Bauknecht EMEK11 F545 Daily Reference Guide

Categoria
Misurazione, test
Tipo
Daily Reference Guide
1
IT
GUIDA
RAPIDA
GRAZIE PER AVERE ACQUISTATO UN
PRODOTTO BAUKNECHT
Per ricevere unassistenza più completa,
registrare il prodotto su
www.bauknecht. eu/register
WWW
Scaricare le istruzioni per la sicurezza e
le istruzioni per l’uso collegandosi al sito
docs.bauknecht . eu e seguire la procedura
indicata sul retro.
Leggere attentamente le istruzioni per la sicurezza prima di utilizzare il prodotto.
DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
1. Pannello comandi
2. Griglie laterali
I livelli su cui è possibile
inserire le griglie e gli altri
accessori sono numerati
da 1 a 3 a partire dal
basso.
3. Targhetta matricola
(da non rimuovere)
4. Porta
5. Grill
6. Ventola e resistenza circolare
(non visibile)
7. Resistenza inferiore
(non visibile)
DESCRIZIONE DEL PANNELLO COMANDI
1
2 3 4 5 6 7
1
2
3
4
7
6
5
3
2
1
1. ON / OFF
Per accendere e spegnere il forno.
2. HOME
Per accedere rapidamente alla
schermata principale.
3. PREFERITI
Per richiamare la lista delle
funzioni preferite.
4. DISPLAY
5. STRUMENTI
Per scegliere tra le opzioni e
modificare le impostazioni del
forno e le preferenze.
6. CONTROLLO REMOTO
Per abilitare l'uso dell'app
Bauknecht Home Net.
7. ANNULLA
Per disattivare tutte le funzioni del
forno ad eccezione dell'orologio,
del contaminuti e del blocco tasti.
2
ACCESSORI
TEGLIA
Utile come superficie di
appoggio per i recipienti di
cottura; può anche essere
utilizzata come appoggio per gli
alimenti senza contenitore. Questo accessorio non è
adatto per le funzioni a microonde.
PIATTO IN VETRO
Grazie alle proprietà del vetro,
questa leccarda è adatta per
tutte le modalità di cottura.
Posizionata al di sotto della
griglia, permette di raccogliere i
liquidi di cottura.
TERMOSONDA
Per misurare la temperatura
interna degli alimenti durante la
cottura.
GRIGLIA
La griglia è adatta per tutte le
modalità di cottura ad eccezione
della funzione “Microonde. È
possibile disporre gli alimenti
direttamente sulla griglia oppure
usarla come sostegno per teglie, stampi o altri
recipienti di cottura resistenti al calore del forno e alle
microonde.
Per inserire la griglia, appoggiare il lato posteriore
(rivolto verso l'alto) al livello desiderato tenendo la
parte anteriore leggermente sollevata. In seguito,
farla scivolare orizzontalmente sulle guide fino a fine
corsa.
È possibile acquistare separatamente altri accessori non in
dotazione presso il Servizio Assistenza Clienti.
Prima di acquistare altri accessori disponibili sul
mercato, assicurarsi che siano resistenti al calore e
adatti alla cottura a vapore.
Assicurarsi che vi sia uno spazio di almeno 30
millimetri tra il bordo superiore di qualsiasi
contenitore e le pareti della cavità per consentire
sufficiente afflusso di vapore.
FUNZIONI
MICROONDE
Per cuocere e riscaldare rapidamente alimenti o
bevande.
850
Riscaldamento rapido di bevande o altri alimenti ad
alto contenuto di acqua.
750 Cottura di verdure.
650 Cottura di carne e pesce.
500
Cottura di sughi di carne, salse con formaggio o uova.
Finitura di sformati di carne o paste al forno.
350 Per fondere burro o cioccolato.
160
Scongelare alimenti surgelati o ammorbidire burro e
formaggi.
90 Per ammorbidire i gelati.
0 Contaminuti
Riscaldamento 2 tazze 850 3
Riscaldamento Puré di patate (1 kg) 850 10 - 12
Scongela Carne macinata (500 g) 160 13 - 14
Cottura Pan di spagna 750 7 - 8
Cottura Crema all'uovo 750 10 - 11
Cottura Polpettone 750 15 - 16
Accessorio richiesto: Piatto in vetro
PRERISCALDAMENTO RAPIDO
Per scaldare rapidamente il forno prima di un ciclo di
cottura. Attendere il termine della funzione prima di
inserire gli alimenti nel forno.
FUNZIONI STATICHE
STATICO
Per ottenere una doratura perfetta sia sulla
superficie superiore che su quella inferiore del
cibo.
Piccoli dolci 160 - 180 30 - 40
2
Biscotti 150 - 160 20 - 30
2
Pizza 230 20 - 30
1
STATICO+MICROONDE
Permette di preparare le pietanze più
velocemente combinando la cottura statica con le
microonde.
Pane - 200 - 220 90 25 - 35
1
Roast beef
(1 - 1,5 kg)
- 160 160 - 350 35 - 45
1
Lasagna 170 - 200 160 - 350 20 - 40
1
Alimenti
Surgelati
- 160 - 180 350 20 - 30
1
3
IT
FUNZIONI GRILL
GRILL
Per dorare, grigliare o gratinare le pietanze.
Pane tostato 3 7 - 10
3
Gamberetti 2 20 - 30
2
GRILL + MICROONDE
Permette di cuocere e gratinare rapidamente le
pietanze.
Gratin di patate 350 2 20 - 40
2
Patate al cartoccio 350 3 10 - 20
2
FUNZIONI TURBO GRILL
TURBO GRILL
Permette di ottenere cotture e dorature perfette
combinando l'azione del grill e del forno ventilato.
Kebab di pollo 3 25 - 35
2
Patate arrosto 3 30 - 50
2
TURBO GRILL+MICROONDE
Indicata per cuocere e dorare velocemente
combinando l’azione delle microonde, del grill e
del forno ventilato.
Cannelloni [surgelati] 350 3 20 - 25
2
Costolette di maiale 350 3 30 - 40
2
Pollo arrosto 350 2 40 - 60
2
FUNZIONI TERMOVENTILATE
TERMOVENTILATO
Ideale per la cottura di dolci e carne sfruttando la
circolazione continua dell'aria calda.
Meringhe 100 - 120 40 - 50
2
Biscotti 170 - 180 10 - 20
2
Pane 180 - 200 30 -35
1
Panini 210 - 220 10 - 12
2
Pasta sfoglia 180 - 190 15 - 20
2
Arrosto (800 g - 1,5 kg) 160 - 170 70 - 80
1
TERMOVENTILATO + MICROONDE
Permette di cuocere velocemente dolci e carni
sfruttando tutti i vantaggi delle microonde e della
circolazione d'aria calda.
Arrosti 160 170 40 - 60
2
Pasticcio di carne 160 180 25 - 35
1
Pesce arrosto 160 170 - 190 20 - 35
1
FUNZIONI PER COTTURA VENTILATA
COTTURA VENTILATA
Per una cottura perfetta di carni, dolci e torte con
farcitura liquida.
Torte ripiene - 160 – 200 35 - 55
1
Quiche lorraine - 170 - 190 30 - 45
1
COTTURA VENTILATA + MICROONDE
Permette di cuocere velocemente qualsiasi
pietanza con farcitura liquida combinando
l'azione delle microonde, il riscaldamento statico
e la funzione ventilata.
Torte ripiene 350 160 – 200 25 - 45
2
Pan di spagna 90 160 - 180 30 - 35
1
FUNZIONI SPECIALI
MA
NTENIMENTO IN CALDO
Per mantenere caldi e croccanti cibi appena cotti.
LIEVITAZIONE IN CORSO
Per ottenere una lievitazione ottimale di impasti
dolci o salati.
FUNZIONI MY MENU
Queste funzioni selezionano automaticamente la
temperatura e la modalità di cottura ottimali per
qualsiasi tipo di alimento.
DYNAMIC DEFROST
Per scongelare rapidamente diverse categorie di
alimenti specificandone solamente il peso. Per un
risultato ottimale, disporre sempre gli alimenti sul
piatto in vetro.
CARNE 100 g - 2,0 kg
POLLAME 100 g - 3,0 kg
PESCE 100 g - 2,0 kg
VERDURE 100 g - 2,0 kg
PANE 100 g - 2,0 kg
4
USO DEL DISPLAY TOUCH
Per scorrere lungo un menu o un elenco:
Scorrere il dito sul display per visualizzare le
voci o i valori elencati.
Per selezionare o confermare:
Toccare lo schermo per selezionare il valore o il
menu desiderato.
Per tornare alla schermata precedente:
Toccare .
Per confermare un'impostazione o passare alla
schermata successiva: Toccare “IMPOSTA o “AVANTI”.
PRIMO UTILIZZO
1. SELEZIONE DELLA LINGUA
Alla prima accensione è necessario impostare la
lingua e l'ora.
Far scorrere il dito sullo schermo per visualizzare
l'elenco delle lingue disponibili.
Čeština, Český Jazyk
Czech
Dansk
Danish
Deutsch
German
Toccare la lingua desiderata.
Ελλνικά
Greek, Modern
English
English
Español
Spanish
Toccando si tornerà alla schermata precedente.
2. SELEZIONE DELLA MODALITÀ
IMPOSTAZIONI
Dopo avere selezionato la lingua, viene chiesto di
scegliere tra “DEMO NEGOZIO” (utile per l'esposizione
del prodotto nei punti vendita) o AVANTI” per
continuare.
Grazie per il vostro acquisto!
Premi Avanti per continuare la
configurazione per l'utilizzo domestico.
AVANTIDEMO NEGOZIO
3. CONFIGURAZIONE DELLA CONNESSIONE
WIFI
L'app Bauknecht permette di azionare il forno a
distanza da un dispositivo mobile. Per abilitare il
controllo remoto dell'apparecchio occorre prima
eseguire correttamente le procedura di connessione.
Questa procedura è necessaria per registrare
l'apparecchio e collegarlo alla rete domestica.
DYNAMIC REHEAT
Per riscaldare cibi pronti, sia surgelati che
a temperatura ambiente. Il forno calcolerà
automaticamente i valori necessari per ottenere
i migliori risultati possibili nel minor tempo.
Disporre gli alimenti in un recipiente resistente
al calore e alle microonde. Al termine del
riscaldamento, si consiglia di lasciar riposare
gli alimenti per 1-2 minuti, in particolare con i
surgelati.
PIATTO CENA 250 - 500 g
Estrarre gli alimenti dalla confezione rimuovendo le eventuali
pellicole di alluminio.
PIATTI PRONTI SURGELATI 250 - 500 g
Estrarre gli alimenti dalla confezione rimuovendo le eventuali
pellicole di alluminio.
ZUPPA 1 – 4 porzioni
Riscaldare senza coperchio in scodelle separate
BEVANDE 1 – 4 porzioni
Introdurre in una tazza un cucchiaio di plastica resistente al calore
per evitare un'ebollizione eccessiva
MY MENU COOK
Indicata per cuocere diversi tipi di piatti e alimenti
e ottenere risultati ottimali nel modo più semplice
e veloce. Per utilizzare al meglio questa funzione
si raccomanda di seguire le indicazioni della
tabella di cottura.
COME LEGGERE LE TABELLE DI COTTURA
Le tabelle riportano, nell'ordine, le seguenti indicazioni:
pietanza
, preriscaldamento , temperatura ,
potenza microonde
, livello grill , peso , tempo di
cottura
, accessorie e livello consigliati per la cottura.
I tempi di cottura si intendono dall’introduzione degli alimenti
nel forno, escluso il preriscaldamento (dove richiesto).
Le temperature e i tempi di cottura sono indicativi e
dipendono dalla quantità di cibo e dal tipo di accessori.
Griglia, tortiera su griglia, teglia,
piatto in vetro
5
IT
Toccare “CONFIGURA ORA per stabilire la
connessione.
Configurazione WiFi
Configura ora WiFi per impostare
automaticamente data e ora e consentire il
collegamento allo smartphone.
Se salti questo passaggio, puoi trovare
l'opzione in seguito in Strumenti.
CONFIGURA ORASALTA
Oppure, toccare “SALTA” per collegare il prodotto in un
momento successivo.
COME CONFIGURARE LA CONNESSIONE
Per utilizzare questa funzione è necessario disporre
di: uno smartphone o un tablet, e un router wireless
collegato a Internet. Usando lo smartphone o il tablet,
controllare che il segnale della rete wireless domestica
sia sucientemente forte vicino all'apparecchio.
Requisiti minimi.
Smartphone o tablet: Android con schermo 1280x720 (o
superiore) o iOS. Le informazioni sulla compatibilità dell'app
con le varie versioni di Android o iOS sono disponibili sui
rispettivi store online.
Router wireless: 2.4 Ghz, WiFi b/g/n.
1. Scaricare l'app Bauknecht Home Net
Per prima cosa, scaricare l'app sul proprio dispositivo
mobile. L'app Bauknecht Home Net presenterà la
sequenza di passaggi qui descritta. L'app Bauknecht
Home Net può essere scaricata da iTunes o da Google
Play.
2. Creare un account
Se ancora non si dispone di un account è necessario
crearlo. In questo modo sarà possibile collegare in
rete i propri apparecchi e controllarli da remoto.
3. Registrare l'apparecchio
Registrare il proprio apparecchio seguendo le
istruzioni dell'app. Per la procedura di registrazione
sarà richiesto il codice SAID (Smart Appliance
IDentifier), il numero di identificazione riportato dopo
la parola SERVICE sulla targhetta matricola applicata
sul prodotto.
4. Collegare l'apparecchio alla rete WiFi
Seguire la procedura di configurazione mediante
scansione. L'app presenterà la sequenza di operazioni
da seguire per collegare l'apparecchio alla rete WiFi
domestica.
Se il router supporta WPS 2.0 (o una versione
successiva), selezionare “MANUALE” e scegliere
“Configurazione WPS”: premere il tasto WPS sul
router wireless per stabilire una connessione tra i due
prodotti.
Se necessario, è anche possibile collegare il prodotto
manualmente usando la funzione “Cerca rete.
Il codice SAID serve per sincronizzare uno smartphone o un
tablet con l'apparecchio.
Viene visualizzato l'indirizzo MAC per il modulo WiFi.
In caso di modifica delle impostazioni del router (ad
es. il nome o la password della rete, oppure il provider
della linea dati) sarà necessario eseguire nuovamente
la procedura di connessione.
. IMPOSTAZIONE DI DATA E ORA
Se il forno viene collegato alla rete domestica, la
data e l'ora saranno impostate automaticamente.
Diversamente sarà necessario impostarle
manualmente
Impostare la data toccando i numeri
corrispondenti.
Toccare “IMPOSTA per confermare.
Dopo avere impostato l'ora, occorrerà impostare la
data
Impostare la data toccando i numeri
corrispondenti.
Toccare “IMPOSTA per confermare.
4. RISCALDAMENTO DEL FORNO
Un nuovo forno può rilasciare degli odori dovuti alla
lavorazione di fabbrica: questo è normale.
Prima di cucinare gli alimenti è dunque
raccomandato di riscaldare a vuoto il forno per
rimuovere ogni odore.
Rimuovere protezioni di cartone o pellicole
trasparenti e togliere gli accessori dal forno.
Riscaldare il forno a 200 °C, possibilmente usando la
funzione “Preriscaldamento veloce”
.
È opportuno ventilare la stanza durante e dopo il primo
utilizzo.
6
USO QUOTIDIANO
1. SELEZIONE DI UNA FUNZIONE
Per accendere il forno, premere o toccare lo
schermo.
Il display permette di scegliere tra funzioni manuali e
funzioni My Menu.
Toccare la funzione principale desiderata per
accedere al menu corrispondente.
2 min
19:15
1 min 30 sec
Funzioni manuali
My Menu
Scorrere in alto o in basso per visualizzare l'elenco
delle opzioni.
Funzioni manuali
Microonde
Statico
Statico
+ MICROONDE
Preriscaldamento
veloce
Selezionare la funzione desiderata con un tocco.
2. IMPOSTAZIONE DELLE FUNZIONI
MANUALI
Dopo avere selezionato la funzione desiderata è
possibile modificarne le impostazioni. Il display
mostrerà i valori che è possibile modificare.
TEMPERATURA
Scorrere tra i valori proposti e selezionare quello
desiderato.
Imposta tempo cottura
Seleziona la temperatura
termoventilato.
AVANTI
Se la funzione lo consente, è possibile toccare per
attivare il preriscaldamento.
Imposta tempo cottura
Seleziona la temperatura
termoventilato.
AVANTI
DURATA
Non è necessario impostare la durata, ad esempio
se si desidera gestire la cottura manualmente. Se
si imposta una durata, la cottura proseguirà per il
tempo selezionato. Al termine del tempo di cottura
impostato, il forno si spegnerà automaticamente.
Per impostare la durata, toccare “Imposta tempo
cottura.
Imposta tempo cottura
Seleziona la temperatura
termoventilato.
AVANTI
Impostare la durata di cottura desiderata toccando
i numeri corrispondenti.
Inserisci la durata termoventilato.
Toccare AVANTI” per confermare.
Per annullare la durata impostata in modo da gestire
manualmente la fine della cottura, toccare il valore di durata e
selezionare “STOP”.
3. IMPOSTAZIONE DELLE FUNZIONI MY
MENU
Le funzioni My Menu permettono di preparare
un'ampia varietà di pietanze scegliendo tra quelle
presenti nell'elenco. L'apparecchio seleziona
automaticamente la maggior parte delle impostazioni
di cottura in modo da produrre un risultato ottimale.
Scegliere una ricetta dall'elenco.
Selezionare una funzione.
Le funzioni sono elencate per categoria di alimenti nell'elenco
MY MENU FOOD (vedere le tabelle) e per tipo di ricetta nel
menu OCCASIONI SPECIALI.
Dopo avere selezionato una funzione, è sufficiente
indicare le caratteristiche dell'alimento da cuocere
(quantità, peso, ecc.) per ottenere un risultato
ottimale.
Alcune funzioni My Menu richiedono l'uso della termosonda,
che deve essere collegata prima di selezionare la funzione. Per
ottenere risultati ottimali con la termosonda, seguire le
indicazioni della sezione corrispondente.
Seguire le istruzioni che compaiono sul display per
programmare il processo di cottura.
4. IMPOSTAZIONE DELL'ORA DI INIZIO /
FINE COTTURA
Prima di avviare una funzione di cottura, è possibile
impostare un ritardo in modo che la funzione abbia
inizio o abbia termine all'ora selezionata.
Toccare “RITARDO” per impostare l'ora di inizio o
l'ora di fine desiderata.
7
IT
ISTRUZIONI DI
COTTURA:
Per cuocere insieme cibi diversi
che richiedono la stessa
temperatura di cottura su ripiani
diversi (massimo tre). Questa
funzione potrà essere
RITARDO
Termoventilato
AVVIO
Dopo avere impostato il ritardo desiderato, toccare
AVVIO RITARDATO” per dare inizio al tempo di attesa.
Inserire il cibo nel forno e chiudere la porta: la
funzione si avvierà automaticamente al termine
del tempo calcolato.
La programmazione dell’avvio ritardato di una cottura
disattiva la fase di preriscaldamento del forno: la temperatura
desiderata viene raggiunta gradualmente, quindi i tempi di
cottura si allungheranno leggermente rispetto a quanto
indicato nella tabella di cottura.
Per attivare la funzione subito e annullare il ritardo
programmato, toccare
.
5. AVVIO DELLA FUNZIONE
Dopo avere configurato le impostazioni, toccare
AVVIO” per attivare la funzione.
Per le funzioni a microonde è prevista una protezione
per l'avvio. Prima di avviare una funzione è perciò
necessario aprire e chiudere lo sportello.
Aprire lo sportello.
Introdurre gli alimenti nel forno e chiudere lo sportello.
Toccare “AVVIO”.
I valori impostati possono essere modificati in qualsiasi
momento durante la cottura toccando il valore che si
desidera cambiare.
Se il forno è caldo e la funzione prevede una determinata
temperatura massima, sul display compare un messaggio
corrispondente
Premendo è possibile interrompere la funzione
attiva in qualsiasi momento.
6. PRERISCALDAMENTO
Se era stato attivato il preriscaldamento, all'avvio
della funzione il display indica che è in corso la fase di
preriscaldamento.
Al termine di questa fase, un segnale acustico e il
display indicheranno che il forno ha raggiunto la
temperatura impostata.
Aprire lo sportello.
Introdurre la pietanza nel forno.
Chiudere lo sportello e toccare “FATTO” per iniziare
la cottura.
Introdurre gli alimenti nel forno prima della fine del
preriscaldamento può avere effetti negativi sui risultati della
cottura. Aprendo la porta durante la fase di preriscaldamento,
questa si interrompe temporaneamente. Il tempo di cottura
non comprende la fase di preriscaldamento.
7. MESSA IN PAUSA DELLA COTTURA
Alcune funzioni My Menu richiederanno di eseguire
alcune operazioni durante la cottura. Questa richiesta
sarà segnalata da un segnale acustico e da un
messaggio corrispondente sul display.
Aprire lo sportello.
Eseguire l'operazione indicata sul display.
Chiudere lo sportello e toccare “FATTO” per
riprendere la cottura.
8. FINE COTTURA
Allo scadere del tempo programmato, un segnale
acustico e il display avvisano che la cottura è
terminata.
In alcune funzioni, al termine della cottura è possibile
salvare le impostazioni tra i preferiti, per poterle
richiamare velocemente in futuro per lo stesso tipo di
ricetta, oppure prolungare la cottura.
00:01 dallo stato di pronto
Termoventilato
Cottura
FATTO
TIMER
COMPLETATO
Toccare per salvare la funzione tra i preferiti.
Toccare
per prolungare la cottura.
9. PREFERITI
La funzione Preferiti permette di memorizzare le
impostazioni del forno per le ricette preferite.
Il forno rileva automaticamente le funzioni utilizzate più
spesso e, dopo un certo numero di utilizzi, propone di
aggiungerle ai preferiti.
COME SALVARE UNA FUNZIONE
Quando una funzione è terminata, è possibile toccare
per salvarla tra i preferiti. Sarà così possibile
richiamarla velocemente in futuro mantenendo le
stesse impostazioni.
Il display permette di salvare la funzione indicando
uno o più pasti preferiti tra i 4 disponibili: colazione,
pranzo, spuntino e cena.
Scegliere almeno un pasto toccando l'icona
corrispondente.
1. Forced Air
Temp. cavità: 180 °C
Tempo di cottura: 05:00
Preriscaldamento: Disattivato
SALVA PREFERITO
Toccare “SALVA PREFERITO” per salvare la funzione.
1. Forced Air
Temp. cavità: 180 °C
Tempo di cottura: 05:00
Preriscaldamento: Disattivato
SALVA PREFERITO
8
Per visualizzare il menu dei preferiti, premere
: Le funzioni saranno presentate divise per pasto,
accompagnate da alcuni consigli.
Toccando l'icona di un pasto viene visualizzato
l'elenco corrispondente
Inoltre, toccando è possibile visualizzare la cronologia
delle ultime funzioni utilizzate.
Scorrere l'elenco visualizzato.
Toccare la ricetta o la funzione desiderata.
Toccare AVVIO” per attivare la cottura.
MODIFICA DELLE IMPOSTAZIONI
Nella schermata Preferiti, è possibile aggiungere
un'immagine o un nome a ogni ricetta per
personalizzarla secondo le proprie preferenze.
Selezionare la funzione che si desidera modificare.
Toccare “MODIFICA.
Selezionare l'attributo che si desidera modificare.
Toccare AVANTI”: il display mostrerà i nuovi
attributi.
Toccare “SALVA per confermare le modifiche.
È anche possibile cancellare le funzioni salvate nella
schermata Preferiti:
Toccare l'icona
sulla funzione da eliminare.
Toccare “RIMUOVI”.
È anche possibile cambiare gli orari associati ai vari
pasti:
Premere
.
Selezionare
“Preferenze”.
Selezionare “Data e ora.
Toccare “I tuoi orari dei pasti”.
Scorrere le voci dell'elenco e toccare l'orario
desiderato.
Toccare il pasto corrispondente per modificarlo.
Ogni fascia oraria può essere associata a un solo pasto.
10. STRUMENTI
L'icona permette di aprire in qualsiasi momento il
menu “Strumenti”.
Da questo menu è possibile scegliere tra varie opzioni
e modificare le impostazioni o le preferenze relative
al prodotto o al display.
Strumenti
Attivazione
da remoto Contaminuti
ATTIVAZIONE DA REMOTO
Per abilitare l'uso dell'app Bauknecht Home Net.
CONTAMINUTI
Questa funzione può essere attivata sia insieme a una
funzione di cottura, sia in modo indipendente.
Una volta avviato il contaminuti, il conto alla rovescia
prosegue autonomamente senza interferire sulla
funzione di cottura.
Una volta attivato il timer, è possibile selezionare e
attivare una funzione.
Il conteggio viene visualizzato nell'angolo superiore destro del
display.
Per richiamare o modificare il contaminuti:
premere
fino a che sul display non
lampeggiano
Toccare
.
Un segnale acustico e il display avviseranno del
termine del conto alla rovescia.
Toccare “IGNORA per annullare il contaminuti o
impostare una nuova durata.
Toccare “IMPOSTA NUOVA DURATA per impostare
nuovamente il contaminuti.
LAMPADA
per accendere e spegnere la luce del forno.
TERMOSONDA
La sonda permette di misurare la temperatura
interna della carne durante la cottura per garantire
che raggiunga il valore ottimale. La temperatura del
forno può variare in base alla funzione selezionata,
ma la cottura è sempre programmata per terminare al
raggiungimento della temperatura specificata.
Introdurre gli alimenti nel forno e collegare la
termosonda al connettore. Tenere la termosonda il
più lontano possibile dalla fonte di calore. Chiudere la
porta del forno.
Toccare
. È possibile scegliere tra le funzioni
manuali (per metodo di cottura) e le funzioni My
Menu (per tipo di alimento) che consentano o
richiedano l'uso della termosonda.
Luce
9
IT
Come desideri programmare la
sonda temperatura?
PER METODO DI COTTURA
PER TIPO DI ALIMENTO
Dopo avere avviato una funzione di cottura, la rimozione della
termosonda causerà l'annullamento della funzione. Ricordarsi
di staccare e rimuovere la termosonda dal forno quando si
estraggono le pietanze.
USO DELLA TERMOSONDA
La sonda permette di misurare la temperature interna
degli alimenti durante la cottura.
Introdurre la sonda nella carne
evitando le ossa e le parti
grasse.
Pollame: la sonda deve essere
inserita al centro del petto,
avendo cura di evitare le parti
cave.
Arrosti o cosciotti di carne:
inserire la punta nella parte più
spessa.
Pesce (intero): posizionare la
punta nella parte più spessa,
evitando la lisca.
AUTO PULIZIA
L’azione del vapore rilasciato durante questo speciale
ciclo di pulizia permette di rimuovere facilmente sporco
e residui di cibo. Disporre 200 ml d’acqua potabile sul
fondo del forno e attivare la funzione a forno freddo.
Nota: si raccomanda di non aprire la porta del forno durante
il ciclo di pulizia, perché la fuoriuscita del vapore potrebbe
avere un effetto negativo sul risultato finale.
A ciclo ultimato, il relativo messaggio di avviso compare
sul display. Lasciar raffreddare il forno, quindi pulire
e asciugare le superfici interne con un panno o una
spugna.
SILENZIOSO
Toccare questa icona per disabilitare o abilitare i
suoni e gli allarmi.
BLOCCO TASTI
La funzione "Blocco tasti" permette di bloccare i tasti
del pannello a sfioramento per evitare che vengano
premuti accidentalmente.
Per attivare il blocco:
Toccare l'icona
.
Per disattivare il blocco:
Toccare il display.
Scorrere verso l'alto sul messaggio visualizzato.
Blocco tasti
Il prodotto è bloccato.
Scorri in alto per sbloccarlo.
PREFERENZE
Permettono di modificare diverse impostazioni del
forno.
WIFI
Per modificare le impostazioni o configurare una
nuova rete domestica.
INFO
Per disattivare la “Modalità Demo Negozio, resettare
il prodotto e ottenere maggiori informazioni
sull'apparecchio.
10
Categoria di alimenti / Ricette
Livello e
accessori
Quantità
consigliata
Informazioni per la cottura
PASTA AL
FORNO
Lasagna
1
4 - 8 porzioni
Preparare secondo la ricetta preferita. Coprire con salsa bechamel e cospargere di
formaggio per ottenere una perfetta doratura
Lasagna surgelata
1
600 g - 1,2 kg Estrarre dalla confezione rimuovendo le eventuali pellicole di alluminio
CARNE
Roast beef
1
1 - 1,5 kg
Spennellare con olio e cospargere di sale e pepe. Condire con aglio e aromi a piacere. A
fine cottura, lasciar riposare per almeno 15 minuti prima di servire
Vitello arrosto
1
1 - 1,5 kg
Spennellare con olio o burro fuso. Cospargere di sale e pepe. A fine cottura, lasciar
riposare per almeno 15 minuti prima di servire
Maiale arrosto
1
1 - 1,5 kg
Coscia d'agnello
1
1,5 - 2 kg
Spennellare con olio o burro fuso. Cospargere di sale, pepe e aglio tritato. A fine cottura,
lasciar riposare per almeno 15 minuti prima di servire
Pollo arrosto
1
1 - 1,5 kg
Spennellare con olio e condire a piacere. Cospargere di sale e pepe. Infornare con il
petto verso l'alto
Pollo in pezzi
2
+
800 g - 1,2 kg
Spennellare con olio e condire a piacere. Distribuire uniformemente sulla griglia
disponendo il lato con la pelle verso il basso
Filetti arrosto
2
800 g - 1,2 kg Spennellare con olio e condire a piacere
Filetti al vapore
1
500 g - 1 kg
Spennellare con olio e condire a piacere. Cospargere di sale e pepe. Aggiungere succo
di limone o brodo
Polpettone
1
4 - 8 porzioni
Preparare secondo la ricetta preferita e inserire l'impasto in uno stampo per polpettone,
premendo per evitare la formazione di sacche d'aria
Salsicce e wurstel
3
+
4 - 12 pezzi
Punzecchiare le salsicce con una forchetta per evitare gli scoppi dovuti alla pressione
eccessiva
Pasticcio di carne
1
4 - 8 porzioni
Preparare un soffritto con 1 cipolla e 2 carote tritate finemente. Aggiungere 1 cucchiaio
di farina e 300 ml di brodo di carne, e cuocere fino a che si addensa. Aggiungere 1
cucchiaio di passata di pomodoro e un goccio di salsa Worcester. Mescolando,
aggiungere 450 g di carne tritata di manzo o agnello già cotta e condire con sale e
pepe. Guarnire lo stufato con 4 porzioni di puré di patate
PESCE
Intero-arrosto
2
800 g - 1,5 kg
Spennellare con olio. Condire con succo di limone, aglio e prezzemolo
Intero-al vapore
1
800 g - 1,5 kg
Bistecche arrosto
3
4 - 8 pezzi Condire con olio e cospargere con semi di sesamo
Filetti al vapore
1
400 g - 1 kg Distribuire uniformemente nel recipiente. Cuocere a recipiente coperto
Gratin-surgelato
1
600 g - 1,2 kg Estrarre dalla confezione rimuovendo le eventuali pellicole di alluminio
VERDURE
Patate arrosto
2
1 - 1,5 kg Tagliare le patate a tocchetti e condire con olio, sale e aromi prima di infornare
Verdure ripiene
1
4 - 8 porzioni
Scavare le verdure e preparare il ripieno con la polpa risultante, carne macinata e
formaggio grattugiato. Condire a piacere con aglio, sale e aromi
Patate al cartoccio
1
4 - 8 pezzi
Spennellare con olio o burro fuso. Praticare un'incisione a croce sulla patata e introdurla
nel forno con il taglio verso il basso. Quando il forno richiede di girare la patata,
ricoprirla con la panna acida e condire a piacere
TABELLA MY MENU COOK
ACCESSORI
Griglia
Recipiente per forno e
microonde sulla griglia
Piatto in vetro
Recipiente per forno e
microonde sul piatto in
vetro
Teglia da forno
Sonda per
alimenti
11
IT
Categoria di alimenti / Ricette
Livello e
accessori
Quantità
consigliata
Informazioni per la cottura
VERDURE
Gratin di patate
1
4 - 8 porzioni
Affettare le patate e disporle in un recipiente largo. Condire con sale, pepe e panna.
Cospargerle di formaggio
Pomodori al gratin
1
4 - 8 porzioni
Affettare le patate e disporle in un recipiente largo. Condire con sale e pepe e
cospargere con olio e pangrattato. Cospargerle di formaggio
Verdure al gratin
1
4 - 8 porzioni
Affettare le verdure e disporle alternate in un recipiente largo. Condire con sale, pepe e
panna. Cospargere con formaggio
Verdure gratinate
(surgelate)
1
600 g - 1,2 kg Estrarre dalla confezione rimuovendo le eventuali pellicole di alluminio
Patate in pezzi
1
500 g - 1 kg Tagliare le verdure a pezzi. Distribuire uniformemente nel recipiente
Radici e tuberi
1
200 - 800 g Tagliare le verdure a pezzi. Distribuire uniformemente nel recipiente
Verdure surgelate
1
200 - 800 g Distribuire uniformemente nel recipiente. Mescolare quando viene richiesto
Patate fritte
2
500 g - 1 kg Distribuire uniformemente sul piatto in vetro
Altre verdure
1
200 g - 800 g Tagliare le verdure a pezzi. Distribuire uniformemente nel recipiente
TORTE
SALATE
Quiche lorraine
1
1 teglia
Foderare una teglia con l'impasto e punzecchiarlo con una forchetta. Preparare la
farcitura per la quiche lorraine considerando le dosi per 8 porzioni
Quiche lorraine
surgelata
2
200 g - 1 kg Estrarre dalla confezione rimuovendo le eventuali pellicole di alluminio
PANE
Panini (surgelati)
2
1 teglia Estrarre dalla confezione. Distribuire uniformemente sulla teglia
Pancarrè in stampo
1
1 - 3 pezzi
Preparare l'impasto con la ricetta preferita per ottenere un pane leggero. Disporlo in
uno stampo e lasciarlo lievitare. Usare l'apposita funzione del forno
Panini precotti
2
1 teglia Estrarre dalla confezione. Distribuire uniformemente sulla teglia
Focaccine
2
1 teglia Ungere la teglia e disporvi la focaccia o diverse focaccine più piccole
PIZZA
Pizza sottile
2
1 teglia
Preparare l'impasto per pizza con 225 ml d’acqua, 15 g di lievito, 400 g di farina, olio e
sale. Far lievitare usando l'apposita funzione del forno. Stendere la pasta su una teglia
leggermente unta. Aggiungere pomodoro, mozzarella e prosciutto
Pizza alta
2
1 teglia
Preparare l'impasto per pizza con 250 ml d’acqua, 20 g di lievito, 450 g di farina, olio e
sale. Far lievitare usando l'apposita funzione del forno. Stendere la pasta su una teglia
leggermente unta. Aggiungere pomodoro, mozzarella e prosciutto
Pizza-surgelata
2
250 - 800 g
Estrarre dalla confezione rimuovendo le eventuali pellicole di alluminio
Pizza-fredda
2
250 - 800 g
TORTE E DOLCI
Pan di Spagna
1
1 teglia
Preparare 500-900 g di impasto per pan di spagna senza grassi. Versare in una tortiera
foderata e imburrata
Meringhe
2
1 teglia
Preparare il composto con 2 albumi, 80 g di zucchero e 100 g di cocco essiccato.
Aromatizzare con essenza di vaniglia e di mandorla. Allineare 20-24 pezzi su una teglia
precedentemente imburrata
Crostata
1
1 teglia
Foderare uno stampo con la base, punzecchiarla con una forchetta e distribuirvi la
marmellata. Stendere la pasta rimasta, tagliarla a striscioline e disporle sopra la
marmellata formando una griglia
Torta ripiena alla
frutta
1
1 teglia
Foderare uno stampo con la base e cospargere di pangrattato per assorbire il succo
rilasciato dalla frutta. Farcire con frutta fresca a pezzetti mescolata con zucchero e
cannella. Stendere la pasta rimasta per formare la copertura, chiudere i bordi e
spennellare con l'uovo
Crumble alla frutta
1
1 teglia
Amalgamare 200 g di farina, 100 g di zucchero e 150 g di burro. In un piatto, versare 1
kg di mele affettate, precedentemente amalgamate con zucchero e cannella, e 1 kg di
rabarbaro o frutti di bosco surgelati, mescolati con zucchero e 1 cucchiaio di amido di
mais. Distribuire sull'impasto
Crostata di mele
1
1 teglia
Foderare uno stampo con la base e cospargere di pangrattato per assorbire il succo
rilasciato dalla frutta. Farcire con mele affettate, precedentemente mescolate con
zucchero, uvetta, mandorle tritate e cannella. Stendere la pasta rimasta, tagliarla a
striscioline e disporle sopra la marmellata formando una griglia
POPCORN
1
100 g
Disporre sempre il sacchetto direttamente sul piatto in vetro. Cuocere un solo sacchetto
alla volta
12
DOMANDE FREQUENTI SULLA CONNESSIONE WIFI
Quali protocolli WiFi sono supportati?
L'adattatore WiFi installato supporta la connettività
WiFi b/g/n per i paesi europei.
Quali impostazioni occorre configurare nel software
del router?
Per il router sono richieste le seguenti impostazioni:
2.4 GHz abilitato, WiFi b/g/n, DHCP e NAT attivati.
Quale versione di WPS è supportata?
WPS 2.0 o versioni successive. Consultare la
documentazione del router.
Vi sono differenze tra smartphone (o tablet) Android
e iOS?
Non vi sono differenze, è possibile usare
indifferentemente l'uno o l'altro sistema operativo.
È possibile utilizzare il tethering con un cellulare 3G
invece di un router?
Sì, ma i servizi cloud sono concepiti per dispositivi
con connessione permanente.
Come si può controllare che la connessione a Internet
domestica sia funzionante e la funzionalità wireless
sia abilitata?
È possibile cercare la propria rete sullo smartphone o
sul tablet. Prima di provare, disabilitare tutte le altre
connessioni dati.
Come si può verificare che l'apparecchio sia collegato
alla rete WiFi della propria abitazione?
Accedere alla configurazione del router (vedere
il manuale del router) e controllare che l'indirizzo
MAC dell'apparecchio sia presente nell'elenco dei
dispositivi wireless collegati.
Dove si può trovare l'indirizzo MAC dell'apparecchio?
Premere e toccare WiFi, oppure cercare
sull'apparecchio l'etichetta contenente gli indirizzi
SAID e MAC. L'indirizzo MAC è formato da una
combinazione di numeri e lettere che inizia con
“88:e7”.
Come si può controllare se la funzionalità wireless
dell'apparecchio è abilitata?
Usando lo smartphone o il tablet, controllare nell'app
Bauknecht Home Net che la rete dell'apparecchio sia
visibile e collegata al cloud.
Che cosa può impedire al segnale di raggiungere
l'apparecchio?
Controllare che i dispositivi collegati non occupino
interamente la banda disponibile.
Verificare che il numero dei dispositivi abilitati per
la connessione WiFi non superi il limite massimo
supportato dal router.
Quale dovrebbe essere la distanza tra il router e il
forno?
Normalmente, il segnale WiFi ha una potenza
sufficiente per coprire un paio di stanze, ma la portata
effettiva dipende in gran parte dal materiale delle
pareti. È possibile controllare la potenza del segnale
avvicinando lo smartphone o il tablet all'apparecchio.
Cosa si può fare se la connessione wireless non
raggiunge l'apparecchio?
È possibile utilizzare dispositivi specifici per
estendere la copertura della rete WiFi domestica, ad
esempio access point, ripetitori WiFi e ponti Power-
line (non in dotazione con l'apparecchio).
Dove si possono trovare il nome e la password della
rete wireless?
Consultare la documentazione del router.
Normalmente, sul router è applicata un'etichetta
contenente le informazioni necessarie per accedere
alla pagina di configurazione usando un dispositivo
connesso.
Cosa si può fare se il router utilizza il canale WiFi dei
vicini?
Forzare il router a usare il canale WiFi dell'abitazione.
Cosa si può fare se sul display compare il simbolo
o se il forno non riesce a stabilire una connessione
stabile con il router?
È possibile che l'apparecchio si colleghi al router
ma non riesca ad accedere a Internet. Per collegare
l'apparecchio a Internet, controllare le impostazioni
del router e/o della linea.
Impostazioni del router: NAT deve essere attivo, Firewall e
DHCP devono essere configurati correttamente. Tipi di
crittografia supportati per le password: WEP, WPA,WPA2. Se si
desidera usare un tipo di crittografia differente, consultare il
manuale del router.
Impostazioni della linea: se il provider del servizio Internet ha
stabilito il numero di indirizzi MAC che possono collegarsi a
Internet, può darsi che non si riesca a collegare l'apparecchio
al cloud. L'indirizzo MAC è un identificatore univoco ed è
diverso per ogni dispositivo. Si dovrà chiedere al provider la
procedura da seguire per collegare a Internet altri dispositivi
diversi dai computer.
Come si può controllare se i dati vengono trasmessi?
Dopo avere configurato la rete, spegnere il forno,
attendere 20 secondi e riaccenderlo, verificando
che l'app mostri lo stato dell'interfaccia utente
dell'apparecchio.
Alcune impostazioni impiegano diversi secondi per comparire
nell'app.
Si può modificare l'account Bauknecht mantenendo
connessi gli apparecchi?
È possibile creare un nuovo account, ma occorre
ricordarsi di revocare l'associazione dei propri
apparecchi al vecchio account prima di associarli a
quello nuovo.
Cosa occorre fare se si cambia il router?
È possibile mantenere gli stessi parametri di
configurazione (nome e password della rete)
oppure cancellare le impostazioni precedenti
dall'apparecchio e ripetere la procedura di
configurazione.
13
IT
PULIZIA E MANUTENZIONE
Assicurarsi che il forno si sia raffreddato prima di
eseguire ogni operazione.
Non utilizzare apparecchi a vapore.
Utilizzare guanti protettivi.
Non usare pagliette metalliche, panni abrasivi
e detergenti abrasivi o corrosivi che possano
danneggiare le superfici.
Il forno deve essere disconnesso dalla rete elettrica
prima di effettuare operazioni di manutenzione.
SUPERFICI ESTERNE
Pulire le superfici con un panno in microfibra umido.
Se molto sporche, aggiungere qualche goccia di
detergente neutro. Asciugare con un panno asciutto.
Non usare detergenti corrosivi o abrasivi. Se
inavvertitamente uno di questi prodotti dovesse
venire a contatto con le superfici, pulire subito con
un panno in microfibra umido.
SUPERFICI INTERNE
Dopo ogni uso, lasciare raffreddare il forno e pulirlo
preferibilmente quando è ancora tiepido per
rimuovere incrostazioni e macchie dovute a residui
di cibo; per asciugare la condensa dovuta alla cottura
di alimenti con un elevato contenuto di acqua, usare
a forno freddo un panno o una spugna.
Attivare la funzione “Diamond Clean per una pulizia
ottimale delle superfici interne.
Pulire i vetri della porta con detergenti liquidi
specifici.
ACCESSORI
Mettere a bagno gli accessori con detersivo per piatti
dopo l’uso, maneggiandoli con guanti da forno, se
ancora caldi. I residui di cibo possono essere rimossi con
una spazzola per piatti o con una spugna.
Il piatto in vetro può essere lavato in lavastoviglie.
14
SCHEDA TECNICA
WWW
La scheda tecnica del prodotto con i dati del
consumo energetico è scaricabile dal sito web docs.
bauknecht.eu
COME OTTENERE LE ISTRUZIONI PER L’USO
>
WWW
Scaricare le istruzioni per l’uso
dal sito internet docs. bauknecht. eu
(è possibile usare questo codice QR)
indicando il codice commerciale del
prodotto.
> In alternativa, contattare il Servizio di Assistenza
Clienti.
CONTATTARE IL SERVIZIO ASSISTENZA CLIENTI
Le informazioni di
contatto sono riportate
sul libretto di garanzia.
Quando si contatta il
Servizio Assistenza,
prepararsi a fornire i
codici riportati sulla
targhetta matricola del prodotto.
XXX/XXX
XXXXXXXXXXXX
XXXXXXXXXXXX
400011347490
Stampato in Italia
RISOLUZIONE
DEI PROBLEMI
Problema Possibile causa Soluzione
Il forno non funziona.
Interruzione della corrente
elettrica.
Disconnessione dalla rete
elettrica.
Verificare che ci sia tensione in rete e che il
forno sia collegato all’alimentazione elettrica.
Spegnere e riaccendere il forno per verificare
se il problema persiste.
Il display mostra la lettera “F”
seguita da un numero.
Guasto software.
Contattare il più vicino Servizio Assistenza
Clienti e specificare il numero che segue la
lettera “F”.
Il forno non si riscalda.
Se la modalità “DEMO” è
impostata su “On, tutti i
comandi sono operativi
e i menu sono disponibili
ma il forno non viene
riscaldato.
Accedere a “DEMO dal menu “IMPOSTAZIONI”
e scegliere “Off.
La funzione non si avvia.
La funzione non è disponibile in
modalità demo.
È attiva la modalità demo.
Premere
, toccare “Info e selezionare
“Modalità Demo Negozio per uscire.
Sul display compare l'icona
.
Il router WiFi è spento.
Le impostazioni del router
sono cambiate.
La connessione
wireless non raggiunge
l'apparecchio.
Il forno non riesce a
stabilire una connessione
stabile con la rete
domestica.
La connettività non è
supportata.
Controllare che il router WiFi sia collegato a
Internet.
Controllare che il segnale WiFi sia
sufficientemente forte in prossimità
dell'apparecchio.
Provare a riavviare il router
Vedere la sezione “Domande frequenti sulla
connessione WiFi”.
Se le impostazioni della rete wireless
domestica sono cambiate, collegare
l'apparecchio alla rete: Premere
, toccare
WiFi” e selezionare “Collega alla rete”.
La connettività non è
supportata.
Il comando a distanza non
è consentito nel proprio
paese.
Prima dell'acquisto, verificare che nel proprio
paese sia consentito il comando a distanza
degli apparecchi elettronici.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14

Bauknecht EMEK11 F545 Daily Reference Guide

Categoria
Misurazione, test
Tipo
Daily Reference Guide