Bionaire BMT01 Manuale utente

Categoria
Ventilatori domestici
Tipo
Manuale utente
Figure 11
A
B
C
D
E
I
J
K
L
F
G
H
BMT01
English 2
Français/French 3
Deutsch/German 5
Español/Spanish 6
Nederlands/Dutch 7
Svenska/Swedish 9
Suomi/Finnish 10
Dansk/Danish 11
Norsk/Norwegian 13
Polski/Polish 14
EKKHNIKA/Greek 15
PYCCKNÑ/Russian 17
Italiano/Italian 18
Português/Portuguese 20
Magyar/Hungarian 21
Česky/Czech 22
BMT01I/IUK04M1/428-1392 V.qxd 11/2/04 19:37 Page 4
    .
      
     , 
  .
     
     
,    ,  
      .
      
    
   .
     
     , 
        
.
     ,
        .
    .
     ,
 .
     
     
  .
      
,      
 .
       
,     
,    
      
,   
 .
     
,      
  (   )    /
     
 ,   
    .
     
.
      
   .
      
    .
    
 ,     
     
   .
 ( . 1)
A.
B. 
C. 
D. 
E. 
F.  
G.
H. 
I. LED 
J. LED 
K.LED 
L. LED 
 
1.      
  .
2.     
   220-240V
 .
3.     
    ( ).
I =  
II =  
III =  
 !"#$
       
   ,   
 ( )   .
 %&!'*+,
      
    0,5  7,5 ,
  .   
    , 
0,5  (..    
    0,5 , 
    1 ,    
 1,5 ).
     
    .  
  ( )  
     .
-  
        
      .
        
    .
-  
       
 .
   
,   
    ( 
  ).
      
,   
    .

    
      
    .
      3 .
    ,
      
16
      
     .
     
    
     
     .
  Holmes Products Europe 
   ,  
     
    ,
 :
    
 .
     ’ 
       
    
 Holmes Products Europe.
     
      
      .
     
     
      
.
    
    
73/23/, 89/336/, 98/37/.
ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАЙТЕ И СОХРАНИТЕ
ЭТИ ИНСТРУКЦИИ ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ
При пользовании электрическими приборами
просим выполнять все необходимые меры
предосторожности, а именно:
Используйте вентилятор только по
назначению согласно инструкциям,
оговоренным в руководстве.
Во избежание электрического шока, не
погружайте вентилятор, шнур или штепсель
в воду, а также избегайте попадания
водяных брызг.
Детям разрешается пользоваться прибором
или находиться вблизи приборов только
под наблюдением взрослых.
Если вы не используете прибор, перемещаете
его из места на место, снимаете или
устанавливаете какие-либо детали, а также
перед чисткой, вентилятор следует отключить
от сети.
Избегайте контакта с подвижными деталями.
Не используйте прибор вблизи взрывоопасных
веществ или/и легко воспламеняемых газов.
Не устанавливайте вентилятор или какую-
либо из его частей вблизи открытого огня,
газовых или электроплит и иных
нагревательных приборов.
Не рекомендуется использовать прибор с
поврежденным шнуром или штепсельной
вилкой, а также после падения прибора или
какого-либо иного повреждения или
обнаруженной неисправности.
Использование принадлежностей, которые
не рекомендуются или не продаются
фирмой – изготовителем, может привести к
возникновению аварийной ситуации.
Избегайте свисания шнуров со стола или
прилавка или соприкосновения с горячими
поверхностями.
Чтобы отключить прибор от сети – потяните
за штепсельную вилку и вытащите из розетки.
НЕ ТЯНИТЕ ЗА ШНУР.
Всегда устанавливайте прибор на сухой
ровной поверхности.
Не рекомендуется использовать вентилятор
без защитной решетки.
Этот прибор предназначен ТОЛЬКО для
бытового пользования и не пригоден для
использования в коммерческих или
промышленных целях.
Не рекомендуется использовать на
открытом воздухе.
Вентилятор не должен работать без
установленного основания.
Вентилятор не должен работать на боку.
При работе в условиях электрического
быстрого переходного режима прибор может
срабатывать неправильно и потребитель
должен будет переустанавливать прибор в
исходное состояние.
ОПИСАНИЯ (См. Рис.1)
A.Решётка
B. Кнопка скорости
C.Кнопка таймера
D. Кнопка поворачивания
E.Кнопка включения/выключения
F. Передний корпус
G.Основание
H.Задний корпус
I. Светодиод скорости
J. Светодиод таймера
K.Светодиод поворачивания
L. Светодиод включения/выключения
ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
1. Установите основание вентилятора на
сухую ровную пов ерхность.
2. Включите в розетку с соответствующим
напряжением (220 – 240 В переменного тока).
3. Скорость регулируется выбором кнопки
скорости и нажатием на неё ( ).
I = низкая скорость
17
PYCCKNÑ
BMT01I/IUK04M1/428-1392 V.qxd 11/2/04 19:37 Page 21
II = средняя скорость
III = высокая скорость
Регулировка поворачивания
Чтобы начать и остановить поворачивание
головной части вентилятора, нажмите на кнопку
поворачивания ( ) на панели управления.
Регулировка таймера
Таймер может быть установлен, чтобы выключать
вентилятор на период от 0,5 до 7,5 часов для
экономии электроэнергии. Каждый раз, когда
Вы нажимаете на кнопку таймера, это добавит
0,5 часа (например, нажмите кнопку таймера
один раз для 0,5 часа, нажмите дважды для 1
часа, нажмите трижды для 1,5 часов).
Вентилятор будет выключаться
автоматически после того, как пройдёт этот
период времени. Нажмите кнопку включения/
выключения ( ) в любое время, чтобы отменить
установку таймера и выключить вентилятор.
УХОД И ЧИСТКА
Перед началом сборки или чистки,
обязательно выключите вентилятор из сети.
•Избегайте попадания воды на или вовнутрь
корпуса электродвигателя.
ХРАНЕНИЕ ВЕНТИЛЯТОРА
Очень важно, чтобы место хранения было
безопасным и сухим.
•Если хранить в разобранном виде,
то рекомендуется поместить детали
вентилятора в его коробку (или коробку
соответствующего размера).
•Если хранить в собранном или частично
разобранном виде, то не забудьте защитить
лопасти вентилятора от попадания пыли.
ГАРАНТИЯ
ПОЖАЛУЙСТА, СОХРАНИТЕ ВАШ ЧЕК, ТАК
КАК ОН ПОТРЕБУЕТСЯ ДЛЯ РЕКЛАМАЦИЙ
В ТЕЧЕНИЕ ГАРАНТИЙНОГО СРОКА.
•Гарантия на это изделие – 3 года.
•В маловероятном случае поломки, пожалуйста,
возвратите изделие туда, где оно было
приобретено, вместе с чеком и копией этой
гарантии.
•Права и преимущества в рамках этой гарантии
дополняют Ваши законные права, которым
гарантия не наносит никакого ущерба.
•В течение определенного периода компания
Holmes Products Europe гарантирует
бесплатный ремонт или замену любой детали
прибора, которая окажется неисправной,
при условии, что:
Нам будет быстро сообщено о неисправности.
Прибор не был изменен каким-либо
образом или не был употреблен
неправильно, или не подвергался
ремонту кем-либо, не уполномоченным
компанией Holmes Products Europe.
•Эта гарантия не дает никаких прав покупателю,
приобретшему прибор из вторых рук или
для коммерческих или общинных целей.
Любой отремонтированный или замененный
прибор подпадает под действие гарантии на
этих условиях на оставшийся срок гарантии.
ЭТО ИЗДЕЛИЕ ИЗГОТОВЛЕНО В
СООТВЕТСТВИИ С ИНСТРУКЦИЯМИ
ЕВРОПЕЙСКОГО ЭКОНОМИЧЕСКОГО
СООБЩЕСТВА 73/23/EEC, 89/336/EEC,
98/37/EEC.
SI PREGA DI LEGGERE E CONSEVARE
QUESTE ISTRUZIONI IMPORTANTI
Quando si usano apparecchiature elettriche è
importante rispettare alcune precauzioni
fondamentali fra cui le seguenti:
Usare il ventilatore solamente per gli impieghi
descritti nel manuale d’uso.
Per evitare il rischio di scosse elettriche, non
immergere in acqua il ventilatore, la spina o il
cavo e non spruzzare alcun liquido.
•È necessaria un’attenta supervisione quando
qualsiasi apparecchiatura è utilizzata da
bambini o in prossimità di questi.
Staccare la spina dalla presa elettrica quando
l’apparecchio non è in uso, quando lo si sposta
da un luogo ad un altro, prima di aggiungere
o rimuovere dei componenti e prima di eseguire
operazioni di pulizia.
Evitare il contatto con qualsiasi componente
in movimento.
Non adoperare in presenza di esplosivi e/o
gas infiammabili.
Non posizionare il ventilatore o qualsiasi suo
componente in prossimità di una fiamma, di
un utensile per cucinare o di qualsiasi altra
apparecchiatura producente calore.
Non utilizzare apparecchiature aventi il cavo o
la spina danneggiati o dopo che l’apparecchiatura
abbia manifestato un difetto o sia stata fatta
cadere o sia stata danneggiata in qualsiasi
maniera.
•L’uso di accessori non raccomandati o non
fabbricati dal produttore dell’apparecchio può
essere pericoloso.
Non lasciare che il cavo sporga dal bordo di
un tavolo o di un ripiano o sia in contatto con
superfici calde.
Per scollegare dalla presa di alimentazione
elettrica, afferrare la spina e sfilare dalla presa.
NON tirare il cavo.
18
ITALIANO
Usare sempre su una superficie asciutta e piana.
Il ventilatore non deve essere utilizzato senza
aver montato la base.
Il ventilatore non deve essere utilizzato in
posizione orizzontale.
Questo prodotto è indicato per il SOLO uso
domestico e non per applicazioni industriali o
commerciali.
Nell’eventualità in cui il ventilatore dovesse
smettere di funzionare, controllare prima di tutto
che il fusibile nella presa (solo in Gran Bretagna)
o il fusibile/interruttore automatico nella piastra di
distribuzione siano funzionanti, prima di contattare
la casa produttrice o un tecnico autorizzato.
Al fine di evitare rischi, qualora il cavo di
alimentazione o la spina fossero danneggiati,
questi devono essere riparati dalla casa
produttrice, da un tecnico autorizzato o da
una persona con simili qualifiche.
Non utilizzare all’aperto.
Non azionare il ventilatore senza la base.
Non azionare il ventilatore inclinandolo su un lato.
In ambienti con transiente veloce, il prodotto
può malfunzionare e richiedere il resettaggio
da parte dell’utente.
DESCRIZIONI (V. FIG. 1)
A.Griglia
B.Tasto Velocità
C.Tasto Timer
D.Tasto Oscillazione
E.Tasto Accensione
F. Sede anteriore
G.Base
H.Sede posteriore
I. LED Velocità
J. LED Timer
K.LED Oscillazione
L. LED Accensione
ISTRUZIONI D’USO
1. Posizionare la base del ventilatore su una
superficie piana e asciutta
2. Inserire la spina in una presa di corrente
idonea con tensione a 220-240V AC.
3. Regolare la velocità selezionando e
premendo il rispettivo tasto ( ).
I = velocità bassa
II = velocità media
III = velocità alta
Comando Oscillazione
Per attivare e disattivare l’oscillazione del
ventilatore premere il rispettivo tasto ( ) sul
panello dei comandi.
Comando Timer
Per risparmiare energia, il ventilatore è dotato di
un timer che può essere impostato per spegnere
automaticamente il ventilatore entro un intervallo
compreso tra mezz’ora e sette ore e mezzo.
Tale intervallo aumenta di mezz’ora ogni volta che
viene premuto il tasto del timer.(P.es. - premere
il tasto del timer una volta per spegnere il ventilatore
dopo mezz’ora, due volte per spegnerlo dopo 1
ora o tre volte per spegnerlo dopo 1 ora e mezzo).
Quando il timer scade, il ventilatore si spegne
automaticamente. Per annullare l’impostazione
del timer e spegnere manualmente il ventilatore
basta premere in qualunque momento il tasto
dell’accensione ( ).
PULIZIA E MANUTENZIONE
Sfilare sempre la spina dalla presa di corrente
prima di intraprendere qualsiasi operazione di
pulizia o montaggio.
Non lasciare che dell’acqua cada su o dentro
l’alloggio del motore del ventilatore.
CONSERVAZIONE DEL VENTILATORE
È importante tenerlo in un luogo sicuro e secco.
Se conservato smontato, consigliamo di usare la
confezione originale (o un’altra di simili dimensioni).
Se conservato montato o parzialmente montato,
ricordate di proteggere la testa del ventilatore
dalla polvere.
GARANZIA
SI PREGA DI CONSERVARE LA RICEVUTA
D’ACQUISTO POICHÉ ESSA SARÀ NECESSARIA
PER QUALSIASI RICHIESTA PRESENTATA IN
BASE AI TERMINI DI QUESTO CERTIFICATO
DI GARANZIA.
Questo prodotto è garantito per un periodo di
3 anni.
Nell’improbabile eventualità di un guasto del
prodotto, si prega di riportarlo presso il rivenditore
ove lo si è acquistato, insieme alla ricevuta fiscale
e ad una copia di questo certificato di garanzia.
I diritti e i benefici delineati in base ai termini
di questo certificato di garanzia sono in aggiunta
a quelli previsti dalla legge che non risultano
alterati dai termini di questo certificato.
Holmes Products Europe si impegna a riparare
o a sostituire gratuitamente ed entro un periodo
di tempo specificato, qualsiasi parte
dell’apparecchio dovesse risultare
danneggiata a condizione che:
la Holmes Products Europe sia informata
prontamente del difetto.
l’apparecchio non sia stato modificato in
alcun modo o sottoposto ad uso improprio o
a riparazione ad opera di un tecnico non
autorizzato dalla Holmes Products Europe.
19
BMT01I/IUK04M1/428-1392 V.qxd 11/2/04 19:37 Page 23
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13

Bionaire BMT01 Manuale utente

Categoria
Ventilatori domestici
Tipo
Manuale utente