Amermec Omnia HL PCM Guida d'installazione

Categoria
Filtri dell'aria
Tipo
Guida d'installazione
ISO 9001 - Cert. n° 0128/4
IHLPCLJ
0711
6887206_01
Omnia HL PC
HL PCM
Ventilconvettore per installazione verticale o orizzontale con depuratore PLASMACLUSTER®
Fancoil for the vertical or horizontal installation with PLASMACLUSTER® purifier
Ventilo-convecteur pour installation verticale ou horizontale avec dépurateur PLASMACLUSTER®
Gebläsekonvektor zur vertikalen oder horizontalen Installation mit Reinigungsapparat PLASMACLUSTER®
Fan coil para instalaciones verticales u horizontales con depurador PLASMACLUSTER®
MANUALE D’USO E INSTALLAZIONE
USE AND INSTALLATION MANUAL
MANUEL D'UTILISATION ET D'INSTALLATION
BEDIENUNGS- UND INSTALLATIONSANLEITUNG
MANUAL DE INSTRUCCIONES E INSTALACIÓN
Sostituisce il - Replace - Remplace le n° - Ersetzt:
6887206_00 / 0503
3
Informazioni generali • General information
Informations generales • Allgemeine Informationen • Informaciones generales 4
Trasporto • Carriage • Transport • Transport • Transporte
Simboli di sicurezza • Safety symbol • Simboles de securite • Sichereitsssymbole • Símbolos de seguridad 5
Descrizione di Omnia HL C - HL PCM 6
Utilizzo • Visualizzazioni 7
Caratteristiche di funzionamento • Imballo • Installazione dell’unità 8
Collegamenti elettrici • Rotazione batteria 9
Configurazione Dip 10
Autotest 11
Informazioni importanti e manutenzione 12
Dati dimensionali 13
Schemi di montaggio 15
Schema elettrico 16
Soluzione dei problemi 17
Description of Omnia HL PC - HL PCM 18
Use • Displays 19
Operation • Packaging • Installation 20
Electrical connections • Coil rotation 21
Dipswitch configuration 22
Autotest function 23
Important maintenance information 24
Dimensions 25
Installation diagrams 27
Wiring diagram 28
Remedy 29
Description de l’unité Omnia HL PC - HL PCM 30
Emploi • Visualisation 31
Caracteristiques de fonctionnement • Emballage • Installation de l’unité 32
Connexions electriques • Rotation batterie 33
Configuration Dip 34
Autotest 35
Informations importantes sur la maintenance 36
Dimensions 37
Schémas de montage 39
Schemas electriques 40
Solution 41
Beschreibung des Gerätes Omnia HL PC - HL PCM 42
Anwendung • Leuchtanzeigen 43
Funktionseigenschaften • Verpackung • Installation der Einheit 44
Elektrischer anschluss • Umdrehen des Wärmetauschers 45
Konfiguration der Dip-Schalter 46
Autotest 47
Wichtige hinweise und wartung 48
Abmessungen 49
Einbaupläne 51
Schaltplane 52
Abhilfe 53
Descripción de Omnia HL C - HL PCM 54
Uso • Visualizaciones 55
Características de funcionamiento • Embalaje• Instalación de la unidad 56
Conexiones eléctricas • Rotación de la batería 57
Configuración Dip 58
Autotest 59
Informaciones importantes y mantenimiento 60
Datos dimensionales 61
Esquemas de montaje 63
Esquema eléctrico 64
Solución de problemas 65
SERVIZI ASSISTENZA ITALIA 67
GB
I
F
D
INDICE • CONTENTS • INDEX • INHALTSVERZEICHN • ÍNDICE
E
AERMEC S.p.A.
I-37040 Bevilacqua (VR) Italia – Via Roma, 44
Tel. (+39) 0442 633111
Telefax (+39) 0442 93730 – (+39) 0442 93566
www.aermec.com - [email protected]
Bevilacqua, 05/11/2007 La Direzione Commerciale - Sales and Marketing Director
LUIGI ZUCCHI
Omnia HL PC
HL PCM
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
Noi, firmatari della presente, dichiariamo sotto la nostra esclusiva
responsabilità, che il prodotto:
VENTILCONVETTORE
serie Omnia HL
al quale questa dichiarazione si riferisce è conforme alle seguenti
norme armonizzate:
- CEI EN 60335-2-40
- CEI EN 55014-1
- CEI EN 55014-2
- CEI EN 61000-6-1
- CEI EN 61000-6-3
soddisfando così i requisiti essenziali delle seguenti direttive:
- Direttiva LVD 2006/95/CE
- Direttiva compatibilità elettromagnetica 2004/108/CE
- Direttiva Macchine 98/37/CE
Omnia HL con accessori
E’ fatto divieto di mettere in servizio il prodotto dotato di accessori
non di fornitura Aermec.
DECLARATION OF CONFORMITY
We the undersigned declare, under our own exclusive responsibility,
that the product:
FAN COIL
Omnia HL series
to which this declaration refers, complies with the following standar-
dised regulations:
- EN 60335-2-40
- EN 55014-1
- EN 55014-2
- EN 61000-6-1
- EN 61000-6-3
thus meeting the essential requisites of the following directives:
- Directive LVD 2006/95/CE
- EMC Electromagnetic Compatibility Directive
2004/108/CE
- Machine Directive 98/37/CE
Omnia HL with accessories
It is not allowed to use the unit equipped with accessories not sup-
plied by Aermec.
CERTIFICAT DE CONFORMITE
Nous soussignés déclarons sous notre exclusive responsabilité que
le produit:
Ventilo-convecteurs
série Omnia HL
auquel cette déclaration fait référence, est conforme aux normes
harmonisées suivantes:
- EN 60335-2-40
- EN 55014-1
- EN 55014-2
- EN 61000-6-1
- EN 61000-6-3
satisfaisant ainsi aux conditions essentielles des directives suivantes:
- Directive LVD 2006/95/CE
- Directive compatibilité électromagnétique
2004/108/CE
- Directive Machines 98/37/CE
Omnia HL PLUS ACCESSOIRES
Il est interdit de faire fonctionner l'appareil avec des accessoires qui
ne sont pas fournis de Aermec.
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Wir, die hier Unterzeichnenden, erklären auf unsere ausschließlich
Verantwortung, dass das Produkt:
Gebläsekonvektor
der Serie Omnia HL
auf das sich diese Erklärung bezieht, den folgenden harmonisierten
Normen entspricht:
- EN 60335-2-40
- EN 55014-1
- EN 55014-2
- EN 61000-6-1
- EN 61000-6-3
womit die grundlegenden Anforderungen folgender Richtlinien
erfüllt werden:
- Richtlinie LVD 2006/95/CE
- Richtlinie zur elektromagnetischen Verträglichkeit
2004/108/CE
- Maschinenrichtlinie 98/37/CE
Omnia HL + ZUBEHÖR
Falls das Gerät mit Zubehörteilen ausgerüstet wird, die nicht von
Aermec geliefert werden, ist dessen Inbetriebnahme solange unter-
sagt.
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
Noi, firmatari della presente, dichiariamo sotto la nostra esclusiva
responsabilità, che il prodotto:
VENTILCONVETTORE
serie Omnia HL
al quale questa dichiarazione si riferisce è conforme alle seguenti
norme armonizzate:
- CEI EN 60335-2-40
- CEI EN 55014-1
- CEI EN 55014-2
- CEI EN 61000-6-1
- CEI EN 61000-6-3
soddisfando così i requisiti essenziali delle seguenti direttive:
- Direttiva LVD 2006/95/CE
- Direttiva compatibilità elettromagnetica 2004/108/CE
- Direttiva Macchine 98/37/CE
Omnia HL con accessori
E’ fatto divieto di mettere in servizio il prodotto dotato di accessori
non di fornitura Aermec.
5
TRASPORTO • CARRIAGE • TRANSPORT • TRANSPORT • TRANSPORTE
1
2
3
4
5
6
35Kg
NON bagnare • Do NOT wet
CRAINT l’humidité • Vor Nässe schützen
NO mojar
NON lasciare gli imballi sciolti durante il trasporto.
Do NOT leave loose packages during transport.
ATTACHER les emballages pendant le transport.
Die Verpackungen nicht ungesichert transportieren.
NO lleve las cajas sueltas durante el transporte.
Sovrapponibilità: controllare sull’imballo la posizione della freccia per
conoscere il numero di macchine impilabili.
Stacking: control the packing for the arrow position to know the num-
ber of machines that can be stacked.
Empilement: vérifier sur l’emballage la position de la flèche pour con-
naître le nombre d’appareils pouvant être empilés.
Stapelung: Anhand der Position des Pfeiles an der Verpackung kontrol-
lieren, wieviele Geräte stapelbar sind.
Apilamiento: observe en el embalaje la posición de la flecha para saber
cuántos equipos pueden apilarse.
NON calpestare • Do NOT trample
NE PAS marcher sur cet emballage • Nicht betreten
NO pisar
NON trasportare la macchina da soli se il suo peso supera i 35 Kg.
DO NOT handle the machine alone if its weight is over 35 Kg.
NE PAS transporter tout seul l’appareil si son poids dépasse 35 Kg.
Das Gerät NICHT alleine tragen, wenn sein Gewicht 35 Kg überschreitet.
NO maneje los equipos en solitario si pesan más de 35 kg.
SIMBOLI DI SICUREZZA • SAFETY SYMBOL • SIMBOLES DE SECURITE
SICHERHEITSSYMBOLE • SIMBOLOS DE SEGURIDAD
Pericolo: Pericolo: Pericolo!!!
Tensione Organi in movimento
Danger: Danger: Danger!!!
Power supply Movings parts
Danger: Danger: Danger!!!
Tension Organes en mouvement
Gefahr ! Gefahr ! Gefahr!!!
Spannung Rotierende Teile
Peligro: Peligro: Peligro!!!
Tensión Elementos en movimiento
6
VENTILCONVETTORE CON DEPURATORE D’ARIA PLASMACLUSTER
OMNIA HL PC - HL PCM
Il ventilconvettore OMNIA HL (High Line) è caratte-
rizzato dal suo design esclusivo opera dello Studio
Giugiaro Design, ma concentra anche elevate caratte-
ristiche tecnologiche che ne fanno il mezzo ideale di
climatizzazione per ogni ambiente.
L’erogazione di aria climatizzata è immediata e
distribuita in tutto il locale; OMNIA HL genera calore
se inserito in un impianto termico con caldaia o
pompa di calore ma può essere usato anche nei mesi
estivi come condizionatore se l’impianto termico è
dotato di un refrigeratore d’acqua.
La qualità dell’aria trattata è garantita da uno specia-
le filtro precaricato elettrostaticamente che assorbe e
trattiene le polveri in sospensione, a ventilconvettore
spento l’aletta chiusa impedisce alla polvere ed a
corpi estranei di penetrare all’interno e dal nuovo
sistema di depurazione “PLASMACLUSTER” che
decompone le molecole di acqua e di ossigeno, nor-
malmente presenti nell’aria ambiente (“umidità” ed
“ossigeno”), in ioni postivi e negativi. Tali ioni liberati
nell’aria andranno ad aderire alle molecole delle
sostanze inquinanti e ricombinandosi (una volta atti-
vate) le decompongono in sottoprodotti non tossici
(acqua, ossigeno ed anidride carbonica, etc..).
La possibilità di rimuovere la bacinella e le coclee
dei ventilatori ispezionabili (eseguibile solo da perso-
nale provvisto di specifica competenza tecnica) con-
sentono di eseguire una pulizia accurata delle parti
interne, condizione necessaria per installazioni in luo-
ghi molto affollati o che richiedono uno standard ele-
vato di igiene.
La silenziosità del nuovo gruppo di ventilazione
centrifugo è tale che alla normale velocità di utilizzo,
non si percepisce quando l’OMNIA HL entra in fun-
zione, l’utilizzo di pannelli di controllo elettronici
evita il fastidioso rumore tipico dei termostati mecca-
nici.
Il pannello comandi con termostato elettronico è
protetto da uno sportellino sulla testata.
Regolazione elettronica della temperatura, cambio
di velocità automatica sul ventilatore, cambio di sta-
gione automatico e accensione - spegnimento auto-
matico (versione con termostato).
Il ventilconvettore OMNIA HL è concepito per poter
soddisfare ogni esigenza di impianto, grazie anche
alla ricca dotazione di accessori.
Facilità di installazione che può essere sia orizzon-
tale sia verticale, con attacchi idraulici reversibili in
fase di installazione.
Pieno rispetto delle norme antinfortunistiche.
Spia ROSSO/BLU/FUCSIA (C)
- Visualizza il modo di funziona-
mento CALDO/FREDDO richiesto
dal termostato elettronico e se
l’impianto termico è in grado di
soddisfare la richiesta.
Manopola selettore (A)
- Acceso/Spento.
- Funzionamento automatico (AUTO).
- Selezione manuale della velocità.
Spia Gialla (D)
- Indica PLASMACLUSTER attivo
(ventilazione attiva).
Manopola termostato (B)
- Selezione della temperatura
ambiente desiderata.
I
VERSIONI:
Le versioni HL PC e HL PCM differiscono solo per la finitura cromatica, le prestazioni e le funzioni sono identiche.
HL PC Mobile colore bianco RAL9002 con termostato elettronico a bordo.
La testata e gli zoccoli sono di colore RAL7044.
HL PCM Mobile colore grigio metallizzato FIAT656 con termostato elettronico a bordo.
La testata e gli zoccoli sono di colore grigio RAL7031.
Desideriamo complimentarci con Voi per l'acquisto del ventilconvettore OMNIA HL Aermec.
Realizzato con materiali di qualità superiore, nel rigoroso rispetto delle normative di sicurezza, "OMNIA" è di
facile utilizzo e vi accompagnerà a lungo nell'uso.
7
COMANDI:
La ventilazione è consentita solo con la aletta aperta,
è necessario aprirla manualmente.
La chiusura dell’aletta provoca lo spegnimento della
ventilazione ma il termostato elettronico rimane attivo
e registra continuamente i dati ambientali per un
pronto riavvio alla riapertura dell’aletta.
Accensione / Spegnimento
OFF Il ventilconvettore è spento.
Può però ripartire in modalità Caldo (funzione
Antigelo) se la temperatura ambiente diventa inferiore
a 7°C e la temperatura dell’acqua è idonea, in questo
caso la spia rossa lampeggia.
Per avviare il ventilconvettore ruotare la manopola
verso il modo di funzionamento desiderato in posizio-
ne AUTO o in una delle tre velocità di ventilazione.
Selezione della Velocità
AUTO Il termostato mantiene la temperatura impo-
stata cambiando la velocità del ventilatore in Modo
Automatico, in funzione della temperatura ambiente e
di quella impostata.
Il termostato mantiene la temperatura impo-
stata mediante cicli di accensione e spegni-
mento, utilizzando rispettivamente la velocità mini-
ma, media o massima del ventilatore.
Selezione della Temperatura
Consente di impostare la temperatura desiderata.
La temperatura corrispondente al selettore impostato
nella posizione centrale, dipende dal modo di funzio-
namento attivo (Caldo 20°C, Freddo 25°C).
Le differenze di temperatura massima e minima
rispetto alla posizione centrale sono +8°C e -8°C
Cambio stagione
Il ventilconvettore OMNIA HL PC - HL PCM imposta
automaticamente il funzionamento a Caldo o a Freddo
in funzione delle temperature dell’acqua nell’impianto.
La spia (C) cambia di colore per indicare il modo di
funzionamento attivo:
ROSSO Acceso indica il funzionamento a Caldo
(riscaldamento).
Lampeggiante indica la modalità antigelo.
BLU Acceso indica il funzionamento a Freddo
(raffreddamento).
FUCSIA Lampeggiante indica che l’acqua
nell’impianto non ha ancora raggiunto la
temperatura idonea per abilitare la ventila-
zione.
La spia (D) indica l’attivazione del sistema
di depurazione PLASMACLUSTER:
GIALLO Acceso indica che il termostato ha rilevato
una temperatura ambiente tale da richiedere
l’avviamento della ventilazione, contempo-
raneamente alla ventilazione viene attivato il
PLASMACLUSTER.
Lampeggio veloce indica che l’acqua circo-
lante nell’impianto non ha ancora raggiunto
la temperatura idonea per abilitare la ventila-
zione, il PLASMACLUSTER è disattivato.
Spento indica che l’aletta è chiusa ed il
ventilatore non può partire. Il PLASMACLU-
STER è disattivato.
Se l’aletta è aperta il led (D) spento indica che
il termostato è in stand-by (il selettore A è in
posizione OFF) oppure che il termostato non
richiede il funzionamento del ventilatore.
Lampeggio veloce indica una anomalia di fun-
zionamento della sonda ambiente (Modo
Emergenza).
INDICAZIONI
LUMINOSE
U
TILIZZO
(OMNIA HL PC - HL PCM)
BLU
25°C
17°C
33°C
ROSSO
20°C
12°C
28°C
I
ROSSO
BLU
8
COLLEGAMENTI ELETTRICI
ATTENZIONE: prima di effettuare qualsiasi intervento,
assicurarsi che l’alimentazione elettrica sia disinserita.
In particolare per i collegamenti elettrici si richiedono le
verifiche relative a :
- Misura della resistenza di isolamento dell'impianto elettri-
co.
- Prova della continuità dei conduttori di protezione.
I circuiti elettrici sono collegati alla tensione di rete di
230V; tutti i collegamenti ed i componenti devono perciò
essere corrispondentemente isolati per questa tensione.
CARATTERISTICHE DEI CAVI DI COLLEGAMENTO
Usare cavi tipo H05V-K oppure N07V-K con isolamento
300/500 V incassati in tubo o canalina.
Utilizzare cavi di alimentazione con sezione minima di 1,5 mm
2
.
Tutti i cavi devono essere incassati in tubo o canalina finchè
non sono all’interno del ventilconvettore.
I cavi all’uscita dal tubo o canalina devono essere posizio-
nati in modo da non subire sollecitazioni a trazione o tor-
sione e comunque protetti dagli agenti esterni.
Per tutti i collegamenti seguire gli schemi elettrici a corredo
dell’apparecchio e riportati sulla presente documentazione.
Per proteggere l’unità contro i cortocircuiti, montare sulla
linea di alimentazione un interruttore onnipolare magnetoter-
mico 2A 250V (IG) con distanza minima di apertura dei con-
tatti di 3mm.
Ogni pannello comandi può controllare un solo ventilconvettore.
ATTENZIONE: le sonde sono dotate di doppio isolamento
perchè sottoposte ad una tensione di 230Vac.
I
ROTAZIONE DELLA BATTERIA
Se per motivi di allacciamenti idraulici, si dovesse ruotare la
batteria, dopo aver tolto il mobile, procedere come segue:
a) staccare i collegamenti elettrici dalla morsettiera;
b)togliere la sonda dalla batteria;
c) togliere le viti che fissano la bacinella e quindi estrarla;
d)togliere le viti che fissano la batteria e quindi estrarla;
e) rimuovere i semitranciati dalla fiancata destra;
f) ruotare la batteria e fissarla con le viti precedentemente tolte;
g) rimontare la bacinella fissandola con le viti, tutte le baci-
nelle sono predisposte per lo scarico della condensa su
entrambi i lati;
h)spostare il tappo in polietilene dello scarico condensa sul
lato sinistro;
i) inserire i tappi in plastica, forniti a corredo, nei fori lascia-
ti liberi dagli attacchi idraulici sulla fiancata sinistra;
l) spostare la morsettiera ed il cavallotto della messa a terra
sul lato sinistro;
m)sfilare il cavo elettrico del motore dalla fiancata destra;
n)togliere il semitranciato rettangolare dalla fiancata sinistra
e chiudere il foro con nastro adesivo;
o)recuperare il passacavo per poi inserirlo nella fiancata
sinistra;
p)spostare il cavo elettrico del motore sul lato sinistro,
facendolo passare attraverso il passacavo e disporlo in
modo che possa raggiungere il connettore sulla fiancata;
q)spostare il pannello comandi dalla destra alla sinistra
della testata, il foro dove essere chiuso con il setto in pla-
stica recuperato.
r) applicare i bloccacavi adesivi (in dotazione) alla testata
del ventilconvettore, disporli in posizione tale che il cavo
applicato resti aderente alla superfice interna della testata;
s) scioglire le spire al cavo del microinterruttore per la lun-
ghezza neccessaria a raggiungere la morsettiara sulla fian-
cata sinistra;
t) applicare il cavo del microinterruttore ai bloccacavo;
u)ripristinare i collegamenti elettrici del pannello comandi
con la morsettiera.
9
CARATTERISTICHE DI FUNZIONAMENTO
I ventilconvettori OMNIA HL PC - HL PCM sono forniti
pronti a funzionare in configurazione standard, ma consen-
tono all’installatore di adeguarli alle necessità specifiche
dell’impianto con accessori dedicati e personalizzando le
funzioni agendo sui Dip-Switch interni (vedi IMPOSTAZIO-
NI DIP-SWITCH).
La risposta ai comandi è immediata, tranne casi particolari.
Tipologie d’impianto
I ventilconvettori della serie OMNIA HL sono progettati per
impianti a 2 tubi senza valvola .
Ventilazione
La ventilazione a tre velocità può essere comandata sia
manualmente con il selettore (A) in posizione V1, V2 e V3
(il ventilatore è utilizzato con cicli di acceso-spento sulla
velocità selezionata), oppure automaticamente con selettore
in posizione AUTO (la velocità del ventilatore è gestita dal
termostato in funzione delle condizioni ambientali).
La ventilazione è consentita solo con l’aletta aperta, è
necessario aprirla manualmente.
Cambio stagione
Il termostato cambia modalità di funzionamento (riscalda-
mento o raffrescamento) automaticamente.
Il cambio stagione avviene in base alla temperatura
dell’acqua rilevata nell’impianto:
- 35°C a Caldo Normale oppure 31°C a Caldo Ridotto,
- 22°C a Freddo Normale oppure 25°C a Freddo Ridotto,
(sono configurabili tramite i Dip-Switch).
Controlli sulla temperatura dell’acqua
Il termostato abilita la ventilazione solamente se la tempera-
tura dell’acqua è idonea al modo Caldo o Freddo.
Le soglie di abilitazione alla ventilazione sono:
- 39°C a Caldo Normale oppure 35°C a Caldo Ridotto,
- 17°C Freddo Normale oppure 22°C a Freddo Ridotto,
(sono configurabili tramite i Dip-Switch).
Il pannello comandi segnala la situazione in cui la tempera-
tura dell’acqua non sia adeguata al modo di funzionamento
impostato, tramite il lampeggio alternato sul led C del colo-
re fucsia con i colori rosso o blu relativi al modo attivo.
Correzione sonda
É possibile selezionare la correzione da applicare alla sonda
ambiente.
Frost Protection (protezione antigelo)
La protezione antigelo prevede di controllare che la tempera-
tura ambiente non scenda mai a valori di gelo, anche quan-
do il ventilconvettore è spento ed il selettore (A) è in OFF.
Nel caso in cui la temperatura scenda sotto gli 7°C il termo-
stato avvia il ventilconvettore nel funzionamento a caldo
con set a 12°C e ventilazione in AUTO, sempre che la tem-
peratura dell’acqua lo consenta, che il ventilconvettore sia
alimentato e che, per i modelli con aletta manuale, l’aletta
di mandata sia in posizione aperta.
Esce dal modo antigelo quando la temperatura supera i 9°C.
Modo Emergenza
In caso di avaria delle sonde il termostato elettronico si
comporta nel seguente modo:
- avaria sonda ambiente SA, il termostato entra in modalità
“Emergenza”, indicata dal lampeggiare del led (D) giallo.
Con selettore (A) in posizione OFF il ventilatore è spento.
Con selettore (A) in posizione AUTO, V1, V2 e V3 il ventila-
tore esegue dei cicli di acceso - spento; in questa situazione
la potenza erogata dal terminale viene comandata manual-
mente tramite il selettore di temperatura (B), ruotando verso
destra la durata del ciclo di Acceso aumenta; ruotando
verso sinistra la durata diminuisce.
- avaria sonda acqua SW, il termostato entra in modalità
“Cambio stagione da set”.
La ventilazione è sempre abilitata.
Il cambio stagione avviene in base alle seguenti regole:
a) se il termostato è in modo Freddo e la richiesta del ter-
mostato è di 5°C inferiore al set impostato, allora automati-
camente il termostato richiede il modo Caldo.
b) se il termostato è in modo Caldo e la richiesta del termo-
stato è di 5°C superiore al set impostato, allora automatica-
mente il termostato richiede il modo Freddo.
IMBALLO
I ventilconvettori vengono spediti con imballo standard
costituito da gusci di protezione e cartone.
INSTALLAZIONE DELL’UNITÀ
ATTENZIONE: prima di effettuare qualsiasi intervento, assi-
curarsi che l’alimentazione elettrica sia disinserita.
ATTENZIONE: i collegamenti elettrici, l’installazione dei
ventilconvettori e dei loro accessori devono essere eseguiti
solo da soggetti in possesso dei requisiti tecnico-professio-
nali di abilitazione all'installazione, alla trasformazione,
all'ampliamento e alla manutenzione degli impianti ed in
grado di verificare gli stessi ai fini della sicurezza e della
funzionalità.
Il ventilconvettore deve essere installato in posizione tale da
consentire facilmente la manutenzione ordinaria (pulizia del
filtro) e straordinaria, nonchè l’accesso alla valvola di sfiato
dell’aria sulla fiancata del telaio (lato attacchi); si raccoman-
da inoltre di non installare il ventilconvettore sopra oggetti
che temono l’umidità in quanto in particolari condizioni si
potrebbero verificare fenomeni di condensazione sulla strut-
tura esterna dell’apparecchio con possibilità di gocciola-
mento oppure guasti agli impianti idraulico e di scarico con-
densa con conseguente riversamento di liquidi.
Il luogo di montaggio deve essere scelto in modo che il limi-
te di temperatura ambiente massimo e minimo venga rispet-
tato 0÷45°C (<85% U.R.).
Per installare l’unità procedere come segue:
a) Togliere il mantello svitando le viti.
b)In caso di installazione a pavimento per mezzo degli zoc-
coli, si faccia riferimento alle istruzioni a corredo
dell’accessorio ed al capitolo “Dati dimensionali”.
c) Per il fissaggio al muro usare dei tasselli ad espansione
(non forniti).
d)Effettuare i collegamenti idraulici, per facilitare lo sfiato
dell’aria dalla batteria, si consiglia di collegare il tubo di
uscita dell’acqua al raccordo posizionato più in alto,
l’eventuale inversione non pregiudica il normale funzio-
namento dell’unità.
La posizione e il diametro degli attacchi idraulici sono
riportati nei dati dimensionali.
Si consiglia di isolare adeguatamente le tubazioni
dell’acqua o di installare l’apposita bacinella ausiliaria di
raccolta condensa, disponibile come accessorio, per evi-
tare gocciolamenti durante il funzionamento in raffredda-
mento.
La rete di scarico della condensa deve essere opportuna-
mente dimensionata e le tubazioni posizionate in modo
da mantenere lungo il percorso un’adeguata pendenza
(min.1%). Nel caso di scarico nella rete fognaria, si consi-
glia di realizzare un sifone che impedisca la risalita di cat-
tivi odori verso gli ambienti.
Eseguire il collaudo della tenuta dei collegamenti idrauli-
ci e dello scarico condensa.
e) Applicare gli eventuali accessori.
f) Per modificare le impostazioni del termostato elettronico agire
sui Dip-Switch dall’apposita finestra nel retro del pannello
comandi, (vedi capitolo “IMPOSTAZIONI DIP-SWITCH”).
g) Effettuare i collegamenti elettrici secondo quanto riportato
negli schemi elettrici e nel capitolo “COLLEGAMENTI
ELETTRICI” collegando il connettore del pannello
comandi al connettore posto sulla fiancata interna al ven-
tilconvettore ed eseguendo il collegamento di terra.
h)Verificare il corretto posizionamento del filtro dell’aria.
i) Verificare il corretto funzionamento del ventilconvettore
tramite la procedura di Autotest.
I
10
CONFIGURAZIONE DIP OMNIA HL C
Sw 1
Dip 1 (Default OFF )
Controllo termostatico della temperatura :
-funzionamento a Potenza Modulata, OFF
-funzionamento a 3 livelli, ON
Dip 2 (Default OFF )
Banda di regolazione:
-normale, OFF
-estesa, ON
Dip 3 (Default OFF)
Gestione aletta :
-aletta manuale, OFF
-aletta motorizzata, ON
Dip 4 (Default OFF)
Correzione sonde:
-correzione dinamica del valore rilevato, OFF
-correzione fissa del valore rilevato a caldo (-4°C), ON
Dip 5 (Default OFF)
Abilitazione modo Caldo in base alla temperatura dell’acqua:
- modo Caldo Normale (39°C), OFF
- modo Caldo Ridotto (35°C), ON
Dip 6 (Default OFF)
Abilitazione modo Freddo in base alla temperatura dell’acqua:
- modo Freddo Normale (17°C), OFF
- modo Freddo Ridotto (22°C), ON.
Correzione Sonda Dinamica
Gestione aletta manuale
Abilitazione Caldo Normale (acqua 39°C)
*
*
*
*
*
Banda di regolazione normale
Controllo termostatico con Potenza Modulata
*
Abilitazione Freddo Normale (acqua 17°C)
Correzione Sonda Fissa a caldo (4°C)
Gestione aletta motorizzata
Abilitazione Caldo Ridotta (acqua 35°C)
Banda di regolazione estesa
Controllo termostatico a 3 gradini
Abilitazione Freddo Ridotta (acqua 22°C)
= Impostazioni di fabbrica
*
ON
OFF
1
23
4
5
6
Sw 1
Impianto con valvola
Pretarato in fabbrica
Pretarato in fabbrica
*
*
*
Consenso valvola Freddo/Caldo (VCH)
Impianto senza valvola
*
Pretarato in fabbrica
Pretarato in fabbrica
ON
OFF
1
23
4
Sw 2
Pretarato in fabbrica
Sw 1
Sw 2
ON
OFF
IMPOSTAZIONI DIP-SWITCH
Togliere tensione all’unità.
Da eseguire in fase di installazione solo da personale specializzato.
Agendo sui Dip-Switch all’interno del termostato otterremo le seguenti funzionalità:
I
Sw 2
Dip 1 (Default OFF )
Controllo valvole di intercettazione :
-impianto senza valvola di intercettazione (Y1), OFF
-impianto con valvola di intercettazione (Y1), ON
Dip 2 (Default OFF )
Consenso valvola di intercettazione:
-consenso valvola Freddo/Caldo (Y1), OFF
-Pretarato in fabbrica
Dip 3 (Default OFF)
Pretarato in fabbrica
Dip 4 (Default OFF)
Pretarato in fabbrica
11
AUTOTEST
É disponibile la funzione Autotest per accertare il funzionamento del ventilconvettore.
La sequenza di Autotest è la seguente:
1) Selettore (B) in posizione centrale.
2) Selettore (A) in posizione OFF.
3) Agendo sul selettore (A), eseguire velocemente la sequenza:
AUTO
OFF
V1
OFF
V2
OFF
V3
OFF
A questo punto si è nel modo Autotest.
La modalità Autotest si interrompe automaticamente dopo tre minuti.
Nel modo AUTOTEST è possibile controllare il funzionamento delle uscite, delle sonde
di temperatura e la precisione dei selettori di comando.
CONTROLLO PRECISIONE SELETTORE:
Nel modo Autotest é possibile visualizzare la precisione del selettore di temperatura sul led (C), con:
lampeggi Rossi = decine,
lampeggi Blu = unità,
lampeggi Fucsia = decimi,
La sequenza di Controllo Sonde è la seguente:
1) Selettore (A) in posizione OFF.
2) Selettore (B) in qualsiasi posizione esclusi gli estremi (utilizzati per il controllo
sonde).
CONTROLLO USCITE:
Dal modo Autotest, portare il selettore A in posizione AUTO; il LED FUCSIA lampeggia
1) Con il selettore (A) in posizione AUTO si controlla il funzionamento dell’aletta
motorizzata (se il kit di motorizzazione è installato).
Il led giallo (B) esegue cicli di 1 lampeggio.
2) Con il selettore (A) in posizione V1 si accende la velocità minima V1.
Il led giallo (B) esegue cicli di 2 lampeggi.
3) Con il selettore (A) in posizione V2 si accende la velocità media V2.
Il led giallo (B) esegue cicli di 3 lampeggi.
4) Con il selettore (A) in posizione V3 si accende la velocità massima V3.
Il led giallo (B) esegue cicli di 4 lampeggi .
CONTROLLO SONDE:
Nel modo Autotest é possibile visualizzare il valore di temperatura rilevato dalla sonda sul led (C), con:
lampeggi Rossi = decine,
lampeggi Blu = unità,
lampeggi Fucsia = decimi,
La sequenza di Controllo Sonde è la seguente:
1) Selettore (A) in qualsiasi posizione.
2) Selettore (B) in posizione:
tutto a destra (+) per visualizzare la sonda tempe-
ratura acqua,
tutto a sinistra (-) per visualizzare la sonda tempe-
ratura aria ambiente.
In caso di avaria delle sonde il valore visualizzato dal lampeggio del led (C) sarà 99,9:
9 lampeggi Rossi = 9 decine,
9 lampeggi Blu = 9 unità,
9 lampeggi Fucsia = 9 decimi
C
B
A
B
A
B
A
C
C
C
B
A
B
A
D
D
D
D
I
12
INFORMAZIONI IMPORTANTI E MANUTENZIONE
Il ventilconvettore è collegato alla rete elettrica ed al circuito idraulico, un intervento da parte di personale non provvisto di
specifica competenza tecnica può causare danni allo stesso operatore, all’apparecchio ed all’ambiente circostante.
ALIMENTARE IL VENTILCONVETTORE SOLO CON TENSIONE 230 VOLT MONOFASE
Utilizzando alimentazioni elettriche diverse il ventilconvettore può subire danni irreparabili.
NON USARE IL VENTILCONVETTORE IN MODO IMPROPRIO
Il ventilconvettore non va utilizzato per allevare, far nascere e crescere animali.
VENTILARE L'AMBIENTE
Si consiglia di ventilare periodicamente l'ambiente ove è installato il ventilconvettore, specialmente se nel locale risiedono
parecchie persone o se sono presenti apparecchiature a gas o sorgenti di odori.
REGOLARE CORRETTAMENTE LA TEMPERATURA
La temperatura ambiente va regolata in modo da consentire il massimo benessere alle persone presenti, specialmente se si
tratta di anziani, bambini o ammalati, evitando sbalzi di temperatura tra interno ed esterno superiori a 7 °C in estate.
In estate una temperatura troppo bassa comporta maggiori consumi elettrici.
ORIENTARE CORRETTAMENTE IL GETTO D'ARIA
L'aria che esce dal ventilconvettore non deve investire direttamente le persone; infatti, anche se a temperatura maggiore di
quella dell'ambiente, può provocare sensazione di freddo e conseguente disagio.
NON USARE ACQUA TROPPO CALDA
Per pulire l'unità interna usare panni o spugne morbidi bagnati in acqua al massimo a 40 °C. Non usare prodotti chimici o sol-
venti per nessuna parte del ventilconvettore. Non spruzzare acqua sulle superfici esterne o interne del ventilconvettore (si
potrebbero provocare dei corti circuiti).
PULIRE PERIODICAMENTE IL FILTRO
Una pulizia frequente del filtro garantisce una maggiore efficienza di funzionamento.
Controllare se il filtro risulta molto sporco: nel caso ripetere l’operazione più spesso.
Pulire frequentemente, togliere la polvere accumulata con un aspiratore, l’uso di acqua e detergenti, accelera sensibilmente
il decadimento della precarica elettrostatica.
Quando il filtro è pulito rimontarlo sul ventilconvettore procedendo al contrario rispetto allo smontaggio.
PULIZIA STRAORDINARIA
La possibilità di rimuovere la bacinella e le coclee dei ventilatori ispezionabili (eseguibile solo da personale provvisto di
specifica competenza tecnica) consentono di eseguire una pulizia accurata delle anche delle parti interne, condizione
necessaria per installazioni in luoghi molto affollati o che richiedono uno standard elevato di igiene.
DURANTE IL FUNZIONAMENTO
Lasciare sempre il filtro montato sul ventilconvettore durante il funzionamento, altrimenti la polvere presente nell'aria andrà
a sporcare le superfici della batteria.
È NORMALE
Nel funzionamento in raffreddamento può uscire del vapore acqueo dalla mandata del ventilconvettore.
Nel funzionamento in riscaldamento un leggero fruscio d’aria può essere avvertibile in prossimità del ventilconvettore.
Talvolta il ventilconvettore può emettere odori sgradevoli dovuti all'accumulo di sostanze presenti nell'aria dell'ambiente
(specialmente se non si provvede a ventilare periodicamente la stanza, pulire il filtro più spesso).
LIMITI DI FUNZIONAMENTO
Massima temperatura ingresso acqua 80 °C
Massima pressione d'esercizio 8 bar
Minima temperatura media dell’acqua
Per evitare fenomeni di condensazione sulla struttura esterna dell’apparecchio con ventilatore in funzione, la temperatura
media dell’acqua non deve essere inferiore ai limiti riportati nella tabella sottostante, che dipendono dalle condizioni
termo-igrometriche dell’aria ambiente. I suddetti limiti si riferiscono al funzionamento con ventilatore in moto alla minima
velocità. In caso di prolungata situazione con ventilatore spento e passaggio di acqua fredda in batteria, è possibile la for-
mazione di condensa all’esterno dell’apparecchio, pertanto si consiglia l’inserimento dell’accessorio valvola a tre vie.
MINIMA TEMPERATURA MEDIA ACQUA
Temperatura a bulbo secco dell’aria ambiente °C
21 23 25 27 29 31
15 333333
Temperatura a bulbo umido
17 333333
dell’aria ambiente °C
19 333333
21 654333
23 -87655
I
13
DATI DIMENSIONALI [mm]
I
93
429
243
149
210
38
125
91
1
OUT
IN
Attacchi batteria (femmina)
Mod. Omnia HL 11 PC Omnia HL 16 PC Omnia HL 26 PC Omnia HL 36 PC
1
/
2
1
/
2
1
/
2
1
/
2
Mod Omnia HL 11 PC HL 16 PC HL 26 PC HL 36 PC
Larghezza A 640 750 980 1200
Altezza H 600 605 615 623
Profondità L 187 189 191 198
Altezza zoccoli Z 93 93 93 93
Peso kg 13,6 14,6 17,6 20,6
Peso ventilconvettore senza zoccoli
H
A
L
Z
100 mm
50mm
50mm
ZH
Accessorio ZH
Accessorio ZH
16
I
CA
E2
CB
V1
V2
V3
N
PE
L
E6
6 Dip
SW max 3m
SA max 3m
MS max 3m
Vel.1
PE
Vel.3
Vel.2
N
L
}
230V / 450VA
2A max 3m
230V 50Hz
SC
Y1
Y2
230V / 450VA
2A max 3m
}
Y1
Y2
10K
M
1
10K
2 6
CB
CA
E2
ON
VEL
SC
E3
T °C
E6
230V
~
50Hz
Y1
Y2
V1
V2
V3
N
E
L
ROS
3
BI
4
GR
5
BL
7
MV
1
NE
8
MAX
MA
9
MED
RO
10
MIN
GV
PE
SA
MS
SW
IG
L
N
BL NE MA RO
VCH
NE
NE
BL
BL
L
N
Y
N
1,5 mm
2
PCI
CLUSTER
1
3
5
6
7
MS = Microinterruttore
IG = Interruttore generale
M = Morsettiera
MV = Motore ventilatore r
PE = Collegamento di terra
SA = Sonda ambiente
SC = Scheda di controllo
SW = Sonda temperatura acqua
VCH = Valvola solenoide
= Collegamenti da eseguire in loco
= Componenti non forniti
BL = Blu
GR = Grigio
GV = Giallo-Verde
MA = Marrone
NE = Nero
RO = Rosso
SCHEMI ELETTRICI
LEGENDA
Gli schemi elettrici sono soggetti ad aggiornamento; è opportuno fare riferimento allo schema elettrico allegato all'apparecchio.
17
PROBLEMA
Poca aria in uscita
Non fa caldo
Non fa freddo
Il ventilatore non gira
Fenomeni di condensa-
zione sulla struttura ester-
na dell’apparecchio
PROBABILE CAUSA
Errata impostazione della velocità sul pannello
comandi
Filtro intasato
Ostruzione del flusso d’aria (entrata e/o uscita)
Mancanza di acqua calda
Impostazione errata del pannello comandi
Mancanza di acqua fredda
Impostazione errata del pannello comandi
Mancanza di corrente
L’acqua non ha raggiunto la temperatura d’esercizio.
Sono state raggiunte le condizioni limite di temperatu-
ra e umidità descritte in “MINIMA TEMPERATURA
MEDIA DELL’ACQUA”
SOLUZIONE
Scegliere la velocità corretta sul pannel-
lo comandi
Pulire il filtro
Rimuovere l’ostruzione
Controllare la caldaia
Impostare il pannello comandi
Controllare il refrigeratore
Impostare il pannello comandi
Controllare la presenza di tensione elettrica
Controllare la caldaia o il refrigeratore.
Controllare il settaggio del termostato
Innalzare la temperatura dell’acqua oltre
i limiti minimi descritti in “MINIMA
TEMPERATURA MEDIA DELL’ACQUA”
Per anomalie non contemplate, interpellare tempestivamente il Servizio Assistenza.
PROBLEMI E SOLUZIONI
I
37
DIMENSIONS [mm]
F
93
429
243
149
210
38
125
91
1
OUT
IN
Raccords batterie (femelle)
Mod. Omnia HL 11 Omnia HL 16 Omnia HL 26 Omnia HL 36
1
/
2
1
/
2
1
/
2
1
/
2
Mod Omnia HL 11 HL 16 HL 26 HL 36
Largeur A 640 750 980 1200
Hauter H 600 605 615 623
Profondeur L 187 189 191 198
Hauter pieds Z 93 93 93 93
Poids net kg 13,6 14,6 17,6 20,6
Poids ventilo-convecteur sans pieds
H
A
L
Z
100 mm
50mm
50mm
ZH
Accessorie ZH
Accessorie ZH
VALLE D’AOSTA
AOSTA
FREDDO SYSTEM di Andrea Ghiraldini
Corso Battaglione Aosta, 189 - 11100 Aosta
Tel. 0165 361946 - Fax 0165 361946
PIEMONTE
ALESSANDRIA - ASTI - CUNEO
BELLISI s.r.l. Corso Savona, 245
14100 Asti - Tel. 0141 556 268 - bellisi@iol.it
BIELLA - VERCELLI
LOMBARDI SERVICES s.r.l. Via delle Industrie
13856 Vigliano Biellese (BI) - Tel. 015 811 382 - lombardi@serass.it
NOVARA - VERBANIA (tutta la gamma esclusi split system)
AIR CLIMA SERVICE di Frascati Paolo & C. snc
Via Pertini, 9 - 21021 Angera (VA)
Tel. 0331 932 110 - airclima@airclimaservice.191.it
NOVARA - VERBANIA (split system)
CI. ELLE CLIMA snc di Benvegnù L.
Via S. Anna, 6 - 21018 Sesto Calende (VA)
Tel. 0331 914 186 - cielleclima@cielleclima.com
TORINO
EUROTEKNIC s.r.l.
Via Peschiera, 20 - 10024 Moncalieri (TO)
Tel. 011 6829555 - Fax 011 6829555 - info@aersat-torino.com
D.AIR srl - Via Chambery 79/7 - 10142 Torino
Tel. 011 7708 112 - d.airsnc@libero.it
LIGURIA
GENOVA
BRINZO ANDREA e Figli Snc - Via Del Commercio, 27/C2
16167 Genova - Tel. 010 3 298 314 - anbrinzo@libero.it
IMPERIA
AERFRIGO di A. Amborno e C. s.n.c . - Via Z. Massa, 152/154
18038 Sanremo (IM) - Tel. 0184 575 257 - amborno.a@infinito.it
LA SPEZIA
TECNOFRIGO di Veracini Nandino - Via Lunense, 59
54036 Marina di Carrara (MS)
Tel. 0585 631 831 - tecnofrigo.veracini@tele2.it
SAVONA
CLIMA COLD di Pignataro D. - Via Risorgimento, 11
17031 Albenga (SV) - Tel. 0182 51 176 - climacold.albenga@tiscali.it
LOMBARDIA
BERGAMO (escluso split system)
ESSEBI di Sironi Bruno e C. sas - Via Pacinotti, 98
24100 Bergamo - Tel. 035 4 536 670 - essebidisironi@libero.it
BERGAMO (split system)
MINUTI GIOVANNI - Via Federico Cainarca, 7
24058 Romano di Lombardia (BG)
Tel. 0363 910090 - giovanni_minuti@fastwebnet.it
BRESCIA
TERMOTEC. di Vitali G. & C. s.n.c. - Via G. Galilei - Trav. I°, 2
25010 S. Zeno S. Naviglio (BS) - Tel. 030 2 160 812- termotvi@tin.it
COMO - SONDRIO - LECCO
PROGIELT di Libeccio & C. s.r.l. - Via Rigamonti, 21
22020 San Fermo della Battaglia (CO)
Tel. 031 536 423 - pierluigi.libeccio@progielt.com
CREMONA
MORETTI ALBANO & C. s.n.c. - Via Manini, 2/C
26100 Cremona
Tel. 0372 461 935 - morettiasnc@morettialbano.191.it
MANTOVA (esclusi split system)
F.LLI COBELLI di Cobelli Davide & C. s.n.c. - Via Tezze, 1
46040 Cavriana (MN) - Tel. 0376 826 174 - f.llicobelli@tin.it
MANTOVA (split system)
POLACCHINI ALBERTO - Via Medaglie d’Oro, 13
46025 Poggio Rusco (MN) - Tel. 0386 733001
MILANO - LODI - Zona cremasca
CLIMA CONFORT di O. Mazzoleni - Via A. Moro, 113
20097 S. Donato Milanese (MI)
Tel. 02 51 621 813 - sat@clima-confort.it
CLIMA LODI di Sali Cristian - Via Felice Cavallotti, 29
26900 Lodi - Tel. 0371 549 304 - info@climalodi.com
CRIO SERVICE s.r.l. - Via Gallarate, 353 - 20151 Milano
Tel. 02 33 498 280 - info@crioservice.it
S.A.T.I.C. di Lovato Dario - Via G. Galilei, 2 int. A/2
20060 Cassina dè Pecchi (MI) - Tel. 02 95 299 034 - satic@tiscali.it
PAVIA
BATTISTON GIAN LUIGI - Via Liguria, 4/A
27058 Voghera (PV) Tel. 0383 62 253 - gluigibattiston@libero.it
VARESE (tutta la gamma esclusi split system)
AIR CLIMA SERVICE di Frascati Paolo & C. snc - Via Pertini, 9
21021 Angera (VA)
Tel. 0331 932 110 - airclima@airclimaservice.191.it
VARESE (split system)
CI. Elle Clima snc di Benvegnù L. - Via S. Anna, 6
21018 Sesto Calende (VA)
Tel. 0331 914 186 - cielleclima@cielleclima.com
TRENTINO ALTO ADIGE
BOLZANO - TRENTO
SESTER F. s.n.c. di Sester A. & C. - Via E. Fermi, 12
38100 Trento - Tel. 0461 920 179 - ferrses@tin.it
FRIULI VENEZIA GIULIA
PORDENONE
CENTRO TECNICO Menegazzo srl - Via Conegliano, 94/A
31058 Susegana (TV)
Tel. 0438 450 271 - centrotecnico@ctmenegazzo.com
TRIESTE - GORIZIA
LA CLIMATIZZAZIONE TRIESTE SRL - Strada della Rosandra, 269
34018 San Dorligo della Valle (TS)
Tel. 040 828 080 - info@laclimatizzazionetrieste.it
UDINE
S.A.R.E. di Musso Dino - Corso S. Valentino, 4
33050 Fraforeano (UD) - Tel. 0432 699 810 - ceit.srl@libero.it
VENETO
BELLUNO
FONTANA SOFFIRO s.r.l. - Via Sampoi, 68
32020 Limana (BL) - Tel. 0437 970 042 - fontana.frigoriferi@libero.it
LEGNAGO
DE TOGNI STEFANO - Via De Nicoli, 2
37045 Legnago (VR) - Tel. 0442 20 327 - detognistefano@tin.it
PADOVA
CLIMAIR di F. Cavestro & C. Srl - Via Austria, 21
35127 Padova
Tel. 049 772 324 - amministrazione@climaironline.it
ROVIGO
FORNASINI MAURO - Via Sammartina, 18/A
44040 Chiesuol del Fosso (FE) - Tel. 0532 978 450 - fornasin@tin.it
TREVISO
CENTRO TECNICO Menegazzo srl - Via Conegliano, 94/A
31058 Susegana (TV)
Tel. 0438 450 271 - centrotecnico@ctmenegazzo.com
VENEZIA (zona centro cit)
SIMIONATO GIANNI - Via Trento, 29
30174 Mestre (VE) - Tel. 041 959 888 - satsigi@tin.it
VENEZIA (provincia escluso il centro città)
S.M. SERVICE s.n.c - Via Fapanni 41/D
30030 Martellago (VE)
Tel. 041 5 402 047 - smservice2004@libero.it
VERONA (escluso LEGNAGO)
ALBERTI S.a.s. di Alberti Francesco & C. - Via Tombetta, 82
37135 Verona - Tel. 045 509 410 - info@albertiservice.it
VICENZA (escluso split system)
BIANCHINI GIOVANNI & IVAN snc - Via G. Galilei, 1Z
Loc. Nogarazza - 36057 Arcugnano (VI)
Tel. 0444 569 481 - bianchinigi@tin.it
VICENZA (split system)
PADOVAN AMOS - Via Vaccari, 77
36100 Vicenza - Tel. 0444 564 842
EMILIA ROMAGNA
BOLOGNA (tutta la gamma esclusi split system)
EFFEPI CLIMA srl - Via I° Maggio, 13/8
40044 Pontecchio Marconi (BO)
Tel. 0516 781 146 - effepi.sat@libero.it
BOLOGNA (split system)
MAG IMPIANTI di Giaculli Matteo - Via Moglio, 9
40044 Borgonuovo di Sasso Marconi (BO)
Tel. 051 6784349 - mag1975@libero.it
FERRARA
FORNASINI MAURO - Via Sammartina, 18/A
44040 Chiesuol del Fosso (FE)
Tel. 0532 978 450 - fornasin@tin.it
FORLÌ - RAVENNA - RIMINI
ALPI GIUSEPPE - Via N. Copernico, 100
47100 Forlì - Tel. 0543 725 589 - alpigiuseppe@tiscalinet.it
MODENA (zona Modena Sud)
AERSAT s.n.c. di Leggio M. & Lolli S. - Piazza Beccadori, 19
41057 Spilamberto (MO) - Tel. 059 782 908 - aersat@tin.it
MODENA (zona Modena Nord)
CLIMASERVICE di Golinelli Stefano, Galliera Luca e C. S.n.c.
Via Per Modena, 18/F - 41034 Finale Emilia (MO)
Tel. 0535 92 156 - clima.goli@libero.it
PARMA
ALFATERMICA s.n.c. Galbano & Biondo - Via Mantova, 161
43100 Parma - Tel. 0521 776 771 - alfatermicasnc@libero.it
PIACENZA
MORETTI ALBANO & C. s.n.c. - Via Manini, 2/C
26100 Cremona
Tel. 0372 461 935 - morettiasnc@morettialbano.191.it
REGGIO EMILIA
ECOCLIMA S.r.l. - Via Maestri del lavoro, 14
42100 Reggio Emilia - Tel. 0522 558 709 - info@ecoclimasrl.net
TOSCANA
AREZZO
CLIMA SERVICE ETRURIA s.n.c. - Via G. Caboto, 69/71/73/75
52100 Arezzo - Tel. 0575 900 700 - info@climaetruria.com
FIRENZE - PRATO
S.E.A.T. SERVIZI TECNICI srl - Via Aldo Moro, 25
50019 Sesto Fiorentino (FI)
Tel. 055 4 255 721 - seatbenedetti@libero.it
GROSSETO
ACQUA e ARIA SERVICE s.r.l. - Via D. Lazzaretti, 8A
58100 Grosseto
Tel. 0564 410 579 - acquaeariaservice@tiscalinet.it
LIVORNO - PISA
SEA s.n.c. di Rocchi R. & C. - Via dell’Artigianato, Loc. Picchianti
57121 Livorno - Tel. 0586 426 471 - seasnc.li@tin.it
LUCCA - PISTOIA (escluso split system)
FRIGOTECNICA BENEDETTI S.n.c. - Via Enrico Mattei, 721
Z.I. Mugnano - 55100 Lucca
Tel. 0583 491 089- frigotecnica.lu@libero.it
LUCCA - PISTOIA (split system)
A.P.S. Impianti Elettrici S.n.c. di Andreuccetti S. & Santucci G
Via delle Gavine, 157/163 - 55056 San Macario in Piano (LU)
Tel. 0583 329460
MASSA CARRARA
TECNOFRIGO di Veracini Nandino - Via Lunense, 59
54036 Marina di Carrara (MS)
Tel. 0585 631 831 - tecnofrigo.veracini@tele2.it
SIENA (esclusi split system)
FRIGOTECNICA SENESE s.r.l. - Strada di Cerchiaia, 42 Z.A.
53100 Siena - Tel. 0577 284330 - frigotecnicasenesesnc@tin.it
SIENA (split system)
GAGLIARDI ENZO - Via Massetana Romana, 52
53100 Siena - Tel. 0577 247406
MARCHE
ANCONA - PESARO
AERSAT snc di Marchetti S. & Sisti F. - Via M. Ricci, 16/A
60020 Palombina (AN) - Tel. 071 889 435 - sauromac@tin.it
MACERATA - ASCOLI PICENO
CAST s.n.c. di Antinori-Cardinali & R. - Via D. Alighieri, 68
62010 Morrovalle (MC)
Tel. 0733 865 271 - info@cast-service.it
UMBRIA
PERUGIA
A.I.T. s.r.l. - Via dell’industria, Z.I. Molinaccio
06154 Ponte S. Giovanni (PG) - Tel. 075 5 990 564 - aitsrl@tin.it
TERNI
CAPOCCETTI OTELLO - Via G. Medici, 14
05100 Terni - Tel. 0744 277 169 - otello.capoccetti@fastwebnet.it
ABRUZZO
CHIETI - PESCARA - TERAMO - LAQUILA
ISERNIA - CAMPOBASSO
PETRONGOLO ARIAN - Via Torremontanara, 46
66010 TorreVecchia Teatina (CH)
Tel. 0871 360 311 - info@petrongolo.it
LAZIO
FROSINONE - LATINA
MASTROGIACOMO AIR SERVICE - M. C. - P.zza Berardi, 16
03023 Ceccano (FR)
Tel. 0775 601 403 - colombo.mastrogiacomo@aermec.com
RIETI
CAPOCCETTI OTELLO - Via G. Medici, 14
05100 Terni
Tel. 0744 277 169 - otello.capoccetti@fastwebnet.it
ROMA (tutta la gamma esclusi gli split system)
TAGLIAFERRI 2001 s.r.l. - Via Guidonia Montecelio snc
00191 Roma - Tel. 06 3 331 234 - satag@tin.it
ROMA (split system)
DUEG CLIMA di Giulio Giornalista - Via Chitignano, 12B
00138 Roma - Tel. 06 8 813 020 - ggiornalista@duegclima.info
MARCHIONNI MARCO - P.zza dei Bossi, 16
00172 Centocelle (RM) - Tel. 06 23 248 850
VITERBO
AIR FRIGO di Massimo Piacentini - Via Montegrappa, 44
00053 Civitavecchia (RM) - Tel. 0766 220650 - air.frigo@libero.it
CAMPANIA
AVELLINO - SALERNO
SAIT s.r.l. - Via G. Deledda, 10
84010 San Marzano sul Sarno (SA)
Tel. 081 5 178 451- saitnocera@tiscalinet.it
CAPRI
CATALDO COSTANZO - Via Tiberio, 7/F - 80073 Capri (NA)
Tel. 081 8 378 479 - ale.web@tin.it
NAPOLI - CASERTA - BENEVENTO
AERCLIMA Sud s.r.l. - Via Nuova Toscanella, 34/c
80145 Napoli - Tel. 081 5 456 465 - aerclimasud@libero.it
NAPOLI (Isole d’Ischia e di Procida)
SIKURTERMOELETTRIK di Francesco Agnese - Via Cufa,18
80070 Barani d’Ischia (NA) - Tel. 081 901 483
PUGLIA
BARI
KLIMAFRIGO s.r.l. - Via Vallone, 81
70121 Bari - Tel. 080 5 538 044 - klimafrigosrl.luzio@libero.it
FOGGIA
CLIMACENTER di Nardella Amedeo- Via Celenza, 29/A
71016 San Severo (FG) - Tel. 339 6 522 443
climacenter@iol.it
LECCE - BRINDISI
GRASSO VINCENZO - Zona P.I.P. - Lotto n. 38
73052 Parabita (LE)
Tel. 0833 595 267 - grasso.vincenzo@tiscalinet.it
TARANTO
ORLANDO PASQUALE - Via Vespucci, 5
74023 Grottaglie (TA) - Tel. 099 5 639 823
orlandopasquale@criptanet.it
BASILICATA
MATERA - POTENZA
AERLUCANA di A. Scalcione - Via Dei Peucezi, 23
75100 Matera - Tel. 0835 381 467 - aerlucan[email protected]
MOLISE
CAMPOBASSO - ISERNIA
PETRONGOLO ARIAN - Via Torremontanara, 46
66010 Torre Vecchia Teatina (CH)
Tel. 0871 360 311 - info@petrongolo.it
CALABRIA
CATANZARO - COSENZA - CROTONE
A.E.C. di Ranieri Annarita - Via B. Miraglia, 72
88100 Catanzaro - Tel. 0961 771 123 - rodolforiccelli@libero.it
REGGIO CALABRIA
REPACI ANTONINO - Via Feudo, 41
89053 Catona (RC) - Tel. 0965 301 431 - repaci@repaci-antonino.it
REGGIO CALABRIA - VIBO VALENTIA
MANUTENSUD di Antonio Amato - Via Gullo, 7
88060 Guardavalle Marina (CZ)
Tel. 0967 86 516 - manutensud@tiscali.it
SICILIA
CATANIA - MESSINA
GIUFFRIDA GIUSEPPE - Via Mandrà, 15/A
95124 Catania - Tel. 095 351 485 - giuffridact@tiscalinet.it
ENNA - CALTANISSETTA - AGRIGENTO
FONTI FILIPPO - Viale Aldo Moro, 141
93019 Sommatino (CL)
Tel. 0922 873785 - filippofonti@virgilio.it
PALERMO - TRAPANI
S.E.A.T. di A. Parisi & C. s.n.c. - Via T. Marcellini, 7
90135 Palermo - Tel. 091 591 707 - seat_snc@libero.it
SIRACUSA - RAGUSA
FINOCCHIARO srl- Via Paternò, 81
96100 Siracusa - Tel. 0931 756 911 - finocchiaro2@supereva.it
SARDEGNA
CAGLIARI - ORISTANO
MUREDDU L. di Mureddu Pasquale - Via Garigliano, 13
09122 Cagliari - Tel. 070 284 652 - aermec@tiscalinet.it
SASSARI - NUORO
POSADINU SALVATORE IGNAZIO
Z.I. Predda Niedda - Sud - Strada 40
07100 Sassari - Tel. 079 261 234 - posadinu@katamail.it
SERVIZIO ASSISTENZA TECNICA
SERVIZIO ASSISTENZA TECNICA
nov. 2007
I dati tecnici riportati nella presente documentazione non sono impegnativi.
AERMEC S.p.A. si riserva la facoltà di apportare in qualsiasi momento
tutte le modifiche ritenute necessarie per il miglioramento del prodotto.
Les données mentionnées dans ce manuel ne constituent aucun engage-
ment de notre part. Aermec S.p.A. se réserve le droit de modifier à tous
moments les données considérées nécessaires à l’amelioration du produit.
Technical data shown in this booklet are not binding.
Aermec S.p.A. shall have the right to introduce at any time whatever
modifications deemed necessary to the improvement of the product.
Im Sinne des technischen Fortsschrittes behält sich Aermec S.p.A. vor,
in der Produktion Änderungen und Verbesserungen ohne
Ankündigung durchzuführen.
AERMEC S.p.A.
I-37040 Bevilacqua (VR) - Italia
Via Roma, 44 - Tel. (+39) 0442 633111
Telefax (+39) 0442 93730 - (+39) 0442 93566
www.aermec.com - [email protected]
carta riciclata
recycled paper
papier recyclé
recycled Papier
Aermec partecipa al Programma di
Certificazione EUROVENT.
I prodotti interessati figurano nella Guida
EUROVENT dei Prodotti Certificati.
Aermec is partecipating in the EUROVENT
Certification Program.
Products are as listed in the EUROVENT
Directory of Certified Products.
Aermec partecipe au Programme de
Certification EUROVENT.
Les produits figurent dans l’Annuaire
EUROVENT des Produits Certifiés.
Aermec ist am Zertifikations - Programm
EUROVENT beteiligt.
Die entsprechend gekennzeichneten Produkte
sind im EUROVENT - Jahrbuch aufgefürt.
GARANZIA DI 3 ANNI
La garanzia è valida solo se l’apparecchio è venduto ed installato sul territorio italiano. Il periodo decorre dalla data d’acquisto comprovata da
un documento che abbia validità fiscale (fattura o ricevuta) e che riporti la sigla commerciale dell’apparecchio. Il documento dovrà essere esi-
bito, al momento dell’intervento, al tecnico del Servizio Assistenza Aermec di zona.
Il diritto alla garanzia decade in caso di:
interventi di riparazione effettuati sull’apparecchiatura da tecnici non autorizzati;
guasti conseguenti ad azioni volontarie o accidentali che non derivino da difetti originari dei materiali di fabbricazione.
AERMEC Spa effettuerà la riparazione o la sostituzione gratuita, a sua scelta, delle parti di apparecchiatura che dovessero presentare difetti dei
materiali o di fabbricazione tali da impedirne il normale funzionamento. Gli eventuali interventi di riparazione o sostituzione di parti
dell’apparecchio, non modificano la data di decorrenza e la durata del periodo di garanzia. Le parti difettose sostituite resteranno di proprietà
della AERMEC Spa.
Non è prevista in alcun caso la sostituzione dell’apparecchio. La garanzia non copre le parti dell’apparecchio che risultassero difettose a
causa del mancato rispetto delle istruzioni d’uso, di un’errata installazione o manutenzione, di danneggiamenti dovuti al trasporto, di difetti
dell’impianto (es: scarichi di condensa non efficienti).Non sono coperte, infine, le normali operazioni di manutenzione periodica (es: la puli-
zia dei filtri d’aria) e la sostituzione delle parti di normale consumo (es: i filtri d’aria).
Le agenzie di Vendita Aermec ed i Servizi di Assistenza Tecnica Aermec della vostra provincia sono negli Elenchi telefonici dei capoluoghi
di provincia - vedi “Aermec” - e nelle Pagine Gialle alla voce “Condizionatori d’aria - Commercio”.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

Amermec Omnia HL PCM Guida d'installazione

Categoria
Filtri dell'aria
Tipo
Guida d'installazione