NL
1. Aansluiten van de antenne
Sluit de DAB-antenne correct aan volgens het bedradingsschema zoals beschreven op de pagina hiernaast.
2. Zoeken en automatisch opslaan van zenders
Druk op de knop [MOD] (4) om over te schakelen naar de DAB-modus. Nadat naar DAB-modus is overgeschakeld zal bij een eerste keer het
systeem automatisch starten met zoeken en opslaan. Als dit niet het geval is of als je opnieuw zenders wilt zoeken, druk dan lang op de
[BND/AMS] toets (5) om het scannen te starten. Wanneer het zoeken is voltooid, zal het systeem het eerste actieve station afspelen.
3. Afspelen van DAB+ zenders
Na een volledige scan worden de 18 sterkste stations automatisch opgeslagen in de drie DAB-banden. Zes voorinstellingen op elke band. Om de
zenders op te roepen, schakelt je tussen DAB1, DAB2, DAB3 met de [BND/AMS] toets (5) en gebruikt je de [7 / 8] toetsen (6/7) om te schakelen
tussen 1~6.
FR
1. Connexion de l’antenne
Connectez correctement l’antenne DAB selon le schéma de câblage décrit à la page suivante.
2. Recherche et sauvegarde automatique des stations
Appuyez sur le bouton [MOD] (4) pour passer en mode DAB. Après le passage en mode DAB, la première fois, le système commence à
rechercher et à enregistrer automatiquement. Sinon, ou si vous souhaitez rechercher à nouveau des stations, appuyez longuement sur la touche
[BND/AMS] (5) pour lancer le balayage. Lorsque la recherche est terminée, le système fait jouer la première station active.
3. Reproduction des stations DAB+
Après un balayage complet, les 18 stations les plus puissantes sont automatiquement stockées dans les trois bandes DAB. Six préréglages sur
chaque bande. Pour rappeler les stations, passez de DAB1, DAB2, DAB3 avec la touche [BND/AMS] (5) et utilisez les touches [7 / 8] (6/7) pour
passer de 1 à 6.
DE
1. Anschließen der Antenne
Schließen Sie die DAB-Antenne korrekt gemäß dem Schaltplan an, wie auf der nebenstehenden Seite beschrieben.
2. Stationen automatisch suchen und speichern
Drücken Sie die [MOD]-Taste (4), um in den DAB-Modus zu wechseln. Nach dem Umschalten in den DAB-Modus beginnt das System beim ersten
Mal automatisch mit der Suche und Speicherung. Wenn nicht, oder wenn Sie erneut nach Sendern suchen möchten, drücken Sie die Taste
[BND/AMS] (5) lange, um den Suchlauf zu starten. Wenn die Suche abgeschlossen ist, spielt das System den ersten aktiven Sender ab.
3. Wiedergabe von DAB+-Sendern
Nach einem vollständigen Scan werden die 18 stärksten Sender automatisch in den drei DAB-Bändern gespeichert. Sechs Voreinstellungen auf
jedem Band. Um die Sender abzurufen, schalten Sie mit der [BND/AMS]-Taste (5) zwischen DAB1, DAB2, DAB3 um und verwenden Sie die
[7 / 8]-Tasten (6/7), um zwischen 1~6 umzuschalten.
GB
1. Antenna connection
Connect the DAB antenna correctly according to the wiring diagram as described on the page to the left.
2. Station search and automatic storage
Press the [MOD] button (4) to switch to DAB mode. After the switch to DAB mode upon rst energizing, the system will automatically search and
store. If not or if you want to re-scan, long press the [BND/AMS] button (5) to start the search. When the search is completed, it will start playing
the rst active station.
3. Playback DAB+ stations
After a full search the 18 strongest stations automatically will be stored in the three DAB bands. Six presets on each band. To recall the stations,
switch between DAB1, DAB2, DAB3 using the [BND/AMS] button (5) and use [7 / 8] buttons (6/7) to switch between 1~6.
ES
1. Conectando la antena
Conecte la antena DAB correctamente según el diagrama de cableado como se describe en la página adyacente.
2. Buscar y guardar estaciones automáticamente
Pulse el botón [MOD] (4) para cambiar al modo DAB. Después de cambiar al modo DAB, la primera vez el sistema comienza a buscar y guardar
automáticamente. Si no es así, o si quieres buscar emisoras de nuevo, pulsa prolongadamente la tecla [BND/AMS] (5) para iniciar la búsqueda.
Cuando la búsqueda se complete, el sistema reproducirá la primera estación activa.
3. Reproduciendo estaciones DAB+
Después de un escaneo completo, las 18 estaciones más fuertes se almacenan automáticamente en las tres bandas DAB. Seis preajustes en
cada banda. Para recuperar las estaciones, cambie entre DAB1, DAB2, DAB3 con la tecla [BND/AMS] (5) y use las teclas [7 / 8] (6/7) para
cambiar entre 1~6.
SE
1. Ansluta antennen
Anslut DAB-antennen korrekt enligt kopplingsschemat enligt beskrivningen på motsatt sida.
2. Sök och spara kanaler automatiskt
Tryck på [MOD] -knappen (4) för att växla till DAB-läge. Efter att ha bytt till DAB-läge börjar systemet automatiskt söka och lagra första gången.
Om inte eller om du vill söka igenom kanaler igen trycker du länge på [BND / AMS] -knappen (5) för att börja skanna. När sökningen är klar spelar
systemet den första aktiva stationen.
3. Uppspelning av DAB+ -stationer
Efter en fullständig skanning lagras de 18 starkaste stationerna automatiskt i de tre DAB-banden. Sex förinställningar på varje band. För att återkalla
stationerna, växla mellan DAB1, DAB2, DAB3 med [BND / AMS] -knappen (5) och använd [7 / 8]-knapparna (6/7) för att växla mellan 1~6.
IT
1. Collegamento dell’antenna
Collegare correttamente l’antenna DAB secondo lo schema di cablaggio come descritto nella pagina a sinistra.
2. Ricerca della stazione e memorizzazione automatica
Premere il pulsante [MOD] (4) per passare alla modalità DAB. Dopo il passaggio al modo DAB alla prima accensione, il sistema cercherà e
memorizzerà automaticamente. In caso contrario o se si desidera eseguire nuovamente la ricerca, premere a lungo il pulsante [BND/AMS] (5) per
avviare la ricerca. Quando la ricerca è completata, inizierà la riproduzione della prima stazione attiva.
3. Riproduzione di stazioni DAB+
Dopo una ricerca completa, le 18 stazioni più forti saranno automaticamente memorizzate nelle tre bande DAB. Sei preselezioni su ogni banda.
Per richiamare le stazioni, passare tra DAB1, DAB2, DAB3 usando il pulsante [BND/AMS] (5) e usare i pulsanti [7 / 8] (6/7) per passare da 1 a 6.
DAB SETTINGS