,
anche se il livello di resistenza è al massimo, significa
c
he è necessario regolare la cinghia.
Per regolare la cinghia di trasmissione è sufficiente
togliere il supporto sedile, la manopola di regolazione,
il pannello superiore, il pedale destro e il pannello
destro (vedere le istruzioni sottostanti).
Per rimuovere il Supporto Sedile (5) allentare legger-
mente la Manopola Supporto Sedile (11), tirarla verso
l'esterno e rimuovere il Supporto Sedile. Quindi con
l'ausilio di una chiave inglese, rimuovere la Manopola
Supporto Sedile.
Servendosi di un cacciavite piatto, rilasciare le
linguette lungo il bordo inferiore del Pannello
Superiore (9) e inserire dall'alto il Pannello Superiore.
Quindi, utilizzare una chiave inglese, girare il Pedale
Destro (26) in senso antiorario e rimuoverlo.
Rimuovere tutte le viti dai pannelli sinistro e destro;
nei pannelli ci sono viti di varie dimensioni.
Prestare attenzione alle varie dimensioni delle viti
q
uando vengono rimosse. Poi estrarre delicata-
mente dal telaio il pannello destro.
Allentare la Vite Esagonale M6 x 20mm (60). Quindi,
serrare la Vite Esagonale M10 x 50mm (33) fino a ten-
dere la Cinghia di Trasmissione (23).
Quando la Cinghia di Trasmissione (23) è tesa, ser-
rare la Vite Esagonale M6 x 20mm (60).
Quindi rimontare i pannelli sinistro e destro, il pedale
destro, il pannello superiore, la manopola di rego-
lazione e il supporto sedile.
9
11
26
5
60
33
23
20
I consigli che seguono sono un supporto per pianifi-
care il programma di esercizi. Per informazioni più
dettagliate relative agli esercizi, si consiglia di acqui-
stare un libro specializzato o di consultare il proprio
medico. Si ricorda che una corretta alimentazione e
un riposo adeguato sono essenziali per ottenere dei
risultati positivi.
INTENSITÀ ESERCIZIO
Qualunque sia l'obiettivo, bruciare grassi o potenziare
il sistema cardiovascolare, la chiave per raggiungere i
risultati desiderati è allenarsi a un livello di intensità
corretto. Per trovare il corretto livello di intensità è
possibile prendere come riferimento la propria fre-
quenza cardiaca. La tabella sottostante mostra le
frequenze cardiache consigliate per bruciare i grassi o
per un allenamento aerobico.
Per determinare la frequenza cardiaca più adatta al
proprio fisico, individuare la propria età in fondo alla
tabella (le età sono arrotondate alla decina più pros-
sima). I tre numeri riportati sopra alla propria età
determinano la vostra “zona di allenamento.” Il
numero inferiore rappresenta la frequenza cardiaca
raccomandata per bruciare i grassi; il numero medio
rappresenta la frequenza cardiaca raccomandata per
bruciare i grassi al massimo livello; il numero supe-
riore rappresenta la frequenza cardiaca raccomandata
per un esercizio aerobico.
Bruciare i Grassi—Per bruciare i grassi in modo effi-
cace, è necessario eseguire un allenamento a un
livello di intensità relativamente basso per parecchi
minuti. Durante i primi minuti di allenamento, il corpo
brucia i carboidrati semplici. Solo dopo i primi minuti il
corpo brucia grassi accumulati. Se l'obiettivo è bru-
ciare grassi, regolare l'intensità dell'esercizio fino a
quando la frequenza cardiaca è prossima al numero
più basso della propria zona di allenamento. Per bru-
ciare il massimo dei grassi, allenarsi con la frequenza
cardiaca prossima al numero medio della propria zona
di allenamento.
Esercizio Aerobico—Se l'obiettivo è il potenziamento
del sistema cardiovascolare si deve eseguire un alle-
namento aerobico la cui attività richiede un apporto di
ossigeno elevato per periodi prolungati. Per l'esercizio
aerobico, regolare l'intensità dell'esercizio fino a
quando la propria frequenza cardiaca è prossima la
numero più alto della propria zona di allenamento.
CONSIGLI PER L'ALLENAMENTO
Riscaldamento—Iniziare con 5/10 minuti di stretching
ed esercizi leggeri. Un riscaldamento corretto
aumenta la temperatura del corpo, la frequenza car-
diaca e la circolazione in preparazione all'esercizio.
Esercizi nella Zona di Allenamento—Allenarsi per
20/30 minuti mantenendo la propria frequenza car-
diaca entro i limiti della propria zona di allenamento.
(Durante le prime settimane del programma di eser-
cizi, mantenere la propria frequenza cardiaca nella
zona di allenamento per massimo 20 minuti.) Durante
l'esercizio respirare regolarmente e profondamente
senza mai trattenere il respiro.
Defaticamento—Terminare con 5/10 minuti di stret-
ching. Lo stretching aumenta la flessibilità dei muscoli
e aiuta a prevenire i problemi dopo gli esercizi.
FREQUENZA ESERCIZI
Per mantenere o migliorare la propria condizione, ese-
guire tre allenamenti alla settimana, rispettando
almeno un giorno di riposo tra ogni sessione. Dopo
alcuni mesi di esercizio costante, sarà possibile anche
eseguire cinque allenamenti alla settimana.
Ricordatevi che la chiave del successo è rendere l'e-
sercizio una parte costante e divertente della vita di
tutti i giorni.
GUIDA AGLI ESERCIZI
AVVERTENZA: p
rima di ini-
ziare questo programma di esercizi o altri,
consultare il medico. In particolare coloro
che hanno un'età superiore ai 35 anni o con
problemi di salute preesistenti.
Il cardiofrequenzimetro non è uno strumento
medico. Esistono vari fattori che possono
inficiare la precisione della rilevazione della
frequenza cardiaca. Il cardiofrequenzimetro è
solo uno strumento di supporto per lʼallena-
mento che serve a determinare la tendenza
della frequenza cardiaca in generale.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Pro-Form 100 Zlx Bike Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario
Questo manuale è adatto anche per