Paso PAW3502-V Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario
Istruzioni per l’uso
Versione 1.x
Sistemi d’evacuazione compatti
Montaggio a parete
PAW3500-VES
Cert. EN 54-16: 2008
n° 0068-CPR-038/2016
EN54
16
Modelli:
PAW3502-V
3Manuale di sistema Sistemi compatti PAW3500-VES
IT
PAW3500-VES
SOMMARIO
1. AVVERTENZE 4
1.1. Alimentazione e messa a terra 4
1.2. Note di sicurezza 4
2. INTRODUZIONE 5
2.1. Panoramica del sistema 5
2.2. Caratteristiche funzionali 5
3. DESCRIZIONE GENERALE 6
3.1. Pannello frontale 6
3.2. Vista interna 7
4. INSTALLAZIONE E CONNESSIONI 8
4.1. Installazione a parete 8
4.2. Collegamenti 9
4.2.1. Collegamento postazioni d’emergenza 10
4.2.2 Collegamento ingresso musica 10
4.2.3 Collegamento contatti d’ingresso 11
4.2.4 Collegamento uscita relè 11
4.2.5 Collegamento linee altoparlanti 12
4.2.6 Collegamento ampli catore di riserva 12
4.2.7 Collegamento alimentazioni 13
5. OPERATIVITÀ E NOMENCLATURA 14
5.1. Segnalazione delle condizioni operative 14
6. GLOSSARIO 14
7. STRUTTURA DEI MENU 15
8. USO DEL SISTEMA 16
8.1. Con gurazione dell’impianto 17
8.2. Menu < MUSIC > 20
8.3. Menu < AUDIO SETTING > 21
8.4. Menu < INSPECTION > 23
8.5. Menu < OPERATOR > 26
8.6. Menu < CONFIGURATION > 29
8.7. Emergenza manuale – Menu < EMERGENCY > 37
8.8. Emergenza automatica (stato di allarme attivato da periferica esterna) 39
9. STATO DI GUASTO 40
9.1. Operatività e segnalazioni del sistema in condizioni di guasto generico 40
9.2. Operatività e segnalazioni del sistema in condizioni di guasto linea diffusori 40
10. CARATTERISTICHE TECNICHE 41
4
PAW3500-VES
Sistemi compatti PAW3500-VES Manuale di sistema
IT
1. AVVERTENZE
1.1 ALIMENTAZIONE E MESSA A TERRA
Questi apparecchi sono predisposti per il funzionamento con tensione di rete a 230 Vca +10% / -15% 50/60 Hz ed alimentazione
in corrente continua a 24Vcc erogata dalle batterie interne.
! IMPORTANTE – CARATTERISTICHE DELL’IMPIANTO ELETTRICO
L’alimentazione in corrente alternata proveniente da rete elettrica DEVE essere soggetta ad un interruttore
magnetotermico bipolare differenziale con corrente di 10-16A dedicato ESCLUSIVAMENTE all’apparecchio.
! IMPORTANTE
Questi apparecchi sono stati progettati per essere connessi ad una rete d’alimentazione compresa di terra.
Assicurarsi che gli apparecchi siano sempre connessi ad un impianto di terra a norma di legge.
1.2 NOTE DI SICUREZZA
Tutti gli apparecchi PASO sono costruiti nel rispetto delle più severe normative internazionali di sicurezza ed in ottemperanza
ai requisiti della Comunità Europea. Per un corretto ed ef cace uso dell’apparecchio è importante prendere conoscenza di
tutte le caratteristiche leggendo attentamente le presenti istruzioni ed avvertenze. Durante il funzionamento degli apparecchi
è necessario assicurare un’adeguata ventilazione, lasciando libere soprattutto le griglie d’aerazione per le ventole di
raffreddamento.
SI RIMANDA ALLA SEZIONE ‘INSTALLAZIONE E CONNESSIONI’ PER LE RELATIVE PROCEDURE, RISERVATE
ESCLUSIVAMENTE A PERSONALE SPECIALIZZATO E ADDESTRATO.
Avvertenze per lo smaltimento del prodotto ai sensi della Direttiva Europea 2002/96/EC
Alla ne della sua vita utile il prodotto non deve essere smaltito insieme ai ri uti urbani, ma deve essere
consegnato presso gli appositi centri di raccolta differenziata predisposti dalle amministrazioni comunali,
oppure presso i rivenditori che forniscono questo servizio. Smaltire separatamente un ri uto elettrico e/o
elettronico (RAEE) consente di evitare possibili conseguenze negative per l’ambiente e per la salute derivanti
da un suo smaltimento inadeguato e permette di recuperare i materiali di cui è composto al ne di ottenere
un importante risparmio di energia e di risorse. Su ciascun prodotto è riportato a questo scopo il marchio del contenitore di
spazzatura barrato.
Questo prodotto è conforme alle Direttive della Comunità Europea sotto le quali lo stesso ricade.
5Manuale di sistema Sistemi compatti PAW3500-VES
IT
PAW3500-VES
2. INTRODUZIONE
2.1 PANORAMICA DEL SISTEMA
La serie PAW3500-VES, composta da nuovi sistemi di evacuazione vocale integrati “light” per impianti d’emergenza, è
stata appositamente studiata per il montaggio a parete ed è dotata di un’unità di controllo certi cato conforme a norme
EN 54-16:2008 e EN 54-4. Il modello PAW3502-V è in grado di gestire 2 zone d’allarme – ognuna delle quali pilotata da un
singolo ampli catore - postazioni microfoniche a distanza ed ingressi controllati da connettere ad una centrale antincendio.
2.2 CARATTERISTICHE FUNZIONALI
Potenza nominale audio: 500 W complessivi, liberamente distribuibili sulle 2 zone con il limite massimo di 250 W per la
singola zona.
Display 4.3” retroilluminato con touch screen per la selezione delle zone di allerta e di evacuazione e la navigazione
per regolazione livelli, con gurazione dell’apparecchio, visualizzazione guasti.
Microfono palmare VVF.
Invio di messaggi pre-registrati di EVACUAZIONE ed ALLERTA.
n° 7 contatti d’ingresso sorvegliati, con gurabili per la riproduzione dei messaggi di evacuazione e/o allerta sulle zone
programmate oppure per il reset dei messaggi.
n°1 ingresso musicale per sorgenti sonore.
n°1 uscita a relè con gurabile.
Doppia uscita A+B per ogni zona.
Pulsante locale protetto per la messa in emergenza dell’impianto con relativa spia a led.
Pulsante locale di reset dell’indicatore acustico di guasto e della riproduzione dei messaggi d’allarme.
Unità caricabatterie interna certi cata EN54-4 per alimentazione secondaria a 24Vcc.
Possibilità di collegare no a 4 postazioni remote d’emergenza Serie PMB132.
6
PAW3500-VES
Sistemi compatti PAW3500-VES Manuale di sistema
IT
3. DESCRIZIONE GENERALE
3.1 PANNELLO FRONTALE
1) Display 4.3” retroilluminato con touchscreen per la selezione delle zone di Allerta/Evacuazione e navigazione per
regolazione livelli, con gurazione dell’apparecchio, visualizzazione guasti.
2) Altoparlante integrato per il riascolto dei segnali in uscita dalle zone oppure dei segnali delle sorgenti in ingresso
e per la riproduzione della segnalazione acustica di guasto rilevato (beep). Il tono di segnalazione, verrà silenziato
automaticamente se le condizioni di guasto terminano. Inoltre, conformemente a quanto richiesto dalle norme, il segnale
di beep viene tacitato dal sistema durante l’utilizzo del Microfono di Emergenza.
3) Microfono palmare VVF.
4) Pulsante RESET.
5) Pulsante EMERGENCY.
6) Led di stato.
7Manuale di sistema Sistemi compatti PAW3500-VES
IT
PAW3500-VES
7) n°7 contatti d’ingresso controllati.
8) n°1 contatto d’uscita a relè.
9) Ingresso per postazioni microfoniche d’emergenza (max 4).
10) Morsettiera ingresso per sorgenti musicali.
11) Collegamento alimentazione 230 Vac.
12) Collegamento batterie 24Vcc.
13) Collegamento diffusori zona 1.
14) Collegamento ampli catore di riserva.
15) Collegamento diffusori zona 2.
3.2 VISTA INTERNA
8
PAW3500-VES
Sistemi compatti PAW3500-VES Manuale di sistema
IT
4. INSTALLAZIONE E CONNESSIONI
! IMPORTANTE
Si ricorda che le operazioni riportate in questa sezione del manuale devono essere eseguite ESCLUSIVAMENTE da
personale specializzato, addestrato e quali cato all’installazione ed alla manutenzione dell’apparecchio: l’apertura
del PAW rende accessibili parti ad alto rischio di scosse elettriche.
È consigliato prevedere l’installazione dell’apparecchio in un ambiente chiuso e riparato, che non sia a contatto con possibili
fonti di danneggiamento (pioggia, umidità, alte temperature ecc.).
L’inserimento dei cavi può essere attuato eliminando a seconda delle esigenze i tappi chiudifori superiori o la portella posteriore
(in entrambi i casi, utilizzare un cacciavite piatto o una tronchese per sollevarli e rimuoverli).
! Si raccomanda di tenere separati i cavi di alimentazione da quelli dedicati alle altre connessioni.
4.1 INSTALLAZIONE A PARETE
Posizionare la dima di cartone contenuta nella confezione ad
un’altezza consona che la renda accessibile all’utente: il display
frontale dovrebbe infatti essere idealmente ad altezza occhio.
Segnare sulla parete i cinque punti e, dopo aver praticato i fori,
inserirvi dei tasselli Fisher (Ø minimo = 9 mm) dotati di bulloni.
Utilizzando i tasselli come spine di riferimento, sollevare l’apparecchio
ed agganciarlo alla parete. Si consiglia che l’operazione venga
eseguita da almeno due persone.
Serrare i bulloni.
9Manuale di sistema Sistemi compatti PAW3500-VES
IT
PAW3500-VES
4.2 COLLEGAMENTI
! IMPORTANTE
Veri care che l’interruttore magnetotermico a monte sia SPENTO.
Se così non fosse, provvedere a portarlo in posizione OFF prima di eseguire qualsiasi altra operazione all’interno dell’armadio:
pericolo di scossa elettrica.
Procedere al collegamento dei vari dispositivi, facendo riferimento ai relativi paragra :
Circuito CPU
A) Par. 4.2.1 Collegamento postazioni d’emergenza (pag.10)
B) Par. 4.2.2 Collegamento ingresso musica (pag.10)
C) Par. 4.2.3 Collegamento contatti d’ingresso (pag.11)
D) Par. 4.2.4 Collegamento uscita relè (pag.11)
Circuito AMPLIFICATORI
E) Par. 4.2.5 Collegamento linee altoparlanti (pag.12)
F) Par. 4.2.6 Collegamento ampli catore di riserva (pag.12)
Una volta eseguite le connessioni di base, è possibile passare al collegamento dell’alimentazione:
G/H) Par. 4.2.7 Collegamento alimentazioni (pag.13)
! IMPORTANTE: È fondamentale seguire la corretta sequenza di alimentazione dell’apparecchio, pena il danneggiamento
dello stesso.
10
PAW3500-VES
Sistemi compatti PAW3500-VES Manuale di sistema
IT
4.2.1 COLLEGAMENTO POSTAZIONI D’EMERGENZA ΊCIRCUITO CPU΋
Utilizzare un cavo CAT.5e SF/UTP per collegare la presa EMG. DESK (9) alle prese ‘IN/OUT’ delle postazioni remote
d’emergenza Serie PMB132 (max 4).
4.2.2 COLLEGAMENTO INGRESSO MUSICA ΊCIRCUITO CPU΋
I morsetti MUSIC (10) sono disponibili per la connessione di sorgenti musicali esterne (lettore CD, tuner etc.).
11Manuale di sistema Sistemi compatti PAW3500-VES
IT
PAW3500-VES
4.2.3 COLLEGAMENTO CONTATTI D’INGRESSO ΊCIRCUITO CPU΋
Alla presa RJ45 CONT.IN (7) sono disponibili 7 contatti d’ingresso controllati: in gura un esempio di collegamento.
4.2.4 C OLLEGAMENTO USCITA RELÈ ΊCIRCUITO CPU΋
Ai morsetti R1 (8) è disponibile 1 uscita a relè per segnalazione verso periferiche esterne.
12
PAW3500-VES
Sistemi compatti PAW3500-VES Manuale di sistema
IT
4.2.5 COLLEGAMENTO LINEE ALTOPARLANTI ΊCIRCUITO AMPLIFICATORI ΋
I morsetti A/B (13) e (15) sono dedicati alla connessione delle linee altorparlanti. Versione 2 zone da 250W senza riserva
Versione 1 zona da 250W con riserva
4.2.6 COLLEGAMENTO AMPLIFICATORE DI RISERVA ΊCIRCUITO AMPLIFICATORI΋
VISTA LATERALE
CONFIGURAZIONE TIPO
SISTEMA A ZONA SINGOLA CON AMPLIFICATORE DI RISERVA
13Manuale di sistema Sistemi compatti PAW3500-VES
IT
PAW3500-VES
! IMPORTANTE
Veri care che l’interruttore magnetotermico a monte sia SPENTO.
Se così non fosse, provvedere a portarlo in posizione OFF prima di eseguire qualsiasi altra operazione all’interno
dell’armadio: pericolo di scossa elettrica.
! IMPORTANTE
Questi apparecchi sono stati progettati per essere connessi ad una rete d’alimentazione compresa di terra.
Assicurarsi che gli apparecchi siano sempre connessi ad un impianto di terra a norma di legge.
È di fondamentale importanza seguire la corretta sequenza di alimentazione dell’apparecchio, pena il danneggiamento
dell’oggetto.
1> Veri care che l’interruttore magnetotermico a monte sia spento.
2> Collegare il cavo di alimentazione proveniente dall’interruttore magnetotermico e il cavo di terra ai contatti della
morsettiera (A) - vedi gura.
3> Collegare i terminali capicorda esterni (B) delle batterie
rispettando le polarità.
4> Portare in posizione ON l’interruttore magnetotermico.
5> Ponticellare fra loro i terminali interni delle batterie utilizzando il
cavo (C) in dotazione.
6> Chiudere la porta frontale serrando a fondo le viti.
Da questo momento in avanti, il PAW è in funzione.
NOTA:
In caso di apertura della porta frontale, gli ampli catori
vengono disattivati in automatico e possono essere
riattivati solo da personale specializzato tramite una
apposita voce di menu.
4.2.7 COLLEGAMENTO ALIMENTAZIONI ΊCIRCUITI ALIMENTAZIONE E CHARGER΋
14
PAW3500-VES
Sistemi compatti PAW3500-VES Manuale di sistema
IT
5. OPERATIVITÀ E NOMENCLATURA
Di seguito un elenco delle modalità di segnalazione delle condizioni operative del sistema e di de nizioni utilizzate nei
successivi paragra del manuale, completate da indicazioni di carattere generale.
5.1 SEGNALAZIONE DELLE CONDIZIONI OPERATIVE
Il PAW è strutturato per segnalare le differenti condizioni operative come da seguenti de nizioni:
Stato di Quiete (Led ALARM – FAULT – SYS spenti)
Condizione operativa normale, senza guasti o emergenze in corso.
Stato di Allarme (Led ALARM acceso)
Condizione operativa che segnala la presenza di almeno un segnale d’allarme – preregistrato o a viva voce - in corso su
almeno una zona d’uscita.
Stato di Guasto (Led FAULT acceso)
Condizione operativa che segnala la presenza di almeno un guasto in corso, rilevato dal sistema di diagnosi interna con
l’accensione del led relativo.
Guasto di Sistema (Led SYS acceso)
Condizione operativa che segnala il blocco del sistema causato da un malfunzionamento temporaneo o permanente della
CPU, rilevato dal watchdog di supervisione.
Emergenza Automatica (Display ‘AUTOMATIC EMERGENCY’ con zone attive)
Sequenza di operazioni svolte da periferica esterna, collegata agli ingressi di controllo che, in base alla programmazione degli
stessi, attiva la condizione di ‘Stato di Allarme’ o il Reset degli allarmi.
Emergenza Manuale (Led del pulsante EMERGENCY acceso/lampeggiante)
Procedura di intervento sui controlli manuali del sistema, da parte di operatore autorizzato, per l’attivazione di sorgenti
d’emergenza. Le operazioni svolte in Emergenza Manuale hanno priorità superiore a quelle attivate dall’Emergenza Automatica.
6. GLOSSARIO
Sorgente BGM (BackGroundMusic)
Una delle sorgenti audio che impegnano il canale di ampli cazione “Musica”.
Sorgente PA (Public Address)
Una delle sorgenti audio che impegnano il canale di ampli cazione “Voce” per annunci di servizio.
Sorgente d’emergenza
Una delle sorgenti audio che impegnano i canali “Voce” e/o “Musica” per annunci di emergenza vocale (messaggi pre-registrati
di Allerta e/o Evacuazione, messaggi a viva-voce dal microfono locale, chiamata da parte di una postazione microfonica
remota d’emergenza. L’attivazione di una Sorgente d’emergenza genera la condizione operativa di “Stato di Allarme”.
Priorità
L’impegno delle zone d’uscita, da parte di un segnale audio o di un comando di reset è regolato gerarchicamente dal livello
di priorità assegnato a ciascuna sorgente attiva. Un’attivazione in corso sulla zona, può essere interrotta solo da un’altra a
priorità superiore.
15Manuale di sistema Sistemi compatti PAW3500-VES
IT
PAW3500-VES
7. STRUTTURA DEI MENU
Il PAW permette l’accesso alle funzioni del sistema tramite una serie di Pannelli di Gestione raggruppati, secondo tipologia
operativa e destinazione d’uso, in Menu Opzioni accessibili dalla nestra MAIN MENU; inoltre i seguenti Menu Opzioni sono
stati assegnati a differenti livelli d’accesso, in riferimento alle varie circostanze che richiedono diversi gradi di competenza e di
autorizzazione del personale preposto. All’interno dei menu è possibile scorrere tra le opzioni elencate facendo scorrere il dito
sulla barra laterale o premendo i pulsanti ‘Up’ (su) e ‘Dn’ (giù); per selezionare una voce, premere il tasto relativo. Nello stesso
modo, le regolazioni di livello si effettueranno semplicemente spostando il cursore sulla barra indicatrice.
Finestra di default per l’utilizzo del sistema nelle normali condizioni dello Stato di
Quiete, permette i controlli delle sorgenti BGM (musica di sottofondo) e la regolazione
dei volumi della sezione musica. Il menu resta inaccessibile durante lo Stato di Allarme.
In questo livello di base, il tasto RESET non è operativo. All’accensione del sistema,
viene visualizzato direttamente questo pannello. Per accedere al menu principale,
premere il tasto ‘Main menu’.
Per le caratteristiche speci che del menu MUSIC, consultare pag. 20.
MENU <MUSIC> | LIVELLO BASE
Menu principale per la selezione dei quattro livelli operativi del PAW.
In questo livello di base, il tasto RESET non è operativo.
All’accensione del sistema, viene visualizzato direttamente questo pannello.
Per tornare al menu MUSIC, premere il tasto ‘Music menu’.
Per selezionare la voce desiderata, premere sul tasto relativo.
MENU <MAIN> | LIVELLO BASE
Dalla schermata MAIN MENU, premere il tasto < AUDIO SETTING > per accedere al
menu relativo.
Per selezionare la voce desiderata, premere sul tasto relativo.
Premere ‘Escape’ per tornare alla schermata principale.
Per le caratteristiche speci che del menu AUDIO SETTING, consultare pag. 21.
MENU <AUDIO SETTING> | LIVELLO BASE
Primo livello d’accesso, per l’ispezione dello stato del sistema.
Dedicato al personale responsabile della veri ca iniziale delle cause che hanno
provocato lo stato di guasto o d’emergenza. In questo livello, il tasto RESET ha la
funzione di silenziamento del cicalino di segnalazione FAULT.
Per selezionare la voce desiderata, premere sul tasto relativo.
Premere ‘Main menu’ per tornare alla schermata principale.
Per le caratteristiche speci che del menu INSPECTION, consultare pag. 23.
MENU <INSPECTION> | 1° LIVELLO DI SISTEMA
Secondo livello d’accesso, per il personale istruito ed autorizzato a gestire il sistema
in condizioni d’emergenza, guasto e disabilitazione.
Per accedere a questo menu è necessario inserire la password d’accesso relativa.
Premere ‘Main menu’ per tornare alla schermata principale.
Per le caratteristiche speci che del menu OPERATOR, consultare pag. 26.
MENU <OPERATOR> | LIVELLO DI SISTEMA
16
PAW3500-VES
Sistemi compatti PAW3500-VES Manuale di sistema
IT
Terzo livello d’accesso, per il personale istruito ed autorizzato ad operare sulle funzioni
avanzate del sistema e modi care i parametri di con gurazione, per avviamento e
modi ca impianto. Per accedere a questo menu è necessario inserire la password
d’accesso relativa. Premere ‘Main menu’ per tornare alla schermata principale. Per le
caratteristiche speci che del menu CONFIGURATION, consultare pag. 29.
Quarto livello d’accesso, incluso nelle opzioni del menu CONFIGURATION, per le
operazioni d’assistenza tecnica, aggiornamento rmware e modi ca dei parametri di
funzionamento del sistema PAW. L’utilizzo è consentito solo al personale di service
tecnico fornito di opportuna password d’accesso.
Premere ‘Main menu’ per tornare alla schermata principale.
Ambiente operativo per la gestione, con priorità massima, dell’Emergenza
Manuale. Accessibile in qualsiasi momento con il tasto espressamente dedicato
“EMERGENCY”, deve essere utilizzato esclusivamente da personale autorizzato e
opportunamente istruito sul Piano di Emergenza ed Evacuazione (PEE).
Per le caratteristiche speci che del menu EMERGENCY, consultare pag. 37.
MENU <CONFIGURATION> | 3° LIVELLO DI SISTEMA
MENU <SERVICE> | 4° LIVELLO DI SISTEMA
MENU <EMERGENCY>
8. USO DEL SISTEMA
Dopo aver effettuato tutte le connessioni, rispettando le indicazioni riportate nel capitolo relativo, una volta chiusa la porta
dell’armadio il display si illumina e visualizza il pannello del Menu MUSIC, dal quale è possibile accedere alla schermata
principale di selezione menu premendo il tasto ‘Main menu’.
Se il sistema è al primo utilizzo, o sono state apportate modi che alla con gurazione, procedere con le indicazioni riportate nella
sezione CONFIGURAZIONE DELL’IMPIANTO; se invece la procedura di inizializzazione è già stata completata, continuare
con le indicazioni di utilizzo riportate nelle sezioni successive.
Per il normale utilizzo di diffusione sonora musicale e annunci microfonici gli utenti possono limitarsi ai menu MUSIC e
AUDIO SETTING.
Per la gestione in condizione di guasto/emergenza e la con gurazione utilizzando funzioni avanzate, consultare i
successivi Menu INSPECTION, OPERATOR e CONFIGURATION.
Per l’invio di messaggi d’emergenza consultare la sezione EMERGENZA MANUALE.
17Manuale di sistema Sistemi compatti PAW3500-VES
IT
PAW3500-VES
8.1 CONFIGURAZIONE DELL’IMPIANTO
Le operazioni di con gurazione devono essere effettuate da personale quali cato ed adeguatamente addestrato a tale scopo.
A) Password
Dal MUSIC MENU passare al MAIN MENU e selezionare la voce < CONFIGURATION >: se la restrizione d’accesso con
password è abilitata, apparirà la schermata ‘Enter con guration password’.
B) Silenziamento BEEP
Durante la procedura di inizializzazione, è possibile che si veri chino condizioni di guasto, causate dalle differenze
tra la con gurazione dell’impianto collegato ed i valori impostati di default. Per silenziare temporaneamente il tono di
segnalazione acustica (beep) scorrere verso il basso il menu CONFIGURATION e selezionare la voce ‘Beep operation’.
C) Acquisizione impedenze
Dal menu CONFIGURATION selezionare la voce ‘set> IMP. REFERENCE per accedere alla schermata ‘Zone reference
setting’.
Da questa schermata è possibile impostare l’impedenza di riferimento e la tolleranza per il controllo d’impedenza delle
linee altoparlanti (fare riferimento al par. Acquisizione impedenza ed impostazione tolleranza, pag. 30).
Nella schermata ‘Beep operation setting’, spostare la slider della voce Beep enable in posizione ‘Off’.
Premere su ‘Save’ per salvare l’impostazione.
! IMPORTANTE
Per conformità alle normative, prima di mettere in funzionamento normale l’apparecchio è necessario abilitare
la segnalazione acustica riportando ‘Beep enable’ in posizione ‘On’.
Digitare il codice a 4 cifre della password e confermare premendo ‘Enter (per default di fabbrica, la password è 3333, vedi
pag. 29).
18
PAW3500-VES
Sistemi compatti PAW3500-VES Manuale di sistema
IT
D) Con gurazione rack
Nel menu CONFIGURATION, scorrere le voci e selezionare ‘set>RACK CONFIG’.
Da questa schermata è possibile con gurare tutte le impostazioni di base dell’impianto.
D1) >> System
D2) >> Emergency units
Nella schermata ‘Emerg. unit model impostare tramite i sotto-menu la con gurazione delle postazioni d’emergenza.
In un impianto d’emergenza con centrali PAW3500-VES è possibile collegare no a 4 postazioni d’emergenza remote:
cliccare su ‘Change per impostare la tipologia di base:
1 key unit = base singola zona
12 key unit = base 12 zone
Successivamente, premere ‘Edit Key’ per con gurare i singoli tasti (vedi par. Emergency units, pag. 32).
Nella schermata ‘System con guration’ impostare l’eventuale uso della
riserva.
Spare ampli ers: ampli catore di riserva (aggiungere/rimuovere).
La voce ‘Rack ampli ers’ riporta in automatico il numero di ampli catori presenti
nell’apparecchio.
D3) >> Local emergency
Schermata per l’impostazione delle zone di diffusione per i messaggi
d’emergenza. Spostarsi sulla tabella utilizzando le frecce.
Colore blu = Zona attiva / Colore rosso = Zona non attiva
Rif. par. Local emergency, pag. 32.
19Manuale di sistema Sistemi compatti PAW3500-VES
IT
PAW3500-VES
D4) >> Control input
D5) >> Output
Schermata per l’impostazione dell’uscita.
Schermata per la gestione degli ingressi controllati (1 ÷ 7).
Utilizzare i tasti ‘Next’ e’Prev.’ per passare da un’ingresso all’altro.
Mode Impostazione modalità di funzionamento dell’ingresso (messaggio, reset o disattivato) ed editing delle
zone (solo se è selezionata la voce “Message input”).
Control Abilitazione/disabilitazione del controllo sull’ingresso selezionato.
Logic Impostazione della logica di attivazione dell’ingresso.
D6) >> Charger
E) Messaggi d’emergenza
I messaggi di default (allerta, evacuazione e segnale di preavviso di chiamata) sono memorizzati sulla scheda SD
montata sul circuito CPU. Per accedere alla schermata relativa, dal menu CONFIGURATION selezionare la voce
set> SD CARD INSTALL. Vedere pag. 34 per le operazioni relative.
Battery capacity
Capacità della batterie (premere su ‘Change’ per selezionare un valore tra 18, 26, 33
o 40 Ah). Vedere dettagli a pag. 33.
Energy save (enabled/disabled)
Abilitazione/disabilitazione della funzione che consente alle batterie di entrare in
modalità di risparmio energetico durante l’assenza dell’alimentazione di rete.
Selezionando la voce >>Charger si apre questa schermata che raccoglie informazioni sulle batterie interne.
! IMPORTANTE
Per conformità alle normative, la funzione “Energy save” deve sempre essere abilitata.
20
PAW3500-VES
Sistemi compatti PAW3500-VES Manuale di sistema
IT
8.2 MENU MUSIC
IMPOSTAZIONE DEI PARAMETRI AUDIO DELLE SORGENTI BGM
Schermata Descrizione pannello principale Descrizione opzioni
Pannello di controllo delle sorgenti
musica, visualizzato dal PAW in
condizioni di normale operatività
dello “Stato di Quiete”.
Tasti di navigazione:
Main menu
Accesso alla schermata del menu
principale
Select
Selezione della sorgente musicale
(BGM)
Zone X
Selezione zona d’uscita
Indicazioni display:
A) Regolazione del volume generale
d’uscita della sorgente BGM.
B) Regolazione del volume d’uscita
speci co della zona selezionata.
C) Sorgente musicale selezionata.
D) Presenza di chiamate broadcast.
SELEZIONE DELLA SORGENTE BGM
Premere il tasto ‘Select’ per
selezionare la sorgente musicale
tra:
- Music in
Sorgente musicale collegata
all’ingresso MUSIC (10)
- No music
Nessuna sorgente selezionata
REGOLAZIONE DEL VOLUME MUSICA
GENERALE
Per regolare il volume, far
scorrere il cursore sulla barra (A).
Il valore di attenuazione impostato
è visibile direttamente sul display
(da 0dB a -70dB/Off).
Il valore impostato viene
memorizzato per ciascuna
sorgente BGM selezionata.
REGOLAZIONE DEL VOLUME MUSICA PER
SINGOLA USCITA DI ZONA
Premere il tasto della zona
desiderata: apparirà la barra
‘Zone X output level’ (B) sulla quale
si potrà operare la regolazione in
maniera similare al volume generale.
Il valore di attenuazione impostato è
visibile direttamente sul display (da
0dB a -70dB/Off). Il valore impostato
viene memorizzato per ciascuna
zona e visualizzato al di sotto del
relativo pulsante.
ATTIVAZIONE E DISATTIVAZIONE DELLA
MUSICA PER CIASCUNA USCITA DI ZONA
L’attivazione della musica su una
zona è riconoscibile dal colore verde
del relativo tasto. In caso contrario, il
tasto sarà di colore blu.
Per modi care lo stato d’attivazione,
premere una prima volta il tasto di
zona e quindi premerlo nuovamente
prima della scomparsa della barra di
livello (B).
21Manuale di sistema Sistemi compatti PAW3500-VES
IT
PAW3500-VES
8.3 MENU <AUDIO SETTING>
IMPOSTAZIONE DEI PARAMETRI AUDIO DELLE SORGENTI PA
Schermata Descrizione pannello principale Descrizione opzioni
Pannello di controllo delle sorgenti
musicali e broadcast, visualizzato dal
PAW in condizioni di normale operatività
dello “Stato di Quiete”.
Menu di accesso ai pannelli di gestione
dei parametri riguardanti l’audio delle
sorgenti musica e voce.
Per selezionare la voce desiderata,
premere sul tasto relativo.
Premere ‘Escape’ per tornare alla
schermata principale.
Le opzioni del menu AUDIO
SETTING permettono l’accesso ai
seguenti pannelli:
set> SPEECH LEVELS
set> PAGING LEVELS
set> MONITOR SPEAKER
set> CHIME
set> SPEECH LEVELS Gestione delle sorgenti voce Voci relative
In questa schermata è possibile regolare
il volume delle sorgenti voce collegate al
PAW.
Per modi care il valore indicato, è
suf ciente far scorrere il cursore sulla
barra a lato di ciascuna sorgente.
Premere ‘Escape’ per tornare alla
schermata < AUDIO SETTING >.
Eme unit (paging)
Postazioni d’emergenza remote
in chiamata broadcast.
Chime
Segnale di preavviso.
set> PAGING LEVELS Gestione del livello d’uscita
In questa schermata è possibile regolare, zona per zona, il volume d’uscita
durante le chiamate broadcast.
Per modi care il valore indicato, è suf ciente far scorrere il cursore sulla barra a
lato di ciascuna sorgente.
Premere ‘Escape’ per tornare alla schermata < AUDIO SETTING >.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84

Paso PAW3502-V Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario

in altre lingue